HPURIFIER 300 HHP30C001 - Purificador de ar HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HPURIFIER 300 HHP30C001 HOOVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HPURIFIER 300 HHP30C001 HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HPURIFIER 300 HHP30C001 - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HPURIFIER 300 HHP30C001 da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HPURIFIER 300 HHP30C001 HOOVER
STAZIONAMENTO H-PURIFIER
INSTRUÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA
Este aparelho deve ser utilizado apenas para fins domésticos, conforme descrito neste guia do utilizador. Certifique-se de que este guia é totalmente entendido antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referência.
Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada após a utilização ou antes de o limpar ou executar qualquer tarefa de manutenção.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou sem experiência e conhecimento caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisão relativas à utilização do aparelho de modo seguro e caso compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser efectuada por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado deixe de utilizar o aparelho imediatamente. Para evitar um perigo para a segurança, deve ser um técnico de assistência Hoover a substituir o cabo de alimentação.
Utilize exclusivamente acessórios, peças sobressalentes ou consumíveis recomendados ou fornecidos pela HOOVER.
Não retire a ficha ao puxar pelo cabo de alimentação.
Não continue a utilizar o aparelho se este parecer defeituoso.
Coloque e utilize o produto apenas numa superfície horizontal seca, estável e nivelada, para que esteja excluída a queda.
Mantenha o produto seco.
Nunca incline ou esvazie o produto durante o funcionamento.
Coloque o cabo de alimentação de forma a que ninguém possa calcá-lo ou tropeçar no mesmo.
Não coloque o produto em superfícies quentes, próximo de superfícies quentes, próximo de um fogo aberto ou sob luz solar direta.
Não permita a entrada de água ou qualquer outro líquido ou detergente inflamável no aparelho para evitar o choque elétrico e/ou um risco de incêndio.
Não limpe o aparelho com água, qualquer outro líquido ou um detergente (inflamável) para evitar o choque elétrico e/ou um risco de incêndio.
Não pulverize quaisquer materiais inflamáveis, tais como inseticidas ou fragrância, em redor do aparelho.
Verifique se a tensão e as classificações nominais indicadas no rótulo do aparelho correspondem à tensão de alimentação local antes de ligar o aparelho.
Não bloqueie a entrada de ar ou a saída de ar.
Este aparelho não é um substituto de uma ventilação apropriada, aspiração habitual, ou utilização de um exaustor ou ventoinha enquanto cozinha.
Não coloque nada sobre o aparelho.
Não coloque o aparelho diretamente abaixo de um ar condicionado para impedir que a condensação caia para o aparelho.
Certifique-se de que todos os filtros estão instalados corretamente antes de ligar o aparelho.
Utilize apenas os filtros HOOVER originais concebidos especialmente para este aparelho. Não utilize quaisquer outros filtros.
Evite bater contra o aparelho (em particular, na entrada e saída de ar) com objetos duros.
Não introduza os seus dedos ou objetos na saída ou entrada de ar para impedir ferimentos físicos ou a avaria do aparelho.
Não utilize este aparelho quando utilizar repelentes de insetos com fumo no interior ou em locais com resíduos oleosos, incenso a arder ou fumos químicos.
Não utilize o aparelho próximo de aparelhos a gás, dispositivos de aquecimento ou lareiras.
Não utilize o aparelho num compartimento com grandes alterações de temperatura.
Para impedir a interferência, coloque o aparelho pelo menos 2 m afastado de aparelhos elétricos que utilizem ondas de rádio transmitidas pelo ar, como televisões, rádios, e relógios controlados
por rádio.
Quando o aparelho não é utilizado durante um longo período, poderão crescer bactérias nos filtros. Verifique os filtros após um longo período de inutilização. Se os filtros estiverem muito sujos, substitua-os.
Não utilize o aparelho em ambientes húmidos ou ambientes com elevadas temperaturas, como a casa de banho, balneários ou a cozinha.
O aparelho não remove o monóxido de carbono (CO) ou rádon (Rn). Não pode ser utilizado como dispositivo de segurança em caso de acidentes com processos de combustão e químicos perigosos.
A função CO Monitor não deverá ser utilizada como, nem se deverá implicar a sua utilizar como substituto para um EN 50291-1 UL-2034, CSA-6.19 ou qualquer outro alarme de monóxido de carbono certificado por norma reconhecida onde os códigos locais ou regionais ou a legislação estipularem a sua utilização. A função CO Monitor é apenas um dispositivo de monitorização do monóxido de carbono suplementar. A utilização deste dispositivo fica ao critério do utilizador e implica a compreensão e aceitação das suas limitações em aderir aos códigos ou legislação, quando aplicável.
Não coloque o aparelho em nenhuma das seguintes localizações:
- Numa casa de banho ou noutras áreas onde o alarme poderá ser exposto a salpicos de água, gotejamento ou condensação (por ex., sobre uma chaleira elétrica).
- Junto de ou diretamente sobre aquecedores ou aberturas de ar condicionado, portas, janelas, exaustores ou em qualquer outro local onde seria afetado por correntes de ar.
- Diretamente sobre um lavatório ou fogão.
- Numa área onde a temperatura poderá descer abaixo dos -20^ ou subir acima dos 50^ .
- Num espaço fechado (por ex., dentro ou por baixo de um armário).
- Numa área molhada ou húmida.
- Onde ficaria obstruído, por ex., por cortinas ou mobília.
- Em locais onde a sujidade ou o pó poderiam bloquear o sensor.
- Próximo de tinta, aglutinantes, fumos de solventes ou ambientadores.
Se o alarme CO for ativado, deve abrir todas as janelas e portas (se for seguro fazê-lo).
Desligue todos os aparelhos que queimam combustível, se possível, e, em seguida evacue a propriedade deixando as janelas e portas abertas. Obtenha assistência médica imediatamente para qualquer pessoa que sofra os efeitos de envenenamento por monóxido de carbono.
Não volte a entrar na propriedade até o alarme parar. O alarme irá parar quando o CO desaparecer. Não utilize aparelhos que queimam combustível novamente até a fonte de CO ter sido localizada e retificada por um técnico qualificado.
Para ativar o CO Monitor, ligue a ficha a uma tomada. A lâmpada de estado do sensor de CO muda para verde. Quando o CO Monitor detetar um nível inseguro de CO, o alarme de CO irá soar ruidosamente o botão CO Alert e a lâmpada do anel em O piscará a vermelho. O alarme continuará como forma de indicação até o CO detetado ser reduzido para um nível seguro.
Evite utilizar tinta, aglutinantes, fumos de solventes, ambientadores, sprays aerossóis ou produtos de limpeza químicos próximo do aparelho. Isto poderá afetar o funcionamento do CO Monitor.
Não permita que crianças pequenas primam o botão CO Alert durante 3 segundos, uma vez que poderão estar sujeitas a um ruído excessivo aquando o alarme soar.
Toque no botão [CO Alert] durante 3 segundos para testar a função de Alarme de CO e o alarme soará ruidosamente durante 5 segundos. Teste o alarme mensalmente e pós uma ausência prolongada do edifício (por ex., depois das férias). Se o alarme não soar depois de tocar no botão [CO Alert] durante 3 segundos, contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover para agendar a reparação da avaria com um técnico qualificado.
Se o visor indicar que o sensor de CO está avariado ou que o fim da vida útil foi alcançado, contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover para agendar a substituição do sensor de CO com um técnico qualificado. A vida útil prevista do sensor de CO é de 5 anos e tem de ser substituído após este período.
Humidade de funcionamento: 15 – 90% RH
Temperatura de funcionamento: 0 °C a + 40 °C
Quando o nível detetado de CO alcançar um nível elevado, o botão [CO Alert] e o [LED Ring de qualidade do ar] piscam a vermelho (2Hz). Ao mesmo tempo, o alarme soa ruidosamente (85\~110dB[A]) e de forma contínua. O alarme não para até a intensidade de CO sair de um nível de alarme.
O monóxido de carbono afeta o corpo ao esgotar (sufocar) o oxigénio de órgãos críticos. Quando o CO é inalado, liga-se à hemoglobina no sangue que normalmente transporta oxigénio pelo corpo. O CO remove permanentemente a capacidade das moléculas de oxigénio de se ligarem à hemoglobina, reduzindo assim o oxigénio dos órgãos vitais. O nível de concentração e o tempo exposto ao CO podem variar os seus efeitos no corpo, mas os especialistas concordam que mesmo níveis baixos de exposição ao monóxido de carbono ao longo de períodos prolongados pode ter efeitos graves e duradouros na saúde geral de uma pessoa.
ATENÇÃO: O ALARME CO DESTINA-SE A PROTEGER AS PESSOAS CONTRA OS EFEITOS AGUDOS DA EXPOSIÇÃO AO MONÓXIDO DE CARBONO OU IMPEDIR OS EFEITOS CRÓNICOS DA EXPOSIÇÃO AO MONÓXIDO DE CARBONO. NÃO IRÁ SALVAGUARDAR NA ÍNTEGRA ÀS PESSOAS COM CONDIÇÕES MÉDICAS ESPECÍFICAS. EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE UM PROFISSIONAL DE SAÚDE.
Este aparelho não deve ser utilizado como substituto à instalação, utilização e manutenção corretas de aparelhos de queima de combustível, incluindo sistemas de exaustão e ventilação apropriados.
The CO monitor mobile and tablet notifications require a functional Wi-Fi connection to operate. Não são um substituto de um serviço de monitorização de emergência de terceiros.
Assistência HOOVER: Para assegurar o funcionamento seguro e eficiente deste aparelho, recomendamos que todas as intervenções de assistência ou reparação sejam efectuadas apenas por um técnico de assistência autorizado da Hoover.
Ambiente
Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2011/65/EC relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao garantir que este produto é eliminado de forma correcta, estará a contribui para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana, o que pode ocorrer devido a um tratamento inadequado dos resíduos deste produto.
O símbolo no aparelho indica que este não pode ser tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

| Bandas de frequência 2400Mhz ~2483.5Mhz | |
| Potência de RF máxima transmitida na banda de frequência | 18.9 dBm |

Este aparelho está em conformidade com as Diretivas Europeias 2014/53/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU. Para receber uma cópia da declaração de conformidade, entre em contacto com o fabricante em: www.candy-group.com
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
CONHECER O SEU H-PURIFIER
PT

text_image
1 Saída de ar 2 Pamel de controlo / Ecrã 3 Pega de transporte do produto 4 Conjunto do filtro 5 Pega da tampa de entrada de ar 6 Interruptor de desengate do filtro 7 Tampa de entrada de ar 8 Gancho do cabo 9 Cabo de alimentação e ficha 10 Local de transporte 11 Gancho de arrumação
text_image
12 13 14 15 16 17 18 AUTO MAX CO ALERT 24 23 22 21 20 19| 12 LED ring de qualidade do ar | |
| 13 Botão de ligar/desligar | |
| 14 Botão de bloqueio para crianças | |
| 15 Botão do modo de repouso | |
| 16 Botão de limpeza do filtro | |
| 17 Luz circular de alergia ao pólen | |
| 18 Luz de alergia ao pólen | |
| 19 | Botão CO Alert e LED |
| 20 Botão de substituição do filtro | |
| 21 Botão do modo máx | |
| 22 Botão do modo automático | |
| 23 Botão de controlo da luz | |
| 24 Wi-Fi Button | |
Sistema de monitorização multisensores
Graças ao Sistema de monitorização multisensores, o seu produto irá monitorizar continuamente o estado do ar interior em termos de PM10, PM2.5, compostos orgânicos voláteis (GÁS) e concentração de monóxido de carbono (CO).
Sempre que liga o seu produto, o sistema de monitorização multisensores começará por analisar o ar interior e o LED Ring de qualidade do ar irá acender-se com diferentes cores representando o estado de qualidade do ar em tempo real.
| Cor do LED Ring de qualidade do ar | Qualidade do ar interior |
| VERDE EXCELENTE | |
| AMARELO SATISFATÓRIO | |
| LARANJA FRACO | |
| VERMELHO MUITO FRACO | |

text_image
CO ALERTMonitorização e alarme de concentração de monóxido de carbono
O H-Purifier irá monitorizar constantemente o ar interior quanto a monóxido de carbono (CO). O produto está equipado com um sistema de alerta.
Quando o alarme de monóxido de carbono é ativado, os botões LED Ring de qualidade do ar, Informações e CO Alert piscarão a vermelho em simultâneo e soará um alarme sonoro. O alarme continuará em operação até a concentração de monóxido de carbono (CO) ser reduzida para menos de 50 ppm, a não ser que seja silenciado manualmente ao premir o botão CO Alert durante 3 segundos.
Este LED de CO Alert mostra a condição de funcionamento do sensor de CO. É apresentado a verde quando o sensor de CO está no estado normal, a amarelo quando o sensor está avariado ou excede a sua vida útil.
Pode testar se o alarme está a funcionar corretamente ao premir o Botão CO Alert durante 3 segundos. Será emitido um sinal sonoro alto durante 5 segundos se o alarme funcionar corretamente.
PREPARAR O SEU H-PURIFIER
1. Conjunto do filtro [Fig. 1]
Antes de utilizar o seu produto H-Purifier, terá se remover o filtro da sua embalagem de proteção:
• Remova a tampa de entrada de ar do seu produto, agarre nas duas pegas da tampa de entrada de ar e puxe-as do produto. [Fig. 1a]
Remova a ficha do local de transporte e solte o cabo do gancho de armazenamento. [Fig. 1b,c]
- Desbloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 1d]
- Remova o filtro do seu produto e remova a embalagem exterior. [Fig. 1e,f]
- Volte a colocar o filtro no seu produto. [Fig. 1g]
- Bloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 1h]
- Volte a colocar a tampa de entrada de ar no seu produto. [Fig. 1i]
![HOOVER HPURIFIER 300 HHP30C001 - Conjunto do filtro [Fig. 1] - 1](/content/2026/03/506336/images/0c73703856149079fb6964810745659868f021d44d0a99eb42e0c3fe1d37e8db.jpg)
![HOOVER HPURIFIER 300 HHP30C001 - Conjunto do filtro [Fig. 1] - 2](/content/2026/03/506336/images/1f3de5d1e1a01359c0a08a8124779c3786b15e98adb4e2d69d2eec5dd268f21c.jpg)
![HOOVER HPURIFIER 300 HHP30C001 - Conjunto do filtro [Fig. 1] - 3](/content/2026/03/506336/images/85c9a679a59256ca9c7403c41025766ae29e2b5e7ac3efc96c61c9076644cd51.jpg)
Puxe o cabo de alimentação e ligue-o a uma fonte de alimentação.
Todas as luzes no painel de controlo / O visor acende-se completamente durante cerca de 1 minuto para indicar a ligação bem-sucedida.
O botão POWER (alimentação) acende-se com uma luz fraca e a luz do sensor de CO acende-se para indicar que o sistema de monitorização multisensores começou a monitorizar o nível de monóxido de carbono no interior.
Ligar o produto [Fig. 3]:
Para ligar o seu produto, prima o botão POWER (alimentação) no visor.
O LED Ring de qualidade do ar acende-se com todas as cores por sequência enquanto os sensores estiverem a analisar o estado do ar em tempo real. Após alguns segundos, o LED Ring de qualidade do ar seleciona a cor apropriada para a qualidade do ar nesse momento.
O seu produto H-Purifier entra imediatamente no MODO AUTOMÁTICO e começa a purificar o ar interior.
O botão MODO AUTOMÁTICO e botão CONTROLO DA LUZ no visor acendem-se.
As funções seguintes estão disponíveis através dos botões do visor:
Prima os botões AUTO, MÁX ou REPOUSO para selecionar um modo de purificação.
Prima o botão CONTROLO DE LUZ para definir a luminosidade das luzes do visor.
Prima o botão BLOQUEIO CRIANÇAS para inativar todos os botões no painel de controlo/visor.
Prima o botão POWER para desligar o purificador de ar.
Pairing to Wi-Fi:
Para aceder a todas as funções de H-Purifiers a partir de qualquer lado, sugerimos que transfira a aplicação hOn.
Conseguirá controlar o seu produto da forma mais eficiente.
Instruções:
- Transfira a aplicação hOn na App Store ou no Google Play. [Fig. 4]
- Abra a aplicação e crie uma conta com o seu e-mail e uma palavra-passe.
- Confirme o início de sessão.
- Ensure your mobile device is connected to Wi-Fi.
- Inicie sessão na aplicação hOn.
- Press and hold the Wi-Fi button on the display for 5 seconds, there will an audible beep and the Wi-Fi button will start flashing to indicate it is waiting for a connection. [Fig. 5]
- Siga as instruções na aplicação para ligar o seu dispositivo móvel ao seu produto.
- When successfully paired, the Wi-Fi button on the product will remain illuminated.
- To reset the Wi-Fi, press & hold the Wi-Fi button for 5 Secs.
Parâmetros sem fios para o emparelhamento
| Tecnologia Wi-Fi Bluetooth | ||
| Standard IEE 802.1 | 11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE | |
| Banda(s) de frequência (MHz) | 2401 ~ 2483 2402 ~ 2480 | |
| Potência máxima (mW) | 100 10 | |
Funções MODO:
Existem 3 modos de purificação do ar disponíveis através do visor: MODO AUTO, MODO MÁX e MODO REPOUSO
O modo Auto é a predefinição para os eu produto quando é ligado. Todos os modos podem ser selecionados manualmente ao premir o respetivo botão no visor.
O modo ALERGIA AO PÓLEN pode ser ativado através da aplicação hOn.
MODO AUTO [Fig. 6]:
Este é o modo predefinido do seu produto H-Purifier quando o liga pela primeira vez. No Modo automático, o H-Purifier purifica automaticamente a velocidade da sua ventoinha para o nível de qualidade interno real para garantir sempre uma ótima purificação do ar.
Esta é a definição recomendada para colocar o seu produto.
No modo AUTO, após 30 minutos de uma excelente qualidade do ar, o seu produto entre num modo
ECO ao interromper a função de purificação. O Sistema de monitorização multisensores continuará a analisar o ar interior e liga automaticamente a função de purificação quando necessário.
MODO MÁX [Fig. 7]:
Prima o botão de modo MÁX no visor para ativar a purificação doar à definição de potência máxima.
Para sair do modo MÁX, basta selecionar o modo AUTO ou o modo REPOUSO.
![HOOVER HPURIFIER 300 HHP30C001 - MODO MÁX [Fig. 7]: - 1](/content/2026/03/506336/images/856dac272f400324ef6ab1f9df921b8b4f9fb02c55cb80671e0cddb8ab10e479.jpg)
Prima o botão do modo REPOUSO para ativar a purificação do ar à definição de potência silenciosa mais baixa. O botão do modo REPOUSO permanecerá aceso com uma luz fraca e todas as outras luzes do visor estarão apagadas. Isto poderá ser modificado ao premir o botão CONTROLO DA LUZ.
MODO DE ALERGIA AO PÓLEN [Fig. 9]:
O modo Alergia ao pólen pode ser ativado apenas através da aplicação hOn. Em primeiro lugar, terá de ativar e registar um perfil na aplicação, de forma a criar o seu Perfil de alergia ao pólen.
O modo Alergia ao pólen funciona apenas quando o MODO AUTO está selecionado. [Fig. 9c]
No modo Alergia ao pólen, o aparelho recebe continuamente dados em tempo real a partir da aplicação sobre a concentração de pólen monitorizada no exterior e trabalha automaticamente para maximizar o desempenho de captura de pólen.
Quando os pólenes são capturados, são inativados para ajudar os sintomas alérgicos.
Quando o modo Alergia ao pólen é ativado na aplicação, existem 2 luzes de notificação possíveis no visor do produto:
- A luz de alergia ao pólen está BRANCA [Fig. 9a]: O aparelho e a aplicação estão a monitorizar a presença de pólenes no exterior e não existe qualquer risco.
- The Luz de alergia ao pólen turns AMARELO [Fig. 9b] and the Pollen Allergy Circle lamp is WHITE [Fig. 9a]: O aparelho e a aplicação detetaram um risco.
Se o produto for colocado manualmente no modo REPOUSO ou modo MÁX enquanto o modo Alergia ao pólen está ativado, o modo Alergia ao pólen é interrompido.
Função CONTROLO DA LUZ [Fig. 10]:
Existem 3 definições disponíveis para a iluminação do visor: Acesa, Obscurecida e Apagada.
Para ajustar a luminosidade da iluminação do visor, basta premir o botão CONTROLO DA LUZ no visor para passar pelas 3 opções disponíveis. ACESA é a predefinição.
Se selecionada APAGADA, qualquer outro botão tem de ser premido duas vezes para ativar. Depois de premir uma vez, as luzes ficam OBSCURECIDAS e quando premir de novo, a ação será ativada.
Função BLOQUEIO CRIANÇAS [Fig. 11]:
Prima e mantenha premido o botão BLOQUEIO CRIANÇAS durante 3 segundos para ativar. Ouvirá um sinal sonoro quando for ativado e o botão BLOQUEIO CRIANÇAS permanecerá aceso. Nenhum outro botão funcionará quando estiver ativado.
Para sair, basta premir e manter premido o botão BLOQUEIO CRIANÇAS durante 3 segundos. Ouvirá um sinal sonoro para confirmar que está desativado e o botão deixará de estar aceso.
Função ALERTA DE LIMPEZA DO FILTRO [Fig. 12]:
O seu H-Purifier monitoriza o estado do seu filtro. Quando o botão LIMPEZA DO FILTRO muda para amarelo, tem de limpar a camada exterior do filtro. Pode utilizar um aspirador para limpar a camada exterior do filtro. Consulte a secção “Manutenção do seu H-Purifier”.
Depois de limpar a camada exterior do filtro, prima e mantenha premido o botão LIMPEZA DO FILTRO durante 3 segundos para repor o alerta.
Função ALERTA DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO [Fig. 13]:
O seu H-Purifier monitoriza a utilização dos seus produtos e respetivos filtros. Quando o botão LIMPEZA DO FILTRO muda para amarelo, tem de substituir o filtro. Consulte a secção “Manutenção do seu H-Purifier”.
Depois de substituir o filtro, prima e mantenha premido o botão SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO durante 3 segundos para repor o alerta.
MANUTENÇÃO DO SEU H-PURIFIER
IMPORTANTE: DESLIGUE SEMPRE O SEU APARELHO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO QUANDO REALIZAR AS TAREFAS DE MANUTENÇÃO.
LIMPEZA DO FILTRO / SUBSTITUIÇÃO
O seu H-Purifier irá monitorizar o estado do seu filtro. O botão LIMPEZA DO FILTRO ou SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO muda para amarelo, indicando que é necessário limpar ou substituir o filtro.
Limpeza / Substituir o filtro: [Fig. 14]
- Retire a tampa de entrada de ar do seu produto. [Fig. 14a]
- Desbloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 14b]
- Retire o filtro do seu produto. [Fig. 14c]
- Utilize um aspirador para limpar a rede externa no conjunto do filtro OU substitua por um NOVO filtro. [Fig. 14d]
- Volte a colocar o conjunto do filtro no produto. [Fig. 14e]
- Bloqueie o interruptor de desengate do filtro. [Fig. 14f]
- Volte a colocar a tampa de entrada de ar no seu produto. [Fig. 14g]
- Ligue o seu aparelho à fonte de alimentação e ligue-o. [Fig. 2,3]
- Prima e mantenha premido o botão LIMPEZA DO FILTRO ou SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO durante 3 segundos. Ouvirá um alerta sonoro para indicar uma reposição bem-sucedida e o botão apaga-se. [Fig. 12,13]
![HOOVER HPURIFIER 300 HHP30C001 - Limpeza / Substituir o filtro: [Fig. 14] - 1](/content/2026/03/506336/images/9398a1c4d30047cb425237657125cfa4e7fba43f5fd7f81d37ec00334aed03aa.jpg)
ARMAZENAMENTO DO SEU H-PURIFIER
- Desligue o purificador de ar e retire a ficha da tomada.
- Limpe todas as superfícies internas e externas do purificador de ar e a rede externa do filtro.
- Certifique-se de que todos os componentes estão secos.
- Remove the Tampa de entrada de ar [Fig. 15a] and tidy up the power cord [Fig. 15b], hang the cord on to the Gancho do cabo [Fig. 15c], and fit the cord into the storage hook and fit the plug into the transport location [Fig. 15d]. Volte a colocar a tampa de entrada de ar. [Fig. 15e]
- Armazene o purificador de ar num local seco e fresco.

Os seguintes códigos poderão ser apresentados durante a utilização. [Fig. 16]

| Descrição do erro | Descrição do erro | Resolução do erro | |
| Alerta no painel de controlo do produto / Ecrã | Alerta na aplicação | ||
| Alerta de limpeza do filtro da camada exterior | O botão de limpeza do filtro muda para amarelo | Alerta de limpeza do filtro | 1.Siga as instruções em I/M para limpar o filtro da camada exterior.2.Reponha o alerta. |
| Alerta de substituição do filtro | O botão de limpeza do filtro muda para amarelo | Alerta de substituição do filtro | 1.Siga as instruções em I/M para substituir o filtro.2.Reponha o alerta. |
| Filtro não presente ou o filtro não foi bloqueado | O botão de limpeza do filtro e substituição do filtro piscam | Filtro não presente ou o filtro não foi bloqueado | 1.Se o filtro não estiver presente, volte a colocá-lo.2.Se o filtro estiver na posição, verifique se a patilha do filtro foi mudada para o estado BLOQUEADO. |
| O sensor de pó está avariado: sem sinal do sensor ou a tensão de saída excede o valor limite | / | O sensor de pó está avariado: sem sinal do sensor ou a tensão de saída excede o valor limite | Falha do sensor de pó ou o fio do sensor de pó não foi ligado corretamente. Contacte o centro de assistência para resolver. |
| Motor sem velocidade | / | Feedback de motor sem velocidade | Falha do motor ou o fio do motor não foi ligado corretamente. Contacte o centro de assistência para resolver. |
| Avaria do sensor de CO | A luz de estado do sensor de CO está amarela | Avaria do sensor de CO Alerta: é necessário contactar a assistência. | |
ATENÇÃO: Se qualquer destas falhas persistir, contacte o seu representante Hoover local. NÃO tente desmontar o H-Purifier de forma autónoma.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A seguir é apresentada uma lista com os problemas mais comuns e soluções.
Se qualquer destes problemas persistir, contacte o seu representante Hoover local.
| A ventoinha não funciona(Painel de controlo / Luzes do visor acesas) | Verifique o alerta apresentado no visor ou na aplicação.Verifique se existe alguma obstrução na ventoinha.Verifique se o H-Purifier está ligado.Verifique se o filtro está instalado incorretamente e bloqueado. |
| A ventoinha não funciona(Painel de controlo / Luzes do visor apagadas) | O purificador de ar pode estar no modo ECO devido a uma boa qualidade do ar. See “MODO AUTO [Fig. 6]”Verifique se o H-Purifier está ligado e com a ficha ligada à tomada.Verifique se existe alguma obstrução na ventoinha. |
| Nenhuma luz no painel de controlo / Ecrã (Ventoinha em funcionamento) | Verifique se as luzes não foram apagadas ao premir o botão de controlo da luz no painel de controlo / Ecrã. |
| Botões no painel de controlo / O visor não funciona | Verifique se o bloqueio para crianças foi ativado ao premir e manter premido o botão de bloqueio para crianças durante 3 segundos. |
| O fluxo de ar é fraco | Verifique se a embalagem de proteção foi removida do filtro.Verifique se existe alguma obstrução na tampa de entrada de ar ou na saída de ar.Verifique o estado do filtro no painel de controlo / Verifique se existe algum aviso no visor ou a aplicação para limpar ou substituir.Verifique se o H-Purifier está no modo de repouso. A ventoinha funciona a uma potência reduzida neste modo. |
| O purificador de ar está a funcionar ruidosamente | Verifique se existe alguma obstrução na saída de ar ou na ventoinha.Verifique se o H-Purifier está a funcionar no modo MÁX. O fluxo de ar encontra-se na potência máxima neste modo. |
| O purificador de ar emite um sinal sonoro alto de repente. | A função de teste do botão CO Alert é ativada devido a funcionamento indevido. O som desativa-se automaticamente após 5 segundos. |
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Peças sobressalentes e consumíveis Hoover
Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuínas. Pode obtê-las junto do seu representante local ou directamente da Hoover. Quando encomendar peças, mencione sempre o número do seu modelo.
Qualidade
A qualidade das instalações industriais da Hoover foi avaliada de forma independente. Os nossos produtos são fabricados de acordo com um sistema de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
Garantia
As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo nosso representante no país onde foi vendido. Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparelho. A factura de venda ou o recibo deverão ser entregues quando apresentar uma reclamação ao abrigo dos termos da garantia.
Sujeito a alteração sem aviso prévio.