KDL-32EX710 - Televisor SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KDL-32EX710 SONY em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SONY KDL-32EX710 - page 88
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : KDL-32EX710

Categoria : Televisor

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KDL-32EX710 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KDL-32EX710 da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR KDL-32EX710 SONY

Manual de Instruções

  • Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 18 DE Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto. Aviso para a função de televisão digital
  • Todas as funções relativas à televisão digital ( ) estarão disponíveis apenas para os países ou áreas em que são transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) ou onde existe acesso a um serviço de cabo compatível com DVB-C (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Por favor, confirme com o seu agente local se pode receber um sinal DVB-T no seu local de residência ou pergunte ao seu fornecedor de cabo se o seu serviço de cabo DVB-C é adequado para operação integrada com este televisor.
  • O fornecedor de cabo pode cobrar um preço adicional pelos seus serviços e pode que deva concordar com os seus termos e condições de negócio.
  • Este televisor cumpre com as especificações DVB-T e DVB-C, mas a compatibilidade com futuras transmissões terrestres digitais DVB-T e por cabo digitais DVB-C não é garantida.
  • Algumas funções de televisão digital podem não estar disponíveis em alguns países/áreas e o cabo DVB-C pode não funcionar correctamente com alguns fornecedores. Para uma lista de fornecedores de cabo compatíveis, consulte o site web de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
  • As instruções sobre “Instalar o suporte para montagem na parede” são incluídas neste manual de instruções do televisor.
  • As ilustrações utilizadas neste manual referem-se à série KDL-40EX700, excepto indicação em contrário.
  • O “x” que aparece no nome do modelo corresponde a um dígito numérico relacionado com o design, a cor ou o sistema de televisão. 2 PT Informação da marca registada é uma marca registada do Projecto DVB. HDMI, o logótipo HDMI e HighDefinition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países. DLNA®, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED® são marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance. DivX® é uma tecnologia de compressão de ficheiros de vídeo, desenvolvida pela DivX, Inc. DivX, DivX Certified e os logótipos associados são marcas registadas da DivX, Inc. e são utilizados sob licença. SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX,Inc. Este é um dispositivo DivX Certified oficial que reproduz vídeo DivX. Visite www.divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para converter os seus ficheiros para vídeo DivX. SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® tem de ser registado de modo a poder reproduzir conteúdo DivX Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de configuração do dispositivo. Vá a vod.divx.com com este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre o DivX VOD. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo com duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories. “BRAVIA” e são marcas da Sony Corporation. “XMB” e “xross media bar” são marcas da Sony Corporation e da Sony Computer Entertainment Inc. Índice Verificar os acessórios...................................................................................................................3 Colocar as pilhas no telecomando.................................................................................................3 Instalação Colocar o suporte de fixação para mesas (excepto para KDL-60EX70x) .....................................4 Ligar uma antena/Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) ..................................4 Impedir que o televisor se vire .......................................................................................................5 Juntar os cabos..............................................................................................................................5 Executar a configuração inicial ......................................................................................................6 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor..................................................................6 Ver televisão Ver programas ...............................................................................................................................7 Utilizar as funções do televisor ......................................................................................................7 Utilizar o i-Manual ..........................................................................................................................8 Informações adicionais Resolução de problemas ...............................................................................................................9 Características técnicas...............................................................................................................10 Instalar os Acessórios (Suporte de Montagem na Parede) .........................................................13 Tabela de dimensões de instalação do televisor .........................................................................14 Diagrama/tabela das localizações dos parafusos e ganchos ......................................................15 Informações de segurança ..........................................................................................................16 Precauções ..................................................................................................................................17
  • As instruções de funcionamento estão integradas no seu televisor BRAVIA. Consulte “Utilizar o i-Manual” para mais informações (página 8).
  • Antes de utilizar o televisor, leia a secção “Informações de segurança” (página 16). Guarde este manual para futuras consultas. Verificar os acessórios Cabo de CA (1) Telecomando (1) Pilhas tamanho AAA (tipo R3) (2) Fixador de cabo (1) Tampa traseira do suporte (1)*1 (Apenas KDL-40/32EX71x, KDL-40/32EX70x e KDL-40/32EX60x) Suporte de Fixação para Mesas (1)*2 (excepto para KDL-60EX70x) Parafusos de fixação para o suporte (M5 × 16) (4) (excepto para KDL-60EX70x) Parafusos de montagem para o suporte (M5 × 16) (4) (Apenas KDL-40/32EX71x, KDL-40/32EX70x e KDL-40/32EX60x) *1 Para o KDL-55/46EX71x e o KDL-60/52/ 46EX70x, a tampa traseira do suporte é fornecida já colocada no suporte. *2 Para KDL-40/32EX71x, KDL-40/32EX70x e KDL-40/32EX60x, monte o Suporte de Fixação para Mesas com os parafusos de montagem fornecidos. Consulte o folheto do suporte de fixação para mesas para saber como montar o suporte. Colocar as pilhas no telecomando 1 Retire a película protectora. 2 Pressione e faça deslizar a tampa para cima. 3 PT

Instalação Colocar o suporte de fixação para mesas (excepto para KDL60EX70x)

Consulte o folheto do suporte de fixação para mesas fornecido para informações sobre uma colocação correcta em alguns modelos de televisor.

Coloque o televisor no suporte de fixação para mesas.

Fixe o televisor ao suporte de fixação para mesas de acordo com as marcas de setas que indicam os orifícios de parafuso, utilizando os parafusos fornecidos. Ligar uma antena/Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) com Euroconector Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) com HDMI

  • Se utilizar uma chave de fendas eléctrica, ajuste o binário de aperto em aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Para KDL-40/32EX71x, KDL-40/ 32EX70x e KDL-40/32EX60x, após apertar todos os parafusos, instale a tampa traseira do suporte fornecida no Suporte de Fixação para Mesas. Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) 4 PT Impedir que o televisor se vire Juntar os cabos Instalação

  • Não junte o cabo de CA com os restantes cabos.

Coloque um parafuso para madeira (4 mm de diâmetro, não fornecido) no móvel do televisor.

Coloque um parafuso de montagem (M4 × 16, não fornecido) no orifício para parafuso do televisor.

Una o parafuso para madeira ao parafuso de montagem com uma corda forte (não fornecida). 5 PT Executar a configuração inicial Ordenar Programas: Altera a ordem dos canais analógicos memorizados no televisor.

Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende mover para uma nova posição e depois carregue em .

Carregue em F/f para seleccionar a nova posição para o canal e depois carregue em .

  • Também pode sintonizar os canais manualmente. (Apenas KDL-60/52/46/40EX70x e KDL-55/46/40/32EX71x)

Carregue em 1 no televisor. Nos modelos KDL-60/52/46/40EX70x e KDL-55/46/40/32EX71x, verifique se a definição ENERGY SAVING SWITCH está activada (z). Separar o suporte de fixação para mesas do televisor Remova os parafusos orientados por marcas de setas do televisor. Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.

Siga as instruções no ecrã. Sintonização Automática Digital: Quando seleccionar “Cabo”, recomendamos que seleccione “Pesquisa Rápida” para uma sintonia rápida. Defina “Frequência” e “ID de Rede” de acordo com as informações indicadas pelo seu fornecedor de cabo. Se não for encontrado nenhum canal com a “Pesquisa Rápida”, experimente a “Pesquisa Completa” (embora possa demorar algum tempo).

  • A “Pesquisa Completa” poderá não estar disponível de acordo com a região/país. Para obter uma lista de fornecedores de cabos compatíveis, consulte o site web de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ 6 PT
  • Não retire o suporte de fixação para mesas por nenhum motivo, excepto para instalar acessórios correspondentes no televisor.
  • Não segure o suporte de fixação para mesas pela tampa traseira do suporte quando o transportar para evitar deixar cair o suporte, pois tal poderá causar ferimentos ou danos materiais. Ver televisão Ver programas

Seleccione um canal de televisão. Utilizar o Guia de Programas Electrónico Digital Carregue em GUIDE no modo digital para visualizar o guia de programas.

  • Os botões número 5, N, PROG + e AUDIO no telecomando têm pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referência ao utilizar o televisor. Utilizar as funções do televisor Botão HOME Carregue para visualizar diversos ecrãs de definição e operação. Botão OPTIONS Carregue para visualizar funções úteis baseadas no conteúdo ou entrada actual. Imagem Som

Adicionar aos favoritos Parâmetros Bloquear/Desbloquear Definições do Sistema PAP Motionflow Temp. Desligar Volume dos Auscultadores Altifalante Informações Sistema

(Continua) 7 PT Ver televisão

As instruções de funcionamento estão integradas no seu televisor BRAVIA e podem ser visualizadas no ecrã. Pode navegar no i-Manual em qualquer altura para encontrar as variedades de funções úteis.

Carregue em i-MANUAL.

para Bem-vindo ao i-Manual Características do televisor “BRAVIA” Ver televisão Utilizar o Home Menu Característ. Divertidas c/ Equipam Ligado Descrição das Peças Resolução de problemas Índice remissivo x Bem-vindo ao i-Manual x Características do televisor “BRAVIA” x Característ. Divertidas c/ Equipam Ligado Indica como ligar equipamento opcional. x Ver televisão Apresenta funções úteis como o Guia EPG, Favoritos, etc. x Descrição das Peças x Utilizar o Home Menu Personalize as definições do televisor, etc. x Índice remissivo x Resolução de problemas Encontre soluções para o seu problema.

  • As imagens e ilustrações podem diferir do que é apresentado no ecrã. 8 PT Informaçõe adicionais Resolução de problemas Verifique se o indicador 1 (modo de espera) está a piscar com uma luz vermelha. Quando o indicador 1 (modo de espera) está a piscar A função de diagnóstico automático está activada.

Anote durante quanto tempo o indicador 1 (modo de espera) pisca entre cada intervalo de dois segundos. Por exemplo, o indicador pode piscar três vezes, apagar-se durante dois segundos e voltar a picar mais três vezes.

Carregue em 1 no televisor para o desligar, desligue o cabo de CA e informe o agente ou centro de assistência Sony sobre a forma como o indicador pisca (número de intermitências).

Verifique os itens constantes nas tabelas seguintes. (Além disso, consulte “Resolução de problemas” no i-Manual.)

Se o problema persistir, mande reparar o televisor por um técnico de assistência qualificado. Condição Explicação/Solução Imagem Não aparece imagem (o ecrã está escuro) e não há som.

  • Verifique a ligação da antena/cabo.
  • Ligue o televisor à corrente CA e carregue em 1 no televisor.
  • Se o indicador 1 (modo de espera) se iluminar a vermelho, carregue em TV "/1. Aparecem pequenos pontos • O ecrã é composto por pixéis. Os pequenos pontos pretos e/ou brilhantes (pixéis) que aparecem no ecrã não são sinal de avaria. pretos e/ou brilhantes no ecrã. Geral Não é possível ligar a
  • Verifique se o ENERGY SAVING SWITCH está ligado (z). alimentação do televisor. (Apenas KDL-60/52/46/ 40EX70x e KDL-55/46/40/ 32EX71x) O televisor desliga-se
  • Verifique se a opção “Temp. Desligar” está activada ou confirme o ajuste de “Duração” de “Temp. Ligar”. automaticamente (o televisor entra no modo de Verifique se o “Modo espera de televisor inactivo” está activado. espera). O telecomando não funciona.
  • Substitua as pilhas.
  • O seu televisor poderá estar no modo SYNC. Carregue em SYNC MENU, seleccione “Controlo de TV” e, em seguida, seleccione “Home (Menu)” ou “Opções” para controlar o televisor. Esqueceu a palavra-passe de “Bloqueio Parental”.
  • Introduza o código PIN 9999. (O código PIN 9999 é sempre aceite.) 9 PT Informações adicionais Quando o indicador 1 (modo de espera) não está a piscar Características técnicas Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de televisão Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T2 (KDL-60EX703/55EX713/52EX703/46EX713/46EX703/40EX713/40EX703/ 40EX603/32EX713/32EX703/32EX603 apenas) DVB-T/DVB-C Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Cobertura de canais Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Saída de som 10 W + 10 W Tomadas de Entrada/Saída Cabo/Antena

Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional) LAN 10 PT Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação do modelo 10BASE-T/ 100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.)

  • Nas ligações LAN, utilize um cabo 10BASE-T/100BASE-TX de Categoria 7 (não fornecido). Nome do modelo KDL- 60EX70x 52EX70x 46EX70x 40EX70x 32EX70x 46 polegadas/ Aprox. 116,8 cm 40 polegadas/ Aprox. 101,6 cm 32 polegadas/ Aprox. 80,1 cm Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz Dimensão do ecrã (medido diagonalmente) 60 polegadas/ Aprox. 152,5 cm Resolução do ecrã

1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)

Consumo de energia 52 polegadas/ Aprox. 132,2 cm 144 W no modo “Residência”/ “Standard” 103 W 90 W 79 W 67 W 208 W 142 W 125 W 107 W 91 W no modo “Loja”/ “Vívido” Consumo de energia no modo de espera*1 0,23 W (15 W quando “Início Rápido” está definido para “Activar”) 0,2 W (15 W quando “Início Rápido” está definido para “Activar”) Consumo de energia anual médio*2 210 kWh 150 kWh 131 kWh 115 kWh 98 kWh Dimensões (Aprox.) (larg × alt × prof) 143,1 × 90,9 × 38,6 cm 125,2 × 80,5 × 35,0 cm 111,8 × 73,0 × 28,0 cm 98,5 × 65,5 × 28,0 cm 81,1 × 53,9 × 25,0 cm sem suporte de fixação para mesas 143,1 × 87,7 × 6,6 cm 125,2 × 77,5 × 6,5 cm 111,8 × 69,8 × 6,5 cm 98,5 × 62,3 × 6,4 cm 81,1 × 50,7 × 6,5 cm com suporte de fixação para mesas 38,1 kg 27,0 kg 21,3 kg 17,8 kg 12,7 kg sem suporte de fixação para mesas 31,3 kg 22,7 kg 18,4 kg 14,9 kg 10,7 kg Acessórios fornecidos Ver “Verificar os acessórios” (página 3). Acessórios opcionais Suporte de Montagem na Parede: SU-WL500 Nome do modelo KDL- 55EX71x Peso (Aprox.) 46EX71x 40EX71x 32EX71x 46 polegadas/ Aprox. 116,8 cm 40 polegadas/ Aprox. 101,6 cm 32 polegadas/ Aprox. 80,1 cm Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220 V – 240 V AC, 50 Hz Dimensão do ecrã (medido diagonalmente) 55 polegadas/ Aprox. 138,8 cm Resolução do ecrã

1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)

Consumo de energia 101 W no modo “Residência”/ “Standard” 86 W 84 W 52 W no modo “Loja”/ “Vívido” 120 W 114 W 73 W 141 W Consumo de energia no modo de espera*1 0,2 W (15 W quando 0,2 W (13 W quando “Início Rápido” está definido para “Activar”) “Início Rápido” está definido para “Activar”) Consumo de energia anual médio*2 147 kWh 126 kWh 123 kWh 76 kWh Dimensões (Aprox.) (larg × alt × prof) com suporte de fixação para mesas 127,8 × 79,7 × 35,0 cm 108,5 × 68,8 × 26,0 cm 95,2 × 61,3 × 25,0 cm 76,4 × 50,7 × 25,0 cm sem suporte de fixação para mesas 127,8 × 76,5 × 7,3 cm 108,5 × 65,6 × 7,5 cm 95,2 × 58,1 × 7,4 cm 76,4 × 47,5 × 7,4 cm com suporte de fixação para mesas 26,1 kg 18,6 kg 15,4 kg 10,8 kg sem suporte de fixação para mesas 21,8 kg 16,3 kg 13,2 kg 8,8 kg Acessórios fornecidos Ver “Verificar os acessórios” (página 3). Acessórios opcionais Suporte de Montagem na Parede: SU-WL500 Peso (Aprox.) (Continua) 11 PT Informações adicionais com suporte de fixação para mesas Nome do modelo KDL- 40EX60x 32EX60x Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220 V – 240 V AC, 50 Hz Dimensão do ecrã (medido diagonalmente) 40 polegadas/Aprox. 101,6 cm Resolução do ecrã

1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)

32 polegadas/Aprox. 80,1 cm 73 W Consumo de no modo energia “Residência”/ “Standard” 58 W 98 W 80 W no modo “Loja”/ “Vívido” Consumo de energia no modo de espera*1 0,2 W (15 W quando “Início Rápido” está definido para “Activar”) Consumo de energia anual médio*2 107 kWh 85 kWh Dimensões (Aprox.) (larg × alt × prof) com suporte de fixação para mesas 95,2 × 61,3 × 25,0 cm 76,4 × 50,7 × 25,0 cm sem suporte de fixação para mesas 95,2 × 58,1 × 7,4 cm 76,4 × 47,5 × 7,3 cm com suporte de fixação para mesas 14,9 kg 11,1 kg sem suporte de fixação para mesas 12,7 kg 9,1 kg Acessórios fornecidos Ver “Verificar os acessórios” (página 3). Acessórios opcionais Suporte de Montagem na Parede: SU-WL500 Peso (Aprox.) *1 A energia em modo de espera especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários. *2 4 horas por dia e 365 dias por ano

  • Para reduzir o consumo de energia – quando reduz a definição de retroiluminação (a luminosidade do ecrã), o consumo de energia diminui. – as definições “Eco” (por exemplo, “Poupar Energia”, “Modo espera de televisor inactivo”) ajudam-no a diminuir o consumo de energia e, consequentemente, a poupar dinheiro nas facturas de electricidade. – quando desliga o televisor através do ENERGY SAVING SWITCH (apenas em determinados modelos), o consumo de energia será quase nulo. O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. 12 PT Instalar os Acessórios (Suporte de Montagem na Parede) Para os clientes: Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio. Para os agentes e contratantes da Sony: Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
  • Coloque o televisor no suporte de fixação para mesas quando fixar o Gancho de Montagem.
  • Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os longe do alcance de crianças.
  • Quando instalar novamente o Suporte de Fixação para Mesas, certifique-se de que aperta os parafusos retirados nos orifícios originais da parte traseira do televisor. Antes de instalar, retire os parafusos* Orifício quadrado
  • Excepto para KDL-46/40/ 32EX71x e KDL-40/32EX60x. Parafuso (+PSW 6 × 16) Gancho de Montagem É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados por esta e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta. (Continua) 13 PT Informações adicionais O seu televisor pode ser instalado utilizando o Suporte de Montagem na Parede SU-WL500 (vendido separadamente).
  • Consulte as instruções fornecidas com o Suporte de Montagem na Parede para realizar a instalação de modo correcto.
  • Consulte “Separar o suporte de fixação para mesas do televisor” (página 6). Tabela de dimensões de instalação do televisor Excepto para KDL-32EX71x/EX70x/ Apenas KDL-32EX71x/ EX70x/EX60x EX60x Ponto central do ecrã Unidade: cm Nome do Modelo KDL- Dimensões do visor Dimensão do centro do ecrã Comprimento para cada ângulo de montagem Ângulo (0°) Ângulo (20°)

KDL-52EX70x KDL-46EX71x/46EX70x KDL-40EX71x/40EX70x/40EX60x e, j KDL-32EX71x/32EX70x/32EX60x f, j Localização dos parafusos Ao instalar o Gancho de Montagem no televisor. Localização dos ganchos

Localização dos ganchos Ao instalar o televisor no Suporte da Base.

Informações adicionais 15 PT Ventilação Informações de segurança Instalação/Programação Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria e/ ou feridas. Instalação

  • O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente eléctrica facilmente acessível.
  • Coloque-o numa superfície estável e nivelada.
  • Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de parede.
  • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: – Suporte para montagem na parede SU-WL500
  • Quando fixar os ganchos de montagem no televisor, utilize os parafusos fornecidos com o Suporte para montagem na parede. Os parafusos fornecidos têm de 8 mm a 12 mm de comprimento quando medidos a partir da superfície de fixação do gancho de montagem. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do modelo de Suporte para montagem na parede. A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia, etc. 8 mm - 12 mm Parafuso (fornecido com o Suporte de montagem na parede) Gancho de montagem Fixação do gancho na parte de trás do televisor
  • Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza nenhum objecto na caixa.
  • Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo.
  • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de ar adequada. Instalação na parede 10 cm 10 cm Deixe pelo menos este espaço à volta do televisor. Instalação com base 30 cm 10 cm

Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica antes de trabalhar com o televisor ou de deslocá-lo. Afaste o cabo de alimentação de fontes de calor. Desligue a ficha e limpe-a regularmente. Se a ficha estiver húmida e coberta de pó, o isolamento pode ficar danificado, o que pode provocar um incêndio. 10 cm

  • Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outro equipamento.
  • Não entale, dobre ou torça o cabo à força. Os fios principais podem ficar descarnados ou ser cortados.
  • Não modifique o cabo de alimentação.
  • Não coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação.
  • Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação quando o desligar.
  • Não ligue muitos aparelhos à mesma tomada.
  • Não utilize uma tomada de corrente que não esteja bem presa à parede. 6 cm Utilização proibida Deixe pelo menos este espaço à volta do televisor.
  • Para assegurar uma ventilação adequada e evitar a acumulação de sujidade ou poeira: – Não instale o televisor em posição horizontal, às avessas, para trás ou de lado. – Não coloque o televisor numa estante, num tapete, numa cama ou num armário. – Não tape o televisor com panos, por exemplo, cortinas nem com outros objectos, como jornais, etc. – Não instale o televisor como mostrado abaixo. Circulação de ar bloqueada. Não instale/utilize o televisor em locais, ambientes ou situações como os listados abaixo, ou, caso contrário, o televisor pode funcionar mal e provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria e/ou feridas. Local: Ao ar livre (sob a luz solar directa), perto do mar, num navio ou outra embarcação, dentro de um veículo, em instituições médicas, locais instáveis, perto de água, chuva, humidade ou fumo. Ambiente: Locais quentes, húmidos ou com muito pó; onde possam entrar insectos; onde possa estar sujeito a vibrações mecânicas, perto de objectos de fogo (velas, etc). O televisor não deve ser exposto à água ou salpicos e não devem ser colocados quaisquer objectos que contenham líquidos, como por exemplo vasos, em cima do televisor. Transporte Situação:
  • Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
  • São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um televisor de tamanho grande.
  • Se pegar no televisor para o transportar, agarre-o como se mostra na figura da direita. Não faça pressão sobre o painel LCD nem sobre a moldura em redor do ecrã.
  • Quando levantar ou deslocar o televisor, agarre-o firmemente pela base.
  • Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
  • Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilize a caixa e os materiais de embalagem originais. Não utilize o televisor quando tiver as mãos molhadas, com a tampa retirada, ou com acessórios não recomendados pelo fabricante. Desligue o televisor da tomada de corrente e da antena durante as trovoadas. 16 PT Parede Parede Peças danificadas: Cabo de alimentação Manipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria e/ou feridas:

Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores. Introduza a ficha na tomada até ao fim. Este televisor funciona apenas com corrente alterna de 220-240 V. Por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação e evite que os seus pés fiquem entre os cabos quando efectuar as ligações.

  • Não lance nada contra o televisor. O vidro do ecrã pode partir-se devido ao impacto e provocar ferimentos graves.
  • Se a superfície do televisor rachar, não toque nela até ter desligado o cabo de alimentação. Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico. Quando não estiver a ser utilizado
  • Se não vai utilizar o televisor durante vários dias, deve desligá-lo da alimentação por razões ambientais e de segurança.
  • Como o televisor não está desligado da alimentação quando está apenas em estado de desligado, retire a ficha da tomada para desligar o televisor completamente.
  • No entanto, alguns televisores possuem funções que precisam que o televisor fique no modo de espera (standby) para funcionarem correctamente. Para as crianças
  • Não deixe as crianças subir para o televisor.
  • Mantenha os acessórios fora do alcance das crianças, para que não possam ser engolidos por engano. Se ocorrerem os seguintes problemas... Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.

O cabo de alimentação estiver danificado. A tomada de corrente não estiver bem presa à parede. O televisor estiver danificado por ter caído, ter sofrido uma pancada ou ter sido lançada alguma coisa contra ele. Se algum líquido ou objecto sólido penetrar nos orifícios da caixa. Aviso Para evitar incêndios, mantenha velas e outras fontes de chama aberta sempre afastadas deste produto. Utilizar e limpar o ecrã/a caixa do televisor Desligue o cabo de alimentação que liga o televisor à tomada de corrente eléctrica antes de limpar. Para evitar a degradação do material ou a degradação do revestimento do ecrã, respeite as seguintes precauções.

  • Limpe o pó do ecrã/da caixa com cuidado com um pano de limpeza macio. Se não conseguir limpar bem o pó, humedeça ligeiramente um pano macio numa solução de detergente suave.
  • Não pulverize água ou detergente directamente sobre o televisor. Pode pingar para a base do ecrã ou para partes exteriores, e causar uma avaria.
  • Não utilize esfregões abrasivos, líquidos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza ou solventes voláteis, como álcool, benzina, diluente ou insecticida. Se utilizar este tipo de materiais ou mantiver um contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil danifica a superfície do ecrã e o material da caixa.
  • É recomendado passar periodicamente o aspirador pelos orifícios de ventilação para assegurar um ventilação adequada.
  • Quando ajustar o ângulo do televisor, mova-o lentamente de forma a impedir que o televisor se desloque ou se separe da base. Equipamento opcional Precauções Ver televisão
  • Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vista.
  • Se utilizar auscultadores, não regule o volume para um nível demasiado alto, para evitar lesões auditivas. Ecrã LCD
  • Embora o ecrã LCD seja fabricado com uma tecnologia de alta precisão e 99,99% ou mais dos pixels sejam efectivos, podem aparecer sistematicamente pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (vermelha, azul ou verde). Não se trata de uma avaria, mas sim de uma característica da estrutura do LCD.
  • Não carregue nem risque o filtro frontal, nem coloque objectos em cima do televisor. Pode danificar o ecrã LCD ou a imagem ficar irregular.
  • Se utilizar o televisor num local frio, as imagens podem ficar escuras ou com manchas. Não se trata de uma avaria. Este fenómeno desaparece logo que subir a temperatura.
  • Se visualizar imagens fixas continuamente, pode produzir-se uma imagem fantasma. Essa imagem desaparece pouco depois.
  • Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento que emita radiação electromagnética longe do televisor. Caso contrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som com ruído.
  • Este equipamento foi testado e verificouse que cumpre os limites estabelecidos pela Directiva EMC, utilizando um cabo de sinal de ligação com menos de 3 metros. Pilhas
  • Respeite a polaridade correcta quando colocar as pilhas.
  • Não use tipos de pilhas diferentes, nem misture pilhas novas com pilhas usadas.
  • Deite as pilhas fora respeitando as leis de protecção ambiental. Algumas regiões podem ter regulamentações acerca da eliminação de pilhas. Aconselhe-se junto das autoridades locais.
  • Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne líquidos sobre o telecomando nem o pise ou deixe cair.
  • Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte de calor, num local exposto à luz solar directa ou numa sala húmida. Eliminação do televisor Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/ electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. 17 PT Informações adicionais Quando:
  • Durante a utilização do televisor, o ecrã e a caixa aquecem. Isso não é sinónimo de avaria.

Manual de Instruções