RDNE535E20W - Geladeira BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RDNE535E20W BEKO em formato PDF.

📄 299 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BEKO RDNE535E20W - page 262
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : RDNE535E20W

Categoria : Geladeira

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RDNE535E20W - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RDNE535E20W da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR RDNE535E20W BEKO

Frigorífico Manual do Utilizador PTCaro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto. O guia do utilizador assegura a utilização rápida e segura do produto.

  • Ler o guia do utilizador antes de instalar e operar com o produto.
  • Observar sempre as instruções de segurança aplicáveis.
  • Manter o guia do utilizador em local de fácil acesso para uso futuro.
  • Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto. Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto. O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes. Símbolos e Observações No guia do utilizador são usados os símbolos seguintes:

Informações importantes e dicas úteis.

Risco de vida e do equipamento.

Risco de choque eléctrico. A embalagem do produto é feita com materiais recicláveis, de acordo com a Legislação Ambiental Nacional.2/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 1 Instruções de segurança e ambientais 3 1.1. Segurança geral . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.1.1 Advertência HC . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.1.2 Para modelos com dispensador de água 5

  • 1.2. Utilização prevista p. 6
  • 1.3. Segurança das crianças p. 6
  • 1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos p. 6
  • 1.5. Em conformidade com a Directiva RSP. 7 1.6. Informação da embalagem p. 7
  • 2 O seu aparelho 8 3 Instalação 9 3.1. Local de instalação apropriado p. 9
  • 3.2. Instalar os calços de plástico p. 9
  • 3.3. Ajustar os pés p. 9
  • 3.4. Ligação elétrica p. 10
  • 3.5. Inverter as portas p. 11
  • 3.6. Inverter as portas p. 12
  • 4 Preparação 13 4.1. Coisas a serem feitas para poupar energia p. 13
  • 4.2. Uso inicial p. 13
  • 5 Operar com o produto 14 5.1. Botão de definição de temperatura p. 14
  • 5.2. Congelar rápido p. 14
  • 5.3. Função férias p. 15
  • 5.4. Painel indicador p. 16
  • 5.5. Painel indicador p. 18
  • 5.6. Twist Icematic p. 23
  • 5.7. Recipiente para o gelo p. 24
  • 5.8. Suporte para ovos p. 24
  • 5.9. Ventilador p. 24
  • 5.10. Gaveta para vegetais p. 24
  • 5.11. Compartimento refrigerador p. 24
  • 5.12. Mover a prateleira da porta p. 25
  • 5.13. Recipiente de armazenamento deslizante p. 25
  • 5.14. Luz azul p. 25
  • 5.15. Gaveta de vegetais com humidade controlada p. 26
  • 5.16. Icematic automático p. 26
  • 5.17. Descrição e limpeza do filtro de odores 27 5.18. Utilizar a fonte de água fresca p. 28
  • 5.19. Utilizar a fonte de água fresca p. 28
  • 5.20. Encher o depósito do dispensador de água p. 29
  • 5.21. Limpar o depósito de água p. 30
  • 5.22. Tabuleiro para gotas de água p. 30
  • 5.23. Congelar alimentos frescos p. 31
  • 5.24. Recomendações para preservar alimentos congelados p. 32
  • 5.25. Informação do congelador p. 32
  • 5.26. Colocar alimentos p. 32
  • 5.27. Botão para abrir a porta p. 32
  • 5.28. Mudar a direção da abertura da porta 32 5.29. Lâmpada de iluminação p. 32
  • 5.30. Recomendações para preservar alimentos congelados p. 33
  • 5.31. Informação do congelador p. 33
  • 5.32. Colocar alimentos p. 33
  • 5.33. Botão para abrir a porta p. 33
  • 5.34. Mudar a direção da abertura da porta 33 5.35. Lâmpada de iluminação p. 33
  • 6 Manutenção e limpeza 35 6.1. Evitar maus odores p. 35
  • 6.2. Proteger superfícies de plástico p. 35
  • 6.3. Vidros da Porta 7 Resolução de problemas 363/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador Esta secção fornece as instruções de segurança necessárias para prevenir risco de lesões e danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará todos os tipos de garantia do produto. Uso pretendido p. 35
  • Este produto está concebido para ser usado
  • áreas internas e fechadas como casas;
  • em ambientes de trabalho fechados, como lojas e escritórios;
  • em áreas de hospedagem fechadas, como casas rurais, hotéis, pensões.
  • Este produto não deve ser usado em exteriores. 1.1. Segurança geral
  • Este produto não deve ser usado por pessoas com deficiências físicas, sensoriais e mentais, sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças. O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho.
  • Em caso de mau funcionamento, desligue o aparelho.
  • Depois de desligar, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente. Desligar o produto quando não está em uso. Não tocar na ficha com as mãos molhadas! Não puxar pelo cabo para desligar, segurar sempre pela ficha.
  • Limpar a ponta da ficha eléctrica com um pano seco antes de a ligar.
  • Não ligar o frigorífico se a tomada estiver solta.
  • Desligar o produto durante a instalação, manutenção, limpeza e reparação.
  • Se o produto não for usado por uns tempos, desligar o produto e retirar quaisquer alimentos do interior.
  • Não utilizar materiais de limpeza a vapor ou vapor para limpar o frigorífico e derreter o gelo no interior. O vapor pode entrar em contacto com as áreas electrificadas e causar curto-circuito ou choque eléctrico!
  • Não lavar o produto pulverizando-o ou deitando água sobre o mesmo! Perigo de choque eléctrico! 1 Instruções de segurança e ambientaisInstruções de segurança e ambientais 4/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador
  • Nunca usar o produto se a secção localizada na parte superior ou traseira do seu produto com placas de circuitos impressos electrónicos no interior estiver aberta (tampa da placa de circuito electrónico impresso) (1).
  • Em caso de mau funcionamento, não usar o produto, porque pode provocar um choque eléctrico. Contactar a assistência autorizada antes de fazer alguma coisa.
  • Ligar o produto a uma tomada com ligação à terra. A ligação à terra deve ser feita por um electricista qualificado.
  • Se o produto tem luz tipo LED, contactar a assistência autorizada para substituir ou em caso de quaisquer problemas.
  • Não tocar em alimentos congelados com as mãos molhadas! Podem aderir às suas mãos!
  • Não colocar líquidos em garrafas e latas no compartimento de congelação. Podem explodir!
  • Colocar os líquidos em posição vertical depois de fechar a tampa firmemente.
  • Não pulverizar substâncias inflamáveis perto do produto, podem incendiar ou explodir.
  • Não manter no frigorífico materiais inflamáveis e produtos com gás inflamável (sprays, etc.).
  • Não colocar recipientes com líquidos em cima do produto. Pulverizar água sobre as partes eléctricas pode causar choque eléctrico e risco de incêndio.
  • Expor o produto à chuva, neve, sol e vento pode causar perigo eléctrico. Quando recolocar o produto,Instruções de segurança e ambientais 5/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador não puxar pelo puxador da porta. O puxador pode soltar-se.
  • Ter cuidado para evitar prender qualquer parte das suas mãos ou corpo em alguma das partes móveis dentro do produto.
  • Não pisar ou apoiar-se nas portas, gavetas e peças similares do frigorífico. Isto pode causar avaria do produto e danificar as partes.
  • Ter cuidado para não prender o cabo de alimentação.

1.1.1 Advertência HC

Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a, ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto. O gás é inflamável. Se o sistema de refrigeração estiver danificado, manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imediatamente o espaço onde o frigorífico se encontra..

A etiqueta no lado esquerdo interior indica o tipo de gás usado no produto.

  • A pressão para a entrada de água fria deve ser no máximo de 90 psi (6,2 bar). Se a sua pressão de água exceder 80 psi (5,5 bar), utilize uma válvula limitadora de pressão no seu sistema de alimentação. Se não sabe como verificar a sua pressão de água, deve solicitar a ajuda de um canalizador profissional.
  • Se existir o risco de o golpe de ariete afetar a sua instalação, deve utilizar sempre um equipamento de prevenção do golpe de ariete na sua instalação. Deve consultar os canalizadoresInstruções de segurança e ambientais 6/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador profissionais se não tiver a certeza se existe o efeito de golpe de ariete na sua instalação.
  • Não instalar na entrada de água quente. Deve tomar precauções relativamento ao risco de congelamento nas tubagens. O intervalo de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e 100ºF (38ºC) de máximo.
  • Usar apenas água potável. 1.2. Utilização prevista
  • Este produto é concebido para utilização doméstica. Não está previsto para utilização comercial.
  • O produto deve ser utilizado apenas para armazenar alimentos e bebidas.
  • Não manter no frigorífico produtos sensíveis que requerem temperaturas controladas (vacinas, medicamentos sensíveis ao calor, equipamentos médicos, etc.).
  • O fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado.
  • As peças sobressalentes originais serão fornecidas durante 10 anos a partir da data da compra. 1.3. Segurança das crianças
  • Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
  • Não permitir que as crianças brinquem com o produto.
  • Se a porta do produto incluir uma fechadura, manter a chave fora do alcance das crianças. 1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Este produto foi fabricado com peças de alta qualidade e materiais que podem ser reutilizados e são adequados para reciclagem. Não eliminar os resíduos como resíduos domésticos normais ou outros no fim da vida útil. Colocar no centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Consultar as autoridades locais para indicação destes centros de recolha.Instruções de segurança e ambientais 7/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 1.5. Em conformidade com a Directiva RSP
  • Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2011/65/UE). Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva. 1.6. Informação da embalagem
  • Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Não eliminar os materiais de embalagem junto com lixos domésticos ou outros. Colocar nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais.8/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

Frigorífico - prateleira da porta do compartimento

Botão de definição de temperatura

Depósito de enchimento do dispensador de água

Reservatório do dispensador de água

Recipiente de armazenamento sob a prateleira da porta

Mover a prateleira da porta

Gaveta para vegetais

Prateleira para garrafas

Prateleira do compartimento congelador

Caixa de gelo / Compartimento para fazer gelo

Compartimento frigorífico 2 O seu aparelho

*opcional:As figuras neste manual do utilizador são dadas como um exemplo e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes relevantes não estão disponíveis no produto que comprou, a figura aplica-se a outros modelos.

*15 *16 *16 89/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3 Instalação 3.1. Local de instalação apropriado Contactar uma Assistência Autorizada para a instalação do produto. De modo a preparar o produto para utilização, consultar a informação no manual do utilizador e assegurar que a instalação elétrica e a instalação de água são apropriadas. Se não, chamar um eletricista e técnico qualificados para realizarem quaisquer arranjos necessários.

ADVERTÊNCIA: O fabricante não será responsabilizado por danos que possam surgir a partir de procedimentos realizados por pessoas não autorizadas.

ADVERTÊNCIA: O produto não deve ser ligado à tomada durante a instalação. Caso contrário, há o risco de morte ou lesão grave!

ADVERTÊNCIA: Se o afastamento da porta da divisão onde o produto deve ser colocado for tão apertado impeça a passagem do produto, remover a porta da divisão e passar o produto pela porta girando-o para o seu lado; se isto não funcionar, contactar a assistência autorizada.

  • Colocaroprodutonumasuperfíciedechãoplana para evitar sacudidelas.
  • Instalaroprodutoafastadopelomenos30cm de fontes de calor tais como fogões, núcleos de aquecedores e fornos e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos.
  • Oprodutonãodeveserexpostoàluzsolardiretae mantido em locais húmidos.
  • Deveserproporcionadaventilaçãodearapropriada à volta do seu produto de modo a alcançar um funcionamento eficiente. Se o produto for colocado num encaixe na parede, ter em atenção para deixar pelo menos 5 cm de distância ao teto e paredes laterais.
  • Nãoinstalaroprodutoemlocaisondeatemperatura desça abaixo de -5°C. 3.2. Instalar os calços de plástico Os calços de plástico fornecidos com o produto são usados para criar a distância para a circulação de ar entre o produto e a parede de trás.

Para instalar os calços, retirar os parafusos no produto e usar os parafusos fornecidos em conjunto com os calços.

Inserir os 2 calços de plástico na tampa de ventilação de trás como mostrado na figura. 3.3. Ajustar os pés Se o produto ficar desequilibrado depois da instalação, ajustar os pés da frente rodando-os para a esquerda ou direita.Instalação 10/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3.4. Ligação elétrica

ADVERTÊNCIA:Não fazer ligações através de cabos de extensão ou fichas múltiplas.

ADVERTÊNCIA: O cabo de alimentação danificado deve ser substituído pelo Agente de Assistência Autorizado. Se dois refrigeradores são para ser instalados lado a lado, deve haver pelo menos 4 cm de distância entre eles.

A nossa empresa não será responsável por quaisquer danos que possam ocorrer quando o produto for usado sem ligação à terra e elétrica em conformidade com os regulamentos nacionais.

A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil acesso após a instalação.

Ligar o seu frigorífico a uma tomada ligada à terra classificada para um valor de tensão de 220-240V /50 Hz. A tomada deve ter um fusível de 10 a 16A.

Sem cabos de extensão ou tomadas múltiplas sem cabo entre o seu produto e a tomada da parede.

Advertência de Superfície Quente As paredes laterais do seu produto es´ão equipadas com tubos refrigerantes para melhorar o sistema de refrigeração. O refrigerante com altas temperaturas pode fluir através destas áreas, resultando em superfícies quentes nas paredes laterais. Isto é normal e não exige qualquer reparação. Deve ter cuidado quando tocar nestas áreas.Instalação 11 /39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3.5. Inverter as portas Seguir a ordem numérica.

18Instalação 12/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3.6. Inverter as portas Seguir a ordem numérica.

Ligar o produto a sistemas eletrónicos de poupança de energia é arriscado pois podem danificar o produto.

Não deixar as portas do seu frigorífico abertas por muito tempo.

Não colocar alimentos ou bebidas quentes no seu frigorífico.

Não sobrecarregar o frigorífico, a capacidade de arrefecimento falhará quando a circulação de ar interior for impedida.

De modo a armazenar a quantidade máxima de alimentos no compartimento frigorífico, o Icematic, disponível no compartimento congelador e facilmente removível à mão, deverá ser retirado. Os valores declarados de volume líquido e consumo de energia declarados na placa de dados de energia do seu frigorífico são medidos e testados retirando o Icematic. Não retirar as prateleiras do interior do compartimento congelador e na porta do compartimento congelador não devem ser removidas e devem ser sempre usadas pois proporcionam facilidade de utilização e eficiência no consumo de energia.

O fluxo de ar não deve ser bloqueado colocando alimentos nas laterais do ventilador do compartimento do congelador. Deve ser disponibilizada uma distância mínima de 3 cm nas laterais da tampa protetora do ventilador.

Os cestos/gavetas que são fornecidos com o compartimento para os frescos têm de ser sempre utilizados para um menor consumo de energia e para melhores condições de armazenamento.

O contacto dos alimentos com o sensor de temperatura no compartimento do congelador pode aumentar o consumo de energia do aparelho. Assim deve ser evitado qualquer contacto com o(s) sensor(es).

Dependendo das caraterísticas de seu produto, o descongelamento de alimentos congelados no compartimento frigorífico irá proporcionar a poupança de energia e preservar a qualidade dos alimentos.

Não permitir o contacto de alimentos com o sensor de temperatura do compartimento frigorífico exibido na figura abaixo. 4 Preparação 4.2. Uso inicial Antes de começar a usar o seu frigorífico, assegurar que todos os preparativos são feitos de acordo com as instruções nas secções "Instruções de segurança e ambientais" e "Instalação".

Pôr o produto a trabalhar sem quaisquer alimentos durante 6 horas e não abrir a porta, a menos que absolutamente necessário.

Ouvirá um ruído quando o compressor arrancar. Os líquidos e gases vedados no sistema de refrigeração podem também dar origem a ruídos, mesmo se o compressor não estiver a funcionar o que é perfeitamente normal. As extremidades dianteiras do produto podem ficar quentes. Isto é normal. Estas áreas são concebidas para aquecer para evitar a condensação. Em alguns modelos, o painel de instrumentos desliga automaticamente 5 minutos depois de a porta ser fechada. Será reativado quando a porta for aberta ou premida qualquer tecla.14/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5 Operar com o produto 5.1. Botão de definição de temperatura A temperatura interior do seu frigorífico altera-se pelas seguintes razões:

  • Temperaturas sazonais,
  • Abertura frequente da porta e deixar a porta aberta por períodos longos,
  • Alimentos postos no frigorífico sem arrefecer à temperatura da divisão,
  • Localização do frigorífico na divisão (p.ex. exposto à luz solar).
  • Deve ajustar a variação da temperatura interior devido a tais razões usando o botão de definição.
  • Os números à volta do botão de controlo indicam os valores da temperatura em “°C”.
  • Se a temperatura ambiente for 25°C, recomendamos que use o botão de controlo de temperatura do seu frigorífico a 4°C. Este valor deve ser aumentado ou diminuído se necessário noutras temperaturas de ambiente. 5.2. Congelar rápido Se foram congeladas grandes quantidades de alimentos frescos, ajustar o botão de controlo de temperatura para ( ) máx. 24 horas antes de pôr os alimentos frescos no compartimento de congelamento rápido. É fortemente recomendado manter o botão nesta posição pelos menos 24 horas para congelar a quantidade máxima de alimentos frescos declarados como capacidade de congelamento. Ter especial cuidado para não misturar alimentos congelados e alimentos frescos. Lembrar de rodar o botão controlo de temperatura de volta à sua posição anterior, uma vez os alimentos congelados.

*Opcional: As figuras neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes sujeitas não estão incluídas no produto que comprou, então essas partes são válidas para outros modelos.Operar com o produto 15/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.3. Função férias Se as portas do produto não forem abertos durante 12 horas após o botão de controlo de temperatura ser mudado para o posição mais quente, então a função de férias será ativada automaticamente. Para cancelar a função, mudar a definição do botão. Não é recomendado armazenar alimentos no compartimento frigorífico quando a função de férias está ativa.

  • Quando a operação de definição estiver concluída, deve premir o botão de controlo de temperatura e escondê-lo.Operar com o produto 16/39 PTFrigorífico / Manual do Utilizador 5.4. Painel indicador Os painéis indicadores podem variar de acordo com o modelo do produto. As funções áudio e vídeo do painel indicador irão ajudar na utilização do produto.

4. Botão da função férias

5. Botão de definição de temperatura

6. Botão de seleção de compartimento

9. Indicador da função férias

*Opcional: As figuras neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes sujeitas não estão incluídas no produto que comprou, então essas partes são válidas para outros modelos.Operar com o produto 17/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

1. Indicador do compartimento frigorífico

A luz do compartimento do frigorífico ilumina- se quando a temperatura do compartimento frigorífico é definida.

2. Indicador do estado do erro

Se o frigorífico não produz frio suficiente ou no caso de falha do sensor, este indicador é ativado. Quando o indicador é ativado, é exibido “E” no indicador de temperatura do compartimento congelador, e números como “1,2,3...” são exibidos no indicador de temperatura do compartimento frigorífico. Estes números no indicador servem para informar o pessoal da assistência sobre o erro.

4. Botão da função férias

Premir o botão férias durante 3 segundos para ativar esta função. Quando a função férias é ativada, “- -” é exibido no indicador de temperatura do compartimento frigorífico e não é realizado arrefecimento ativo no compartimento frigorífico. Não é adequado manter os alimentos no compartimento do frigorífico quando esta função é ativada. Outros compartimentos continuarão a ser arrefecidos conforme a temperatura definida. Para cancelar esta função premir de novo o botão Férias.

5. Botão de definição de temperatura

Altera a temperatura do compartimento relevante entre -24°C... -18°C e 8°C...1°C.

6. Botão de seleção de compartimento

Botão de seleção: Premir o botão de seleção do compartimento para alterar entre compartimentos frigorífico e congelador.

7. Indicador do compartimento congelador

A luz do compartimento do frigorífico ilumina- se quando a temperatura do compartimento congelador é definida.

9. Indicador da função férias

Indica que férias está ativada.Operar com o produto 18/39 PTFrigorífico / Manual do Utilizador Quando a função de poupança de energia é ativada, todos os símbolos no visor que não o símbolo de poupança de energia apagar-se- ão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se qualquer botão for premido ou a porta for aberta, a função de poupança de energia será cancelada e os símbolos no visor voltarão ao normal. A função de poupança de energia é ativada durante a entrega de fábrica e não pode ser cancelada.

3. Função frio rápido

O botão tem duas funções. Para ativar ou desativar a função de frio rápido premi-lo brevemente. O indicador de Frio rápido desligará e o produto voltará às definições normais. ( )

*Opcional: As figuras neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes sujeitas não estão incluídas no produto que comprou, então essas partes são válidas para outros modelos. 5.5. Painel indicador O painel indicador permite-lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relativas ao produto sem abrir a porta do produto. Premir apenas as inscrições nos botões relevantes para definições de função.

1. Falha de energia / Temperatura elevada / indicador de advertência de erro

Este indicador ( ) ilumina-se durante a falha de energia, temperatura elevada e advertências de erro. Durante falhas de energia prolongados, a temperatura mais alta que o compartimento congelador atinge piscará no visor digital. Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento congelador ( ) premir o botão de desligar alarme para limpar a advertência. Deve consultar a secção "recursos aconselhados para resolução de problemas" no seu manual, se observar que este indicador está iluminado.

2. Poupança de energia (visor desligado):

Se as portas do produto são mantidas fechadas durante muito tempo a função de poupança energia é automaticamente ativada e o símbolo de poupança de energia ilumina-se. ( )Operar com o produto 19/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

Usar a função de frio rápido quando quiser arrefecer rapidamente os alimentos colocados no compartimento frigorífico. Se quiser arrefecer grandes quantidades de alimentos frescos, ativar esta função antes de pôr os alimentos no produto.

Se não o cancelar, o frio rápido será cancelado automaticamente depois de 8 horas ou quando o compartimento do frigorífico alcançar a temperatura pretendida.

Se premir o botão de frio rápido repetidamente com intervalos curtos, a proteção de circuito eletrónico será ativada e o compressor não arrancará de imediato.

Esta função não é lembrada quando a energia é restaurada após uma falha de energia.

4. Botão de definição de temperatura do

compartimento frigorífico Premir este botão para definir a temperatura do compartimento frigorífico para 8,7,6, 5,4,3, 2, 8... respetivamente. Premir este botão para definir a temperatura do compartimento frigorífico para o valor pretendido. ( )

De modo a ativar a função férias, premir este botão ( ) durante 3 segundos, e o indicador de modo de férias ( ) será ativado. Quando a função férias é ativada, “- -” é exibido no indicador de temperatura do compartimento frigorífico e não é realizado arrefecimento ativo no compartimento frigorífico. Não é adequado manter os alimentos no compartimento do frigorífico quando esta função é ativada. Outros compartimentos continuarão a ser arrefecidos conforme a temperatura definida. Para cancelar esta função premir de novo o botão de função Férias.

6. Advertência alarme desligado:

Em caso de alarme de falha de energia/ temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados no compartimento congelador premir o botão de desligar alarme ( ) para limpar a advertência.

7. Bloqueio de teclas

Premir o botão de bloqueio de teclas ( ) simultaneamente durante 3 segundos. Símbolo de bloqueio de teclas ( ) acenderá e o modo de bloqueio de teclas será ativado. Os botões não funcionarão se o modo de bloqueio de teclas estiá ativado. Premir o botão de bloqueio de teclas simultaneamente durante 3 segundos. O símbolo de bloqueio de teclas desliga e o modo de bloqueio de teclas será desligado. Premir o botão bloqueio de teclas se quer evitar alteração da definição de temperatura do frigorífico ( ).

Premir e manter premido o botão eco- inteligente durante 1 segundo para ativar a função eco-inteligente. O frigorífico começará a funcionar no modo mais económico, pelo menos mais 6 horas e o indicador de uso económico será ligado quando a função está ativa ( ). Premir e manter premido o botão da função eco-inteligente durante 3 segundo para desativar a função eco-inteligente. Este indicador ilumina-se após 6 horas quando eco-inteligente é ativada.

9. Botão de definição de temperatura do

compartimento congelador Premir este botão para definir a temperatura do compartimento congelador para -18,-19,- 20,-21, -22, -23,-24, -18... respetivamente. Premir este botão para definir a temperatura do compartimento congelador para o valor pretendido.( )Operar com o produto 20/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

10. Indicador de Icematic desligado

Indica se Icematic está ligado ou desligado. ( )Se Ligado, então o icematic não está a funcionar. Para funcionar de novo o Icematic premir e manter premido durante 3 segundo o botão Ligado-Desligado.

O fluxo de água do depósito de água parará quando esta função é selecionada. Contudo, gelo feito previamente pode ser tirado do Icematic.

11. Botão de função congelar rápido / Botão

Icematic ligado-desligado Premir este botão para ativar ou desativar a função congelamento rápido. Quando ativar esta função, o compartimento congelador será arrefecido para uma temperatura inferior ao valor definido. ( ) Para ligar e desligar o Icematic premir e manter premido durante 3 segundos.

Usar a função de congelar rápido quando quiser congelar rapidamente os alimentos colocados no compartimento congelador. Se quiser congelar grandes quantidades de alimentos frescos, ativar esta função antes de pôr os alimentos no produto.

Se não o cancelar, o congelar rápido será cancelado automaticamente depois de 4 horas ou quando o compartimento congelador alcançar a temperatura pretendida.

Esta função não é lembrada quando a energia é restaurada após uma falha de energia.

12. Indicador de utilização económica

Indica que o produto está a trabalhar no modo de energia eficiente. ( )Este indicador ficará ativo quando a temperatura do compartimento de congelamento está definida em -18 ou refrigeração de energia eficiente está acionada pela função eco-extra.

O Indicador de utilização económica desliga quando são selecionadas as funções de frio ou congelamento rápido.Operar com o produto 21/39 PTFrigorífico / Manual do Utilizador

Este sinal acende quando o compartimento de congelamento está definido para -18ºC o valor de definição mais económico ( ). O Indicador de utilização económica desliga quando são selecionadas as funções de frio ou congelamento rápido.

2. Temperatura elevada / indicador de advertência de erro

Este indicador ( ) ilumina-se durante a temperatura elevada e advertências de erro. Deve consultar a secção "recursos aconselhados para resolução de problemas" no seu manual, se observar que este indicador está iluminado.

*Opcional: As figuras neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes sujeitas não estão incluídas no produto que comprou, então essas partes são válidas para outros modelos.3. Frio rápido O indicador de frio rápido ( ) ilumina-se quando a função de frio rápido é ativada e o valor do indicador de temperatura do compartimento frigorífico é exibido como 1. Para cancelar esta função premir de novo o botão Frio rápido. O indicador de Frio rápido desligará e o frigorífico voltará às definições normais. A função de frio rápido é cancelada automaticamente após 1 hora se não a cancelar antes. Para refrigerar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir o botão frio rápido antes de colocar os alimentos no compartimento frigorífico.Operar com o produto 22/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

De modo a ativar a função férias, premir o botão nº. (4) ( ) durante 3 segundos, e o indicador de modo de férias ativa. Quando a função férias é ativada, “- -” é exibido no indicador de temperatura do compartimento frigorífico e não é realizado arrefecimento ativo no compartimento frigorífico. Não é adequado manter os alimentos no compartimento do frigorífico quando esta função é ativada. Outros compartimentos continuarão a ser arrefecidos conforme a temperatura definida. Para cancelar esta função premir de novo o botão de função Férias.

5. Definição de temperatura do compartimen-

to frigorífico Quando o botão nº. (5) é premido, pode definir a temperatura do compartimento frigorífico para 8,7,6,5,4,3,2 e 1 respetivamente ( ).

6. Poupança de energia (visor desligado):

O símbolo de poupança de energia ( ) ilumina- se e a função de poupança de energia é ativada quando premir este botão ( ). Quando a função de poupança de energia é ativada, todos os símbolos no visor que não o símbolo de poupança de energia apagar-se-ão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se qualquer botão for premido ou a porta for aberta, a função de poupança de energia será cancelada e os símbolos no visor voltarão ao normal. O símbolo de poupança de energia desliga-se e a função de poupança de energia é desativada quando premir este botão ( ) de novo.

7. Bloqueio de teclas

Premir o botão de bloqueio de teclas ( ) simultaneamente durante 3 segundos. Símbolo de bloqueio de teclas ( ) acenderá e o modo de bloqueio de teclas será ativado. Os botões não funcionarão se o modo de bloqueio de teclas estiá ativado. Premir o botão de bloqueio de teclas simultaneamente durante 3 segundos. O símbolo de bloqueio de teclas desliga e o modo de bloqueio de teclas será desligado. Premir o botão bloqueio de teclas se quer evitar alteração da definição de temperatura do frigorífico

Premir e manter premido o botão eco-inteligente durante 1 segundo para ativar a função eco- inteligente. O frigorífico começará a funcionar no modo mais económico, pelo menos mais 6 horas e o indicador de uso económico será ligado quando a função está ativa ( ). Premir e manter premido o botão da função eco-inteligente durante 3 segundo para desativar a função eco-inteligente. Este indicador ilumina-se após 6 horas quando eco- inteligente é ativada.

9. Definição de temperatura do compartimen-

to congelador A definição de temperatura do compartimento congelador é realizada aqui. Quando o botão nº. 9 é premido, pode definir a temperatura do compartimento congelador para -18,-19,-20,2 e -22 respetivamente.

Premir o botão nº. (10) para a operação de congelar rápido, o indicador de congelar rápido ( ) será ativado. O indicador de congelar rápido ilumina-se quando a função de congelar rápido é ativada e o valor do indicador de temperatura do compartimento frigorífico é exibido como -27.Operar com o produto 23/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.6. Twist Icematic (Esta caraterística é opcional)

  • Retirar o depósito de água rodando-o para a esquerda.
  • Abrir a tampa do depósito de água rodando-a e adicionar água ao depósito de água até à parte inferior da tampa do depósito de água.
  • Colocar o depósito de água no lugar como mostrado na figura depois de adicionar água e o ter encaixado na direção da seta. A água deve ser vertida no compartimento do gelo.
  • Quando o gelo estiver feito, rodar o botão do compartimento de gelo na direção da seta para permitir que o gelo caia para a gaveta do gelo.
  • Retirar os cubos de gelo puxando a gaveta do gelo para fora.
  • Puxar voltado para a frente em direção para poder lavar o compartimento do gelo, e depois volte a colocá-lo nas guias na zona interior e empurre o mesmo para a posição para que fique preparado novamente.
  • Puxar o twist icematic para a frente para remover a unidade, e depois voltar a colocá- lo nas guias na zona superior e empurrar o mesmo para a posição para que fique preparado novamente. Para cancelar esta função premir de novo o botão congelar rápido ( ). O indicador de congelar rápido desligará e o frigorífico voltará às definições normais. A função de congelar rápido é cancelada automaticamente após 24 hora se não a cancelar antes. Para congelar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir o botão congelar rápido antes de colocar os alimentos no compartimento congelador.Operar com o produto 24/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.7. Recipiente para o gelo
  • Remover o depósito do gelo do compartimento de congelamento.
  • Encher o depósito com água.
  • Colocar o depósito do gelo do compartimento de congelamento. Duas horas mais tarde, o gelo está pronto para usar.
  • Remover o depósito do gelo do compartimento de congelamento e dobrá-lo sobre uma placa de serviço. Os cubos de gelo cairão com facilidade para a placa de serviço. 5.8. Suporte para ovos Pode instalar o suporte para ovos na porta pretendida ou na estrutura da prateleira. Se for colocado na estrutura de prateleiras então as prateleiras de refrigeração inferiores são as recomendadas.

Colocar o depósito do gelo do compartimento de congelamento. 5.9. Ventilador O ventilador tem a finalidade de assegurar uma distribuição homogénea e circulação do ar frio no interior do seu frigorífico. O tempo de funciona- mento do ventilador pode variar dependendo das propriedades do seu produto. Enquanto o ventilador está a funcionar apenas com o compressor nalguns produtos, o sistema de controlo determina o seu tempo de funcionamento em alguns produtos de acordo com os requisitos de refrigeração. 5.10. Gaveta para vegetais A gaveta para vegetais do produto destina-se especialmente a manter os vegetais frescos sem que percam a respetiva humidade. Para este efeito, a circulação de ar frio é intensificada de um modo geral em volta da gaveta para vegetais. 5.11. Compartimento refrigerador (Esta caraterística é opcional) Usar este compartimento para armazenar produtos delicados que devem ser armazenados a temperaturas baixas ou produtos de carne que devem ser consumidos num curto espaço de tempo. O compartimento refrigerador é o local mais fresco do seu frigorífico onde pode manter os produtor láteos, carne, peixe e aves nas condições ideais de armazenamento. As frutas e os vegetais não devem ser armazenados neste compartimento.Operar com o produto 25/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.12. Mover a prateleira da porta (Esta caraterística é opcional) Ao mover a prateleira da porta pode fixá-la em 3 posições diferentes. Premir os botões mostrados nas partes laterais simultaneamente de modo a mover a prateleira. A prateleira deve ser amovível. Mover a prateleira para cima ou para baixo. Soltar os botões quando tiver a prateleira na posição desejada. A prateleira deve ser fixada na posição depois de libertar os botões. 5.13. Recipiente de armazenamento deslizante (Esta caraterística é opcional) Este acessório é concebido para aumentar o volume de utilização das prateleiras da porta. Permite-lhe com facilidade colocar garrafas mais altas e latas na prateleira de garrafas mais baixas graças à possibilidade de a mover para a direita ou para a esquerda. 5.14. Luz azul (Esta caraterística é opcional) Este acessório é concebido para aumentar o volume de utilização das prateleiras da porta. Permite-lhe com facilidade colocar garrafas mais altas e latas na prateleira de garrafas mais baixas graças à possibilidade de a mover para a direita ou para a esquerda.Operar com o produto 26/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.15. Gaveta de vegetais com humidade controlada (FreSHelf) (Esta caraterística é opcional) As taxas de humidade dos vegetais e da fruta são mantidas sob controlo com a função de gaveta de vegetais com humidade controlada e os alimentos mantêm-se frescos durante mais tempo. Recomendamos que coloque os vegetais de folhas como a alface, espinafres e os vegetais que são sensíveis à perda de humidade, na posição horizontal tanto quanto possível dentro da gaveta para vegetais, e não sobre as raízes na posição vertical. Enquanto os vegetais estão a ser colocados, a gravidade específica dos mesmos deve ser tida em conta. Os vegetais pesados e rijos devem ser colocados na parte debaixo da gaveta para vegetais e os mais leves e macios devem ser colocados por cima. Nunca deixar os vegetais dentro da gaveta dentro dos sacos. Se os vegetais forem deixados dentro dos sacos respetivos, isso dará origem à decomposição dos mesmos num curto período de tempo. No caso de não se pretender o contacto com outros vegetais por razões de higiene, deve usar papel perfurado ou outro tipo de materiais de embalagem semelhantes em vez do saco. Não colocar juntos peras, alperces, pêssegos, etc. e maçãs em especial as quais têm um elevado nível de geração de gás etileno na mesma gaveta de vegetais com outros vegetais e fruta. O gás etileno que é produzido por estes frutos pode dar origem a que outros frutos amadureçam mais rapidamente e entrem em decomposição num curto espaço de tempo. 5.16. Icematic automático (Esta caraterística é opcional) O Icematic automático permite.lhe fazer gelo com facilidade no frigorífico. Remover o depósito de água no compartimento do frigorífico, encher com água e instalá-lo novamente para obter gelo a partir do Icematic. Os primeiros cubos de gelo estarão prontos em aproximadamente 2 horas, na gaveta do Icematic localizada no compartimento do congelador. Se encher totalmente com água, tem possibilidade de obter aproximadamente 60-70 cubos de gelo. Substituir a água no depósito da mesma se esta tiver sido colocada no mesmo há cerca de 2-3semanas.

Para os produtos com Icematic automático, pode ser ouvido um som durante a queda do gelo. Este som é normal e não indício de qualquer erro.Operar com o produto 27/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.17. Descrição e limpeza do filtro de odores (Esta caraterística é opcional) O filtro de odores impede a formação de odores desagradáveis no seu produto.

1. Puxar para baixo a tampa na qual está

instalado o filtro de odores a partir da secção frontal e remover conforme mostrado.

2. Deixar o filtro ao sol durante um dia. O filtro

será limpo durante este período.

3. Instalar novamente o filtro na sua posição.

O filtro de odores tem de ser limpo uma vez por ano.Operar com o produto 28/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.18. Utilizar a fonte de água fresca *opcional

É normal que a água dos primeiros copos retirados do dispensador esteja quente.

Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, eliminar os primeiros copos de água para obter água limpa.

1. Empurrar a alavanca do dispensador de

água com o seu copo. Se estiver a usar um copo de plástico macio, empurrar a alavanca com a mão para ser mais fácil.

2. Depois de encher o copo até ao nível preten-

Deve notar que a quantidade do fluxo de água do dispensador depende da velocidade com que solta a alavanca. À medida que o nível de água na sua taça/copo aumenta, reduzir suavemente a quantidade de pressão na alavanca para evitar derramamento. Se pressionar ligeiramente a alavanca, a água pingará, isto é muito normal e não é uma avaria. 5.19. Utilizar a fonte de água fresca *opcional

É normal que a água dos primeiros copos retirados do dispensador esteja quente.

Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, eliminar os primeiros copos de água para obter água limpa.

1. Empurrar a alavanca do dispensador de

água com o seu copo. Se estiver a usar um copo de plástico macio, empurrar a alavanca com a mão para ser mais fácil.

2. Depois de encher o copo até ao nível preten-

Deve notar que a quantidade do fluxo de água do dispensador depende da velocidade com que solta a alavanca. À medida que o nível de água na sua taça/copo aumenta, reduzir suavemente a quantidade de pressão na alavanca para evitar derramamento. Se pressionar ligeiramente a alavanca, a água pingará, isto é muito normal e não é uma avaria.Operar com o produto 29/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.20. Encher o depósito do dispensador de água O reservatório para enchimento do depósito de água está localizado no interior da estrutura da porta.

1. Abrir a tampa do depósito.

2. Encher o depósito com água potável fresca.

Não encher o depósito de água com qualquer outro líquido exceto água, como sumos de fruta, bebidas gasosas ou bebidas alcoólicas que não são adequadas para usar no dispensador de água. O dispensador de água ficará irremediavelmente danificado se forem usados estes tipos de líquidos. A garantia não cobre estas utilizações. Algumas substâncias químicas e aditivos contido neste tipo de bebidas/líquidos podem danificar o depósito da água.

Usar apenas água potável.

A capacidade do depósito de água é de 3 litros, não encher demasiado.Operar com o produto 30/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.21. Limpar o depósito de água

1. Remover o reservatório de enchimento de

água no interior da estrutura da porta.

2. Remover a estrutura da porta segurando em

dos e removê-lo com um ângulo de 45°C.

4. Remover a tampa do depósito de água e

Os componentes do depósito de água e do dispensador de água não podem ser lavados na máquinas de lavar loiça. 5.22. Tabuleiro para gotas de água A água que pinga enquanto está a usar o dispensador de água acumula-se no tabuleiros para os pingos de água. Remover o filtro de plástico conforme mostrado na figura. Com um pano limpo e seco, remover a água que ficou acumulada.Operar com o produto 31/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.23. Congelar alimentos frescos

De modo a preservar a qualidade dos alimentos, estes devem ser congelados tão rapidamente quanto possível quando é colocado no compartimento do congelador, usar a função de congelamento rápido para este efeito.

Pode armazenar os alimentos durante mais tempo no compartimento do congelador quando os congela quando ainda estão frescos.

Embalar os alimentos a serem congelados e fechar a embalagem de modo a que não haja entrada de ar.

Assegurar que embala os seus alimentos antes de os colocar no congelador. Usar recipientes para congelamento, papel de alumínio e papel à prova de humidade, sacos de plástico ou materiais de embalagem semelhantes, em vez do papel de embalagem tradicional.

Etiquetar cada uma das embalagens adicionando a data antes de congelar. Pode distinguir a frescura de cada embalagem de alimentos de cada vez que abre o congelador. Armazenar os alimentos congelados na parte frontal do compartimento para assegurar que são os primeiros a serem utilizados.

O compartimento do congelador descongela automaticamente.

Os alimentos congelados têm de ser usados imediatamente depois de terem sido descongelados e não devem ser congelados novamente.

Não congelar grandes quantidades de alimentos de uma só vez. Definições do Compartimento CongeladorDefinições do compartimento frigoríficoObservações-18°C 4°C Esta é a definição normal recomendada.-20,-22 ou -24°C 4°CEstas definições são recomendadas para temperaturas ambientes excedendo 30ºC.Congelamento Rápido 4°C Usar quando pretender congelar os seus alimentos num curto espaço de tempo. O seu produto voltará ao modo anterior quando o processo termina.-18°C ou mais frio 2°CUsar estas definições se achar que o compartimento do seu frigorífico não estiver suficientemente frio devido às condições ambientais quentes ou à abertura e fecho frequente da porta.Operar com o produto 32/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.24. Recomendações para preservar alimentos congelados O compartimento deve estar colocado a -18°C no mínimo.

Colocar as embalagens no congelador o mais rapidamente possível depois da compra sem permitir que descongelem.

Verificar se as datas de “Usar por” e “Validade” na embalagem já estão expiradas ou não antes de o congelar.

Assegurar que a embalagem dos alimentos não está danificada. 5.25. Informação do congelador De acordo com as normas IEC 62552, o produto deve congelar pelo menos 4,5 kg de alimentos a 25°C de temperatura ambiente para -a18°C ou mais baixa em 24 horas por cada 100 litros de volume do congelador. É possível preservar os alimentos durante um longo período de tempo apenas a -18°C ou temperaturas mais baixas. Pode manter a frescura dos alimentos durante muitos meses (a -18°C ou temperaturas mais baixas na congelação profunda). Os alimentos a serem congelados não devem entrar em contacto com itens anteriormente congelados para evitar que fiquem parcialmente descongelados. Ferver os vegetais e esvaziar a respetiva água de modo a guardar os vegetais congelados durante um longo período de tempo. Depois de esvaziar a respetiva água, colocá-los em embalagens de vácuo e colocar as mesmas dentro do congelador. Alimentos como as bananas, tomates, alface, aipo, ovos cozidos, batatas não são adequados para congelar. Quando estes alimentos são congelados, somente é afetado negativamente o seu valor nutricional e o seu sabor. Não devem deteriorados de modo que não criem situações de risco para a saúde humana. 5.26. Colocar alimentos Prateleiras do compartimento congelador Vários produtos congelados, incluindo carne, peixe, gelado, vegetais, etc. Prateleiras do compartimento refrigerador Alimentos em frigideiras, pratos com tampa e recipientes fechados, ovos (em recipiente fechado) Prateleiras da porta do compartimento do frigorífico Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Vegetais e fruta Compartimento de alimentos frescos Charcutaria (pequeno almoço, produtos de carne a serem consumidos a curto prazo) 5.27. Botão para abrir a porta (Esta caraterística é opcional) O aviso de abertura da porta é dado ao utilizador tanto visual como acusticamente. Se o aviso continuar durante 10 minutos, as luzes no interior desligar-se-ão. 5.28. Mudar a direção da abertura da porta A direção da abertura da porta do seu refrigerador pode ser alterada conforme o local em que o está a utilizar. Se isto for necessário, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo. A descrição acime é uma informação geral. Para informação sobre como alterar a direção da abertu- ra da porta, deve consultar o rótulo de advertência localizado no lado de dentro da porta. 5.29. Lâmpada de iluminação As lâmpadas LED são usadas como lâmpadas de iluminação. Contactar o serviço autorizado no caso de surgir algum problema com este tipo de luz. A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não são adequadas para iluminação de salas domésticas. O fim adequado desta lâmpada é ajudar o utilizador a colocar produtos alimentares no frigorífico/ congelador de forma segura e confortável.Operar com o produto 33/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.30. Recomendações para preservar alimentos congelados O compartimento deve estar colocado a -18°C no mínimo.

Colocar as embalagens no congelador o mais rapidamente possível depois da compra sem permitir que descongelem.

Verificar se as datas de “Usar por” e “Validade” na embalagem já estão expiradas ou não antes de o congelar.

Assegurar que a embalagem dos alimentos não está danificada. 5.31. Informação do congelador De acordo com as normas IEC 62552, o produto deve congelar pelo menos 4,5 kg de alimentos a 25°C de temperatura ambiente para -a18°C ou mais baixa em 24 horas por cada 100 litros de volume do congelador. É possível preservar os alimentos durante um longo período de tempo apenas a -18°C ou temperaturas mais baixas. Pode manter a frescura dos alimentos durante muitos meses (a -18°C ou temperaturas mais baixas na congelação profunda). Os alimentos a serem congelados não devem entrar em contacto com itens anteriormente congelados para evitar que fiquem parcialmente descongelados. Ferver os vegetais e esvaziar a respetiva água de modo a guardar os vegetais congelados durante um longo período de tempo. Depois de esvaziar a respetiva água, colocá-los em embalagens de vácuo e colocar as mesmas dentro do congelador. Alimentos como as bananas, tomates, alface, aipo, ovos cozidos, batatas não são adequados para congelar. Quando estes alimentos são congelados, somente é afetado negativamente o seu valor nutricional e o seu sabor. Não devem deteriorados de modo que não criem situações de risco para a saúde humana. 5.32. Colocar alimentos Prateleiras do compartimento congelador Vários produtos congelados, incluindo carne, peixe, gelado, vegetais, etc. Prateleiras do compartimento do refrigerador Alimentos em frigideiras, pratos com tampa e recipientes fechados, ovos (em recipiente fechado) Prateleiras da porta do compartimento do frigorífico Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Vegetais e fruta Compartimento de alimentos frescos Charcutaria (pequeno almoço, produtos de carne a serem consumidos a curto prazo) 5.33. Botão para abrir a porta (Esta caraterística é opcional) O aviso de abertura da porta é dado ao utilizador tanto visual como acusticamente. Se o aviso continuar durante 10 minutos, as luzes no interior desligar-se-ão. 5.34. Mudar a direção da abertura da porta A direção da abertura da porta do seu refrigerador pode ser alterada conforme o local em que o está a utilizar. Se isto for necessário, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo. A descrição acime é uma informação geral. Para informação sobre como alterar a direção da abertu- ra da porta, deve consultar o rótulo de advertência localizado no lado de dentro da porta. 5.35. Lâmpada de iluminação As lâmpadas LED são usadas como lâmpadas de iluminação. Contactar o serviço autorizado no caso de surgir algum problema com este tipo de luz.Operar com o produto 34/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não são adequadas para iluminação de salas domésticas. O fim adequado desta lâmpada é ajudar o utilizador a colocar produtos alimentares no frigorífico/ congelador de forma segura e confortável.35/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 6 Manutenção e limpeza A vida útil do produto aumenta se este for limpo regularmente.

ADVERTÊNCIA: Desligar em primeiro lugar o produto antes de limpar o frigorífico.

Nunca usar para a limpeza utensílios afiados e abrasivos, detergente, soluções de limpeza doméstica, cera para polir.

Dissolver uma colher de chá de carbonato em meio litro de água. Embeber um pano com a solução e torcê-lo totalmente. Limpar o interior do aparelho com este pano e secar totalmente.

Assegurar que não entra água no compartimento da lâmpada e de outros itens elétricos.

Limpar a porta usando um pano húmido. Para remover a porta e a estrutura das prateleiras, remover todo o seu conteúdo. Remover as prateleiras da porta movendo-as para cima. Depois de limpar, deslizar as mesmas do topo para a base para as instalar.

Nunca usar soluções de limpeza ou água que contenha lexívia para limpar as superfícies exteriores e as partes cromadas do produto. A lexívia dá origem a corrosão nas referidas superfícies metálicas. 6.1. Evitar maus odores Os materiais que podem causar odores não são usados na produção dos nossos equipamentos. No entanto, devido a condições deficientes de conservação de alimentos e à não limpeza da superfície interior do aparelho conforme é necessário, isso pode dar origem ao problema do odor. Portanto, limpar o frigorífico com carbonato dissolvido em água em cada duas semanas.

Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microorganismos espalham-se a partir dos recipientes não tapados e podem dar origem a odores desagradáveis.

Nunca guardar alimentos no frigorífico com a data de validade ultrapassada ou se estiverem estragados. 6.2. Proteger superfícies de plástico Limpar imediatamente com água morna dado o óleo poder causar danos na superfície quando é derramado sobre superfícies plásticas. 6.3. Vidros da Porta Retirar toda a película de proteção dos vidros. Há um revestimento nas superfícies de vidro. Este revestimento minimiza a formação de manchas e ajuda a remover as possíveis manchas e sujidade com facilidade. Os vidros que não estão protegidos com o referido revestimento podem estar sujeitos à pressão persistente de sujidade orgânica ou inorgânica baseada em água ou ar como o calcário, sais minerais, hidrocarbonetos não queimados, óxidos de metal e silicones que podem fácil e rapidamente causar manchas ou danos no material. Manter o vidro limpo torna-se muito difícil apesar da limpeza regular. Consequentemente, o aspeto e a transparência do vidro deteriora-se. Métodos e compostos de limpeza abrasivos e corrosivos intensificarão estes defeitos e acelerarão o processo de deterioração. Têm de ser usados produtos de limpeza baseados em água que não são alcalinos e corrosivos para a limpeza regular. Têm de ser usados materiais não alcalinos e não corrosivos para a limpeza de modo que a vida útil deste revestimento dure durante um longo período de tempo. Estes vidros são temperados para aumentar a sua durabilidade contra impactos e quebra. É igualmente aplicada uma película de segurança nas respetivas superfícies traseiras como medida suplementar de modo a impedir que causem danos à sua volta no caso de uma quebra. “Álcali é uma base que forma os iões de hidróxido (OH¯) quando é dissolvido na água. Li (Lítio), Na (Sódio), K (Potássio) Rb (Rubídio), Cs (Césio) e metais artificiais e radioativos Fr (Fan-sium) são designados por METAIS ALCALINOS.36/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 7 Resolução de problemas Verificar a lista antes de contactar a assistência. Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta lista inclui queixas frequentes que não estão relacionadas com o fabrico ou materiais defeituosos. Certas características mencionadas neste documento podem não ser aplicáveis ao seu produto. O frigorífico não está a funcionar.

  • A ficha de alimentação não está totalmente ajustada. >>> Ligá-la para a ajustar completamente à tomada.
  • O fusível ligado à tomada de ligação do produto ou o fusível principal está queimado. >>> Verificar os fusíveis. Condensação na parede lateral do compartimento refrigerador (ZONA MÚLTIPLA, ZONA DE FRESCOS, CONTROLO e FLEXIVEL).
  • A porta é aberta com muita frequência >>> Ter cuidado para não abrir a porta do produto tão frequentemente.
  • O ambiente está demasiado húmido. >>> Não instalar o produto em ambientes húmidos.
  • Alimentos contendo líquidos estão colocados em recipientes não fechados. >>> Manter os alimentos contendo líquidos em recipientes fechados.
  • A porta do produto foi deixada aberta. >>> Não manter a porta do produto aberta por períodos longos.
  • O termostato está definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir o termostato para temperatura adequada. O compressor não está a funcionar.
  • Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo, a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada, o que desencadeia a salvaguarda térmica do compressor. O produto voltará a ligar-se depois de aproximadamente 6 minutos. Se o produto não se voltar a ligar depois deste período, contactar a assistência.
  • Descongelação está activa. >>> Isto é normal para um produto de descongelação totalmente automática. A descongelação é executada periodicamente.
  • O produto não está ligado. >>> Assegurar que o cabo de alimentação está ligado.
  • A definição de temperatura é incorrecta. >>> Seleccionar a definição de temperatura adequada.
  • Não há energia. >>> O produto continuará a funcionar normalmente assim que a energia seja restabelecida. O ruído de funcionamento do frigorifico aumenta durante a utilização.
  • O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das variações de temperatura do ambiente. Isto é normal e não é um mau funcionamento. O frigorífico funciona muito frequentemente ou por muito tempo.37/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador Resolução de problemas
  • O novo produto pode ser maior do que o anterior. Produtos maiores funcionam por períodos mais longos.
  • A temperatura da sala pode ser elevada. >>> O produto funcionará normalmente por períodos mais longos com temperaturas de sala mais elevadas.
  • O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou quando é colocado um novo alimento no interior. Isto é normal.
  • Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> O ar quente que se move no interior fará o produto funcionar mais tempo. Não abrir as portas com demasiada frequência.
  • A porta do congelador ou refrigerador pode estar entreaberta. >>> Verificar se as portas estão completamente fechadas.
  • O produto pode estar definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir a temperatura para um grau mais elevado e aguardar que o produto atinja a temperatura ajustada.
  • A junta da porta do congelador ou refrigerador pode estar suja, desgastada, partida ou não ajustada adequadamente. >>> Limpar ou substituir a junta. A junta da porta danificada / cortada fará o produto funcionar por períodos mais longos para preservar a temperatura actual. A temperatura do congelador está muito baixa, mas a temperatura do refrigerador é adequada.
  • A temperatura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura do refrigerador está muito baixa, mas a temperatura do congelador é adequada.
  • A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de refrigeração para um grau mai elevado e verificar de novo. Os alimentos guardados em gavetas do compartimento de refrigeração estão congelados. A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura no refrigerador ou congelador é demasiado elevada.38/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador Resolução de problemas
  • A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito elevado. >>> A definição de temperatura do compartimento de refrigeração influencia a temperatura do compartimento de congelação. Altere a temperatura do compartimento de refrigeração ou congelação e aguarde até que os referidos compartimentos atinjam o nível de temperatura ajustado.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> Não abrir as portas com demasiada frequência.
  • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta.
  • O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> Isto é normal. O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou um novo alimento é colocado no interior.
  • Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto. Vibração ou ruído.
  • O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Se o produto vibra quando movido lentamente, ajustar os pés para equilibrar o produto. Assegurar também que o chão é suficientemente resistente para suportar o produto.
  • Alguns itens colocados no produto podem causar ruídos. >>> Retirar alguns itens colocados no produto. O produto está a fazer ruído de líquido a fluir, pulverização, etc.
  • Os princípios de funcionamento do produto incluem fluídos líquidos e gasosos. >>> Isto é normal e não um mau funcionamento. Há som de vento a soprar proveniente do produto.
  • O produto usa uma ventoinha no processo de refrigeração. Isto é normal e não é um mau funcionamento. Há condensação nas paredes internas do produto.
  • Meio ambiente quente ou húmido aumentará a formação de gelo e condensação. Isto é normal e não é um mau funcionamento.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. Não abrir as portas com demasiada frequência; se aberta, fechar a porta.
  • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta. Há condensação no exterior do produto ou entre as portas.
  • O meio ambiente pode estar húmido, isto é perfeitamente normal com tempo húmido. >>> A condensação dissipa quando a humidade diminuir. O interior cheira mal.39/39 PT Frigorífico / Manual do Utilizador Resolução de problemas
  • O produto não é limpo regularmente. >>> Limpar o interior regularmente usando uma esponja, água quente e água com carbonato.
  • Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores. >>> Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor.
  • Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados. >>> Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microrganismos podem disseminar-se dos alimentos não fechados e causar mau cheiro.
  • Retirar quaisquer alimentos fora de prazo e estragados do frigorífico. A porta não está a fechar.
  • Embalagens de alimentos podem bloquear a porta. >>> Recolocar quaisquer itens que bloqueiem as portas.
  • O produto não está colocado em posição vertical no chão. >>> Ajustar os pés para equilibrar o produto.
  • O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Assegurar que o chão é nivelado e suficientemente resistente para suportar o produto. A gaveta para vegetais está presa.
  • Os alimentos podem estar em contacto com a secção superior da gaveta. >>> Reorganizar os alimentos na gaveta.

RECOMENDAÇÕES: Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção, contactar o seu vendedor ou uma Assistência Autorizada. Não tentar reparar o produto.www.beko.com.tr www.beko.com 57 6013 0000/AO 4/4