X6 - Aspirador MIDEA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho X6 MIDEA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X6 - MIDEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X6 da marca MIDEA.
MANUAL DE UTILIZADOR X6 MIDEA
Avisos: Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para futura referência. O design e especificações são sujeitos a alterações para melhoria do produto sem aviso prévio. Consulte o seu revendedor ou fabricante para mais detalhes.
V21FC5BFCX6EUInstruções de Segurança Leia atentamente todo o conteúdo deste manual antes de utilizar o produto e instale a máquina seguindo os passos indicados neste manual. Guarde este manual num local seguro. Inclua este manual com a máquina se passar o produto para utilização por um terceiro. Qualquer operação que não esteja de acordo com este manual pode resultar em danos no produto ou ferimentos pessoais graves. O produto adequa-se unicamente para o funciona- mento em condições domésticas normais e não para utilização industrial ou ao ar livre. Os produtos não se destinam à utilização por pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou intelectuais ou pessoas com falta de experiência ou senso comum (incluindo crianças), a menos que sejam supervisionadas ou instruídas para assegurar que são utilizados de forma segura.
- Este produto destina-se a pisos duros em ambiente interno, incluindo pisos encerados, pisos de pedra, pisos de borracha, pisos de mármore, pisos de granito, pisos de mosaico, pisos de madeira maciça, pisos compostos, pisos de bambu, assim como azulejos, azulejos revestidos a cerâmica e outros terrenos planos. Poderá não obter os melhores resultados se o produto for utilizado numa superfície irregular.
- Não utilize este produto perto ou em superfícies de objetos inflamáveis ou explosivos que podem causar incêndio e explosão. Não utilize este produto perto de lareiras ou aquece- dores em funcionamento para prevenir a deformação do revestimento da máquina.
- Não utilize para limpar substâncias com temperatura alta (pontas de cigarro não apagadas, fósforos, cinzas quentes, etc.), substâncias ultra finas (como cal, cimento, aparas de madeira, pó de gesso, cinzas, carvão, etc.), materiais perigosos (como solventes, desincrustantes, etc.), substâncias químicas (como substâncias acídicas, detergentes, etc.) e outras substâncias com propriedades físicas incertas.
- Não utilize este esfregão para absorver detergente, querosene, gasolina, álcool, tinta, perfume, etc. ou poderá causar curto-circuito, incêndio ou explosão.
- Não utilize este esfregão para absorver toner utilizado em impressoras a laser e copiado- ras, ou poderá causar incêndio ou explosão.
- Não utilize este esfregão para absorver objetos afiados ou grandes, como cacos de vidro, brinquedos pequenos, pinos, clipes de papel, pedras, gesso e pedaços de papel grandes, ou poderá causar bloqueios e danificar a máquina.
- Não utilize este esfregão para absorver qualquer objeto em chamas ou a deitar fumo, como cinzas de fontes de calor não extintas, pontas de cigarro ou fósforos acesos. Este produto não pode ser utilizado para limpar manchas com propriedades de gordura fortes, viscosidade forte ou tingimento forte, como graxa de sapato, tinta e pigmentos.
- Não toque na ficha ou qualquer peça viva do produto com as mãos molhadas para evitar o risco de choque elétrico. Pare de utilizar se a ficha estiver danificada. Contacte o nosso pessoal de serviço para substituir e evitar perigos.
- Mantenha os canais do fluxo de ar e peças móveis deste produto longe dos cabelos compridos, roupa larga, dedos e outras partes do corpo. Não aponte o tubo de sucção, ponta acessória ou ferramenta em direção aos olhos ou orelhas, nem os coloque na boca.
- Utilize o agente de limpeza produzido pela nossa empresa e o fabricante que aprova- mos. Não adicione outras soluções para evitar gerar gases tóxicos e nocivos. Se houver vazamento elétrico, sobreaquecimento do motor, ruído anormal, cheiro peculiar ou sucção fraca durante a utilização, pare imediatamente de utilizar e chame o nosso pessoal de serviço. Após a utilização da máquina, limpe o tanque de água residual atempadamente para evitar cheiro peculiar e mantenha o caminho de ventilação sem obstruções para evitar obstrução, caso contrário irá fazer com que a força de sucção baixe, o motor aqueça e irá afetar o tempo de serviço do esfregão. Armazene a máquina num local seco após a utilização. Locais húmidos afetam o isolamento e tempo de serviço do aparelho. Não mergulhe nem passe o esfregão ou escova de chão por água. Instruções de Segurança
- Inspecione regularmente o bocal de sucção. No caso de bloqueio, limpe assim que possível para evitar a diminuição da sucção e afetar o desempenho da máquina.
- Desligue a energia antes de substituir a escova.
- Não utilize a máquina no caso das situações seguintes e envie-a para o departamento de serviço designado para inspeção e reparação:
1. Danos óbvios ou operação anormal devido a queda;
2. O cabo de alimentação está danificado.
- Não desmonte a máquina revestida sem permissão. Não existem peças para o utilizador. Não tente alterar o desempenho da máquina, caso contrário poderá causar perigo.
- A utilização de uma voltagem que não corresponde às especificações irá causar danos ao produto e será mais provável que cause danos ao utilizador. A voltagem classificada correta está marcada na placa de identificação.
- Tenha cuidado extra quando limpar as escadas para evitar quedas.
- Não agite nem bata com a máquina para cima e para baixo para prevenir que a água residual entre no motor.
- Não levante nem transporte o aparelho para cima e para baixo enquanto o motor estiver em funcionamento, e não coloque a máquina de lado para prevenir que a água residual entre o motor.
- Coloque a máquina contra a parede após a utilização para prevenir que caia. Aviso
- Leia o manual antes de utilizar.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento caso recebam supervisão durante a utilização ou recebam instrução sobre a mesma de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- As instruções para aparelhos que incorporem uma bateria que contenha materiais perigosos para o ambiente devem fornecer instruções sobre como remover a bateria e devem declarar que – a bateria deve ser removida do aparelho antes de ser desmantelado. – o aparelho deve ser desligado da alimentação quando remover a bateria. – a bateria deve ser eliminada de forma segura.
- As instruções para aparelhos que incorporam baterias que se destinam a ser substituí- das pelo utilizador devem incluir o seguinte: – a referência do tipo da bateria; – a orientação da bateria no que diz respeito à polaridade; – o método de substituição das baterias; – instruções sobre a eliminação segura das baterias usadas; – aviso contra a utilização de baterias não recarregáveis; – como lidar com as fugas de baterias. 1Instruções de Segurança Leia atentamente todo o conteúdo deste manual antes de utilizar o produto e instale a máquina seguindo os passos indicados neste manual. Guarde este manual num local seguro. Inclua este manual com a máquina se passar o produto para utilização por um terceiro. Qualquer operação que não esteja de acordo com este manual pode resultar em danos no produto ou ferimentos pessoais graves. O produto adequa-se unicamente para o funciona- mento em condições domésticas normais e não para utilização industrial ou ao ar livre. Os produtos não se destinam à utilização por pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou intelectuais ou pessoas com falta de experiência ou senso comum (incluindo crianças), a menos que sejam supervisionadas ou instruídas para assegurar que são utilizados de forma segura.
- Este produto destina-se a pisos duros em ambiente interno, incluindo pisos encerados, pisos de pedra, pisos de borracha, pisos de mármore, pisos de granito, pisos de mosaico, pisos de madeira maciça, pisos compostos, pisos de bambu, assim como azulejos, azulejos revestidos a cerâmica e outros terrenos planos. Poderá não obter os melhores resultados se o produto for utilizado numa superfície irregular.
- Não utilize este produto perto ou em superfícies de objetos inflamáveis ou explosivos que podem causar incêndio e explosão. Não utilize este produto perto de lareiras ou aquece- dores em funcionamento para prevenir a deformação do revestimento da máquina.
- Não utilize para limpar substâncias com temperatura alta (pontas de cigarro não apagadas, fósforos, cinzas quentes, etc.), substâncias ultra finas (como cal, cimento, aparas de madeira, pó de gesso, cinzas, carvão, etc.), materiais perigosos (como solventes, desincrustantes, etc.), substâncias químicas (como substâncias acídicas, detergentes, etc.) e outras substâncias com propriedades físicas incertas.
- Não utilize este esfregão para absorver detergente, querosene, gasolina, álcool, tinta, perfume, etc. ou poderá causar curto-circuito, incêndio ou explosão.
- Não utilize este esfregão para absorver toner utilizado em impressoras a laser e copiado- ras, ou poderá causar incêndio ou explosão.
- Não utilize este esfregão para absorver objetos afiados ou grandes, como cacos de vidro, brinquedos pequenos, pinos, clipes de papel, pedras, gesso e pedaços de papel grandes, ou poderá causar bloqueios e danificar a máquina.
- Não utilize este esfregão para absorver qualquer objeto em chamas ou a deitar fumo, como cinzas de fontes de calor não extintas, pontas de cigarro ou fósforos acesos. Este produto não pode ser utilizado para limpar manchas com propriedades de gordura fortes, viscosidade forte ou tingimento forte, como graxa de sapato, tinta e pigmentos.
- Não toque na ficha ou qualquer peça viva do produto com as mãos molhadas para evitar o risco de choque elétrico. Pare de utilizar se a ficha estiver danificada. Contacte o nosso pessoal de serviço para substituir e evitar perigos.
- Mantenha os canais do fluxo de ar e peças móveis deste produto longe dos cabelos compridos, roupa larga, dedos e outras partes do corpo. Não aponte o tubo de sucção, ponta acessória ou ferramenta em direção aos olhos ou orelhas, nem os coloque na boca.
- Utilize o agente de limpeza produzido pela nossa empresa e o fabricante que aprova- mos. Não adicione outras soluções para evitar gerar gases tóxicos e nocivos. Se houver vazamento elétrico, sobreaquecimento do motor, ruído anormal, cheiro peculiar ou sucção fraca durante a utilização, pare imediatamente de utilizar e chame o nosso pessoal de serviço. Após a utilização da máquina, limpe o tanque de água residual atempadamente para evitar cheiro peculiar e mantenha o caminho de ventilação sem obstruções para evitar obstrução, caso contrário irá fazer com que a força de sucção baixe, o motor aqueça e irá afetar o tempo de serviço do esfregão. Armazene a máquina num local seco após a utilização. Locais húmidos afetam o isolamento e tempo de serviço do aparelho. Não mergulhe nem passe o esfregão ou escova de chão por água. Instruções de Segurança
- Inspecione regularmente o bocal de sucção. No caso de bloqueio, limpe assim que possível para evitar a diminuição da sucção e afetar o desempenho da máquina.
- Desligue a energia antes de substituir a escova.
- Não utilize a máquina no caso das situações seguintes e envie-a para o departamento de serviço designado para inspeção e reparação:
1. Danos óbvios ou operação anormal devido a queda;
2. O cabo de alimentação está danificado.
- Não desmonte a máquina revestida sem permissão. Não existem peças para o utilizador. Não tente alterar o desempenho da máquina, caso contrário poderá causar perigo.
- A utilização de uma voltagem que não corresponde às especificações irá causar danos ao produto e será mais provável que cause danos ao utilizador. A voltagem classificada correta está marcada na placa de identificação.
- Tenha cuidado extra quando limpar as escadas para evitar quedas.
- Não agite nem bata com a máquina para cima e para baixo para prevenir que a água residual entre no motor.
- Não levante nem transporte o aparelho para cima e para baixo enquanto o motor estiver em funcionamento, e não coloque a máquina de lado para prevenir que a água residual entre o motor.
- Coloque a máquina contra a parede após a utilização para prevenir que caia. Aviso
- Leia o manual antes de utilizar.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento caso recebam supervisão durante a utilização ou recebam instrução sobre a mesma de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- As instruções para aparelhos que incorporem uma bateria que contenha materiais perigosos para o ambiente devem fornecer instruções sobre como remover a bateria e devem declarar que – a bateria deve ser removida do aparelho antes de ser desmantelado. – o aparelho deve ser desligado da alimentação quando remover a bateria. – a bateria deve ser eliminada de forma segura.
- As instruções para aparelhos que incorporam baterias que se destinam a ser substituí- das pelo utilizador devem incluir o seguinte: – a referência do tipo da bateria; – a orientação da bateria no que diz respeito à polaridade; – o método de substituição das baterias; – instruções sobre a eliminação segura das baterias usadas; – aviso contra a utilização de baterias não recarregáveis; – como lidar com as fugas de baterias. 2Introdução do Produto Apresentação das Peças
ON/OFF Tecla Mode Tecla de auto limpeza Teclas de desencaixe do tanque de água limpa Pega Pega do tanque de água residual Tampa frontal da escova Tecla de desencaixe do tanque de água residual Escova rotativa Tanque de água residual Tanque de água limpaDescrição dos LEDs Lista de Acessórios Descrição dos Acessórios Tecla Mode Tecla ON/OFF Tecla de auto limpeza Basex1 Adaptadorx1 Escova de limpezax1 Manualx1 Suporte do acessóriox1 1 Escova de limpeza
- Uma escova de cerdas numa extremidade, que é utilizada para limpar a sujidade teimosa presa ao depósito de água residual e aos canos abaixo.
- Uma lâmina rotativa na outra extremidade, que é utilizada para remover cabelo emaranhados da escova rotativa.
Escova de limpeza Lâmina rotativaEscova de limpeza Escova rotativa Encaixe (esquerda e direita) Filtro Base 2 Suporte do acessório
- Insira a saliência do suporte do acessório no encaixe da base.
- Utilizado para armazenar a escova rotativa, escova de limpeza e filtro. 3 Base
- Utilizada para armazenar o limpador de chão e para ser utilizado em conjunto com a função de auto limpeza do limpador. 5Preparação para Utilização Instalação e remoção da pega Inserir Puxe Porta de carregamento Parede
Para instalar: Insira a ponta do punho na porta da unidade principal na direção vertical até ouvir um som de clique que confirma a instalação. Carregar a máquina Nota: Carregue o produto antes da utilização inicial.
1. Coloque a máquina na base.
2. Insira a extremidade de carregamento do adaptador na porta de carregamento (como
na figura), e ligue à tomada. O indicador da tecla ON/OFF está sempre ligado e permanece azul durante o carregamento.
3. Demora aproximadamente 5 horas a carregar completamente a unidade. Quando a
bateria está totalmente carregada, o indicador da tecla ON/OFF apaga-se.
4. Durante o carregamento, mantenha perto do canto da parede para evitar tropeçar e
outros ferimentos. Para remover: Para remover e armazenar, encontre o furo redondo na parte de trás da unidade, insira uma chave de fendas ou outra ferramenta no furo redondo até ao fundo, e puxe a pega no sentido vertical ao mesmo tempo. Furo de remoção da pega7 Encher o tanque de água limpa Nota: Apenas o tanque de água limpa precisa de ser enchido.
1. Coloque a máquina na vertical,
mantenha o botão de desencaixe do tanque de água limpa pressionado com uma mão e retire o tanque com a outra mão.
2. Abra a tampa do tanque de água limpa,
deite água da torneira no tanque e volte a colocar a tampa.
3. Coloque a tampa do tanque de água
4. Instale o tanque de água limpa na máquina
com o lado da tampa para dentro até ouvir um som de clique que confirma a instala- ção. Teclas de desencaixe do tanque de água limpaModos e Cenários de Aplicação Tecla ON/OFF Tecla Mode
1. Coloque a máquina em modo de suspensão com o pé na escova de chão e a pega
pressionando brevemente a tecla ON/OFF. (Existe um atraso de 3s quando a máquina for desligada; não repita a operação.)
3. Modo padrão por defeito; pressione a tecla
Mode para alternar entre o modo alto e o modo de sucção rápida. Estado Modo Padrão Modo de Sucção Rápida Modo Alto Volume da Água Pequeno
Grande Sucção Baixo Alto Alto Aplicação Limpeza de chão ligeiramente manchado Limpeza de lixo seco ou água residual no chão Limpeza de chão manchadoVertical e Pausar Auto limpeza Tecla de auto limpeza
Quando pisar a escova e colocar a pega na vertical no estado de funcionamento, a máquina pára de funcionar e entra em modo de suspensão; se não houver operação dentro de três minutos após o modo de suspensão, a máquina entrará no estado de encerramento. Após a limpeza, coloque a máquina sobre a base, mantenha o botão de auto limpeza pressionado por cerca de 3 segundos e a máquina começa a auto limpeza. Limpe o tanque de água residual após a auto limpeza. Limpe as manchas residuais na base, caso existam. Para parar antecipadamente a função de auto limpeza, pressione botão de auto limpeza ou o botão ON/OFF. Nota:
1. Coloque a máquina na base durante a auto limpeza para evitar danos por tombar.
2. Existe um atraso de 3 segundos quando a máquina parar a auto limpeza. Não repita a
3. Para uma melhor limpeza da escova, das paredes laterais da porta de sucção e dos
tubos, é utilizado um grande volume de água e é normal que uma pequena quantidade de água seja deixada na base quando a auto limpeza terminar.Flutuador Alarme de deteção de águas residuais Instruções do LED
Quando as águas residuais alcançam a linha MAX e o flutuador flutua e bloqueia a porta de sucção e o LED da tecla de auto limpeza pisca a azul. Limpe o tanque de água residual antes de o utilizar. Nota:
1. A máquina não deve ser tão inclinada de modo a que a escova seja levantada do chão,
pois fará com que as águas residuais sejam aspiradas pelo motor de vácuo e pulveriza- das para o chão.
2. É proibido sugar pedaços maiores de lixo quando a máquina está a funcionar, de modo
a não bloquear a porta de sucção ou o tubo e causar um enfraquecimento da potência de sucção ou impedir a máquina de funcionar corretamente.
3. Antes de manusear ou transportar a máquina, certifique-se que tanto o tanque de água
limpa como o tanque de água residual são esvaziados, caso contrário, a máquina será danificada pela entrada de água.11 Estado da Máquina LED da Tecla ON/OFF LED da Tecla Mode LED da Tecla de auto limpeza Modo padrão Mostra de acordo com o nível restante da bateria LED Azul sempre Acesa / Modo alto Mostra de acordo com o nível restante da bateria LED Azul a Piscar / Modo de sucção rápida Mostra de acordo com o nível restante da bateria
O LED azul pisca e desliga-se após 10 seg A carregar (adaptador conectado) LED Azul sempre Acesa / / Carregamento terminado (adaptador conectado)
Alarme de avaria O LED vermelho pisca e desliga-se após 10 seg
Alerta do nível da bateria LED azul sempre aceso para nível de bateria a 40% ou mais LED roxo sempre aceso para nível de bateria a 10% - 40% LED azul sempre aceso para nível de bateria acima de 10% / /Limpeza do tanque de água residual Filtro Flutuador
1. Corte a alimentação e permita que a máquina deixe de funcionar antes de limpar o
tanque de água residual.
2. Esfregue com água ou um detergente neutro; esprema sempre o pano de limpeza
antes de esfregar e não permita que a água penetre no interior dos componentes elétricos da máquina.
3. Após a limpeza, recomendamos que deixe a máquina na sua base. Tenha o cuidado de
não colocar sob a luz solar direta ou num local húmido.
4. Aconselhamos que realize a manutenção regular dos componentes da máquina, a fim
de não afetar o seu desempenho.
5. Recomendamos que substitua o filtro a cada 6 meses.
1. Empurre o botão do tanque de água
residual para baixo com o polegar e puxe-o para fora ao mesmo tempo para remover o tanque.
2. Segure no tanque com uma mão e puxe a
tampa superior do tanque com a outra mão.
3. Quando despejar a água residual, se
houver sujidade teimosa na parede interior do tanque, limpe-a direta- mente com a escova de limpeza.
4. Retire o filtro do tanque de água residual e
verifique se o flutuador está preso por objetos estranhos. Tampa superior do tanque de água residual Corpo do tanque de água residual Puxe Para cima Para cimaLimpeza Secagem Empurre suavemente Cartucho Filtro Suporte do filtro
5. Abra o suporte do filtro e retire a
7. Instale o tanque de água residual de novo na máquina depois de ouvir um clique que
confirma a instalação. (Recomendamos que segure na máquina com a outra mão para evitar que caia quando instalar o tanque de água residual.)
6. Lave com água limpa depois de retirar,
seque bem e coloque de novo no depósito de água residual tal como está. Para cimaLimpeza da tampa frontal da escova rotativa Limpar Secar ao ar livre Puxar para cima
4. Após a auto-limpeza, se a tampa frontal da escova rotativa tiver manchas e resíduos,
lave-a com água limpa e coloque-a num local arejado para secar completamente. 3 a. Após a auto-limpeza, se tiver algo emaranhado, como cabelo na escova rotativa, limpe com uma tesoura ou uma lâmina. b. Para a limpeza de sujidade pesada (tal como ketchup, molho de soja, etc.), se ainda tiver resíduos de sujidade na escova rotativa após a auto-limpeza, execute novamen- te a auto-limpeza ou retire a escova rotativa e enxagúe-a em água.
2. Puxe a pega na extremidade esquerda da
escova rotativa e remova-a; de seguida, coloque-a num local fresco e seco para a manter seca e evitar odores desagradá- veis. Nota:
1. Se forem encontradas manchas residuais no bico, limpe com um pano húmido e não
2. Recomendamos que limpe e seque a tampa da escova rotativa após cada utilização
para a manter limpa.Bocal Extremidade da pega Roda de condução
5. Após a auto limpeza, se houver qualquer mancha residual no bocal, limpe com um
pano húmido e não lave com água.
6. Após a limpeza, segure a pega da escova rotativa com a mão, alinhe o outro lado da
escova com a tampa direita e coloque a extremidade da pega na ranhura; se não for utilizada imediatamente, coloque a escova num local ventilado para secar antes da instalação.
7. Após a limpeza, alinhe os clipes em ambas as extremidades da tampa frontal da
escova rotativa com as ranhuras em ambas as extremidades da escova, rode e pressione a pega da tampa rebatível da escova até ouvir um clique que confirma a instalação.Resolução de problemas
Verifique a tabela seguinte em caso de condições anormais quando utilizar o produto. O esfregão não funciona Força de sucção fraca Ruído durante o funcionamento da ventoínha - A escova rotativa está presa com cabelos e outros objetos - A escova rotativa, a tampa da escova rotativa e o tanque de água residual não estão instalados corretamente - A escova rotativa está presa com cabelos e outros objetos - O tanque de água residual está cheio - Bateria fraca - O tubo está bloqueado - Limpe a escova rotativa - Limpe o tanque de água residual - Carregue - Volte a instalar - Limpe a escova rotativa - O bocal ou tubo está bloqueado - Limpe os obstáculos no bocal ou tubo - O filtro do tanque de água residual está sujo ou em falta - O bocal está bloqueado - Limpe ou instale o filtro - Limpe os obstáculos no bocal Ruído durante o funcionamento da bomba de água A escova de chão não tem água Fuga de água na saída de ar - O tanque de água limpa está com falta de água - Adicione água ao tanque de água limpa - O flutuador do tanque de água residual está preso por objetos estranhos - Limpe os objetos estranhos no flutuador Fuga de água no fundo da escova de chão - O tanque de água residual ou o filtro do tanque de água residual não está instalado - Instale o tanque e filtro de água residual - O tanque de água limpa não está colocado corretamente - Volte a instalar o tanque de água limpa - O tanque de água limpa está com falta de água - Adicione água ao tanque de água limpa - O tanque de água limpa não está colocado corretamente - Volte a instalar o tanque de água limpa - A máquina está em modo de sucção rápida - Pressione mais uma vez o botão mode - Limpe o tubo por baixo do tanque de água residual Problema Causas possíveis Solução
Notice-Facile