PANASONIC NNK354WM - Micro-ondas

NNK354WM - Micro-ondas PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NNK354WM PANASONIC em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC NNK354WM - page 107
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre NNK354WM PANASONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NNK354WM - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NNK354WM da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR NNK354WM PANASONIC

Manual de instruções

Forno Micro-ondas/Grelhador

Household Use Only

Apenas para Utilização Doméstica

PANASONIC NNK354WM - 1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DE IMPORTANTES. Antes de utilizar este micro-ondas, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências.

Cuidado del horno....24

  • Instruções de segurança importantes. Antes de utilizar este forno, leia atentamente estas instruções e guarde-as para referência futura.
    ■ Aviso! O aparelho deve ser inspecionado ara detetar danos nos vedantes da porta e nas áreas circundantes e, se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho deve ser utilizado apenas depois de ser reparado por um técnico de assistência formado pelo fabricante.
    ■ Aviso! Não tente modificar, ajustar ou reparar a porta, a caixa do painel de controlo, os interruptores de bloqueio de segurança ou qualquer outra peça do forno. Não retire o painel exterior do forno e que o protege contra a exposição à energia do micro-ondas. As reparações devem ser efetuadas apenas por um técnico de assistência qualificado.
    ■ Aviso! Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois estes podem rebentar.
    ■ Aviso! Quando aquecer líquidos, por exemplo, sopa, molhos e bebidas no forno, pode ocorrer a fervura do líquido sem o aparecimento das bolhas habituais. Isto pode resultar num derramamento súbito do líquido quente.
    ■ Aviso! O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebés deve ser mexido ou agitado. A temperatura tem de ser verificada antes do consumo para evitar queimaduras.
    ■ Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade inclusive e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas por uma pessoa responsável pela sua segurança no que diz respeito ao uso do aparelho de uma forma segura e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser levadas a cabo por crianças sem supervisão. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Instruções de segurança importantes. Antes de utilizar este forno, leia atentamente estas instruções e guarde-as para referência futura.
    ■ Aviso! O aparelho deve ser inspecionado ara detetar danos nos vedantes da porta e nas áreas circundantes e, se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho deve ser utilizado apenas depois de ser reparado por um técnico de assistência formado pelo fabricante.
    ■ Aviso! Não tente modificar, ajustar ou reparar a porta, a caixa do painel de controlo, os interruptores de bloqueio de segurança ou qualquer outra peça do forno. Não retire o painel exterior do forno e que o protege contra a exposição à energia do micro-ondas. As reparações devem ser efetuadas apenas por um técnico de assistência qualificado.
    ■ Aviso! Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois estes podem rebentar.
    ■ Aviso! Quando aquecer líquidos, por exemplo, sopa, molhos e bebidas no forno, pode ocorrer a fervura do líquido sem o aparecimento das bolhas habituais. Isto pode resultar num derramamento súbito do líquido quente.
    ■ Aviso! O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebés deve ser mexido ou agitado. A temperatura tem de ser verificada antes do consumo para evitar queimaduras.
    ■ Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade inclusive e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas por uma pessoa responsável pela sua segurança no que diz respeito ao uso do aparelho de uma forma segura e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser levadas a cabo por crianças sem supervisão. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

■ Quando este forno estiver instalado, deverá ser fácil isolar o aparelho da fonte de energia desligando a ficha ou através de um disjuntor.
■ Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo respetivo fabricante ou centro de assistência ou por um técnico qualificado para evitar um acidente.
- Não instale este forno próximo de um fogão elétrico ou a gás.
■ As crianças devem ter permissão para utilizar o forno sem supervisão apenas quando forem ensinadas a utilizá-lo de forma segura e compreenderem os riscos de uma utilização incorreta.
■ Este micro-ondas destina-se a utilização exclusiva num balcão. Não deve ser embutido nem colocado no interior de um armário.

Para utilização numa banca:

■ O forno tem de ser instalado numa superfície plana e estável, a uma altura do chão mínima de 85 cm, com a parte posterior voltada para uma parede de fundo. Se um dos lados do forno ficar encostado a uma parede, o outro lado ou a parte superior não podem ficar tapados. Reserve um espaço de 15 cm na parte superior do forno.

■ Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, verifique o forno com frequência uma vez que este tipo de recipientes incendeia-se se for aquecido durante demasiado tempo.
■ Se for emitido fumo ou ocorrer um incêndio no forno, prima o botão Parar/Cancelar e deixe a porta fechada de modo a extinguir as chamas. Desligue o cabo de corrente, ou desligue a eletricidade no painel de fusíveis ou no disjuntor.

■ Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica.
- Não cozinhe ovos com a casca nem aqueça ovos cozidos inteiros na função MICROONDAS. A pressão pode acumular-se e os ovos podem rebentar, mesmo depois de o aquecimento por micro-ondas ter terminado.
■ Limpe o interior do forno, os vedantes da porta e as áreas circundantes regularmente. Sempre que salpicos de alimentos ou líquidos derramados adiram às paredes do forno, vedantes da porta e áreas circundantes, limpe com um pano húmido. Poderá ser utilizado um detergente suave se estas áreas ficarem muito sujas. A utilização de detergentes fortes ou abrasivos não é recomendada.
■ NÃO UTILIZE PRODUTOS COMERCIAIS DE LIMPEZA DE FORNOS.
■ Quando utilizar o modo GRELHADOR ou COMBINADO, é inevitável que alguns alimentos salpiquem gordura para as paredes do forno. Se o forno não for limpo periodicamente, pode começar a “fazer fumo” durante a utilização.
■ A falta de limpeza do forno poderá levar à deterioração das superfícies, o que poderá afetar o tempo de vida útil do aparelho e possivelmente resultar numa situação de perigo.
■ As peças acessíveis podem ficar quentes quando são utilizadas em combinação. As crianças pequenas devem ser mantidas afastadas. As crianças com menos de 8 anos de idade devem utilizar o forno apenas quando supervisionadas continuamente por adultos devido às temperaturas geradas.
- Não deve ser utilizado nenhum produto de limpeza a vapor para limpar o forno.
- Não utilize produtos de limpeza fortes ou abrasivos nem raspadores metálicos afiados para limpar o vidro da porta do forno pois podem riscar a superfície, provocando a quebra do vidro.

■ As superfícies externas do forno, incluindo as saídas de ar do gabinete e a porta do forno ficam quentes durante as funções COMBINADO e GRELHADOR. Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta e ao colocar ou retirar alimentos e acessórios.
■ Este aparelho não se destina a ser utilizado por meio de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.
■ Use apenas utensílios adequados para uso em fornos micro-ondas.
■ O forno está equipado com aquecedores situados na parte superior. Depois de utilizar as funções GRELHADOR e COMBINADO, deve ter cuidado para evitar tocar nas superfícies internas do forno pois estas estarão muito quentes. Deverá ter cuidado para evitar tocar na resistência existente no interior do forno.
■ O forno micro-ondas destina-se a aquecer apenas alimentos e bebidas. Tenha cuidado quando estiver a aquecer alimentos com baixo nível de humidade como, por exemplo, pão, chocolate, bolachas e bolos. Estes podem queimar, secar ou incendiar-se facilmente se cozinhados durante muito tempo. Recomendamos que não aqueça alimentos com baixo nível de humidade, tais como pipocas ou crepes. Tentar secar comida, jornais ou roupa e aquecer almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos húmidos, sacos de trigo, garrafas térmicas e produtos semelhantes pode provocar ferimentos, ignição ou um incêndio.
■ A lâmpada do micro-ondas deverá ser substituída por um técnico de assistência formado pelo fabricante. NÃO tente retirar o revestimento exterior do micro-ondas.

ÍNDICE

Instalação e ligação....6

Colocação do micro-ondas....6

Instruções de segurança importantes....7-10

Descrição do micro-ondas.... 11

Painel de controlo.... 12

Acertar o relógio....13

Bloqueio de segurança para crianças.... 13

Cozedura e descongelação no micro-ondas 14

Grelhador....15

Cozedura no modo combinado....16

Cozedura em várias fases....17

Utilizar o temporizador....18

Descongelação Auto por peso....19

Perguntas e respostas....23

Cuidados a ter com o micro-ondas ....24

Especificações técnicas....25

Obrigado por ter adquirido um forno Micro-ondas da Panasonic.

Instalação e ligação

Examinar o forno micro-ondas

Desembale o micro-ondas, retire todo o material de embalagem e examine o micro-ondas para verificar se existem quaisquer danos, tais como amolgadelas, dobradiças de porta danificadas ou fendas na porta. Se encontrar algum dano, avise o seu distribuidor imediatamente. Não instale um forno micro-ondas danificado.

Instruções para ligação à terra

■ Importante!

Se a tomada CA utilizada não tiver ligação à terra, é da responsabilidade pessoal do cliente mandar substituí-la por uma tomada com ligação à terra adequada.

Voltagem de funcionamento

A voltagem utilizada deverá ser a que está indicada na etiqueta do micro-ondas. Se for utilizada uma voltagem superior à especificada, poderá provocar um incêndio ou outros danos.

Colocação do micro-ondas

Este micro-ondas destina-se a utilização exclusiva num balcão. Não deve ser embutido nem colocado no interior de um armário.

  1. Coloque o micro-ondas numa superfície plana e estável, a mais de 85 cm do chão.

  2. Quando este micro-ondas estiver instalado, deverá ser fácil isolar o aparelho da fonte de energia retirando a ficha da tomada ou utilizando um disjuntor.

  3. Para obter um funcionamento eficaz, assegure uma circulação de ar suficiente para o micro-ondas.

Utilização no balcão:

Reserve um espaço de 15 cm na parte superior do micro-ondas, 10 cm na parte posterior e 5 cm num dos lados. O outro lado tem de ter uma área disponível mínima de 40 cm.

PANASONIC NNK354WM - Utilização no balcão: - 1

text_image 5 cm 15 cm 10 cm Balcão Espaço
  1. Não coloque este micro-ondas próximo de um fogão a gás ou elétrico.

  2. O cabo de corrente não deve estar em contacto com o exterior do microondas. Afaste o cabo de superfícies quentes. Não deixe o cabo pendurado na extremidade de uma mesa ou balcão. Não mergulhe o cabo, a ficha ou o micro-ondas em água.

  3. Os pés do micro-ondas não devem ser retirados.

  4. Este micro-ondas destina-se apenas a utilização doméstica. Não o utilize no exterior.

  5. Evite utilizar o micro-ondas em ambientes de humidade elevada.

  6. Não tape as saídas de ar nas partes superior, posterior e laterais do microondas. Se estas saídas forem tapadas durante o funcionamento, o microondas pode aquecer em demasia. Neste caso, o micro-ondas será protegido por um mecanismo de segurança térmica e retomará o funcionamento apenas depois de ter arrefecido.

  7. Este aparelho não foi concebido para funcionar mediante um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto independente.

Instruções de segurança importantes

  1. Os vedantes da porta e as respetivas áreas circundantes devem ser limpos com um pano humedecido. O aparelho deve ser inspecionado para detetar danos nos vedantes da porta e nas respetivas áreas circundantes e, se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho não deve ser utilizado até ser reparado por um técnico de assistência formado pelo fabricante.
  2. Não tente modificar nem efetuar ajustes ou reparações na porta, no compartimento do painel de controlo, nos interruptores de bloqueio de segurança ou qualquer outra parte do micro-ondas. Não retire o painel exterior do micro-ondas que o protege da exposição à energia das micro-ondas. As reparações devem ser efetuadas apenas por um técnico de assistência qualificado.
  3. Não utilize este aparelho se o CABO OU A FICHA estiverem danificados, se não estiver a funcionar corretamente ou se o tiver deixado cair. É perigoso tentar reparar o micro-ondas, pelo que só um técnico de assistência formado pelo fabricante o deverá fazer.
  4. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou revendedor, ou por uma pessoa qualificada para o efeito, de modo a evitar riscos.

  5. As crianças podem utilizar o microondas sem supervisão apenas quando tiverem recebido instruções adequadas sobre como utilizá-lo de forma segura e depois de compreenderem os riscos de uma utilização incorreta.

  6. Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, dada a sua propensão para rebentar.
  7. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho por parte do responsável pela sua segurança e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção da utilização não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

Instruções de segurança importantes

Utilização do micro-ondas

Não utilize o micro-ondas para outros efeitos que não a preparação de alimentos. Este micro-ondas foi concebido especificamente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não o utilize para aquecer produtos químicos ou outros produtos que não sejam alimentos.
■ Antes de utilizar, verifique se os utensílios/recipientes são adequados para utilização em fornos micro-ondas.
■ Quando o micro-ondas não estiver a ser utilizado, não guarde objetos no seu interior devido ao perigo de o micro-ondas ser ligado acidentalmente.
O aparelho não pode ser utilizado no modo MICRO-ONDAS ou COMBINADO SEM ALIMENTOS NO INTERIOR. Se ocorrer alguma destas situações, pode danificar o aparelho.
Se o micro-ondas emitir fumo ou se aparecer fogo, prima o botão Parar/ Cancelar e deixe a porta fechada de modo a extinguir as chamas. Desligue o cabo de corrente ou desligue a eletricidade no painel de fusíveis ou no disjuntor.

Utilização da função de aquecimento

As superfícies externas do microondas, incluindo as saídas de ar do compartimento e a porta do micro-ondas, irão ficar quentes durante os modos de COMBINADO e GRELHADOR. Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta e ao colocar ou retirar alimentos e acessórios.
O micro-ondas está equipado com dois aquecedores situados na parte superior do inferior micro-ondas. Depois de utilizar a função de COMBINADO e GRELHADOR, estas superfícies estarão bastante quentes. Tenha cuidado e evite tocar na resistência de aquecimento no interior do micro-ondas.

Atenção! Superfícies quentes

PANASONIC NNK354WM - Atenção! Superfícies quentes - 1

Depois de cozinhar nestes modos, os acessórios do micro-ondas estarão bastante quentes.

As partes acessíveis podem ficar quentes quando se utiliza o modo de Combinado. Deve manter crianças pequenas afastadas do micro-ondas, e as crianças devem utilizar o micro-ondas apenas se supervisionadas por adultos devido às temperaturas geradas.

Funcionamento da ventoinha

Depois de o micro-ondas ser utilizado, a ventoinha pode ficar a funcionar durante breves minutos para arrefecer os componentes elétricos. Esta situação é normal e pode retirar os alimentos do micro-ondas mesmo enquanto a ventoinha estiver em funcionamento. Pode continuar a utilizar o micro-ondas durante este período.

Lâmpada do micro-ondas

■ Quando for necessário substituir a lâmpada do micro-ondas, contacte o distribuidor.

Acessórios

O micro-ondas é fornecido com uma grande variedade de acessórios. Siga sempre as instruções apresentadas para a utilização dos acessórios.

Instruções de segurança importantes

Prato de vidro

Não utilize o micro-ondas sem o aro de rodas e o prato de vidro instalados.
Nunca utilize outro tipo de prato de vidro que não o concebido especificamente para este micro-ondas.
Se o prato de vidro estiver quente, deixe-o arrefecer antes de limpar ou passar por água.
■ O prato de vidro pode rodar em qualquer direção.
Se os alimentos ou o recipiente do cozinhado colocados no prato de vidro tocarem nas paredes do microondas e o prato parar de rodar, este irá rodar automaticamente na direção oposta. Esta situação é normal.
- Não cozinhe alimentos diretamente sobre o prato de vidro.

Aro de rodas

O aro de rodas e a superfície inferior do micro-ondas devem ser limpos frequentemente para evitar ruídos e a acumulação de restos de alimentos.
O aro de rodas e o prato de vidro têm ser utilizados na cozedura dos alimentos em todas as circunstâncias.

Grelha redonda

A grelha redonda é utilizada para facilitar o alourar de pequenos pratos e contribuir para uma boa circulação do calor.
Não utilize recipientes metálicos diretamente sobre a grelha redonda no modo COMBINADO com MICRO-ONDAS.
Não utilize a grelha redonda no modo único de MICRO-ONDAS.

Tempos de cozedura

O tempo de cozedura depende da condição, da temperatura, da quantidade de alimentos e do tipo de utensílios de cozinha.

Comece pelo tempo de cozedura mínimo para ajudar a evitar que os alimentos fiquem cozidos demais. Se os alimentos não estiverem suficientemente cozinhados, pode sempre cozinhá-los durante mais algum tempo.

■ Importante!

Se os tempos de cozedura recomendados forem excedidos, os alimentos irão estragar-se e, em circunstâncias extremas, podem incendiar-se e possivelmente danificar o interior do micro-ondas.

Pequenas quantidades de alimentos

Pequenas quantidades de alimentos ou alimentos com um conteúdo de baixa humidade podem queimar-se, secar ou incendiar-se, se forem cozinhados durante muito tempo. Se os materiais no interior do micro-ondas se incendiarem, mantenha a porta do micro-ondas fechada, desligue o micro-ondas e retire a ficha da tomada.

Alimentos com baixo nível de humidade

O forno micro-ondas destina-se a aquecer apenas alimentos e bebidas. Tenha cuidado quando estiver a aquecer alimentos com baixo nível de humidade como, por exemplo, pão, chocolate, bolachas e bolos. Estes podem queimar, secar ou incendiar-se facilmente se cozinhados durante muito tempo. Recomendamos que não aqueça alimentos com baixo nível de humidade, tais como pipocas ou crepes. Tentar secar comida, jornais ou roupa e aquecer almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos húmidos, sacos de trigo, garrafas térmicas e produtos semelhantes pode provocar ferimentos, ignição ou um incêndio.

Ovos

Não cozinhe ovos com a casca ou ovos cozidos inteiros no modo de MICRO-ONDAS. A pressão pode acumular-se e os ovos podem rebentar, mesmo depois de o processo de aquecimento de micro-ondas ter terminado.

Instruções de segurança importantes

Picar casca/pele

Os alimentos com casca ou pele não porosas, tais como batatas, gemas de ovos e salsichas têm de ser picados antes de serem cozinhados no modo de MICRO-ONDAS para não se incendiarem.

Utilize um termómetro para carne, para verificar o grau de cozedura de assados e aves, apenas quando a carne tiver sido retirada do microondas. Não utilize um termómetro para carne convencional no forno microondas, pois pode originar faíscas.

Líquidos

■ Quando se aquecem líquidos como, por exemplo, sopa, molhos e bebidas no forno micro-ondas, pode ocorrer a fervura do líquido sem o aparecimento das bolhas habituais. Isto pode resultar num derramamento súbito do líquido quente.

Para evitar esta possibilidade, devem seguir-se estes passos:

a Evite utilizar recipientes facetados e estreitos.
b Não aqueça em demasia.
c Agite o líquido antes de colocar o recipiente no micro-ondas e faça-o novamente a meio do tempo de cozedura.
d Depois do aquecimento, deixe-o permanecer no micro-ondas durante alguns instantes e, antes de retirar o recipiente com cuidado, agite-o novamente.

Papel/Plástico

■ Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, verifique o micro-ondas com frequência, uma vez que este tipo de recipientes incendeia-se se aquecido em demasia.

Não utilize produtos de papel reciclado (por exemplo, rolo de papel de cozinha), a não ser que, na etiqueta do produto de papel, esteja indicado que o produto é seguro para utilização em micro-ondas. Os produtos de papel recicladopodem conter impurezas que podem provocar faíscas e/ou incêndios durante a utilização.
■ Retire os anéis metálicos dos sacos para assar antes de colocar os sacos no micro-ondas.

Utensíios/metais

Não aqueça latas ou garrafas fechadas, pois podem rebentar.
Não devem ser utilizados recipientes metálicos ou pratos com rebordo metálico durante a cozedura por micro-ondas. Nestas situações, irão surgir faíscas.
Se utilizar uma folha de alumínio, espetos para carne ou utensílios de metal, deve mantê-los a uma distância mínima de 2 cm das paredes e da porta do micro-ondas, de modo a evitar a ocorrência de faíscas.

O topo e a tetina ou tampa têm de ser retirados dos biberões e dos frascos de comida para bebés, antes de serem colocados no micro-ondas.
■ O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebés deve ser mexido ou agitado.
A temperatura deverá ser verificada antes do consumo para evitar queimaduras.

Descrição do micro-ondas

1. Puxador da porta

Utilize o puxador para abrir a porta. Quando abre a porta do microondas durante a cozedura, esta é interrompida temporariamente sem eliminar as programações efetuadas anteriormente. A cozedura é retomada assim que a porta é fechada e o botão Iniciar é premido.

  1. Janela do micro-ondas
  2. Sistema de bloqueio de segurança da porta
  3. Saída de ar do micro-ondas
  4. Guia de alimentação do microondas (nãoretirar)

  5. Saídas de ar externas do microondas

  6. Painel de controlo
  7. Cabo de alimentação
  8. Ficha
  9. Etiqueta de identifi cação
  10. Prato de vidro
  11. Aro de rodas
  12. Resistência de grelhador
  13. Etiqueta de aviso (Superfícies quentes)
  14. Etiqueta do menu
  15. Grelha redonda

PANASONIC NNK354WM - Puxador da porta - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Panasonic

Note.

Esta imagem é apenas para referência.

Panasonic
PANASONIC NNK354WM - Puxador da porta - 2

text_image 8:8:88 *** Auto 1 2 Micro Power 10 min 3 4 Grill 1 min 5 Combi 10 sec 6 Auto Auto 7 8 Auto

PANASONIC NNK354WM - Puxador da porta - 3

text_image 10 11 12

NN-K354WM

1 Visor
2 Botão dos níveis de potência das microondas
3 Botões do tempo
4 Botão de grelhador
5 Botão de combinado
6 Botão de descongelação Auto por peso
7 Botão de reaquecimento/cozedura Auto por peso
8 Botão de combinado Auto por peso
9 Botão do temporizador
10 Botões de controlo da seleção de mais/menos peso
11 Botão Parar/Cancelar:
Antes da cozedura: Premir uma vez, elimina as instruções. Durante a cozedura: Premir uma vez, interrompe temporariamente o programa de cozedura. Premir novamente, cancela todas as instruções e irá apresentar a hora certa no visor.

12 Botão Iniciar

* N.B. O design do painel de controlo poderá diferir do painel apresentado (dependendo da cor), mas o funcionamento permanecerá igual.

■ Sinal sonoro

Quando um botão for premido corretamente, será emitido um sinal sonoro. Se, quando premir um botão, não for emitido um sinal sonoro, isso signifi ca que a unidade não aceitou ou não pode aceitar a instrução. No fi nal de cada programa concluído, o micro-ondas irá emitir um sinal sonoro 5 vezes.

Acertar o relógio

Quando o micro-ondas é ligado pela primeira vez, aparece a indicação "88.88" no visor.

Exemplo: 11:25 AM
PANASONIC NNK354WM - Acertar o relógio - 1

flowchart
graph LR
    A["8"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["8"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    note1["Premir onze vezes (para defi nir as horas.)"]
    note2["Premir cinco vezes (para defi nir 1 minuto.)"]
    note3["Premir duas vezes (para defi nir 10 minutos.)"]

Prima duas vezes o botão do temporizador.

Os dois pontos começam a piscar.

Prima os botões do tempo. Introduza a hora certa premindo os botões do tempo adequados.

Prima o botão do temporizador.

Os dois pontos deixam de piscar. A hora certa aparece agora bloqueada no visor.

Notas

  1. Para repor a hora certa, repita os passos de 1 a 3, tal como descrito anteriormente.
  2. O relógio irá manter a hora certa desde que o micro-ondas esteja ligado e a receber energia.
  3. Este relógio é de 24 horas, por exemplo, 2 pm = 14:00 e não 2:00.

Bloqueio de segurança para crianças

A utilização deste sistema irá desativar os comandos do micro-ondas; no entanto, a porta pode ser aberta. O Bloqueio para Crianças pode ser ativado quando o visor apresentar dois pontos ou a hora.

Para ativar: Para cancelar:

PANASONIC NNK354WM - Bloqueio de segurança para crianças - 1

Prima Iniciar três vezes.

A hora certa irá desaparecer. A hora atual não será perdida. Aparece a indicação "L ---" no visor.

PANASONIC NNK354WM - Bloqueio de segurança para crianças - 2

Prima Parar/Cancelar três vezes.

A hora certa aparecerá de novo no visor.

■ Nota

Para ativar a função de bloqueio para crianças, deverá premir Iniciar 3 vezes, com um intervalo de 10 segundos.

Cozedura e descongelação no micro-ondas

O prato de vidro deverá estar sempre colocado quando utilizar o micro-ondas.

PANASONIC NNK354WM - Cozedura e descongelação no micro-ondas - 1

flowchart
graph LR
    A["Micro Power"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["◇"]

Prima Micro Power. Selecione o nível de potência pretendido.

Defina o tempo de cozedura premindo os botões adequados. O micro-ondas pode ser programado até 99 minutos e 50 segundos nos níveis de potência Média, Baixa, Branda e Descongelar. O nível de potência elevada pode ser programado durante 30 minutos.

Prima o botão Iniciar. O programa de cozedura irá começar a contagem decrescente.

Premir 1 vez Elevada 800 Watts

Premir 2 vezes Descongelar 240 Watts

Premir 3 vezes Média 560 Watts

Premir 4 vezes Baixa 440 Watts

Premir 5 vezes Morna 80 Watts

ATENÇÃO!

O micro-ondas irá funcionar automaticamente no modo de potência MÁX. se for introduzido um tempo de cozedura sem previamente ter sido selecionado o nível de potência.

Notas

  1. Para informações sobre cozedura em várias fases, consulte a página 17 PT.
  2. O tempo de repouso pode ser programado depois de a potência das microondas e o tempo de cozedura terem sido definidos. Consulte as informações sobre como utilizar o temporizador na página 18 PT.
  3. Não pode alterar o tempo de cozedura durante a cozedura.
  4. NÃO tente utilizar o micro-ondas apenas com um acessório metálico no interior.
  5. Verifique sempre os alimentos durante a descongelação abrindo a porta do micro-ondas e, em seguida, reiniciando a descongelação. Não é necessário cobrir os alimentos durante a descongelação. Para garantir um resultado uniforme, agite, vire ou separe os alimentos várias vezes durante a descongelação. No caso de carne em peças e aves, vire a meio da descongelação e proteja as extremidades e pontas com uma folha de alumínio.

O prato de vidro deverá estar sempre colocado quando utilizar o micro-ondas.

PANASONIC NNK354WM - Notas - 1

flowchart
graph LR
    A["Grill"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["◇"]

Prima Grill para selecionar o nível.

Premir 1 vez Grelhador 1 1 000 W (elevado)

Premir 2 vezes Grelhador 2 700 W (baixo)

Defina o Tempo.

Selecione o tempo de Cozedura premindo os botões adequados.

O tempo pode ser programado até 99 minutos e 50 segundos.

Prima Iniciar.

A contagem decrescente do tempo aparece no visor.

Notas

  1. Coloque os alimentos sobre o prato de vidro na grelha redonda. Coloque um prato à prova de calor (Pyrex®) por baixo para recolher gordura e líquidos que possam pingar.
  2. Nunca cubra os alimentos durante o modo de Grelhador.
  3. NÃO tente aquecer previamente o grelhador.
  4. O grelhador irá funcionar apenas com a porta do micro-ondas fechada. Não é possível utilizar a função de grelhador com a porta aberta.
  5. Não existe potência das micro-ondas no programa isolado de GRELHADOR.
  6. A maioria dos alimentos deverá ser virada a meio da cozedura. Quando pretender virar os alimentos, abra a porta do micro-ondas e COM CUIDADO retire a grelha redonda utilizando luvas de proteção adequadas.
  7. Depois de virar os alimentos, volte a colocá-los no micro-ondas e feche a porta. Depois de fechar a porta, prima Iniciar. O visor do micro-ondas irá continuar a contagem decrescente do tempo restante do modo de Grelhador. Não há qualquer perigo em abrir a porta do micro-ondas quando pretender verificar os alimentos durante o modo de Grelhador.
  8. O indicador de grelhador irá acender-se e apagar-se durante a cozedura; esta situação é normal. Limpe sempre o micro-ondas depois de ter utilizado o modo de Grelhador e antes de utilizar o modo de Micro-ondas ou de Combinado.
  9. Não pode alterar o tempo de grelhador durante a cozedura.

■ ATENÇÃO! A grelha redonda deverá ser utilizada com o prato de vidro em todas as circunstâncias. Retire a grelha redonda do micro-ondas segurando firmemente na grelha e no prato à prova de calor. Utilize umas luvas próprias para micro-ondas quando pretender retirar acessórios. Nunca toque na janela exterior ou nas partes metálicas internas da porta ou do micro-ondas quando estiver a colocar ou retirar alimentos, devido às temperaturas elevadas envolvidas.

Cozedura no modo combinado

Ao cozinhar no modo de Combinado, a potência das micro-ondas cozinha os alimentos rapidamente, enquanto o grelhador dá aos alimentos aquele aspeto tradicional dourado e tostado.

PANASONIC NNK354WM - Cozedura no modo combinado - 1

flowchart
graph LR
    A["Combi"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["◇"]

Premir 2 vezes Combinado 2 280 W 640 W

Premir 3 vezes Combinado 3 450 W 430 W

Defina o Tempo.

O tempo pode ser programado até 99 minutos e 50 segundos.

Prima o botão Iniciar.

A contagem decrescente do tempo aparece no visor.

Notas

  1. A grelha redonda foi concebida para ser utilizada nos modos de Combinado e Grelhador. Nunca tente utilizar qualquer outro acessório metálico para além do fornecido com o micro-ondas. Coloque um prato à prova de calor por baixo para recolher gordura e líquidos que possam pingar.
  2. Utilize a grelha redonda apenas como descrito. NÃO a utilize num programa manual se tiver menos de 200 g de alimentos no micro-ondas. Para pequenas quantidades não cozinhe no modo de Combinado; cozinhe APENAS no modo de GRELHADOR ou de MICRO-ONDAS para obter melhores resultados.
  3. Nunca cubra os alimentos quando cozinhar no modo de Combinado.
  4. NÃO aqueça previamente o grelhador no modo de Combinado.
  5. Não pode alterar o tempo de cozedura durante a cozedura.
  6. Poderá ocorrer acidentalmente a formação de arcos voltaicos se for utilizado um peso incorreto de alimentos, se a grelha redonda estiver danificada ou se tiver sido utilizado um recipiente metálico. Esta situação é identificada através do aparecimento de raios de luz azul no interior do forno micro-ondas. Se isto ocorrer, desligue o micro-ondas de imediato.
  7. Alguns alimentos devem ser cozinhados no modo de Combinado sem utilização da grelha redonda como, por exemplo, assados, gratinados, tartes e pudins. Os alimentos devem ser colocados num prato não metálico à prova de calor, colocado diretamente no prato de vidro.
  8. NÃO utilize recipientes de plástico para MICRO-ONDAS em programas combinados (a não ser que sejam adequados para o modo de Combinado). Os pratos têm de suportar o calor do grelhador superior (por exemplo, o vidro à prova de calor Pyrex ^® ou cerâmica são ideais).
  9. NÃO utilize os seus próprios pratos ou formas metálicos, pois as micro-ondas não irão penetrar nos alimentos de forma uniforme.

■ ATENÇÃO! A grelha redonda deverá ser utilizada com o prato de vidro em todas as circunstâncias. Retire a grelha redonda do micro-ondas segurando firmemente na grelha e no prato à prova de calor. Utilize umas luvas próprias para micro-ondas quando pretender retirar acessórios. Nunca toque na janela exterior ou nas partes metálicas internas da porta ou do micro-ondas quando estiver a colocar ou retirar alimentos, devido às temperaturas elevadas envolvidas.

Cozedura em várias fases

Esta função permite programar até 3 fases de cozedura contínua.

Exemplo: Para definir a potência das micro-ondas Média durante 2 minutos e a potência do modo Combinado 2 durante 3 minutos

PANASONIC NNK354WM - Cozedura em várias fases - 1

flowchart
graph LR
    A["Micro Power"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["Combi"]

Defina a potência das micro-ondas. Prima 3 vezes para selecionar a potência Média.

Defina o tempo de cozedura. Defina como 2 minutos utilizando os botões do tempo.

Defina o modo de Combinado. Prima duas vezes para selecionar Combinado 2.

PANASONIC NNK354WM - Cozedura em várias fases - 2

PANASONIC NNK354WM - Cozedura em várias fases - 3

text_image 10 min 1 min 10 sec

PANASONIC NNK354WM - Cozedura em várias fases - 4

PANASONIC NNK354WM - Cozedura em várias fases - 5

Defina o tempo de cozedura. Defina como 3 minutos utilizando os botões do tempo.

Prima Iniciar. A contagem decrescente do tempo da primeira fase será apresentada no visor.

Notas

  1. Para uma cozedura em 3 fases, introduza outro programa de cozedura antes de premir Iniciar.
  2. Se, durante a funcionamento, premir Parar/Cancelar uma vez, irá interromper a operação. Premir Iniciar, irá reiniciar a operação programada. Premir Parar/ Cancelar duas vezes, irá interromper e eliminar a operação programada.
  3. Se premir Parar/Cancelar enquanto o micro-ondas não está em funcionamento, o programa selecionado será eliminado.
  4. Não é possível utilizar programas automáticos com o modo de cozedura em várias etapas.
  5. Durante a operação, serão emitidos três sinais sonoros entre cada fase.

Temporizador de cozinha

Exemplo: Para uma contagem de 5 minutos.

PANASONIC NNK354WM - Temporizador de cozinha - 1
Prima uma vez.

PANASONIC NNK354WM - Temporizador de cozinha - 2

Prima 5 vezes. Defina o período de tempo pretendido. (até 99 minutos e 50 segundos)
PANASONIC NNK354WM - Temporizador de cozinha - 3

flowchart
graph TD
    A["10 min"] --> B["1 min"]
    C["10 sec"] --> D["5 vezes"]

PANASONIC NNK354WM - Temporizador de cozinha - 4

PANASONIC NNK354WM - Temporizador de cozinha - 5
Prima Iniciar. A contagem decrescente do tempo começa sem o micro-ondas entrar em funcionamento.

Tempo de repouso

Ao utilizar o Temporizador, pode programar o Tempo de Repouso uma vez concluída a cozedura ou utilizá-lo para programar o micro-ondas para mais uns minutos. Exemplo: Para um repouso de 5 minutos após um tempo de cozedura de 3 minutos no modo de potência das micro-ondas Média.

PANASONIC NNK354WM - Tempo de repouso - 1

flowchart
graph LR
    A["Micro Power"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["8"]
    E --> F["10 min"]
    F --> G["1 min"]
    G --> H["10 sec"]
    H --> I["Ø"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333

Prima 3 vezes. Defina o programa de cozedura pretendido. (Ver página 14 para obter instruções)
Prima 3 vezes. Defina o tempo de cozedura pretendido.
Prima uma vez.
Prima 5 vezes. Defina o período de tempo de repouso pretendido. (até 99 minutos e 50 segundos)
Prima Iniciar. A cozedura inicia-se. Após a cozedura, a contagem decrescente do tempo de repouso irá começar sem o micro-ondas entrar em funcionamento.

Cozedura de início retardado

Ao utilizar o Temporizador, é possível programar a cozedura de Início Retardado. Exemplo: Para iniciar a cozedura 5 minutos mais tarde em 3 minutos. Potência das micro-ondas Média.

PANASONIC NNK354WM - Cozedura de início retardado - 1

flowchart
graph LR
    A["8"] --> B["10 min"]
    B --> C["1 min"]
    C --> D["10 sec"]
    D --> E["Micro Power"]
    E --> F["10 min"]
    F --> G["1 min"]
    G --> H["10 sec"]
    H --> I["◇"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333

Prima uma vez.
Prima 5 vezes. Defina o período de tempo de atraso pretendido. (até 99 minutos e 50 segundos)
Prima 3 vezes. Defina o programa de cozedura pretendido. (Ver página 14 para obter instruções)
Prima 3 vezes. Defina o tempo de cozedura pretendido.
Prima Iniciar. A contagem decrescente do tempo de atraso começa e, em seguida, é iniciada a cozedura.

Notas

  1. A cozedura em várias etapas pode ser programada incluindo o Início Retardado e o Tempo de Repouso.
  2. Se abrir a porta do micro-ondas durante o Início Retardado, o Tempo de Repouso ou Temporizador de Minutos, a contagem decrescente do tempo apresentado no visor não é interrompida.
  3. O Tempo de Repouso/Início Retardado não pode ser programado antes/depois de um programa automático.
  4. Se o tempo de atraso programado ultrapassar uma hora, a contagem decrescente do tempo será feita em minutos. Se for inferior a uma hora, a contagem decrescente do tempo será feita em segundos.

Descongelação Auto por peso

Com esta função pode descongelar alimentos congelados de acordo com o seu peso. Seleccione a categoria e defina o peso do alimento. O peso é programado em gramas. Para uma seleção mais rápida, o peso inicia a partir do valor utilizado com mais frequência para cada categoria.

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 1

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 2

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 3

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 4

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 5

PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 6

Selecione o programa automático de descongelação por peso pretendido.

O número do programa automático aparece no visor. Premir 1 vez - porções pequenas Premir 2 vezes - porções grandes Premir 3 vezes - pão

Defina o peso do alimento congelado utilizando os botões de controlo da seleção de mais/ menos peso.

A contagem do peso aumenta/ diminui em incrementos de 10 g.

Prima Iniciar.

Não se esqueça de agitar ou virar os alimentos durante a descongelação.

ProgramaMín./Máx.PesoAlimentos adequados
1. PORÇÕES PEQUENASPANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 7PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 8Premir 1 vez200 g - 1 000 gPorções pequenas de carne, escalopes, salsichas, carne picada, bifes, costeletas, filetes de peixe (entre 100 g a 400 g cada). Prima uma vez o botão de descongelação automática por peso. Vire e cubra sempre que ouvir o sinal sonoro. Aguarde um período de repouso de 15 a 30 minutos.
2. PORÇÕES GRANDESPANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 9Premir 2 vezes600 g - 1 600 gGrandes porções de carne, frangos inteiros, carne em peças. Prima duas vezes o botão de descongelação automática por peso. Durante a descongelação, terá de cobrir frangos inteiros e carne em peças. Proteja as asas, o peito e as peças gordas com pedaços pequenos de uma folha de alumínio presos com palitos de cocktail. Não permita que os pedaços de alumínio toquem nas paredes do micro-ondas. Deve aguardar um período de repouso de 1 a 2 horas antes de iniciar a cozedura. Vire e cubra sempre que ouvir o sinal sonoro.
3. PÃO/BOLOSPANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 10PANASONIC NNK354WM - Descongelação Auto por peso - 11Premir 3 vezes100 g - 600 gPara pão (inteiro, em fatias, baguetes) e bolos. Os bolos com creme e bolos semifrios não são adequados para este programa. Coloque o pão ou o bolo num prato grande ou num prato em pirex fundo. Prima três vezes o botão de descongelação automática por peso e vire após ouvir o sinal sonoro. Aguarde um período de repouso de 10 minutos (pão branco) a 30 minutos (pão de centeio). Corte pães de forma grandes ao meio durante o período de repouso.

Notas

  1. Quando o tempo de descongelação é superior a 60 minutos, o tempo aparecerá em horas e minutos.
  2. A forma e o tamanho do alimento irão determinar o peso máximo que o microondas pode acomodar.
  3. Aguarde o tempo de repouso suficiente para garantir que o alimento fica totalmente descongelado.

Esta função permite cozinhar os alimentos preferidos tendo apenas de defi nir o peso. O microondas determina o nível de potência das micro-ondas, a potência do grelhador e o tempo de cozedura automaticamente. Seleccione a categoria e defi na o peso do alimento. O peso é programado em gramas. Para uma seleção mais rápida, o peso inicia a partir do valor utilizado com mais frequência para cada categoria.

Por exemplo

PANASONIC NNK354WM - Notas - 1

PANASONIC NNK354WM - Notas - 2

PANASONIC NNK354WM - Notas - 3

PANASONIC NNK354WM - Notas - 4

PANASONIC NNK354WM - Notas - 5

PANASONIC NNK354WM - Notas - 6

Defi na o peso do alimento utilizando os botões de controlo da seleção de mais/menos peso. A contagem do peso aumenta/ diminui em incrementos de 10 g.

Prima o botão Iniciar.

Notas

  1. Os Programas Automáticos por Peso têm de ser utilizados APENAS para os alimentos indicados.
  2. Cozinhe alimentos apenas com pesos que não excedam os intervalos indicados.
  3. Pese sempre os alimentos e não dê preferência às informações das embalagens.
  4. Utilize os acessórios apenas como indicado nas páginas 21 - 22 PT.
  5. NÃO cubra os alimentos quando utilizar os programas Combi Auto, pois os alimentos não fi carão alourados e o calor do grelhador irá derreter qualquer cobertura de plástico.
  6. A maior parte dos alimentos irá fi car ainda melhor se aplicar um tempo de REPOUSO, depois de cozinhar num Programa Auto, para que o calor continue a incidir no centro do alimento.
  7. Devido a algumas variações que ocorrem nos alimentos, verifi que se estes estão bem cozinhados e quentes antes de os servir.
Programa Peso Acessórios Instruções
1. REFEIÇÕES FRIASPANASONIC NNK354WM - Notas - 1PANASONIC NNK354WM - Notas - 2Premir 1 vez200 g - 800 gPANASONIC NNK354WM - Notas - 3Para reaquecer uma refeição fresca pré-cozinhada. Todos os alimentos têm de estar pré-cozinhados. Os alimentos devem ser conservados no frigorífico a uma temperatura de aproximadamente +5 °C. Reaqueça no recipiente tal como adquiridos. Pique a película que cobre o alimento uma vez no centro e quatro vezes nas extremidades utilizando uma faca afi ada. Se mudar o alimento para um prato, cubra com película aderente picada. Coloque o recipiente no prato de vidro. Seleccione o programa número 1. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Agite sempre que ouvir o sinal sonoro. Agite novamente no fi nal do programa e deixe fi car alguns minutos em repouso. Porções grandes de carne/peixe com molhos pouco espessos podem exigir um maior tempo de cozedura. Este programa não é adequado para alimentos ricos em amido, tais como arroz, massas ou batatas. As refeições colocadas em recipientes de forma irregular podem exigir um maior tempo de cozedura.
2. REFEIÇÕES CONGELADASPANASONIC NNK354WM - Notas - 4PANASONIC NNK354WM - Notas - 5Premir 2 vezes300 g - 600 gPANASONIC NNK354WM - Notas - 6Para reaquecer uma refeição congelada pré-cozinhada. Todos os alimentos têm de estar pré-cozinhados e congelados. (-18 °C). Reaqueça no recipiente tal como adquiridos. Pique a película que cobre o alimento uma vez no centro e quatro vezes nas extremidades utilizando uma faca afi ada. Se mudar o alimento para um prato, cubra com película aderente picada. Coloque o recipiente no prato de vidro. Seleccione o programa número 2. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Agite sempre que ouvir o sinal sonoro e corte os pedaços em peças mais pequenas. Agite novamente no fi nal do programa e deixe fi car alguns minutos em repouso. Porções grandes de carne/peixe com molhos pouco espessos podem exigir um maior tempo de cozedura. Este programa não é adequado para alimentos ricos em amido, tais como arroz, massas ou batatas. As refeições colocadas em recipientes de forma irregular podem exigir um maior tempo de cozedura.

Programa Peso Acessórios Instruções

3. LEGUMES FRESCOS

$$ 1 0 0 \mathrm{g} - 8 0 0 \mathrm{g} $$

Premir 3 vezes

4. PEIXE FRESCO

$$ 2 0 0 \mathrm{g} - 7 0 0 \mathrm{g} $$

Para cozinhar legumes frescos como cenouras, brócolos, couve-fl or e feijão-verde. Coloque os legumes preparados num recipiente com o tamanho adequado. Borrife-os com 1 colher de sopa de água para cada 100 g de legumes. Cubra-os com película aderente. Pique a película aderente uma vez no centro e quatro vezes nas extremidades utilizando uma faca. Seleccione o programa número 3. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Agite sempre que ouvir o sinal sonoro.

Para cozinhar fi letes e postas de peixe fresco. Coloque num recipiente com o tamanho adequado. Adicione 1 a 3 colheres de sopa de líquido. Cubra-os com película aderente. Pique a película aderente uma vez no centro e quatro vezes nas extremidades. Seleccione o programa número 4. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Deixe fi car alguns minutos em repouso.

Premir 4 vezes

Programa Peso Acessórios Instruções

1. PIZZA CONGELADA

$$ 2 5 0 \mathrm{g} - 4 0 0 \mathrm{g} $$

Premir 1 vez

2. PIZZA FRIA

$$ 1 5 0 \mathrm{g} - 4 0 0 \mathrm{g} $$

Premir 2 vezes

Para reaquecer e alourar a parte de cima de uma pizza comprada congelada e o pão de queijo. Retire todo o material de embalagem e coloque a pizza sobre o prato de vidro na grelha redonda. Seleccione o programa número 1. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Este programa não é adequado para pizzas grossas ou demasiado fi nas.

Para reaquecer e alourar a parte de cima de uma pizza comprada fresca. Retire todo o material de embalagem e coloque a pizza sobre o prato de vidro na grelha redonda. Seleccione o programa número 2. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Este programa não é adequado para pizzas grossas ou demasiado fi nas.

Para reaquecer, alourar e torrar a parte de cima de um gratinado pré-cozinhado e congelado. Este programa é adequado para lasanha, canelones, pratos com cobertura de batata e pratos de massas. Retire todo o material de embalagem e coloque o gratinado congelado num prato à prova de calor sobre o prato de vidro na grelha redonda. Seleccione o programa número 3. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar.

Para cozinhar porções de frango frescas como, por exemplo, coxas e pernas. Coloque o frango num prato à prova de calor sobre o prato de vidro na grelha redonda. Seleccione o programa número 4. Introduza o peso do alimento e prima Iniciar. Vire sempre que ouvir o sinal sonoro.

Premir 4 vezes

Perguntas e respostas

?: Por que motivo o micro-ondas não liga?

R: Quando o micro-ondas não se ligar, verifique o seguinte:

  1. O micro-ondas está devidamente ligado à corrente? Retire a ficha da tomada, aguarde 10 segundos e volte a ligar a ficha.

  2. Verifique o disjuntor e o fusível. Reponha o disjuntor ou substitua o fusível, se este estiver danificado ou fundido.

  3. Se não houver problemas com o disjuntor ou com o fusível, ligue outro aparelho à tomada. Se o outro aparelho funcionar, é provável que haja um problema com o micro-ondas. Se o outro aparelho não funcionar, é provável que haja um problema com a tomada. Se achar que o micro-ondas tem um problema, contacte um Centro de Assistência autorizado.

2: O micro ondas causa interforências com a televisão. Esta situação é rorná?

R: Podem ocorrer algumas interferências com o rádio e a televisão quando cozinhar com o micro-ondas. Esta interferência é semelhante à interferência causada por pequenos aparelhos, tais como batedeiras, aspiradores, secadores de cabelo, etc. Isto não significa que o micro-ondas tem um problema.

3: O micro-ondas não aceia o programa que selecionei. Porquê?

R: O micro-ondas foi concebido para não aceitar um programa incorreto. Por exemplo, o micro-ondas não irá aceitar uma quarta fase.

P: Por vezes sai ar quente das saídas de ar do micro-ondas. Porquê?

R: O calor libertado dos alimentos que estão a ser cozinhados aquece o ar no interior do micro-ondas. Este ar aquecido é expulso do micro-ondas pelo padrão de fluxo de ar no micro-ondas. Não existem micro-ondas no ar. As saídas de ar do micro-ondas nunca devem ser tapadas durante a cozedura.

P: Posso utilizar um termómetro para fornos convencionais no micro-ondas?

R: Apenas quando estiver a utilizar o modo de cozedura de GRELHADOR. O metal de alguns termómetros pode causar formação de arcos voltaicos no micro-ondas e, por isso, não devem ser utilizados nos modos de cozedura de MICRO-ONDAS e COMBINADO.

P: Ouvem-se zumoidos e estalidos ro micro-ondas quando cozinho no modo de COMBINADO. O que é que causa esles ruídos?

R: Os ruídos ocorrem quando o microondas muda automaticamente da potência do modo MICRO-ONDAS para a do modo GRELHADOR, para criar a definição de Combinado. Esta situação é normal.

P: O micro ondas emte um odor estranho e far fumo quando utilivo as funções de COMBINADO e GRET HADOR. Porque?

R: Após uma utilização exaustiva, recomenda-se que limpe o microondas e, em seguida, o ponha em funcionamento sem alimentos, o prato de vidro e o aro de rodas, no modo de Grelhador durante 5 minutos. Assim queimará restos de alimentos, resíduos ou óleo que podem causar um odor estranho e/ou fumo.

Cuidados a ter com o micro-ondas

  1. Desligue o micro-ondas antes de o limpar.
  2. Limpe regularmente o interior do micro-ondas, os vedantes da porta e as respetivas áreas circundantes. Quando resíduos de alimentos ou líquidos derramados aderirem às paredes do micro-ondas, aos vedantes da porta e às respetivas áreas circundantes, limpe com um pano humedecido. Se existir muita sujidade, pode ser utilizado um detergente neutro. A utilização de detergentes agressivos ou produtos abrasivos não é recomendada. NÃO UTILIZE PRODUTOS COMERCIAIS DE LIMPEZA DE MICRO-ONDAS.
  3. Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos, ou raspadores de limpeza metálicos afiados, para limpar o vidro da porta do micro-ondas, pois poderão riscar a superfície e resultar no estilhaçamento do vidro.
  4. A superfície exterior do micro-ondas deve ser limpa com um pano humedecido. Para evitar danos nas peças internas de funcionamento do micro-ondas, nunca deve entrar água nas aberturas de ventilação.
  5. Se o painel de controlo ficar sujo, limpe-o com um pano suave e seco. Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos no Painel de Controlo. Quando limpar o Painel de Controlo, mantenha a porta do micro-ondas aberta para evitar que o micro-ondas seja ligado acidentalmente. Depois de concluir a limpeza, toque no botão PARAR/CANCELAR de forma a apagar as informações do visor.
  6. Se houver uma acumulação de vapor no interior ou à volta do exterior da porta do micro-ondas, limpe com um pano suave. Isto pode acontecer quando o micro-ondas estiver a funcionar em condições de humidade elevada e não é, de modo algum, indicativo de uma avaria no aparelho.

  7. É necessário ocasionalmente retirar o prato de vidro para o limpar. Lave o prato com água morna e detergente diluído, ou na máquina de lavar a louça.

  8. O aro de rodas e a superfície inferior do micro-ondas devem ser limpos regularmente para evitar ruídos excessivos. Basta limpar a superfície inferior do micro-ondas com um detergente neutro e água quente e, em seguida, secar com um pano limpo. O aro de rodas pode ser lavado em água morna e detergente diluído. Os vapores dos cozinhados acumulam-se ao fim de uma utilização exaustiva, mas não afetam de forma alguma a superfície inferior nem os rodízios do aro de rodas. Depois de retirar o aro de rodas da superfície inferior para limpar, certifique-se de que o instala novamente na posição adequada.
  9. Quando utiliza o modo de GRELHADOR ou COMBINADO, é inevitável que alguns alimentos soltem gordura para as paredes do micro-ondas. Se o micro-ondas não for limpo periodicamente, pode começar a “fazer fumo” durante a utilização.
  10. Não deverá ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor para limpar.
  11. Este micro-ondas deve ser reparado apenas por uma pessoa qualificada. Para serviços de manutenção e reparação do micro-ondas, contacte o distribuidor autorizado mais próximo.
  12. Não manter o micro-ondas limpo pode levar à deterioração das superfícies, o que pode afetar adversamente o tempo de vida útil do aparelho e, possivelmente, resultar numa situação de risco.
  13. Mantenha as saídas de ar sempre limpas. Certifique-se que não existe poeira ou outros materiais a obstruir as saídas de ar existentes nas partes superior, inferior ou posterior do micro-ondas. A obstrução das saídas de ar pode provocar sobreaquecimento e o consequente mau funcionamento do micro-ondas, resultando numa situação de risco.

Especificações técnicas

Fonte de Energia: 230 V, 50 Hz

Consumo de Energia: Máxima; 1 270 W Micro-ondas; 1 270 W

Grelhador; 1 000 W

Saída: Micro-ondas; 800 W (IEC-60705)

Resistência do Grelhador; 1 000 W

Dimensões Exteriores:

406 mm (L) x 292 mm (P) x 405 mm (A)

Dimensões do Interior do Micro-ondas:

314 mm (L) x 211 mm (P) x 349 mm (A)

Diâmetro do prato de vidro giratório:

∅288 mm

Frequência de Funcionamento: 2 450 MHz

O Peso e as Dimensões apresentados são valores aproximados.

Este produto é um equipamento que cumpre a norma Europeia para Interferências EMC (EMC = Compatibilidade Eletromagnética) EN 55011. De acordo com esta norma, este produto é um equipamento do Grupo 2, Classe B e está dentro dos limites requeridos. Grupo 2 significa que a energia de radiofrequência é produzida intencionalmente na forma de irradiação eletromagnética para aquecer e cozinhar alimentos. Classe B significa que este produto pode ser utilizado para fins domésticos.

PANASONIC NNK354WM - O Peso e as Dimensões apresentados são valores aproximados. - 1

Informações para os utilizadores sobre eliminação de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (uso doméstico)

Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral.

Para um tratamento, recuperação e reciclagem adequados, leve estes produtos a pontos de recolha designados, onde serão aceites gratuitamente.

Em alternativa, em alguns países, será possível devolver os produtos ao seu vendedor local mediante a aquisição de um produto novo equivalente.

A correta eliminação deste produto ajudará a poupar valiosos recursos e a impedir potenciais efeitos negativos para a saúde humana e para o ambiente que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento inadequado dos resíduos.

Contacte a sua autoridade local para obter mais detalhes sobre o seu ponto de recolha designado mais próximo.

Em conformidade com a legislação nacional, poderão ser aplicadas coimas em caso de eliminação incorreta destes resíduos.

Para utilizadores profissionais na União Europeia

Se pretender eliminar equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu distribuidor ou fornecedor para obter mais informações.

Informações sobre eliminação noutros países fora da União Europeia

Este símbolo é válido apenas na União Europeia.

Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou distribuidor e informe-se sobre o método de eliminação correto.

Panasonic Corporation

Osaka, Japão

Importado por: Panasonic Marketing

Europe GmbH

Centro de Testes Panasonic

Winsbergring 15,22525 Hamburgo,

Alemanha

Panasonic Corporation

Website:http://panasonic.net

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : NNK354WM

Categoria : Micro-ondas