NNK354WM - Microonde PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NNK354WM PANASONIC in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC NNK354WM - page 55
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : NNK354WM

Categoria : Microonde

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NNK354WM - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NNK354WM del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE NNK354WM PANASONIC

Italiano Istruzioni importanti per la sicurezza. Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Avvertenze! Le guarnizioni del portello e le zone circostanti devono essere pulite con un panno umido. Nel caso in cui esse vengano danneggiate, non bisogna mettere in funzione il forno fino a quando un tecnico autorizzato non le abbia riparate.

Avvertenze! Non cercare in alcun modo di modificare o riparare il forno in NESSUNA delle sue parti. Non rimuovere il pannello esterno dal forno per nessun motivo, poiché esso protegge dall’esposizione all’energia delle microonde. Le eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica qualificato Panasonic.

Avvertenze! Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiche’ questi potrebbero esplodere.

Avvertenze! Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno a microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle: questa situazione può manifestarsi, anche all’improvviso, con la formazione di grumi o la fuoriuscita del liquido dal recipiente.

Avvertenze! Controllare la temperatura prima di consumare il contenuto per evitare di scottarsi. La parte superiore, la tettarella dei biberon e il coperchio dei vasetti di cibi per neonati devono essere rimossi prima di mettere biberon e vasetti in forno.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l’uso sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza l’opportuna supervisione. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.2 3

Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale. Non utilizzare l’apparecchio se ha il cavo elettrico o la spina danneggiati, se non funziona in modo corretto o se è stato danneggiato o fatto cadere. Tentare di riparare il forno è pericoloso per chiunque non sia un tecnico dell’assistenza appositamente istruito dal produttore. Non posizionare questo forno vicino ad una cucina a gas o elettrica. Non permettere che i bambini usino il forno da soli, senza la supervisione di un adulto! Fatelo SOLO nel caso in cui al bambino siano state date adeguate istruzioni e che quindi, sia in grado di usare il forno in modo sicuro e di capire il pericolo che può derivare da un uso improprio. Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un ripiano. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi. Per un uso su ripiano: Il forno deve essere sistemato su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra, con il retro posto contro una parete posteriore. Se un lato del forno è posto rasente ad una parete, l’altro lato o la superficie superiore non devono essere bloccati o aderire ad un’altra superficie. Lasciare 15 cm di spazio dalla superficie superiore del forno. Se si riscalda il cibo in contenitori di carta e/o di plastica, controllare spesso il forno poiché questo tipo di contenitori possono incendiarsi se surriscaldati. Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il pulsante Arresto / Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l’alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell’interruttore di circuito.2 3

Italiano Questo forno è stato progettato esclusivamente per uso domestico. Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a microonde. La pressione all’interno del forno può aumentare fino a provocare l’esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata. Mantenere puliti l’interno del forno, le giunture della porta e le superfici vicine a queste. Rimuovere con un panno umido eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscano alle pareti dell’apparecchio, al vassoio di ceramica, alle giunture della porta e alle superfici vicine. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui le giunture fossero molto sporche. Non è raccomandato l’uso di detergenti concentrati o abrasivi. NON UTILIZZARE I PRODOTTI PER LA PULIZIA DEI FORNI DISPONIBILI IN COMMERCIO. Quando si usano le modalità di cottura FORNO, GRILL o PROGRAMMA COMBINATO, alcuni cibi produrranno inevitabilmente schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe cominciare a esalare del fumo quando viene utilizzato. La mancanza di attenzione alla pulizia del forno può portare al deterioramento delle superfici, riducendo la vita operativa dell’apparecchio e creando situazioni a rischio. Le parti accessibili del forno possono diventare molto calde durante l’utilizzo della funzione Grill e combinazione. Tenere i bambini lontano dal forno. Non utilizzare pulitori a vapore. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.4 5

Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati sul mobiletto e la porta, si riscalderanno durante l’utilizzo con la modalità FORNO, GRILL o PROGRAMMA COMBINATO. Fare quindi attenzione quando si apre o si chiude la porta, nonché quando si inseriscono o tolgono le pietanze e gli accessori. Il forno non deve essere utilizzato con timer esterni o telecomandi separati. Utilizzare esclusivamente utensili che siano adatti per forni a microonde. Il forno dispone di tre resistenze nella parte superiore. Dopo la cottura in modalità COMBINAZIONE e GRILL, non toccare le superfici interne del forno perché roventi. Non toccare l’elemento riscaldante all’interno del forno. Il forno a microonde è stato progettato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare particolare attenzione quando si riscaldano alimenti a basso contenuto d’acqua, ad es. prodotti di panetteria, cioccolato, biscotti e dolci. Questo tipo di alimenti possono infatti bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Si sconsiglia il riscaldamento di alimenti a basso contenuto d’acqua quali popcorn o focacce. L’asciugatura di alimenti, giornali o vestiario e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per il ghiaccio, borse dell’acqua calda e oggetti simili potrebbero causare infortuni o incendi. La lampadina del forno deve essere sostituita da un tecnico qualificato dell’azienda produttrice. NON tentare di rimuovere i pannelli esterni del forno.4 5

Esaminate il vostro forno a microonde Togliere il forno dall’imballo avendo cura di rimuovere tutto il materiale di imballaggio, ed esaminarlo per verificare che non siano presenti danni quali ammaccature, rotture delle chiusure o incrinature dello sportello. Avvertire subito il rivenditore se si riscontrano danni. Non installare il forno se risulta danneggiato. Istruzioni per la messa a terra Importante!

CORRETTA MESSA A TERRA. Se la presa di corrente è sprovvista di messa a terra, è responsabilità e obbligo dell’acquirente sostituirla con una che ne sia fornita. Tensione di alimentazione La tensione di alimentazione deve essere quella specificata sulla targhetta dei dati caratteristici applicata al forno. L’uso di tensioni più elevate è pericoloso e può essere causa di incendi o danni di altro tipo. Installazione e connessione del forno alla rete elettrica Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un ripiano. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.

Sistemare il forno su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra.

2. Sistemare il forno in modo che sia

facile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo sull’interruttore principale.

Per un funzionamento corretto, assicurarsi che il forno possa disporre di una sufficiente circolazione dell’aria. Sistemazione su un piano: Lasciare 15 cm di spazio dalla parte superiore del forno, 10 cm da quella posteriore e 5 cm da una delle superfici laterali; l’altra superficie laterale deve essere lasciata libera per almeno 40 cm. 10 cm15 cm 5 cm spazio libero ripiano

4. Non posizionare il forno in prossimità

di fornelli elettrici o a gas.

Il cavo di alimentazione non deve toccare le pareti esterne del forno. Non deve inoltre entrare in contatto con superfici calde. Non lasciare il cavo sospeso sopra un tavolo o un piano di lavoro. Non immergere il cavo di alimentazione, la spina o il forno stesso nell’acqua.

6. Non rimuovere i piedini d’appoggio

7. Questo forno è destinato

esclusivamente a un uso domestico. Non utilizzare all’aperto.

8. Non usare il forno in ambienti con

elevata percentuale di umidità.

Non ostruire le fessure di ventilazione sulla parte superiore, su quella posteriore e ai lati del forno. Se queste aperture vengono ostruite mentre l’apparecchio è in funzione, il forno può surriscaldarsi. In questo caso l’elettrodomestico è protetto da un dispositivo termico di sicurezza e il funzionamento viene ripristinato soltanto dopo il raffreddamento del forno.

Questo apparecchio non è stato progettato per poter essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato. Sistemazione del forno6 7

1. Le guarnizioni dello sportello e

le superfici circostanti devono essere puliti con un panno umido. Ispezionare l’apparecchio per individuare eventuali danni alle guarnizioni dello sportello e alle superfici circostanti. Qualora tali parti risultino danneggiate, non utilizzare il forno finché non viene riparato da un tecnico qualificato dell’azienda produttrice.

2. Non tentare di alterare, modificare o

riparare lo sportello, l’alloggiamento del pannello dei comandi, i tasti di blocco sicurezza o altre parti del forno. Non rimuovere il pannello esterno del forno poiché è necessario a fornire protezione dall’esposizione all’energia delle microonde. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale tecnico qualificato.

3. Non utilizzare l’apparecchio se

il CAVO ELETTRICO o la SPINA sono danneggiati, se non funziona in modo corretto o se è stato danneggiato o fatto cadere. Tentare di riparare il forno è pericoloso per chiunque non sia un tecnico dell’assistenza appositamente istruito dal produttore.

4. Se il cavo di alimentazione è

danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo addetto all’assistenza tecnica o da altra persona qualificata al fine di evitare pericoli.

5. Consentire ai bambini di utilizzare

il forno senza la supervisione di un adulto solo dopo aver fornito loro adeguate istruzioni sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio dell’apparecchio.

6. Non riscaldare liquidi e altri

alimenti in recipienti sigillati poiché potrebbero esplodere.

7. Questo apparecchio può essere

utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, dietro sorveglianza di un soggetto responsabile della loro incolumità e a condizione che siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell’apparecchio e dei pericoli che esso comporta. Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere svolti da bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere l’apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni. Istruzioni importanti per la sicurezza8 9

Non utilizzare il forno per scopi diversi dalla preparazione di alimenti. Questo forno è stato specificamente progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non usare questo forno per riscaldare prodotti chimici o qualsiasi altra cosa al di fuori degli alimenti.

Prima di usare il forno, accertarsi che gli utensili e i recipienti siano adatti per la cottura a microonde.

Per evitare danni in caso di accensione accidentale, quando il forno non è in funzione, non riporre all’interno alcun oggetto.

Le funzioni di cottura a MICROONDE o COMBINATA NON DEVONO

ESSERE UTILIZZATE CON IL FORNO

VUOTO. In tal caso si potrebbe infatti danneggiare l’apparecchio.

Se si dovessero sviluppare fumo o fiamme all’interno del forno, premere il tasto Arresta/Annulla e lasciare lo sportello chiuso allo scopo di estinguere eventuali fiamme. Scollegare il cavo di alimentazione, o disattivare l’alimentazione elettrica del fusibile o del pannello dell’interruttore principale. Riscaldamento

Le superfici esterne del forno, incluse le fessure di ventilazione sul corpo e sullo sportello dell’apparecchio, si scaldano durante la cottura con le funzioni COMBINAZIONE e GRILL; fare di conseguenza attenzione quando si apre o si chiude lo sportello del forno e quando si introducono o estraggono alimenti o accessori.

Il forno è provvisto di due resistenze poste nella parte superiore. Dopo l’utilizzo delle funzioni GRILL e programma COMBINATO queste superfici saranno estremamente calde. Evitare di toccare le serpentine all’interno del forno.

Attenzione! Superfici roventi Dopo la cottura con queste funzioni, gli accessori del forno eventualmente utilizzati saranno molto caldi.

Le parti accessibili del forno possono diventare molto calde durante l’utilizzo del programma Combinato. I bambini devono essere tenuti a distanza dall’apparecchio, e i ragazzi dovrebbero utilizzare il forno soltanto dietro supervisione di un adulto per via delle elevate temperature generate da questo elettrodomestico. Funzionamento della ventola di raffreddamento

Dopo l’utilizzo del forno la ventola potrebbe continuare a ruotare per alcuni minuti per raffreddare i componenti elettrici. Ciò è normale ed è possibile estrarre gli alimenti anche con la ventola in funzione. Durante questo arco di tempo è inoltre possibile continuare a utilizzare il forno. Lampadina del forno

Rivolgersi al rivenditore nel caso in cui si rendesse necessario sostituire la lampadina del forno. Accessori Il forno viene fornito corredato di alcuni accessori. Seguire sempre le istruzioni per l’uso fornite relativamente a tali accessori. Istruzioni importanti per la sicurezza8 9

Italiano Istruzioni importanti per la sicurezza Vassoio di vetro

Non adoperare mai il forno senza l’anello rotante ed il vassoio di vetro inseriti correttamente in posizione.

Non utilizzare mai vassoi di vetro diversi da quello appositamente progettato per questo forno.

Se il vassoio di vetro diventa caldo, lasciarlo raffreddare prima di pulirlo o di metterlo nell’acqua.

Il vassoio di vetro può girare in entrambi i sensi.

Se il cibo o il recipiente posti sul vassoio di vetro toccano le pareti del forno e interrompono la rotazione del vassoio, quest’ultimo riprenderà automaticamente a girare nella direzione opposta. Ciò è perfettamente normale.

Non cuocere il cibo direttamente sul vassoio di vetro. Anello rotante

L’anello rotante e la parte inferiore del forno devono essere puliti frequentemente per evitare il prodursi di un’eccessiva rumorosità e l’accumulo di residui di cibo.

L’anello rotante deve essere sempre utilizzato insieme al vassoio di vetro. Griglia di metallo

La griglia va utilizzata per facilitare la doratura di piccole porzioni e ottenere una buona circolazione del calore.

Non porre recipienti metallici direttamente a contatto con la griglia quando si usa la funzione COMBINAZIONE con le MICROONDE.

Non usare la griglia nella modalità solo MICROONDE. Tempi di cottura

I tempi di cottura dipendono dalle condizioni, dalla temperatura, dalla quantità di cibo e dal tipo di stoviglie impiegate.

Cominciare a cuocere impostando il tempo di cottura più breve per evitare cotture eccessive. Se l’alimento non risulta cotto a sufficienza, si può sempre farlo cuocere ancora un po’. Importante! Se si superano i tempi di cottura raccomandati, l’alimento si rovinerebbe e, in casi estremi, potrebbe addirittura prendere fuoco, danneggiando anche l’interno del forno. Piccole quantità di alimenti

Piccole quantità di alimento o alimenti a basso contenuto d’acqua possono bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Se il materiale all’interno del forno dovesse incendiarsi, tenere chiusa lo sportello, spegnere il forno e scollegare la spina dalla presa. Alimenti a basso contenuto d’acqua

Il forno a microonde è stato progettato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare particolare attenzione quando si riscaldano alimenti a basso contenuto d’acqua, ad es. prodotti di panetteria, cioccolato, biscotti e dolci. Questo tipo di alimenti possono infatti bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Si sconsiglia il riscaldamento di alimenti a basso contenuto d’acqua quali popcorn o focacce. L’asciugatura di alimenti, giornali o vestiario e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per il ghiaccio, borse dell’acqua calda e oggetti simili potrebbero causare infortuni o incendi. Uova

Non cuocere uova nel loro guscio e uova sode intere nel forno a MICROONDE. La pressione all’interno del forno può aumentare fino a provocare l’esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata.10 11

Gli alimenti che non hanno una superficie porosa, come ad esempio patate, tuorli d’uovo e salsicce, devono essere bucherellati prima della cottura a MICROONDE per evitare che scoppino. Termometro per carni

Usare un termometro per carni per controllare il grado di cottura di arrosti e pollame, solo quando la carne è stata tolta dal forno. Per evitare l’emissione di scintille, non introdurre nel forno un comune termometro per carni. Liquidi

Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse e bevande), si può produrre ebollizione eruttiva ritardata senza che si noti la produzione di bolle d’aria. Ciò potrebbe comportare un traboccamento improvviso di liquido bollente. Per evitare tali eventualità si dovranno prendere le seguenti precauzioni: a Evitare l’uso di recipienti con pareti alte e a collo stretto. b Non surriscaldare. c Mescolare i liquidi prima di mettere il recipiente nel forno, e mescolare ancora a metà del tempo di cottura. d Dopo aver riscaldato, lasciare riposare nel forno per un po’ e poi mescolare ancora prima di togliere il recipiente dal forno. Carta/Plastica

Se si riscaldano alimenti in recipienti di plastica o carta, controllare spesso il forno poiché i contenitori di questo tipo possono incendiarsi se surriscaldati.

Non usare prodotti di carta riciclata (ad es. rotoli di carta da cucina) a meno che sul prodotto non sia espressamente indicata l’idoneità per il forno a microonde. Alcuni prodotto in carta riciclata possono infatti contenere impurità che potrebbero causare scintille e/o incendi durante l’uso.

Togliere eventuali legature di filo prima di inserire involucri nel forno. Utensili/pellicole

Non riscaldare lattine o bottiglie chiuse perché potrebbero esplodere.

Non utilizzare recipienti in metallo o stoviglie con inserti in metallo per la cottura a microonde. Questi potrebbero infatti causare l’emissione di scintille.

Se vengono impiegati fogli di alluminio, aghi per spiedini, stoviglie o utensili in metallo, per evitare l’emissione di scintille, la distanza tra essi e le pareti del forno e lo sportello deve essere di almeno 2 cm. Biberon/Vasetti di alimenti per bambini

Prima di introdurli nel forno, togliere il coperchio, la tettarella o la pellicola dai biberon o dai vasetti di alimenti per bambini.

Mescolare o agitare bene il contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini.

Per evitare bruciature, controllare la temperatura prima di consumare gli alimenti. Istruzioni importanti per la sicurezza10 11

1. Maniglia dello sportello

Tirare la maniglia per aprire lo sportello. Se si apre lo sportello durante il funzionamento del forno, la cottura viene temporaneamente interrotta ma le impostazioni selezionate in precedenza non vengono cancellate. La cottura riprende appena si richiude lo sportello e si preme nuovamente il tasto Avvio.

3. Sistema di bloccaggio di sicurezza

4. Fessure di ventilazione del forno

6. Fessure esterne di ventilazione del

7. Pannello dei comandi

8. Cavo di alimentazione

10. Etichetta di identifi cazione

11. Vassoio di vetro

14. Etichetta di avvertenza

(Superfi ci bollenti)

16. Griglia di metallo

Componenti del forno Nota. L’illustrazione viene fornita a scopo puramente indicativo.

Pannello dei comandi 1 Pannello del display2 Tasto di selezione della potenza del forno a microonde3 Tasti orologio4 Tasto grill5 Tasto combi6 Tasto scongelamento automatico in funzione del peso7 Tasto riscaldamento/cottura automatici in funzione del peso8 Tasto combi automatico in funzione del peso 9 Tasto timer10 Tasti di selezione peso Più/Meno11 Tasto Arresta/Annulla:Prima della Cottura:Premendo una volta si annullano le istruzioni selezionateDurante la Cottura:Premendo una volta si arresta temporaneamente il programma di cottura. Premendo di nuovo si annullano tutte le istruzioni inserite e sul display viene visualizzata l’ora corrente.12 Tasto Avvio* N.B. Il design del pannello dei comandi può essere diverso da quello del pannello visualizzato nell’immagine (a seconda del colore). Le funzionalità sono tuttavia identiche. Segnale acustico Quando si preme correttamente un tasto viene emesso un segnale acustico. Se tale segnale non viene emesso, signifi ca che l’impostazione non è corretta o che l’unità non può accettare l’istruzione inserita. Al termine del completamento di qualsiasi programma vengono emessi 5 segnali acustici.

Italiano Questo sistema disattiva i comandi del forno; tuttavia lo sportello può essere aperto. È possibile impostare il sistema di bloccaggio per la sicurezza dei bambini quando il display visualizza i due punti o l’ora.Premere tre volte il tasto Avvio.L’ora corrente scompare dal display. Tuttavia l’impostazione dell’ora non viene cancellata. Nel display viene visualizzata la dicitura “L ---”.Per Impostare: Per Annullare:Premere tre volte il tasto Arresta/Annulla.L’ora corrente riapparirà nel display. Impostazione dell’orologio Sistema di bloccaggio per la sicurezza dei bambini Quando la spina del forno viene inserita per prima volta nella presa di corrente, nel pannello del display viene visualizzato “88.88”.Premere due volte il tasto Timer.I due punti iniziano a lampeggiare.Premere i tasti Orologio.Immettere l’ora corrente premendoi tasti Orologio appropriati.Premere undici volte(per impostare le ore.)Esempio: 11:25Premere due volte(per impostare 10 minuti.)Premere cinque volte(per impostare 1 minuto.)Premere il tasto Timer.I due punti smettono di lampeggiare. L’orario corrente è ora impostato sul display. Note

1. Per reimpostarel’ora corrente, ripetere i passaggi da 1 a 3, riportati sopra.

2. L’orologio visualizzerà l’ora corrente fi nché la spina del forno sarà collegata alla

presa e verrà fornita alimentazione elettrica.

Questo orologio funziona sul sistema delle 24 ore, ad es. 2 pm = 14:00 e non 2:00. Nota Per attivare il sistema di bloccaggio per la sicurezza dei bambini, è necessario premere 3 volte il tasto Avvio nell’arco di 10 secondi.14 15

Cottura e scongelamento con il forno a microonde Quando si utilizza il forno il vassoio di vetro deve essere sempre posizionato correttamente. Premere il tasto Potenza del forno. Selezionare il livello di potenza desiderato. Impostare il tempo di cottura premendo gli appositi tasti. È possibile programmare il forno fino a 99 minuti e 50 secondi con potenza Media, Bassa, Cottura lenta e Scongelamento. La potenza Alta può essere programmata per 30 minuti. Premere il tasto Avvio. Il programma di cottura inizierà il conto alla rovescia. Premere 1 volta Alta 800 Watt Premere 2 volte Scongelamentoost 240 Watt Premere 3 volte Media 560 Watt Premere 4 volte Bassa 440 Watt Premere 5 volte Calda 80 Watt ATTENZIONE! Se viene immesso un tempo di cottura senza aver selezionato in precedenza il livello di potenza, il forno funzionerà automaticamente alla potenza microonde MASSIMA. Note

1. Per la cottura multifase, consultare pagina 17 IT.

2. Il tempo di attesa potrà essere programmato dopo l’impostazione del livello di

potenza e del tempo di cottura. Consultare il paragrafo “Utilizzo del timer” a pagina 18 IT.

3. Non è possibile modificare il tempo di cottura durante la cottura degli alimenti.

4. NON tentare di utilizzare il forno a microonde solo con accessori in metallo al

5. Controllare sempre gli alimenti durante lo scongelamento aprendo lo

sportello. Quindi riavviare lo scongelamento. Non è necessario coprire gli alimenti durante lo scongelamento. Per ottenere un risultato uniforme, girare, capovolgere o separare diverse volte gli alimenti durante lo scongelamento. Nel corso dello scongelamento girare a metà tagli di carne di grandi dimensioni e pollame, e proteggere le estremità coprendole con pellicola in alluminio.14 15

Italiano Uso del grill Quando si utilizza il forno il vassoio di vetro deve essere sempre posizionato correttamente.Impostazione del tempo di cottura.Selezionare il tempo di cottura premendo gli appositi tasti. È possibile impostare il tempo di cottura fino a 99 minuti e 50 secondi.Premere Avvio.Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.Premere il tasto Grill per selezionare l’impostazione desiderata.Premere 1 volta Grill 1 1.000 W (alta)Premere 2 volte Grill 2 700 W (bassa) Note

1. Sistemare gli alimenti sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Posizionare

un piatto resistente al calore (Pyrex®) nella parte inferiore per raccogliere grasso e gocce.

2. Non coprire mai gli alimenti da cuocere con il grill.

3. NON tentare di preriscaldare il grill.

4. Il grill si attiverà soltanto con lo sportello del forno chiuso. Non è possibile

utilizzare la funzione Grill con lo sportello aperto.

5. La potenza Microonde non è attiva con il programma solo GRILL.

6. Nella maggior parte dei casi è necessario girare a metà gli alimenti durante la

cottura. Quando si girano gli alimenti, aprire lo sportello del forno e rimuovere CON ESTREMA ATTENZIONE la griglia di metallo utilizzando guanti da forno.

7. Dopo aver girato gli alimenti, reintrodurli nel forno e chiudere lo sportello. Dopo

la chiusura dello sportello, premere Avvio. Il display del forno continuerà a visualizzare il conto alla rovescia del tempo di cottura con il programma grill. È possibile aprire in qualsiasi momento senza problemi lo sportello del forno per verificare il livello di cottura degli alimenti durante il programma Grill.

8. La spia della funzione Grill si accende e spegne alternativamente durante

la cottura. Ciò è perfettamente normale. Pulire sempre il forno dopo aver utilizzato il Grill e prima di usare la funzione di cottura a microonde o il programma di cottura combinata.

9. Non è possibile modificare la durata della funzione Grill durante la cottura degli

alimenti. ATTENZIONE! La griglia di metallo deve essere sempre utilizzata con il vassoio di vetro posizionato correttamente. Rimuovere la griglia di metallo dal forno afferrando saldamente la griglia e il piatto resistente al calore. Utilizzare guanti da forno durante la rimozione degli accessori. Non toccare mai il vetro esterno o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l’introduzione o l’estrazione degli alimenti per via delle elevate temperature.16 17

Combinazione di metodi di cottura Impostare l’ora. Selezionare il tempo di cottura. È possibile impostare il tempo di cottura fino a 99 minuti e 50 secondi. Quando si combinano diversi metodi di cottura, la funzione microonde cuoce rapidamente gli alimenti mentre il grill completa le pietanze con doratura e gratinatura. Premere il Tasto Avvio. Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia. Selezionare il livello desiderato. Livello MW Grill Premere 1 volta Combi 1 140 W 820 W Premere 2 volte Combi 2 280 W 640 W Premere 3 volte Combi 3 450 W 430 W Note

1. La griglia di metallo è stata progettata per l’uso con il programma di cottura

Combinata e con la funzione Grill. Non utilizzare mai accessori in metallo diversi da quelli forniti in dotazione con il forno. Posizionare un piatto resistente al calore nella parte inferiore per raccogliere grasso e gocce.

2. Utilizzare la griglia di metallo esclusivamente in base alle indicazioni fornite.

NON utilizzare se si introduce nel forno una quantità di alimenti di peso inferiore a 200 g con un programma manuale. Per ottenere risultati ottimali, non cuocere piccole quantità di alimenti con il programma di cottura Combinato, ma SOLO con le funzioni GRILL o MICROONDE.

3. Non coprire mai gli alimenti durante la cottura con il programma Combinato.

4. NON preriscaldare il grill se si utilizza il programma Combinato.

5. Non è possibile modificare il tempo di cottura durante la cottura degli alimenti.

Potrebbe prodursi un arco elettrico per errore se viene utilizzata la quantità errata di alimenti, se la griglia di metallo è danneggiata o se viene usato un recipiente di metallo. L’arco elettrico è costituito da scintille blu ben visibili all’interno del forno a microonde. Se ciò si verifica, arrestare immediatamente il funzionamento del forno.

7. Alcuni tipi di alimenti vanno cotti con il programma Combinato senza l’utilizzo

della griglia di metallo (ad es. arrosti, pietanze gratinate, torte salate e pasticci). Gli alimenti devono essere sistemati su un piatto non metallico resistente al calore e posizionati direttamente sul vassoio di vetro.

8. NON utilizzare recipienti in plastica per FORNI A MICROONDE con programmi

combinati (fatta eccezione per quelli adatti alla cottura combinata). I piatti devono poter resistere al calore del grill superiore. Vetro resistente al calore come ad es. Pyrex® o ceramica sono i materiali ideali.

9. NON utilizzare piatti o teglie in metallo domestici poiché le microonde non

penetrano negli alimenti in modo uniforme. ATTENZIONE! La griglia di metallo deve essere sempre utilizzata con il vassoio di vetro posizionato correttamente. Rimuovere la griglia di metallo dal forno afferrando saldamente la griglia e il piatto resistente al calore. Utilizzare guanti da forno durante la rimozione degli accessori. Non toccare mai il vetro esterno o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l’introduzione o l’estrazione degli alimenti per via delle elevate temperature.16 17

Italiano Cottura multifase Impostare la potenza del forno. Premere 3 volte per selezionare la potenza Media.Premere avvio. Nel pannello del display verrà visualizzato il conto alla rovescia a partire dalla prima fase.Impostare la modalità Combi. Premere due volte per selezionare la cottura Combinata 2.Impostare il tempo di cottura. Impostare 2 minuti utilizzando i tasti Orologio.Impostare il tempo di cottura. Impostare 3 minuti utilizzando i tasti Orologio.Questa funzione consente di programmare fino a 3 fasi di cottura consecutive.Esempio: impostare la potenza del forno Media per 2 minuti e il livello 2 di cottura Combinata per 3 minuti. Note

1. Per la cottura in 3 fasi, immettere un altro programma di cottura premendo il tasto

2. Se si preme una volta il tasto Arresta/Annulla quando il forno è in funzione,

il funzionamento verrà interrotto. Premendo il tasto Avvio il funzionamento programmato verrà riavviato. Se si preme due volte il tasto Arresta/Annulla il funzionamento programmato verrà interrotto e annullato.

3. Se si preme il tasto Arresta/Annulla quando il forno non è in funzione, il programma

selezionato verrà annullato.

4. Non è possibile utilizzare i programmi automatici con la cottura multifase.

5. Durante il funzionamento, verranno emessi tre segnali acustici tra una fase e l’altra.18 19

Utilizzo del timer Esempio: per programmare 5 minuti.Utilizzando il timer è possibile programmare il Tempo di attesa a ultimazione della cottura o programmare il forno come un timer a minuti. Esempio: Per impostare 5 minuti a ultimazione della cottura con 3 minuti a potenza del forno Media. Utilizzando il Timer, sarà possibile programmare l’avvio ritardato della cottura. Esempio: Per iniziare la cottura 5 minuti dopo con potenza forno Media a 3 minuti.Premere 5 volte. Impostare la quantità di tempo desiderato. (fino a 99 min. e 50 sec.)Premere Avvio. Il conto alla rovescia avrà inizio senza che il forno sia in funzione.Premere una volta.Premere 3 volte. Impostare il programma di cottura desiderato. (Vedere pagina 14 per le istruzioni)Premere una volta.Premere Avvio.La cottura viene avviata.A cottura ultimata, il conto alla rovescia per il tempo di attesa avrà inizio senza che il forno sia in funzione.Premere avvio. Si avvierà il conto alla rovescia per il tempo ritardato, quindi verrà avviata la cottura.Premere 5 volte.Impostare la quantità di tempo di attesa desiderato.(fino a 99 min. e 50 sec.)Premere 3 volte. Impostare il tempo di cottura desiderato.Premere 3 volte. Impostare il tempo di cottura desiderato.Premere 5 volte. Impostare la quantità di tempo per l’avvio ritardato della cottura. (fino a 99 min. e 50 sec.)Premere Una Volta.Premere 3 volte. Impostare il programma di cottura desiderato. (Vedere pagina 14 per le istruzioni) Cottura con avvio ritardato Tempo di attesa Contaminuti 5 volte3 volte5 volte5 volte3 volte Note

1. È possibile programmare la cottura multifase comprendente la cottura con Avvio

ritardato e quella con Tempo di attesa.

2. Se durante la cottura con Avvio ritardato, Tempo di attesa o Timer a minuti lo

sportello del forno è aperto, il tempo del conto alla rovescia continuerà a essere calcolato e verrà visualizzato sul pannello del display.

3. Le funzioni Tempo di attesa/Avvio ritardato non possono essere programmate

prima/dopo un programma automatico.

Se il tempo di attesa programmato supera l’ora, il conto alla rovescia avverrà per minuti. Se il tempo di attesa è inferiore a un’ora, il conto alla rovescia avverrà per secondi.18 19

Italiano Premere Avvio.Ricordare di girare o capovolgere gli alimenti durante lo scongelamento.Con questa funzionalità è possibile scongelare alimenti congelati in base al loro peso. Selezionare la categoria e impostare il peso dell’alimento. Il peso deve essere programmato in grammi. Per una selezione rapida, il peso inizia da quello utilizzato più frequentemente per ogni categoria.Impostare il peso del cibo congelato utilizzando i tasti di selezione peso Più/Meno.Il peso viene aumentato/diminuito in incrementi di 10 g.Selezionare il programma di scongelamento automatico in funzione del peso. Il numero del programma automatico verrà visualizzato sul display.Premere 1 volta per piccoli pezziPremere 2 volte per un pezzo grandePremere 3 volte per il pane Programma Min./Max. Peso Alimenti Adatti

PORZIONI 200 g - 1.000 g Piccole porzioni di carne, scaloppine, salsicce, carne macinata, bistecche, costolette di maiale, filetti di pesce (ognuna da 100 g a 400 g). Premere una volta il tasto Scongelamento automatico in funzione del peso. Girare e coprire al segnale acustico. Calcolare un tempo di attesa compreso tra 15 e 30 minuti. Premere 1 volta

PORZIONI 600 g - 1.600 g Grosse porzioni di carne, polli interi, tagli di carne di grandi dimensioni. Premere due volte il tasto Scongelamento automatico in funzione del peso. Durante lo scongelamento, polli interi e tagli di carne di grandi dimensioni dovranno essere coperti. Coprire ali, petto e grasso con pellicola in alluminio fissata con stuzzicadenti. Fare in modo che la pellicola in alluminio non entri a contatto con le pareti del forno. Calcolare un tempo di attesa compreso tra 1 e 2 ore prima della cottura. Girare e coprire al segnale acustico. Premere 2 volte

100 g - 600 g Per pane (pagnotta, fette, panini) e dolci. I dolci con creme o glasse non sono adatti a questo tipo di programma. Posizionare il pane o i dolci su una teglia capiente o su un piatto in pyrex poco profondo. Premere tre volte il tasto Scongelamento automatico in funzione del peso e girare al segnale acustico. Calcolare un tempo di attesa compreso tra 10 min. (pane bianco leggero) e 30 min. (pane di segale compatto). Tagliare a metà le pagnotte di grandi dimensioni durante il tempo di attesa. Premere 3 volte Scongelamento automatico in funzione del peso Note

1. Se il tempo di scongelamento è superiore a 60 minuti il tempo verrà indicato in ore

2. La forma e le dimensioni dell’alimento determinano il peso massimo che il forno

Calcolare il tempo di attesa per fare in modo che il cibo sia completamente scongelato.20 21

Programmi automatici a peso Questa funzione consente di cucinare i propri alimenti preferiti impostandone unicamente il peso. Il forno determina automaticamente il necessario livello di potenza del forno, la potenza del grill e il tempo di cottura. Selezionare la categoria e impostare il peso dell’alimento. Il peso deve essere programmato in grammi. Per una selezione rapida, il peso inizia da quello utilizzato più frequentemente per ogni categoria. Selezionare il programma riscaldamento/cottura automatici desiderato in funzione del peso. Il numero del programma automatico verrà visualizzato sul display. ad es. Premere il Tasto Avvio. Impostare il peso del cibo utilizzando i tasti di selezione peso Più/Meno. Il peso viene aumentato/diminuito in incrementi di 10 g. Note

1. I Programmi automatici a peso devono essere utilizzati ESCLUSIVAMENTE per gli

2. Cucinare solo alimenti che rientrino nella gamma di peso indicata.

3. Pesare sempre gli alimenti piuttosto che fare affi damento sulle informazioni

riportate sulla confezione.

4. Utilizzare esclusivamente gli accessori indicati alle pagine 21 - 22 IT.

5. NON coprire gli alimenti quando si utilizzano i programmi Auto e Combi poiché

questa operazione impedirà la doratura del cibo e il calore del grill fonderà eventuali coperchi in plastica.

6. Dopo la cottura con un Programma automatico, per la maggior parte degli alimenti

è utile utilizzare il tempo di ATTESA per consentire al calore di continuare a diffondersi al centro della pietanza.

7. Per evitare eventuali variazioni nella consistenza del cibo, verifi care che la pietanza

Italiano Programma Peso Accessori Istruzioni

FRESCHI PRECOTTI Premere 1 volta 200 g - 800 g Per riscaldare un alimento fresco precotto. Tutti gli alimenti devono essere precotti. Questi alimenti devono essere a una temperatura di frigo di circa +5 °C. Riscaldare direttamente nel recipiente della confezione. Bucherellare una volta al centro la pellicola di copertura con un coltello appuntito e quattro volte alle estremità. Se si ripone il cibo su un piatto, coprirlo con pellicola trasparente bucherellata. Posizionare il recipiente sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 1. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Girare quando si avverte il segnale acustico. Girare di nuovo al termine del programma e calcolare alcuni minuti di tempo di attesa. Per le grosse porzioni di carne/pesce in salsa liquida potrebbe essere necessario un tempo di cottura più lungo. Questo programma non è adatto ad alimenti ricchi di amido quali riso, noodle e patate. Per gli alimenti in recipienti a forma di scodella irregolare potrebbe essere necessario un tempo di cottura più lungo.

CONGELATI Premere 2 volte 300 g g Per riscaldare un alimento congelato precotto. Tutti gli alimenti devono essere precotti e congelati (-18 °C). Riscaldare direttamente nel recipiente della confezione. Bucherellare una volta al centro la pellicola di copertura con un coltello appuntito e quattro volte alle estremità. Se si ripone il cibo su un piatto, coprirlo con pellicola trasparente bucherellata. Posizionare il recipiente sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 2. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Girare quando si avverte il segnale acustico e tagliare i blocchi in pezzi. Girare di nuovo al termine del programma e calcolare alcuni minuti di tempo di attesa. Per le grosse porzioni di carne/pesce in salsa liquida potrebbe essere necessario un tempo di cottura più lungo. Questo programma non è adatto ad alimenti ricchi di amido quali riso, noodle e patate. Per gli alimenti in recipienti a forma di scodella irregolare potrebbe essere necessario un tempo di cottura più lungo. Programmi di riscaldamento automatici a peso 600 -22 23

Programma Peso Accessori Istruzioni

CONGELATA 250 g - 400 g Per riscaldare e dorare la parte superiore di pizze congelate acquistate e di baguette con formaggio. Rimuovere completamente la confezione e porre l’alimento sulla griglia di metallo o sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 1. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Questo programma non è indicato per pizze di spessore molto alto o troppo sottile. Premere 1 volta

FRESCA 150 g g Per riscaldare e dorare la parte superiore di pizze fresche acquistate. Rimuovere completamente la confezione e disporre la pizza sulla griglia di metallo o sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 2. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Questo programma non è indicato per pizze di spessore molto alto o troppo sottile. Premere 2 volte

CONGELATO 300 g - 500 g Per riscaldare, dorare e rendere croccante la parte superiore del gratin congelato precotto. Questo programma è indicato per lasagne, cannelloni, piatti ricoperti di patate e paste al forno. Rimuovere completamente la confezione e disporre il gratin congelato su un piatto resistente al calore, sulla griglia di metallo o sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 3. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Premere 3 volte

POLLO FRESCO 200 g - 700 g Per cucinare pezzi di pollo fresco, ad es. ali e cosce. Disporre il pollo in un piatto resistente al calore, sulla griglia di metallo o sul vassoio di vetro. Selezionare il programma numero 4. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Girare a metà quando si avverte il segnale acustico. Premere 4 volte Programma Peso Accessori Istruzioni

FRESCHE 100 g - 800 g Per cuocere verdure fresche come carote, broccoli, cavolfi ori e fagiolini verdi. Disporre le verdure preparate in un recipiente di dimensioni adatte. Versare 1 cucchiaio da cucina d’acqua per ogni 100 g di verdure. Coprire con pellicola trasparente. Bucherellare con un coltello la pellicola trasparente una volta al centro e quattro volte alle estremità. Selezionare il programma numero 3. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Girare quando si avverte il segnale acustico. Premere 3 volte

FRESCO 200 g - 700 g Per cucinare fi letti e tranci di pesce fresco. Disporre il pesce in un recipiente di dimensioni adatte. Aggiungere 1-3 cucchiai da cucina di liquido. Coprire con pellicola trasparente. Bucherellare la pellicola trasparente una volta al centro e quattro volte alle estremità. Selezionare il programma numero 4. Immettere il peso del cibo e premere Avvio. Calcolare alcuni minuti di tempo di attesa. Premere 4 volte Programmi di cottura automatici a peso Programmi combi automatici a peso 400 -22 23

Italiano Domande e risposte D: Perché il forno non si accende? R: Se il forno non si accende, verificare i punti seguenti:

1. Il forno è stato collegato saldamente

alla presa di corrente? Estrarre la spina dalla presa di corrente, attendere 10 secondi e reinserirla.

2. Verificare l’interruttore principale e il

fusibile. Reinserire l’interruttore principale o sostituire il fusibile se saltato o bruciato.

3. Se l’interruttore principale e il fusibile

sono a posto, collegare un altro apparecchio alla presa di corrente. Se questo apparecchio funziona, il problema è dovuto probabilmente al forno stesso. Se l’altro apparecchio collegato non funziona, il problema risiede probabilmente nella presa di corrente. Se si ritiene che il problema risieda nel forno, contattare un centro di assistenza autorizzato. D: Il forno causa delle interferenze all’apparecchio TV. È normale? R: È possibile che si verifichino delle interferenze radio e TV durante la cottura con il forno. Tali interferenze sono simili a quelle causate da piccoli elettrodomestici quali frullatori, aspirapolvere, asciugacapelli, ecc. Questo non vuol dire che il forno a microonde sia difettoso. D: Il forno non accetta il programma immesso. Perché? R: Il forno è stato progettato per rifiutare programmi non corretti. Ad esempio, il forno non accetterà una quarta fase di cottura. D: Talvolta proviene aria calda dalle fessure di ventilazione del forno. Perché? R: Il calore emanato dal cibo che viene cotto riscalda l’aria nella cavità del forno. Questa aria calda viene convogliata fuori dal forno dal movimento dell’aria all’interno del forno stesso. Non sono presenti microonde nell’aria. Le fessure di ventilazione del forno non devono mai essere ostruite durante la cottura. D: Posso usare un termometro convenzionale da forno nel forno a microonde? R: Sì, ma soltanto se si sta utilizzando la modalità di cottura GRILL. Il metallo che si trova in alcuni termometri potrebbe causare formazioni d’arco elettrico nel forno e non deve essere usato nelle modalità di cottura MICROONDE e nel programma COMBINATO. D: Quando cucino con il programma combinato, si avvertono ronzii e clicchettii provenienti dal forno. Che cosa provoca questi rumori? R: I rumori sono dovuti al fatto che il forno passa automaticamente dalla potenza microonde alla potenza GRILL per eseguire il programma combinato. Ciò è perfettamente normale. D: Il forno emana odore e fumo quando utilizzo le funzioni di programma COMBINATO e GRILL. Perché? R: Dopo numerosi utilizzi del forno, si consiglia di pulirlo e farlo funzionare senza alimenti e privo vassoio di vetro e anello rotante per 5 minuti in modalità GRILL. Questa operazione brucerà tutti i residui di cibo e di grasso che possono causare odori e/o fumo.24 25

1. Spegnere il forno prima di procedere

alla pulizia dell’apparecchio.

Pulire regolarmente l’interno del forno, le guarnizioni dello sportello e le superfici circostanti. Pulire gli schizzi di cibo e i liquidi versati che aderiscono alle pareti del forno, alle guarnizioni dello sportello e alle superfici circostanti con un panno umido. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui tali parti risultino particolarmente sporche. Si sconsiglia l’uso di detergenti concentrati o abrasivi.

3. Non utilizzare detergenti abrasivi

o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno poiché possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.

4. La superficie esterna del forno deve

essere pulita con un panno umido. Per evitare di danneggiare le parti operative all’interno del forno, si badi a non far penetrare dell’acqua nelle fessure di ventilazione.

Se il pannello dei comandi si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare detergenti concentrati o abrasivi sul pannello dei comandi. Quando si pulisce il pannello dei comandi, lasciare lo sportello aperto per evitare l’accensione accidentale del forno. Dopo la pulizia, toccare il tasto ARRESTA/ANNULLA per eliminare quanto visualizzato nel pannello del display.

Se si accumula del vapore all’interno o intorno alla parte esterna dello sportello del forno, passarvi sopra un panno morbido. Questo può accadere quando il forno viene usato in condizioni di forte umidità e non indica assolutamente un malfunzionamento dell’apparecchio.

Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio di vetro per pulirlo. Lavare il vassoio con acqua calda e detersivo o in lavastoviglie.

L’anello rotante e la base della cavità del forno devono essere puliti regolarmente per evitare rumore eccessivo. Passare semplicemente un panno inumidito con detergente neutro e acqua calda sulla base interna del forno, quindi asciugare con un panno asciutto. Lavare l’anello rotante in acqua e detersivo neutro. I vapori di cottura si condensano con l’uso ripetuto del forno, ma non danneggiano in nessun caso la base del forno né le rotelle dell’anello rotante. Dopo aver rimosso l’anello rotante dalla base del forno per la pulizia, assicurarsi di riposizionarlo correttamente.

Quando si utilizzano la modalità di cottura GRILL o il programma COMBINATO, alcuni alimenti produrranno inevitabilmente schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe iniziare a produrre “fumo” durante l’utilizzo.

10. Non utilizzare pulitori a vapore.

11. La manutenzione di questo forno

deve essere eseguita unicamente da personale qualificato. Per la manutenzione e le riparazioni al forno, contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato.

12. La mancata pulizia regolare del forno

potrebbe causare il deterioramento delle superfici, riducendo la vita utile dell’apparecchio e creando situazioni di pericolo.

Mantenere le fessure di ventilazione sempre libere da ostruzioni. Controllare che polvere o altro materiale non si depositino sulle fessure di ventilazione poste sulla parte superiore, sul fondo e sul retro del forno. Se le fessure di ventilazione sono ostruite potrebbero causare il surriscaldamento dell’apparecchio e compromettere di conseguenza il buon funzionamento del forno o determinare situazioni di pericolo.24 25

Italiano Specifiche tecniche Alimentazione: Consumo energetico: Massimo; 1.270 W Microonde; 1.270 W Grill; 1.000 W Uscita: Microonde; 800 W (IEC-60705) Resistenza Grill; 1.000 W Dimensioni Esterne: 406 mm (L) x 292 mm (P) x 405 mm (A) Dimensioni della Cavità del Forno: 314 mm (L) x 211 mm (P) x 349 mm (A) Volume Complessivo della Cavità: 23 L Diametro del Piatto in Vetro Girevole: Ø288 mm Frequenza di Esercizio: 2.450 MHz Peso Netto: 13,4 kg Rumorosità: LWA 63 dB Il Peso e le Dimensioni indicate sono approssimativi. Questo prodotto è conforme agli attuali standard europei per la Compatibilità Elettromagnetica in ottemperanza alle norme EN 55011. Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel gruppo 2, classe B, entro i limiti richiesti. Gruppo 2 significa che la radiofrequenza è generata sotto forma di emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B significa che questo prodotto può essere utilizzato nel normale ambito casalingo. Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle sanzioni, in base alle leggi nazionali. Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. Panasonic Corporation Osaka, GiapponeImportato da: Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing Centre Winsbergring 15,22525 Amburgo, Germania 230 V 50 Hz