CJ800 - Espremedores de citrinos BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CJ800 BLACK & DECKER em formato PDF.
| Especificações técnicas | Potência: 800 W |
|---|---|
| Tipo de extrator | Extrator de suco centrífugo |
| Capacidade do reservatório de polpa | 1,5 L |
| Capacidade do reservatório de suco | 1,2 L |
| Velocidade de rotação | 13.000 a 18.000 rpm |
| Material do corpo | Plástico |
| Dimensões | 34 x 22 x 22 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Uso | Fácil de usar, ideal para frutas e legumes frescos |
| Limpeza | Peças removíveis compatíveis com lava-louças |
| Manutenção | Verifique regularmente as lâminas e o motor |
| Segurança | Sistema de bloqueio para evitar acidentes |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, manual do usuário incluído |
Perguntas frequentes - CJ800 BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre CJ800 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedores de citrinos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CJ800 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CJ800 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR CJ800 BLACK & DECKER
O seu espremedor CJ800 BLACK+DECKER foi desenhado para a extração de sumo de citricos. Este aparecido destiná-se apenas para utilizesçao dométrica interna.
Este aparecido não se destina a ser utilizado em:
-和地区 de cozinha de empyegados em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- casas rurais;
- por clientes em HOTES, MOTÉS e outros ambientes de tipo residencial;
- ambientes do tipo alojamento ezsche-almoço
Obrigado por escolher a BLACK+DECKER. Esperamos que aparece a utilização deste produits durante muitos anos. Para fazer perigos devidos a Reinício inadverts do corte tírmico, este aparecido não deve ser alimentado por meio de um dispositivo de interruptor externo como um temporizador ou ligado a um circuito que é freqüentemente ligado e desligado pela Empresa de eletricidade

Instruções de segurança
- Aviso! quando utilizes aparhosétricos, as advertências basics desegurar, incluindo estas instruções,deverão ser sempre respeitadas parareduzir o risco de incência,choqueétrico e lesões pessoas.
- Leia este manual inteiro atentamente antes de utiliser o aparecido.
- O uso previsto está descrito neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparecido que não está a recomendada neste manual de instruções pode representar um risco de ferimentos pessoais.
- Guarde este manual para referencia futura.
Utilização do aparecido
- Tenha sempre cuidado quando estiver a utilizeso aparelho.
- Não utilize o aparelho no exterior.
- Não opere o aparecido se tiver asmos molhadas. Não opere o aparecido se estiver descalço.
- Guie o cabo de alimentação com cuidado de modo a não ficar pendurado na extremidade da bancada e não ser preso acidentalmente ou fazer algoém tropeçar.
- Nunca puxe o cabo de alimentacao para deslugar a ficha da tomada. Mantenha o cabo de alimentacao longe do calor, oleo e objetos cortantes.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao pelo fabricante,o seu agente de service ou pessoal devidamente qualificado,de modo a出击 um perigo.
- Desligue o aparelho da rede elétrica quando não estiver em uso, antes de montar ou remove peças e antes da limpeza.
Proteja sempre a unidade do motor de agua ou humidade excessiva. - Nunca deixe o aparecido a funcional sem supervisão.
- Mantenha as roupas soltas e@cabelos compridos longe das partes moveris.
- Não mergulhe a unidade, o Conjunto do cabo ou a ficha em nenhum liquido.
Segurarca de terreiros
-
Este aparecido não pode ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas diminuías ou com falta de experiência e conheçimentos, a não se que se encontrar sob vigilência ou autilização segura do aparecido lhes tenho sido ensinada por uma pessoa responsavel da sua segança.
-
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Apos a utilização
- Desligue, retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer antes de o deixar sem vigilência e antes de trocar, limpar ou inspecionar qualquer peça do aparelho.
- quando não estiver em uso, o aparecido deve ser armazenado em local seco. As crianças não devem terAceso a eletrodométricos guardados.
Inspeçao e reparacoes
- Antes de utilizes, verifie se o aparenho aparece quando quaisquer danos ou peças defeituosas. Verifique se tem as peças quebradas, danos nas ligações e quando及其他as condiçõesque possam afetar a operação.
- Não utilize o aparecido se encontrar qualquer peça danificada ou defeituosa.
- Quaisquer peças danificadas ou defeituosas devem ser reparadas ou substituidas por um técnico autorizzato.
- Antes da'utilisation, verifique se o cabo de alimentação apareça sinais de danos, envelhecimento ou desgaste.
- Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha principal aparecer danos ou defeitos.
- Se o cabo de alimentação ou a fichte principal aparecer danos ou defeitos,deer ser reparado por um agente autorizzato para fazer possíveis riscos. Não corte o cabo de alimentação nem tente reparar o por si mesmo.
- Nunca tente remover ou substituir quando quer peças que não estejam especificadas no manual.
Instruções adiconais de segurar para Espremedores
Avisol Nao coloque perto de um forno eletrico ou a gas quente.
- Utilize apenas os componentes originais.
Cuidado: Assegure-se de que o aparecido é desligado antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza. - Se for utilizesa uma extensao, esta deve estar ligada a terra.
- Certifique-se de que a porta está correctamente fechada antes de utilizesar.
- Utilize開放s com os acessórios fornecidos.
- Deixe espoço adequado à volta do aparecido para ventilação.
- Desligue o aparecido da alimentação eletrica antes da limpeza ou de realizar qualquer manutenção.
- Mantenha as crianças e os animais afastados do aparecido e do Concurrento do cabo.
- É necessária uma supervisão apertada quando utilizes o aparecido perto de crianças.
- Este aparecido não se destina a ser operado atraves de um temporizador externo ouSYSTEMA de controlo remoto separado.
Segurarca elektrica
Antes de utiliser, verifies sometimes a tensão eletrica corresponde à tensão que figura na chapa de caracteristicas.

Este aparecido tem isolamento duplo em conformidade com a norma IEC 60335-2-14; portanto, não é necessário um fio de terra.
-
As fichas do aparecido devem correspondir à tomada. Nunca, de forma alguma, modifique uma ficha.
-
Não utilize quaisquer adaptadores de tomadas com apareiros ligados à terra (Classe 1). Tomadas não modificadas e fichasisasão reduziror risco de choques eletricos.
- Paraeatingriscosdechoqueelétrico,namergulheocabo,fichaouopalarelho emaguaououtroliquido.
Cabos de extension
- Pode ser utilisé até 30 m (100 pés) sem perda de potência.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao poe fabricante ou por um Centro de Servicos da BLACK+DECKER autorizzato, para evaporar possiveis riscos.
Simbolos no aparelho
Os seguemes sintoblos sãopresentados juntamente com o)codigo da data:

Não toque as peças em movimento
Funcionaldades
- Tampa
- Extrator de sumo(PC)
- Extrator de sumo grande
- Coador de polpa
- Cesta do filtro
- Bico
- Unidade do motor
Utilização
- Este aparecido é fornecido completeness montado e apenas necessita que as peças sejam limpas antes da utilização. Consulte "Limpeza" para obter pormenores.
- Deixe um espaço de, pelo menos, 50 mm à volta do aparelho.
Prepare a fruta rodando-a suavamente entre as mãos durante um segundo ouinous earetho corte-a ao meio.
- Ligue o aparelho a uma fonte de alimentacao elétrica adequada.
- Coloque um jarro abaixo do bico (6) e abra o bico (6) puxando-o para baixo.
- Pressione o lado cortado da fruta no extractor de sumo da sua preferência (2 ou 3). Ao pressionar o extractor de sumo, o motor da base meça para a funcional. O extractor de sumo rodará, esremendo a fruta e o sumo fluirá para o jarro.
- O espremedor parará automaticamente quando deixar de aplicar pressão para boaixo sobre o extrator de sumo (2) com a fruta.
- DepoS de completing a preparacao do sumo, a tampa (1) pode ser colocada sobre a unidade.
- As gotas podem ser evitadas através do fecho do bico entre as utilizesções
Aviso! Após 3 horas de uso, o espremedor deve ser deixado a refecer completeness, antes de o voltar a utiliser.
Sugestões e dicas úteis
- Escolha fruta fresca e madura, poised produzirá mais sumo.
- Beba o sumo imeditamente antes a extração. Se ficar exposto ao ar durante algo um tempo, o sumo perderá o fazer e o seu valor nutritivo.
- Lave as frutas e seque-as bem, se possivel.
Limpeza e manutenção
Aviso! Antes da limpeza e manutenção, desligue a alimentação do aparecido e retire a ficha da tomada.
Aviso! Antes de limpar a unidade, deixe-a arrerefecer completeness.
Aviso! Não mergulhe o aparecido em água ou em qualquer及其他 liquido. O motor deveser mantido sempre seco.
- O aparecido sera mais fácil de limpar se o fazer imeditamente antes a utilização.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões, acetona, alcool, etc., para limpar o aparecido.
- Todas as peças plácicas amovíveis podem ser lavadas na区内.
- Coloque as partes plácicas desmontáveis no tabuleiro superior da boaquina de lavar loça. Certifique-se de que ficam colocadas bem afastadas do elemento de aquecimento.
- Limpe a unidade do motor com um pano humido.
- Nunca vergulhe a unidade do motor em agua nem a enchagine sob a torneira.
Substituição da ficha principal
Sealguma ficha elétrica precisar de ser substituía:
- Elimine de forma segura a ficha antiga.
- Una o fio castanho ao terminal positivo da nova ficha.
- Una o fio azul ao terminal neutro.
- Se o produit for da classe I (à terra), una o fio verde/amarelo ao terminal de terra
Nota! Se o seu aparecido for da classe II de isolamento duplo (apenas 2 fios no Conjunto de cabos), não se faz a ligaçao a terra.
Siga as instruções de montagem fornecidas using fichas de boa qualida.
Qualquer fusivel de substituição deve ser da mesma classificacao que o fusivel original fornecido com o produto.
Aviso! A secção acima sobre substituição de ficha principal está dirigida apenas ao
pessoal decentros de serviceos autorizados.
Dados技术和
| CJ800 |
| Tensão de entrada V CA 220-240 |
| Alimentação Hz 50/60 |
Proteção do ambiente

Recolha分开. Este produit não deve ser eliminado com o lixo dométrico.
Se considerar que o seu produit da Black+Decker necessita ser substituindo ou se ja não lhe for utility, não o elimine com outros lixos domesticos. Leve-o para ser reciclado.
- A Black+Decker proportiona um local para reciclar produits Black+Decker quando atingirem o final da sua vida可以使. Este的服务 é muito. Para aproveitar este的服务, devolve a produit a qualquer agente de reparacao autorizzato que o reciclará por nos.
Informe-se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais proxies a si entrada em contacto com uma filial da Black+Decker na morada indicadaVEST. Este manual. De forma alternatively,uma lista de agentes de reparacao autorizados da Black+Decker e os pormenores completeness do meuho service de atendimento pos-venda está disponible na Internet em: www.2helpU.com.
Garantia
A Black+Decker accredita na qualidade dos seuis produits e offerece uma garantia excelente.
Estadeclarção de garantia é um complemento aos seuiredireitos estatutários e não os compromete em caso algoum.
A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e na Associaao Europeia de Comercio Libre.
Se um produit Black+Decker se avariar devido a materiais com defeito, problemas de fabrico ou faltas de conformidade no periodo de 24 meSES a partir da data de comprA, a Black+Decker garante a substituicao das peças avariadas, a reparacao de produits sujeitos a desgaste normal ou a substituicao de tais produits, no sentido de de minimizar o inconvenientamente causado ao cliente, salvo se:
O produito forutilizado para fins commerciais,professionais ou de aluguer;
O produits for sujeito a ma'utilisation ou negligência;
O produit tiver sido danificado por objetos, substancias ou acidentes estranhos;
Forem tentative reparacoes por pessoas que nao os agentes reparadores autorizados ou o pessoal da assistencia和技术a da Black+Decker.
Para reclamar a garantia, tera de estar o comprovativo da compra ao vendedor ou agente reparador autorizzato. Pode vericular a localização do agente reparador mais proxies,contactando os escritórios locais Black+Decker atraves do endereço indicado nestsme manual.
Como alternativa, está disponible na Internet
uma lista de agentes reparadores
Black+Decker,agemados completenessdo serviceo
de pos-venda e contactos em:at:
www.2helpU.com.
J
Lilao jyogg Lgljioo ggy Jy
Jg 100000000000000000000000000000000000000
JgJgJgJgJgJgJg
Ji jyj Jyj yj 13!
J. aoi ioo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o oo
Jg j 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
.Lic ayLjyol
<
gA
i 1
JSLiSo JIaJI JLi Jo aieo
J( 0,0) x1^2y1^2 1 1 1x22 = 12 1x22 ( x1 + x_2)
g>gl 4
199
aJyAsyJnJyIJIcIeIJI ayJyJI
g LloLolalKJ Jg
a b w 1234567890
www.2helpU.com:
g aill il jll sL g jn jn
Jg 120
aill jll 1j5g g il 11 Jd d
aill jn jn 9g o g 1c f 11
d 11
. 11
aillilnssllg yagd gddg
LollJI Jydsckd k d 1
Li aai jLwgg gge LcLdo
:gi:leglgglcni
a
CJ800
V CA
10
Jaiil aill 2s yll jg Jue
J 1
G
J 1