TEFAL UltraGliss FV4860 - Ferro de passar

UltraGliss FV4860 - Ferro de passar TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho UltraGliss FV4860 TEFAL em formato PDF.

📄 96 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice TEFAL UltraGliss FV4860 - page 48
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : UltraGliss FV4860

Categoria : Ferro de passar

Características técnicas Potência de 2400 W, Base de cerâmica, Capacidade do reservatório de 300 ml
Função vapor Vapor contínuo de 40 g/min, Função de pressão de 150 g/min
Uso Regulação de temperatura adequada para diferentes tipos de tecidos, Sistema anti-gotejamento
Manutenção e limpeza Função de auto-limpeza, Sistema anti-calcário integrado
Segurança Desligamento automático após 8 minutos na posição vertical, 30 segundos na posição horizontal
Informações gerais Peso de 1,5 kg, Cabo de 2,5 m, Garantia de 2 anos

Perguntas frequentes - UltraGliss FV4860 TEFAL

Por que o meu ferro de passar TEFAL UltraGliss FV4860 no esta1 a aquecer?
Verifique se o ferro este1 corretamente ligado a uma tomada de corrente funcional. Certifique-se tambe9m de que o termostato este1 ajustado para uma temperatura apropriada.
Como limpar a base do meu ferro TEFAL UltraGliss FV4860?
Use um pano macio e humedecido para limpar a base. Para manchas persistentes, pode ser usado uma mistura de vinagre branco e e1gua. Evite produtos abrasivos.
O que fazer se o meu ferro de passar estiver a vazar e1gua?
Verifique o nedvel de e1gua no reservatf3rio. Se o reservatf3rio estiver muito cheio, isso pode causar vazamentos. Certifique-se tambe9m de que o ferro este1 na posie7e3o vertical quando ne3o estiver em uso.
Como usar a fune7e3o vapor do meu ferro TEFAL UltraGliss FV4860?
Encha o reservatf3rio de e1gua ate9 o nedvel recomendado. Ajuste o termostato para uma temperatura apropriada e pressione o bote3o de vapor para liberar o vapor durante o engomar.
O meu ferro faz barulho quando o uso, isso e9 normal?
Um leve barulho pode ser normal devido ao vapor que se forma. Se o barulho for alto ou incomum, verifique se o ferro este1 corretamente montado e se ne3o he1 detritos bloqueando os orifedcios.
Como descalcificar o meu ferro de passar TEFAL UltraGliss FV4860?
Para descalcificar, encha o reservatf3rio com uma mistura de e1gua e vinagre branco em propore7f5es iguais. Aquee7a o ferro e ative a fune7e3o vapor ve1rias vezes, depois enxague com e1gua limpa.
O cabo de alimentae7e3o do meu ferro este1 danificado, o que devo fazer?
Ne3o use o ferro se o cabo estiver danificado. Contacte o servie7o de atendimento ao cliente TEFAL ou um profissional para substitui-lo.
O meu ferro ne3o produz vapor, o que fazer?
Verifique se o reservatf3rio de e1gua este1 cheio e se a fune7e3o vapor este1 ativada. Se o problema persistir, o ferro pode necessitar de descalcificae7e3o.
c9 possedvel passar tecidos delicados com o TEFAL UltraGliss FV4860?
Sim, use a regulae7e3o de temperatura apropriada para tecidos delicados. Faça um teste numa pequena e1rea discreta antes de passar toda a pee7a.
Como guardar o meu ferro de passar TEFAL UltraGliss FV4860?
Desligue o ferro e deixe-o arrefecer completamente. Guarde-o num local seco e fresco, de prefereancia com o cabo enrolado para evitar danos.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UltraGliss FV4860 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UltraGliss FV4860 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR UltraGliss FV4860 TEFAL

  • O seu ferro está equipado com uma base de limpeza automática funciona por catálise.
  • O seu revestimento exclusivo permite eliminar todas as impurezas geradas por uma utilização normal.
  • É aconselhável pousar sempre o ferro na vertical por forma a preservar o seu revestimento de limpeza automática. Limpeza da base
  • O seu revestimento activo exclusivo permite-lhe eliminar continuamente todas as impurezas que podem ser geradas no dia-a-dia em condições normais de utilização.
  • Contudo, engomar com um programa inadequado pode deixar resíduos que implicam uma limpeza manual. Neste caso, é aconselhável utilizar um pano macio e húmido na base ainda morna, de forma a não danificar o revestimento. DA • Gliss/Glide Protect

Recomendações de segurança importantes

  • Leia estas instruções com atenção antes da primeira utilização. Este aparelho foi concebido exclusiva- mente para um uso doméstico. O fabricante não assumirá qualquer responsabilidade e a garantia será invalidada se este for utilizado para fins profissionais, de forma inadequada, ou se as instruções não forem seguidas.
  • Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo de ali- mentação. Desligue sempre o aparelho da corrente antes de encher ou lavar o depósito da água, antes de limpar o aparelho, após cada utilização.
  • O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana, estável e resistente ao calor. Quando colocar o ferro na base de repouso do ferro, certifique- se de que a superfície onde o coloca é estável.
  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanha- das e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segu- rança.
  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho. 1800129828_FV48XXE0_FTJ_110x154 18/06/13 12:47 Page48EN
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a par- tir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiência e conhecimentos ou com capacidades físicas, sensoriais ou mentais que se encontram reduzidas, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utiliza- ção do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. Não se deve permitir que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e a manuten- ção não deve ser realizada por crianças, excepto se estas tiverem mais de 8 anos e forem supervisiona- das. Manter o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
  • As superfícies do seu aparelho podem atingir tem- peraturas muito elevadas durante o funcionamento, o que pode provocar queimaduras. Não toque nas superfícies quentes do aparelho (peças metálicas acessíveis e peças plásticas adjacentes às peças metálicas).
  • Nunca deixe o aparelho sem vigilância: - quando está ligado à corrente, - até ter arrefecido (cerca de 1 hora).
  • O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído ao chão, se apresentar danos visíveis, fugas ou se de alguma forma estiver a funcionar incorrectamente. Não tente desmontar o aparelho: este deve ser exa- minado por um Serviço de Assistência Técnica autorizado para evitar situações de perigo.
  • O ferro só deve ser utilizado com a base fornecida (para ferros de engomar sem fios). 1800129828_FV48XXE0_FTJ_110x154 18/06/13 12:47 Page4950
  • Verifique se o cabo de alimentação apresenta sinais de desgaste ou danos antes da utilização. Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deverá ser substituído por um Serviço de Assistência Técnica autorizado para evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
  • O ferro deve ser sempre pousado em cima da base de apoio e nunca na vertical (para ferros de engomar sem fios) .
  • O ferro bem como a respectiva base de apoio devem ser utilizados e colocados sobre uma su- perfície estável. Quando colocar o ferro sobre a respectiva base de apoio, certifique-se de que a superfície onde os colocou é estável.
  • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com todos os regulamentos aplicá- veis (Directiva sobre baixa tensão, Compatibilidade Electromagnética, Ambiente, etc).
  • O seu ferro a vapor é um aparelho eléctrico: deve ser usado em condições normais de utiliza- ção, tendo sido concebido exclusivamente para um uso doméstico.
  • Ligue sempre o seu ferro a vapor: - a um circuito eléctrico com uma tensão entre 220 V e 240 V, com uma tomada eléctrica com condutor de terra. A ligação a um circuito com uma tensão inadequada pode causar danos irrepará- veis no aparelho e invalidará a sua garantia. Se estiver a utilizar uma extensão eléc- trica, certifique-se de que é do tipo bipolar (16A) com condutor de terra.
  • Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de o ligar a uma tomada com con- dutor de terra.
  • A base do ferro pode atingir temperaturas extremamente elevadas e provocar queimaduras: não toque na mesma. Nunca toque no cabo eléctrico com a base do ferro.
  • O seu aparelho emite vapor, que pode provocar queimaduras. Manuseie sempre o ferro com cuidado, especialmente quando engomar na vertical. Nunca direccione o vapor contra pes- soas ou animais.
  • Nunca coloque o ferro a vapor dentro de água ou qualquer outro líquido. Nunca o coloque sob uma torneira a correr.
  • A ficha deve ser desligada da tomada antes de encher o depósito de água com água.

1800129828_FV48XXE0_FTJ_110x154 18/06/13 12:47 Page50Que tipo de água utilizar? Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. No entanto, é necessário proceder regularmente à auto-limpeza dos orifícios de vaporização, para eliminar o calcário solto. Se a água que utiliza contém um elevado

eor de calcário (poderá informar-se junto da Câmara Municipal ou nos Serviços Municipalizados de Água e Saneamento), pode misturar 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado. Que tipo de água evitar?

urante a evaporação, o calor concentra os elementos contidos na água. As águas abaixo indicadas podem conter resíduos orgânicos ou substâncias minerais passíveis de provocar salpicos, corrimento de água acastanhada ou a deterioração prematura do aparelho: água desmineralizada pura disponível no mercado, água própria para secadores de roupa, água perfumada, água amaciada, água dos frigoríficos, água de baterias, água dos climatizadores, água destilada, água da chuva. Pedimos-lhe, pois, que não utilize os tipos de água acima mencionados. Eco (Consoante maodelo) Seleccione Seleccione e poupe 20% de energia em comparação com a posição máxima. Função Anti-gota (consoante o modelo)

  • Quando a temperatura do ferro já não é suficiente para produzir vapor, o débito de água é automaticamente suspenso para evitar que a base pingue. Meio ambiente Protecção do ambiente em primeiro lugar ! i O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. ‹ Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

1800129828_FV48XXE0_FTJ_110x154 18/06/13 12:47 Page5152 Problemas com o seu ferro Para outros problemas, dirija-se a um Serviço de Assistência técnica autorizado Tefal para uma inspecção do seu ferro. O ferro deita água no início da engomagem. Retirou o colector anti-calcário para encher o ferro. Não retire o colector anti-calcário enquanto enche o reservatório de água.

água escorre pelos orifícios da base.

temperatura seleccionada não permite criar vapor. Utiliza o vapor antes do ferro estar

uficientemente quente. Utiliza o comando Super Vapor com demasiada frequência. O débito de vapor é demasiado elevado. Arrumou o ferro na horizontal sem esvaziar o reservatório e sem colocar o comando na posição

oloque o termóstato na zona do vapor (de •• a MAX). Aguarde até que a luz piloto se desligue. Aguarde alguns segundos entre cada utilização. Diminua o débito de vapor. Consulte o capítulo «Como arrumar o seu ferro». Água castanha escorre pela base e mancha a roupa. Tem utilizado produtos químicos para proceder à descalcificação. Não está a usar o tipo de água adequado. Os orifícios da base acumularam fibras queimadas da roupa. A roupa não foi correctamente enxaguada ou engomou roupa nova sem a ter lavado primeiro. Nunca deite qualquer tipo de produto químico no reservatório para proceder à descalcificação. Proceda a uma auto-limpeza e consulte o capítulo “Que água utilizar?” Proceda a uma auto-limpeza e limpe a base com uma esponja húmida. Aspire os orifícios da base de vez em quando. Certifique-se que a roupa foi suficientemente enxaguada de modo a eliminar os eventuais resíduos de detergentes ou de produtos químicos nas peças de vestuário novas. A base está suja ou castanha, podendo manchar a roupa. Tem utilizado uma temperatura demasiado alta. Utiliza goma. Limpe a base conforme indicado anteriormente. Consulte o quadro sobre a regulação das temperaturas. Limpe a base conforme indicado anteriormente. Pulverize sempre a goma no avesso do lado a engomar. O vapor é insuficiente ou nulo. O depósito está vazio. A vareta anti-calcário está suja. O ferro tem calcário. Utilizou o ferro a seco durante demasiado tempo. Encha-o. Limpe a vareta anti-calcário. Limpe a vareta anti-calcário e accione a auto-limpeza. Accione a auto-limpeza. A base está riscada ou danificada. Colocou o ferro na horizontal, num suporte metálico. Coloque sempre o ferro na vertical. O ferro pulveriza no final do enchimento do reservatório. O cursor de comando do vapor não está na posição . O reservatório tem água em excesso. Certifique-se que o cursor de comando do vapor está na posição . Nunca ultrapasse o nível MAX de enchimento. Não sai água pelo spray. O reservatório não tem água suficiente. Encha o reservatório de água. 1800129828_FV48XXE0_FTJ_110x154 18/06/13 12:47 Page52EN