TEFAL Express KI210036 - Chaleira

Express KI210036 - Chaleira TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Express KI210036 TEFAL em formato PDF.

📄 135 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Express KI210036 - page 48
Especificações técnicas Capacidade: 1,7 L, Potência: 2400 W, Material: Plástico, Sistema de segurança: Desligamento automático
Uso Funcionamento simples com botão liga/desliga, Indicador de nível de água, Bico anti-gotejamento
Manutenção e reparo Fácil manutenção, Limpeza com água e sabão, Filtro anti-calcário removível
Segurança Proteção contra superaquecimento, Base antiderrapante, Cabo retrátil
Informações gerais Peso: 1,2 kg, Dimensões: 23 x 15 x 25 cm, Garantia: 2 anos

Perguntas frequentes - Express KI210036 TEFAL

Por que minha chaleira TEFAL Express KI210036 não liga?
Verifique se a chaleira está corretamente conectada a uma tomada funcional. Certifique-se também de que a tampa está bem fechada, pois a chaleira não liga se estiver aberta.
Como descalcificar minha chaleira TEFAL Express KI210036?
Para descalcificar a chaleira, misture uma solução de vinagre branco e água (1:1) e ferva na chaleira. Deixe agir por cerca de 30 minutos e depois enxágue várias vezes com água limpa.
A chaleira está vazando, o que devo fazer?
Verifique se a junta de borracha está em boas condições e bem posicionada. Se a junta estiver desgastada ou danificada, pode ser necessário substituí-la. Certifique-se também de que o reservatório está bem fixado.
Qual é o tempo de aquecimento da chaleira TEFAL Express KI210036?
O tempo de aquecimento depende da quantidade de água. Geralmente, a chaleira pode ferver 1 litro de água em cerca de 4 a 5 minutos.
Como limpar o exterior da minha chaleira?
Use um pano macio e úmido para limpar o exterior da chaleira. Evite produtos abrasivos que possam riscar a superfície.
Minha chaleira faz barulhos estranhos, isso é normal?
Ruídos de assobio ou estalos podem ocorrer durante o aquecimento, o que geralmente é normal. No entanto, se ouvir barulhos altos ou incomuns, pode ser necessário contatar o serviço de atendimento ao cliente.
A chaleira desliga automaticamente?
Sim, a TEFAL Express KI210036 possui uma função de desligamento automático que é ativada quando a água atinge o ponto de ebulição.
Posso usar minha chaleira para aquecer outros líquidos, como leite?
Recomenda-se usar a chaleira apenas para aquecer água. Aquecer outros líquidos pode danificar o aparelho e anular a garantia.

Perguntas dos utilizadores sobre Express KI210036 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Express KI210036 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Express KI210036 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Express KI210036 TEFAL

  • Leia atentamente as instruções de utilizesçao antes da primarya Utilização do aparecido: umautilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
  • Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brincam com o aparecido.
  • Este aparecido não foi acontecido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) às vezes capazidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correção doaporelho, pela和个人 responsivenessavel—a sua segurarça.
  • Mantenha o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Este aparecido pode ser uso por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas

a usar o aparecido em segurarça e tenham consciência dos perigos.

  • As crianças não podem brincar com o aparecido.
  • Este aparecido pode serutilizzato por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente àutilizaçao segura do aparecido e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utiliser não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por umadulto.
  • O seu aparelho destino-se apenas a um uso dométrico.
  • O aparecido não foi acontecido para umautilização nos casos indicados a seguir, osquais não são cobertos pela garantia:

-em cozinhas pequeñas reservadas a functionarios de lojas,critórios e autres ambientes professionais,

-em quintas,
- porclientes de hotelis, moteis ou autres ambientes de caractérésidencial,
-em ambientes tipo quarto de hospedes.

  • Nunca encha o jarro electrico para重点领域 do navel máximo da agua, nem abaixo do nivel minimo.
  • Se o jarro electrico estiver demasiado cheio, alguma agua poderá transbordar.
  • Não retire a tampa quando a água estiver a ferver.
  • O seu jarro eletricosoledeveráserutilizzato com atampa fechada,com a base e o filtro anti-calcário fornecido.
  • Nunca coloque o jarro eletrico, a base ou o cabo de alimentacao dentro de agua ou qualquer及其他 liquido.
  • Nunca utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar de alguma forma danificados. Estes tem de ser substituções pelo fabricante, um Serviço de Assistência Tecnica autorizado ou uma和个人 equivalente qualificada, de modo a fazer qualquer perigo para o uso.
  • As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam com o aparecido.
  • As crianças nãodeerao limpar nem efectuar a manutencao do aparelho, a nao ser que sejam supervisionados por umadulto responsavel.
  • Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibility Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).

  • Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra. Certifique-se de que a voltagem indica na placá das espécificações do aparelho corresponde à alimentação domestica.
    Os erros de ligaçao anulam a garantia.

  • A garantia não abrange os jarros electricos que não funciona, ou que funciona mal devo à falta de descalcificacao
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crianças.
  • Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
  • Qualquer intervenção para àsém da limpeza e manutençao habitualais realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um Servico de Assistência Tecnica autorizzato.
  • Use o seu jarro eletrico apenas para ferver agua potavel.
  • Todos os aparéhos está sujeitos a procedimentos de controlo de qualidade rigoros. Estes incluem testes de utilizesçao em aparéhos selecionados aleatoriamente, o que pode explicar algunos sinais de utilizesçao.
  • Nunca use produits de limpeza abrasivos para poder a limpeza.
  • Para retirar o filtro anti-calcário, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer. Nunca retire o filtro quando o jarro estiver cheio com água quente.
  • Nunca utilize及其他 método de descalcificação para algo édo do indentado.
  • Mantenha o jarro eletrico e o cabo da alimentacao afastados de qualquer fonte de calor, superficies molhadas ou escorregadias, e afastados de extremidades afiadas.
  • Nunca use o aparelho numa casa de banho ou perto de uma fonte de agua.
  • Nunca use o jarro eletrico com as mãos ou os pés molhados.
  • Retire imeditamente a ficha da.tomada se reparar em qualquer anomalia durante ofunacionamento.
  • Nunca puxeelo cabo parareararafichadtomada.
  • Preste sempre atençao quando o aparelho estiver ligado. Tenha especial atençao ao vapor que sai do bico, que está muito quente.
  • Nunca deixe o cabo pendurado numa bancada ou balcao, para fazer quando danos ou quidas.
  • Nunca toque no filtro ou na tampa quando a agua estiver a ferver.
  • Tenha también cuidado com a estrutura dos jarros electricos de aço inoxidável, boa está fica muito quente durante o funcimento. Secure apenas na pega do jarro.
  • Nunca desloque o jarro eletrico durante o lavoro.
    Proteja o aparelho da humidade e do gelo.
  • Use sempre o filtro durante ciclos de aquecimento.
  • Nunca aqueça o jarro eletrico vazio.
  • Coloque o jarro eletrico e o cabo da alimentacao bem atras da superficie de trabalho.
  • A garantia abrange defeitos de fabricio e apenas numa situação de uso dométrico. Qualquer quebra ou danos devido à não conformidade com estas instruções de utilizesação não é abrangida pela garantia.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

  1. Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios colocados tanto no exterior como no interior do aparecido.
  2. Regule o comprimento do cabo enrolando-o por baixo da base. Prenda o cabo no encaixe. (fig 1)

Deite fora a agua das两大/três primeiras utilizesções dado que esta pode conter partículas de po. Enxague o jarro eletrico e o FILTER em分开ado.

UTILIZACAO

  1. PARA ABRIR A TAMPA, CONSOANTE O MODELO

  2. Tampa articulada: corregue, se necessario, noSYSTEMA de bloqueio e puxe. (fig 2)

  3. Tampa com abertura assistida: corregue no Sistema debloqueio e a tampa abre-se automaticamente. (fig 3 / fig 3.1)
  4. Tampa com abertura automática: pressione o botão situado na parte de cima da pega. (fig 4)
  5. Tampa bloqueável: rode a tampa para a esquerda de modo a desbloqueá-la e abri-la. (fig 5)

Para fechar, corregue com firmeza na tampa ou, no caso da tampa bloqueavel, rode-a para a direita.

  • Tampa amovível: Este jarro eletrico não foi concebido para funciona sem tampa: em caso de perda ou quebra da mesma, contacte um Serviço de Assistência Tecnica autorizada. Não utilize o jarro eletrico sem a tampa. (fig 5,1)
  • COLOQUE A BASE NUMA SUPERFICIE PLANA, ESTAVEL, RESISTENTE AO CALOR, AFASTADA DE SALPICOS DE AGUA E DE QUASQUER FONDES DE CALOR.
  • O jarro electrico deve ser utilizado apenas com a respective base.

  • ENCHA O JARRO ELECTRICO COM A QUANTIDADE DE ÁGUA PRETENDIDA. (fig 6)

  • Pode proceder ao enchimento do jarro pelo bico, o que garante uma melhor manutenção do filtr. (consoante o modelo)

  • Nunca encha o jarro electrico quando thise se encontrar colocado sobre a base.
  • Não deite água acima do;nvel máximo nem abaixo do;nvel minimo. Se o jarro eletrico ficar demasiado cheio, a agua a ferver pode transbordar.
  • Não utilize o aparecido sem água.
  • Certifique-se que a tampa se encontrar correctamente colocada antes de cada Utilização.

  • COLOQUE O JARRO ELECTRICO SOBRE A BASE. LIGUE A FICHA À TOMADA.

  • NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA

Selezione a temperatura consoante as suas necessidades:

posicao para a agua a ferver ou posicao para uma temperatura ideal de degustacao imediata. (fig 7)

6. PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR

Prima o botão ligar/desligar situado na parte de cima ou na parte de baixo da pega, consoante o Modelo. (fig 8)

7. NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA

Se passar rapidamente da posicao para a posicao apos o aquecimento da agua, o jarro eletrico necessita de proceber a uma reinicialização. Se achar que demora demasiado tempo, pode adiconar aigua fria para acelerar o processo de aquecimento.

8. UMA LUX PILOTO PODE ACENDER-SE, CONSOANTE O MODELO.

9. O JARRO ELECTRICO DESLIGA-SE AUTOMATICANTE

Logo que a água começa a ferver ou atinge a temperatura selecionada. Pode para-lomanualmente, antes de o retiring da base para servir. Consoante o modelo, a luz interna e o indicator luminoso desligar-se-ão logo que a água começar a ferver. Certifique-se que o botão ligar/desligar está na posicao desligar après a ferrvura e que o jarro eletrico se encontrar desligado antes de o retirear da base.

  • Não deixeágua no jarro eletrico às sua'utilisation.

LIMPEZA E MANUTENÇA O

PARALIMPARO JARRO ELECTRICO

Desligue-o e retire a ficha da tomada.

Deixe-o arrefecere limpe-o com uma esponja humida.

  • Nunca vergulhe o jarro eletrico, base, cabo de alimentacao ou ficha eletrica dentro de agua ou qualquer除外o tipo de liquido: as ligações eletricas ou o interruptor não pode entra em contacto com a agua.
  • Não utilize palha-de-aço.

PARALIMPAR OFILTRO (CONSOANTE O MODELO) (fig 9)

O FILTER amovivel é constituído por umaanela que retém as particulas de calcário e as impede de cair para a chávena ao verter a água. Este过滤 não tratava nen emima o calcário da agua. Preserva, quando, todas asqualities da agua. No caso de umaágua extremamente calcária, o过滤 fica rapidamente saturado (10 a 15'utilizações). É importante limpa-lo com regularidade. Se fazer humido, passe-o porágua; se ficar seco, escove-o com cuidado. Por vezes, o calcário não se solta: proceeda, então, a descalcificacao.

DESCALCIFICAÇÃO

Proceda regularamente à descalcificacao do aparelho, de preferencia 1 vez por mês e com uma maior frequência se a agua for extremamente calcária.

Procedimento para descalcificar o aparelho:

Utilize vinagre branco a 8^ a vendao no mercado:

-Encha o jarro eletrico com 1/2 I de vinagre,
-Deixe actuar durante 1 hora a frio.

Acido citrico:

-Deixe ferver 1/2 I de agua,
-Adicione 25g de acido citrico e deixe actuar durante 15关键时刻.

  • Descalcificante especialo para jarros eletricos de plastico: respeite as instruções do fabricante.
  • Esvazie o jarro eletrico e exhague-o 5 ou 6 vezes. Repita o processo caso seja necessario.

Para descalcificar o filtro (consoante o modelos):

Mergulhe o filtro em vinagre branco ou acido citrico diluido.

  • Nunca utilize um outras método de descalcificação para eles do indentado.

O JARRO ELECTRICO NÃO APRESENTA DANOS VISÍVEIS

  • O jarro eletrico não funciona ou desligou-se antes da água atingir o punto de ebulização.

  • Certifique-se que o jarro électrique se encontrarcorrectamente ligado.

  • O jarro eletrico funcionaou sem agua ou acumulou-se calcário, o que provocou o desencadeamento do Sistema de segurarca em caso de functiOnamento a seco: deixe arrefecer o jarro e encha-o com agua. Primeiro, proceda descalcificacao, caso o calcario se tenha acumulado.

Cologne o aparecido a funciona: o jarro electrico começa a funciona après�能 de 15关键时刻.

  • A agua tem um sabor a plastico:

Regra geral, esta situacao ocorre quando o jarro eletrico é novo; deite fora a agua das primeiras utilizesaoes. No caso de persistencia do problema, encha o jarro eletrico ate o;nivel maximum e junte两大 colheres de cafe de bicarbonato de soda. Deixe ferver e deite a agua fora. Enxague o jarro.

SE O JARRO ELECTRICO TIVER CAIDO AO CHAO, APRESENTAR FUGAS, O CABO, A FICHA OU A BASE DO JARRO APRESENTAREM DANOS VISIQUEIS

Dirija-se a um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato, por forma a proceeder à suaverification/ reparação. Consulte as condições de garantia e lista dos Serviços de Assistência Tecnica no folho tem fornecido com o aparecido. O tipo e o número de série encontrar-se indicados na parte inferior do aparecido.Esta garantia cobre apenas defeitos de fabricio e desgaste dométrico. Qualquer quebra ou deterioração resultantes de uma utilização não conforme ao manual de instruções não é coberta pela garantia.

  • O fabricanteerva-se o direito de modifier, em qualquer alta, no interesse do(s) consumidor(es), as caracteristicas ou componentes dos seujarros electricos.
  • Se o jarro eletrico não estiver a funciona correctamente, não o utilize. Não tente desmontar o aparecido nen os dispositivos de segurarçathoseuspropriosmeios.
  • Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,deera ser substituindo pelo fabricante,um Servico de Assistencia Tecnica autorizo ou por um techniciano qualificado por forma a Severity qualquer situação de perigo para outilidador.

PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS

PT

Para uma criança, uma queimadura, por muito ligeira que seja, pode, por vezes, ser grave. À medida que não crescendo, ensine os seu’s filhos a terem cuidado com os liquidos quentes eventualmente presentes numa cozinha. Coloque sempre o jarro eletrico bem como o cabo de alimentação para do alcance das crianças.

No caso da occurência de um acidente, passseágua fria imeditamente sobre a queimadura, se necessário, consulte um médico.

  • Para registrar a correção de qualquer tipo de acidente: não tenha crianças ou bebés ao colo quando beber ou Transportar umabebida quente.

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

AnouvdeEtoβpaotnpa ano to pεuμa.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Express KI210036

Categoria : Chaleira