White Bishop GW164 - Relógio SWATCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho White Bishop GW164 SWATCH em formato PDF.

📄 42 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 7 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SWATCH White Bishop GW164 - page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SWATCH

Modelo : White Bishop GW164

Categoria : Relógio

Característica Detalhes
Modelo SWATCH White Bishop GW164
Tipo de relógio Relógio analógico
Movimento Quartzo
Material da caixa Plástico
Diâmetro da caixa 34 mm
Espessura da caixa 8 mm
Material da pulseira Silicone
Largura da pulseira 17 mm
Cor do mostrador Branco
Resistência à água 30 metros
Uso Uso diário, casual
Manutenção Limpar com um pano macio, evitar produtos químicos
Reparação Recomenda-se a substituição da bateria a cada 2-3 anos
Segurança Evitar choques fortes, não expor a temperaturas extremas
Informações adicionais Garantia de 2 anos, design moderno e limpo

Perguntas frequentes - White Bishop GW164 SWATCH

Como ajustar a hora do relógio SWATCH White Bishop GW164?
Para ajustar a hora, puxe a coroa localizada no lado do relógio até a primeira posição. Em seguida, gire a coroa no sentido horário ou anti-horário para ajustar a hora. Depois que a hora correta for exibida, empurre a coroa para travá-la.
O relógio SWATCH White Bishop GW164 é resistente à água?
Sim, o SWATCH White Bishop GW164 é resistente à água até 30 metros. Isso significa que pode resistir a respingos e imersão temporária, mas não é recomendado para natação ou mergulho.
Como trocar a bateria do meu relógio SWATCH White Bishop GW164?
Para trocar a bateria, recomenda-se consultar um profissional ou relojoeiro autorizado. Abrir a caixa do relógio sozinho pode anular a garantia e danificar o mecanismo.
Como limpar meu relógio SWATCH White Bishop GW164?
Para limpar seu relógio, use um pano macio e úmido. Evite produtos químicos agressivos. Para modelos de plástico, você pode usar um pouco de sabão suave e água morna.
O que fazer se meu relógio SWATCH White Bishop GW164 não funcionar?
Se seu relógio não funcionar, verifique primeiro se a bateria está descarregada. Se o relógio ainda não responder, consulte um relojoeiro para inspeção e possível reparo.
O relógio SWATCH White Bishop GW164 tem garantia?
Sim, o relógio SWATCH White Bishop GW164 geralmente vem com uma garantia de 2 anos a partir da data de compra, cobrindo defeitos de fabricação. Guarde seu recibo como comprovante de compra.
Quais materiais são usados no SWATCH White Bishop GW164?
O relógio SWATCH White Bishop GW164 é feito de plástico leve e durável para a caixa, com uma pulseira de silicone para conforto ideal.

Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual White Bishop GW164 - SWATCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. White Bishop GW164 da marca SWATCH.

MANUAL DE UTILIZADOR White Bishop GW164 SWATCH

A: Posição normal da coroa C: Posição para ajustar a hora Para ajustar a hora, puxar a coroa para a posição C e girar no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário. Ao ter- minar, retorne a coroa para a posição A. Acertar a hora Puxe a coroa até à posição 2. Giro lento: ajuste dos minutos. Giro rápido: ajuste das horas. Pressione a coroa colocando-a na posição normal. AJUSTAR A B CA B C PARTIDA Minuto1. 2. Hora AJUSTAR

Para acertar a data puxe a coroa para a posição B e gire-a no sentido anti- horário. Para acertar o dia da semana, gire a coroa no sentido dos ponteiros do relógio. Ao terminar, retorne a coroa para a posição A.

Teste / Reajuste Pressione a coroa por 5 segundos. Se os dois ponteiros indicarem exactamente as 12 horas, o teste foi o.k. Pressione de novo a coroa e os ponteiros retornarão à indi- cação das horas. Se os ponteiros não se posicionarem exactamente nas 12 horas, deverão ser ajustados. Puxe a coroa até à posição 2. Girando no sentido horário ajusta-se o ponteiro das horas, girando no sentido anti-horário ajusta-se o ponteiro dos mi- nutos. Após o reajuste, pressione a coroa para a posição normal e os ponteiros retornarão à indicação das horas.MANUAL DO UTILIZADOR 3/6

LOOMI NOTA: Use o seu Swatch sim- plesmente com a pulseira ou prenda-o directamente à sua roupa.MANUAL DO UTILIZADOR 4/6

MOSTRAR HORA DE ALARMEPARAR ALARME

~4 seg. TOUCH ALARM Toque o seu Swatch. Os ponteiros deslocam-se para a hora de alarme ajustada para mostrá-la durante 4 segundos. Toque o seu Swatch para interromper o alarme. ALARME LIG/DESLALTERAR LIG/DESLMOSTRAR ÚLTIMO ALARMEDEFINIR NOVO ALARMEPARTIDA1. 2.1. 2.ligad desliga

Desligar/ligar o Alarm Modus, ajuste da hora de alarme Pressione brevemente a coroa e os ponteiros posicionam-se no actual modo Alarm on ou o. Pressionar de novo a coroa para mudar o modo. Puxe a coroa até à posição 1 e os ponteiros posicionam-se automaticamente no último ajuste da hora de alarme. A m de mudar a hora de alarme, gire a coroa (giro lento: minutos; giro rápido: horas). Ao empurrar de novo a coroa para a sua posição normal, os ponteiros retornarão à indicação da hora e o modo Alarm estará em „on“.MANUAL DO UTILIZADOR 5/6 ~4 seg.

Toque o seu Swatch. Os dois ponteiros deslocam-se para as 12 horas e efectuam, no mínimo, um giro inteiro. IMPORTANTE: Se os ponteiros não se posicionarem exacta- mente nas 12 horas, deverão ser ajustados. Os ponteiros param ao acaso e mostram o resultado do jogo durante alguns segundos... ...retornando depois à indicação das horas. IMPORTANTE: Se os ponteiros não indicarem correctamente ON-OFF (modo alarme), o Touch Alarm deve ser ajustado novamente (p.ex. após uma substituição de pilha ou um golpe forte). ALARM DEMO2 seg. Para dar partida ao Alarm Demo, pressione a coroa durante 2 segundos. A m de interrompê-lo, pressione de novo a coroa.MANUAL DO UTILIZADOR 6/6 AJUSTAR LER

DECORRIDO Uso da catraca (luneta) A luneta serve para indicar o começo e a duração de uma acção. Posicionar o pon- to de marcação exactamente em frente do ponteiro dos minutos. A duração será contada a partir do momento indicado do ponto de marcação. O tempo decorrido é indicado pelo ponteiro de minutos a partir do marcador sobre o anel de ajuste. IMPORTANTE: Depois de cada permanên- cia na água salgada deve-se enxaguar sempre o Scuba 200 Chrono em água limpa. CUIDADO: O Irony Scuba 200 Chrono não é um relógio prossional de mergulho.