HO445A6VX - Forno HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HO445A6VX HOOVER em formato PDF.
Perguntas frequentes - HO445A6VX HOOVER
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HO445A6VX - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HO445A6VX da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HO445A6VX HOOVER
FORNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
............................................................30-31 Instruções De Segurança
1. Indıcações De Carácter Geral
1.1 Declaração De Conformıdade
1.2 Informação Sobre Segurança
1.4 Montagem Do Forno
1.6 Lıgação Do Forno À Rede De Alımentação De Energıa
2.4 De Acordo Com O Modelo U-see
2.7 Lımpeza E Manutenção
2.8 Assıstêncıa Técnıca
2.9 Condıções De Garantıa
3.1 Utılızação Do Conta Mınutos
3.2 Utılızação Do Programador De Fım De Cozedura
3.3 Relógio (timer) Por Toque
3.4 Acertar O Relógıo
3.5 Utılızação Relógıo Analógıco / Programador
3.6 Acertar O Relógıo
3.7 Utılızação Do Programador Electrónıco (type A)
4. Instruções De Operação
Tel - Fax: ..................................................... Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):........................ Genel Müdür:33 PT AVISO: Durante a sua utilização, tanto o aparelho, como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evite sempre tocar nos elementos de aquecimento.
- Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparelho, excepto se estiverem a ser supervisionadas por um adulto.
- Este electrodoméstico pode ser utilizado por crianças com oito anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários, desde que lhes tenham sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou que o utilizem sob sua supervisão.
- Nunca deixe as crianças brincarem com este aparelho.
- Crianças sem supervisão não devem nem limpar, nem manter este aparelho.
- Durante a utilização, o aparelho fica quente. Evite sempre tocar nas resistências instaladas no interior do forno. AVISO: O exterior e as partes acessíveis podem ficar quentes durante a operação do forno. Mantenha as crianças pequenas afastadas.
- Nunca utilize produtos abrasivos nem esfregões de metal para limpar o vidro da porta do forno; se o fizer, o vidro pode ficar riscado e acabar por se partir.
- Desligue o forno antes de remover a protecção; concluída a limpeza, nunca se esqueça de voltar a montar a protecção, de acordo com as instruções.
- Use exclusivamente a sonda térmica recomendada para este forno.
- Nunca utilize um sistema de limpeza a vapor para limpar este aparelho. AVISO: Antes de substituir a lâmpada, e para evitar sofrer choques eléctricos, certifique-se sempre de que o aparelho está desligado da corrente.
- O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalação fixa, de acordo com as regras aplicáveis à instalação e ligação eléctrica.
- As instruções têm de indicar o tipo de cabo a ser utilizado, tendo em consideração a temperatura registada na superfície traseira do aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo ou conjunto especial, que pode ser obtido junto do fabricante ou do seu serviço de assistência técnica. CUIDADO: Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico, este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como, por exemplo, um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de electricidade. CUIDADO: Quando o grelhador está a ser utilizado, as peças e componentes acessíveis podem ficar quentes. Mantenha as crianças pequenas afastadas.
- Apanhe eventuais derrames antes de os limpar.
- Durante a limpeza pirolítica automática as superfícies podem ficar mais quentes do que o habitual, pelo que deve manter as crianças à distância. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA1. INDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que: Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilização e a manutenção seguras deste forno. Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário. Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente normal; se ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno. Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro. Os componentes utilizados neste electrodoméstico que podem entrar em contacto com géneros alimentares satisfazem o disposto na directiva da CEE 89/109. Ao colocar o símbolo neste produto declaramos, sob nossa responsabilidade, a conformidade com todas as exigências de segurança europeia, para com a saúde e os requisitos ambientais estabelecidos na legislação em relação a este produto. Depois de ter retirado o seu forno da embalagem, certifiquese de que ele não apresenta qualquer tipo de danos. Se tiver qualquer dúvida, não o utilize e entre em contacto com um técnico qualificado. Mantenha os materiais utilizados na embalagem, como, por exemplo, sacos de plástico, poliestireno ou pregos, fora do alcance das crianças; estes materiais podem constituir fontes de perigo para as crianças. Para que este forno possa trabalhar nas devidas condições, será necessário que o local onde ele vai ser montado seja apropriado. Os painéis dos armários de cozinha situados de um lado e do outro do forno deverão ser feitos de um material resistente ao calor. Certifique- se de que as colas dos armários feitos de madeira folheada estejam aptas a suportar temperaturas de, pelo menos, 120°C. Tanto os plásticos como as colas que não estejam aptos a suportar estas temperaturas se derreterão, provocando a deformação do armário. Depois do forno ter sido alojado no interior do armário, os componentes eléctricos terão de ser totalmente isolados. Este requisito é um requisito de segurança legal. Todas as protecções deverão estar firmemente montadas, de modo a ser impossível proceder à sua remoção sem recorrer a ferramentas especiais. Remova o painel de trás do armário de cozinha em que o forno vai ser montado, a fim de assegurar a circulação de uma corrente de ar adequada à volta do forno. O forno deverá ter um vão na parte de trás de, pelo menos, 45 mm.
1.1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
1.2 INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA
O forno só deverá ser utilizado para o fim para que foi concebido, ou seja, o forno só deverá ser utilizado para cozinhar alimentos. Todo e qualquer outro tipo de utilização, como, por exemplo, para aquecer o ambiente, é considerada uma forma imprópria de utilizar o forno e, consequentemente, é considerada perigosa. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por quaisquer danos provocados por uma utilização imprópria, incorrecta ou irrazoável do forno. Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá observar determinadas regras básicas. Não puxe pelo cabo para desligar a ficha do aparelho da tomada de alimentação de energia. Não toque no forno com mãos ou pés molhados ou húmidos. Nunca utilize o forno quando est iver descalço. Não permita que crianças ou adultos irresponsáveis utilizem o forno, salvo sob a supervisão de alguém responsável. Normalmente nunca é boa ideia utilizar adaptadores, fichas múltiplas e extensões. Se o forno se avariar ou ficar defeituoso, desligue-o, retirando a ficha do respectivo cabo de alimentação de energia da tomada, e não lhe toque. Se o cabo de alimentação de energia apresentar qualquer tipo de dano, ele terá de ser imediatamente substituído. Ao proceder à substituição do cabo siga estas instruções. Desmonte o cabo de alimentação de energia danificado e substitua-o por um H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F apto a suportar a corrente eléctrica de que o forno necessita. A substituição do cabo deverá ser sempre levada a cabo por um técnico devidamente qualificado. O cabo de ligação à terra (amarelo/verde) tem de ter um comprimento 10 mm superior ao comprimento do cabo de alimentação de energia. Sempre que o seu forno necessitar de ser reparado, recorra exclusivamente a um serviço de assistência técnica aprovado; certifique-se sempre de que só são utilizadas peças sobressalentes originais. Se estas instruções não forem cumpridas, o fabricante não poderá assegurar a segurança do forno.
- Nunca forre as paredes do forno com papel de alumínio ou com o material descartável de protecção, como o que se encontra à venda no mercado. O papel de alumínio, bem como qualquer outro tipo de protecção, quando colocado em contacto directo com o esmalte quente, corre o risco de se derreter e de deteriorar o esmalte do interior do forno.
Compete ao cliente proceder à instalação do forno. O fabricante não tem qualquer obrigação de proceder à instalação do forno. Se for necessária assistência técnica do fabricante para repar avarias ou defeitos resultantes de uma instalação incorrecta do forno, esta assistência técnica não está coberta pela garantia. Ainstalção deve ser efectuada segundo as instruções dos técnicos qualificados. Uma instalação incorrecta do forno pode causar danos em pessoas, animais ou objectos. Neste caso, o fabricante não poderá ser responsabilizado por esses danos. Monte o forno no espaço previsto na cozinha para esse efeito; o forno poderá ser montado sob uma bancada ou num armário vertical. Monte o forno na posição devida, aparafusando-o nessa posição; a armação do forno dispõe de quattro orifícios previstos para a fixação do forno. Para localizar estes orifícios deverá abrir a porta do forno e olhar para o interior do mesmo. Ao proceder àmontagem do forno, e para assegurar uma ventilação adequada do mesmo, deverá respeitar as dimensões e distâncias indicadas no diagrama da ultima pagina. Nota: No caso dos fornos combinados com uma placa, as instruções de montagem do manual da placa terão de ser seguidas. É necessário efectuar uma limpeza do equipamento antes da primeira utilização. Lave com uma esponja, enxague e seque.
1.7 EQUIPAMENTO DO FORNO (de acordo com modelo)
1.4 MONTAGEM DO FORNO
A grelha simples serve de suporte para formas, travessas, etc. A grelha porta-recipientes serve mais particularmente para grelhados; associa-se ao tabuleiro de recolha de sucos. Devido ao seu perfil especial, as grelhas permanecem na horizontal mesmo quando puxadas ao máximo para o exterior, pelo que não existe qualquer risco do recipiente que contêm escorregar ou transbordar. Ligue a ficha do cabo de alimentação de energia à tomada. Primeiro, porém, deverá certificar-se de que existe um terceiro contacto que actua como ligação do forno à terra. O forno terá de ser devidamente ligado à terra. Se o modelo de forno que adquiriu não estiver equipado com uma ficha, monte uma ficha padrão no cabo de alimentação de energia. Esta ficha deverá estar apta a suportar a alimentação de energia constante da placa de características. O cabo de ligação à terra é amarelo/verde. A ficha deverá ser montada por um técnico qualificado. Se a ficha do cabo e a tomada forem incompatíveis, deverá mandar proceder à substituição da tomada por um técnico devidamente qualificado. Se assim o quiser, poderá igualmente instalar um interruptor de ligar/desligar, à alimentação de energia. As ligações terão de ter em consideração a corrente alimentada e deverão satisfazer os requisitos legais em vigor.
1.6 LIGAÇÃO DO FORNO À REDE DE
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
34 PTVantagens: Sistema , além de fornecer excelente iluminação no interior do forno, duram mais que a lâmpada tradicional, e acima de tudo consumem menos energia. - Excelente visualização - Iluminação de longa duração - Consumo muito baixo de energia, -95% em compração com a iluminação tradicional. - Elevada “Electrodoméstico com luzes brancas por LED de classe 1M de acordo com IEC 60825-1:1993 + A1: 1997 + A2: 2001(equivalente a EN 60825- 1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001); a potência máxima de luz emitida 459nm < 150uW. Não observar directamente com instrumentos ópticos.” O tabuleiro buleiro de recolha de sucos serve para aparar o suco dos grelhados. Pode ser colocado por cima da grelha ou introduzido nas calhas. Só se utiliza com o Grelhador, o Espeto ou o Turbogrelhador. Nos outros modos de cozedura deve ser retirado do forno. Nunca utilizar este tabuleiro como recipiente para assar, pois causaria salpicos de gordura e fumos, e rapidamente sujaria o forno. O conjunto de piza é o ideal para a cozedura de pizas. Este conjunto deve ser utilizado em conjunto com a função Pizza O suporte do tabuleiro; O suporte do tabuleiro (prateleira) é indicado para grelhados. Utilize a junção com a pingadeira. Está incluida uma pega para ajudar a mover em segurança ambos os acessórios. Não deixe a pega dentro do forno. Durante a utilização do forno, os acessórios não usados devem ser retirados do forno.
O forno dispõe de um novo sistema de segurança das prateleiras. Graças a este sistema, pode puxar as prateleiras para fora, quando pretender inspeccionar os alimentos que está a cozinhar, sem correr o risco de que a comida caia ou de que as prateleiras se desencaixem acidentalmente das paredes do forno, tombando. Para remover as prateleiras totalmente, terá de as puxar para fora e de as levantar.
O grelhador do forno permite-lhe cozinhar rapidamente os alimentos, dando-lhes um atraente tom acastanhado. Para gratinar os alimentos, recomendamos que coloque a prateleira no quarto nível; este posicionamento da prateleira dependerá naturalmente da quantidade de alimentos, pelo que recomendamos que consulte a fig. na página 57. Quase todos os alimentos podem ser cozinhados com o grelhador, à excepção de caça muito magra e de rolos de carne. As carnes e os peixes a serem grelhados deverão ser previamente ligeiramente untados com óleo ou outra gordura.
2.4 De acordo com o modelo
Um sistema de iluminação subsititui a tradicional lâmpada. 14 luzes em LED estão integrados na parte interior da porta. Estas produzem iluminação branca e de elevada qualidade o que permitem a visualização do interior do forno com claridez e sem sombras em todas as prateleiras. 35 PT Todos os fornos possuem a função Esta permite a gestão e a distribuição da mistura e da temperatura. Reduz a perda de humidade em 50%, garante que os alimentos não perdem a suavidade e saibem melhor. Este modo delicado de cozedura é recomendado para cozer pão e pastas. Os fornos possuem um controlo electrónico da velocidade da ventilação, chamada VARIOFAN. Durante a cozedura, o sistema muda automaticamente a velocidade da ventilação (no modo multifunções) para optimizar a circulação do ar e a temperatura interna na cavidade do forno.
Reduz o tempo do pré-aquecimento do forno: atinge 200 graus Celsius em apenas 8 minutos. Alguns modelos estão equipados com a nova porta WlDE DOOR que possui uma área de janela maior, permitindo uma manutenção mais fácil e um melhor isolamento térmico. Dá a possibilidade de pré seleccionar o nível e a intensidade do grelhador, até 50% mais potência em comparação com um forno multifunções tradicional.
parte inferior do forno.
2. Definir a temperatura do forno para aquecimento “estático” ( ) ou
5. Depois de 30 minutos desligue o programa e deixe o forno
6. Quando o aparelho estiver frio, limpe as superfícies internas do
1.8 Remoção e limpeza das grelhas laterais
1 - Retire as porcas serrilhadas, desapertando no sentido dos ponteiros do relógio.
2 - Retire as grelhas, puxando no sentido indicado.
3 - Limpe as prateleiras de arame, lavando-as na máquina de lavar loiça ou com uma esponja molhada,
secando posteriormente.
4 - Após o processo de limpeza, instale as grelhas, fazendo o movimento no sentido inverso.
5 – No fim, fixar as porcas serrilhadas, apertando-as.
A2.7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Sempre que o forno for utilizado, aconselhamos a limpar o vidro da porta com papel absorvente. Se houver demasiados salpicos, pode limpar depois com uma esponja seca e detergente. Nunca util izar produtos abrasivos ou objectos cortantes. Nunca limpar o forno com aparelhos a vapor ou a alta pressão. Limpe as superfícies de aço inoxidável e esmaltadas com água morna, na qual diluiu uma pequena quantidade de detergente ou com produtos indicados para a limpeza dessas superfícies. Nunca utilize produtos abrasivos que poderão danificar as superfícies e arruinar o aspecto do seu forno. É muito importante limpar o forno a seguir a cada utilização. A gordura derretida deposita-se nas paredes do forno durante a cozedura dos alimentos. Da próxima vez que o forno for utilizado, essa gordura poderá dar azo a cheiros desagradáveis, podendo, inclusive, pôr em perigo o êxito dos seus cozinhados. Limpe as paredes do forno com água quente com detergente; passe cuidadosamente por água, para remover todos os traços de detergente. Para que esta tarefa seja desnecessária, todos osmodelos poderão ser equipados com painéis catalíticos auto-limpantes: estes painéis são fornecidos como um extra (consulte o ponto intitulado FORNO AUTOLIMPANTE COM REVESTIMENTO CATALÍTICO) . Para limpar as grelhas de aço inoxidável poderá utilizar detergentes e esfregões abrasivos de metal, do tipo dos “Bravo”. As superfícies em vidro, como a parte de cima, a porta do forno e a porta da estufa, terão de ser limpas depois de estarem frias. O incumprimento desta regra poderá danificar essas superfícies. Esse tipo de danos não está coberto pela garantia. Como proceder para substituir a luz interior do forno: desligue o forno da corrente e desatarraxe a lâmpada. Substitua-a por uma lâmpada idêntica que possa suportar temperaturas muito elevadas. Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Os REEE incluem substâncias poluentes (que podem provocar consequências negativas no meio ambiente) e componentes básico (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos, a fim de remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais. Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essencial seguir algumas regras básicas:
- Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico.
- Os REEE deverão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por empresas registadas. Em muitos países, no caso de grande REEE, poderão existir serviços de recolha ao domicílio.
- quando compra um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido.
RESPEITA O AMBIENTE E POUPA ENERGIA
Sempre que possível, evite pré-aquecer o forno e tente sempre rentabilizá-lo, enchendo-o ao máximo. Abra a porta do forno o menos possível, porque isso faz dispersar o calor. Para uma economia significativa de energia, desligue o forno entre 5 a 10 minutos antes do tempo de cozedura previsto para a receita e aproveite o calor residual que o forno continua a gerar. Mantenha as borrachas de vedação limpas e funcionais para evitar qualquer dispersão de calor para fora da cavidade do forno. Se tem um contrato eléctrico com tarifa bi-horária, utilize o início diferido para começar a cozinhar no horário de tarifa reduzida. 36 PT
2.8 ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de telefonar para a assistência técnica Se o forno não estiver a trabalhar, recomendamos que: - verifique se o forno está devidamente ligado à corrente (ficha correctamente introduzida na tomada). Se lhe for impossível detectar a causa da avaria: desligue o forno da corrente, não o tente reparar e ligue para os serviços de assistência técnica. Antes de ligar para os serviços de assistência técnica, porém, tome nota do número de série do forno, constante da respectiva placa de características (vide a figura na ultima página ).
2.9 CONDIÇÕES DE GARANTIA
Para saber quais os tempos de cozedura recomendados para cozinhar os alimentos, quando utilizar o forno pela primeira vez, recomendamos que consulte as tabelas constantes na páginas 57,
58. Quando adquirir mais experiência do modo de funcionamento do
seu forno, poderá querer alterar os tempos indicados segundo o seu gosto.
2.6 TEMPOS DE COZEDURA
Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia. Para beneficiar desta garantia deverá apresentar o certificado de “Garantia Internacional”, devidamente preenchido com o nome e morada do consumidor final, modelo e número de série do aparelho, e data de compra, além de devidamente autenticado pelo lojista. Este documento ficará sempre na posse do consumidor. Durante o período de Garantia os Serviços de Assistência Técnica efectuarão a reparação de qualquer deficiência no funcionamento do aparelho resultante de defeito de fabrico. A Garantia não inclui deslocações a casa do cliente, que serão debitadas de acordo com a taxa de deslocação em vigor a cada momento. Exceptua-se a 1ª deslocação, se se efectuar no primeiro mês de vigência da Garantia, que será gratuita. A Garantia não inclui: – Anomalias ocasionadas por mau trato, negligência ou manipulação contrária às instruções contidas no manual, modificação ou incorporação de peças de procedência diferente da do aparelho, aplicadas por serviços técnicos não autorizados. –Defeitos provocados por curto-circuito ou injúria mecânica. –Qualquer serviço de instalação ou explicação do funcionamento do aparelho em casa do cliente. –Indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente. –Troca do aparelho. Serviço Pós-Venda Com o objectivo de satisfazer cada vez mais o consumidor final, colocamos à vossa disposição a nossa Rede Nacional de Assistência Técnica, com pessoal técnico devidamente Especializado. Avisos Certifique-se de que o aparelho está frio antes de lhe voltar a tocar. Deve ser tomado cuidado com as superfícies quentes, pois há risco de queimaduras. Use água destilada ou potável 300 mlPara seleccionar o tempo desejado, rode totalmente o botão no sentido dos ponteiros do relógio e em seguida volte a rodar no sentido inverso, até ao tempo desejado.No fim do tempo seleccionado, será emitido um sinal sonoro durante alguns Segundos.Este controlo dá-lhe a possibilidade de escolher o tempo de cozedura que pretende, desligando automaticamente o forno uma vez terminado o tempo seleccionado (máx. 120 min). Uma vez terminado o tempo seleccionado o programador volta à posição 0 e um sinal sonoro informa que o forno se desligará automaticamente.O forno apenas funcionará depois de seleccionar o tempo ou com o programador na posição (símbolo ). Duração do modo de cozedura escolhido Para seleccionar o tempo, puxe o botão de controlo e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até ao tempo correcto. Para seleccionar o conta-minutos, seleccione o tempo de cozedura rodando o botão no sentido dos ponteiros do relógio, sem empurrar, até o tempo desejado aparecer no pequeno mostrador do lado esquerdo do relógio (máx. 180 minutos). Quando o tempo desejado terminar o relógio emitirá um sinal sonoro e o forno deve ser desligado manualmente. Para parar o alarme rode o botão até aparecer no mostrador.
3.1 UTILIZAÇÃO DO CONTA MINUTOS
3.2 UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR DE FIM
3.3 UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE PROGRAMAÇÃO POR TOQUE “TOUCH CONTROL
- Pressione o botãocentral 1 vez• Press the buttons "+” e "-" para definir o tempo• Large os botões• Quando o tempo definidochega ao fim, ouve-se umsinal sonoro, que depois iráparar por si, mas que tambémpode ser paradoimediatamente, pressionandoo botão SELECT.
- Faz soar um alarme no fim do tempo programado.
- Durante o processo, o display mostra o tempo em falta.
- Permite usar o forno como relógio alarme(pode ser ligado com ou sem o forno a operar).
- Pressione o botão central 2 vezes
- Pressione os botões "-" or "+" para definir a duração de cozedura pretendida
- Deixe de pressionar os botões
- Seleccione a função de cozedura com o selector
- Quando o tempo acaba, oforno desliga automaticamente• Se desejar parar a cozeduraantes do tempo programdo,rode o botão selector para =ou coloque o relógio a 0:00(seleccione com as teclas "-" e "+")
- Permite programar o tempo de cozedura desejado
- Para verificar quanto tempo falta , pressione o botão SELECT 2 vezes.
- Para mudar a programação efectuada, pressione SELECT e as teclas "-" e "+"
- Pressione qualquer botão para parar o sinal. Pressione o botão central para voltar para a função relógio.
- Pressione o botão central 3 vezes
- Pressione as teclas "-" ou "+" para definer a hora a que pretende que o forno se desligue
- Deixe de pressionar os botões
- Seleccione a função de cozedura com o botão selector
- Pressione o botão central 4 vezes
- Defina o tempo através dos botões "-" e "+"
- Liberte todos os botõesATENÇÃO: O forno só vai operar depois de estar definido o relógio.
- Na hora definida, o forno desliga. Para o desligar manualmente, rode o botão selector para a posição O.
- Permite programar o fim do tempo de cozedura
- Para verificar o tempo actual pressione o botão central 3 vezes
- Para modificar o que está definido, pressione os botões SELECT e "-" ou "+" e defina novos tempos ATENÇÃO: esta é a primeira operação a efectuar após o forno ter sido instalado ou após a interrupção da alimentação de energia (reconhecível pela exibição de hora errada, pulsando e mostrando a hora 12:00 h onde devia estar definida a hora correcta).
3.4 ACERTAR O RELÓGIO
- Esta função é utilizada para várias funções de cozedura com tempo determinado Por exemplo, se o prato tem que ser cozinhado por 45 minutos e tem que estar pronto às 12:30,seleccione esta função programando 45 minutos de cozedura e o fim do tempo de cozedura para as 12:30. No fim do tempo definido, o forno desliga-se automaticamente e vai ouvir-se um alarme sonoro. A cozedura começará automaticamerte às 11:45 (12:30 menos 45 mins) e termina na hora definida, sendo que o forno se desliga automaticamente.. AVISO Se seleccionar apenas a hora de fim da cozedura sem seleccionar o tempo de cozedura, vai acontecer que o forno começa a trabalhar de imediato e parará apenas à hora definida no fim do tempo de cozedura. TRANCA DE SEGURANÇA
- A função de segurança para crianças fica activada se tocar um mínimo de 5 segundos na tecla (+).A partir desse momento as funções do forno ficam trancadas e semfuncionamento e o display piscará a palavra STOP e apresentará o tempo, piscando intermitentemente.
- A função de segurança para crianças é desactivada quando se toca pelo menos 5 segundos na tecla (+)• A partir desse momento todas as funções ficam de novo operacionais. 37 PT3.5 UTILIZAÇÃO RELÓGIO ANALÓGICO / PROGRAMADOR
3.6 ACERTAR O RELÓGIO
Para seleccione a hora correcta empurre e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio até o relógio indicar a hora correcta. Uma vez feita esta operação solte o botão de controlo.ATENÇÃO o forno só funciona se estiver seleccionada a função manual ou após o acertar da hora. Ponteiro vermelha (hora de início de cozedura) FUNÇÃOCOMO SELECCIONAR COMO DESLIGARO QUE FAZ? PARA QUE SERVE•Para cozinhar os pratosdesejados.FUNÇÃOMANUAL•Rode o selector do fornopara a posição O.•Forno disponível parautilizaçãoSELECÇÃODA DURAÇÃODO TEMPODE COZEDURA•No final do tempo seleccionado o forno desligarse-à automatica-mente sendo emitido um sinal sonoro.•No final do tempo seleccionado o forno desligarse- à automatica-mente sendo emitido um sinal sonoro.• Para cancelar o temposeleccionado rode o botãode controlo até o símboloaparecer no mostrador•È possível verificar o tempo de cozedura seleccionado para o prato escolhido.FIM DOTEMPO DECOZEDURANão disponível para o modelo 2D 364.Exemplo: se o prato temde ser cozinhado em 45minutos e precisa de estarpronto às 12:30;Seleccione a funçãodesejadaSeleccione o início decozedura para as 11:45(12:30 menos 45 minutos)Seleccione o tempo decozedura para 45 minutosNo final do tempo decozedura seleccionadoo forno desligar-se-àautomaticamente.•No final do tempo decozedura seleccionado oforno desligar-se-àautomaticamente e seráemitido um sinal sonoro.•Para cancelar a funçãoseleccionada rode o botãode controlo no sentidoinverso aos ponteiros dorelógio até o símboloaparecer no mostrador (E):• O alarme deve serdesligado rodando o botãode controlo até o símboloaparecer no mostrador (E)
- Permite programar o fornopara que o prato estejapronto à hora desejada•Seleccione primeiro a função de cozedura e atemperatura desejadas.• Seleccione e duração dotempo de cozedura desejado rodando o botão de controlo no sentido dos ponteiros do relógio até o tempo de duração desejado aparecer no mostrador (E)•O forno começará a funcionar de imediato e desligar-se-à automatica-mente no final do tempo seleccionado (Tempo máximo 180 minutos/3 horas)•Rode o botão de controlo no sentido dos ponteiros do relógio, sem empurrar, até o símbolo aparecer no mostrador (E).•Primeiro seleccione a função de cozedura e atemperatura desejadas.•Rode o botão de controlo no sentido dos ponteiros do relógio, sem empurrar, até o símbolo aparecer no mostrador (E).•Para seleccionar a hora de início de cozedura puxe o botão de controlo e rodeo no sentido dos ponteiros do relógio até a mão F estar na posição da hora de início desejada.•Para seleccionar a duração do tempo de cozedura desejada rode o botão de controlo no sentidos dos ponteiros do relógio, sem empurrá-lo, até o tempo desejado aparecer no mostrador (E). 38 PTCOOK
Luzes: conta minutos /automático Relógio / Temperatura Botão de selecção Botões de regulamento Botão selector de funções*
Luzes: Função com ventilação Função VARIOFAN Descongelar
3. Função com ventilação
6. Relógio / Temperatura
7. Botões de regulamento
8. Botão de selecção
9. Botão selector de funções *
*de acordo com o modelo AVISO! A primeira operação a efectuar, após o forno ser instalado ou após uma interrupção de fornecimento de energia (é indicado pelo visor, que mostrará 12:00 a piscar) é programar a hora correcta.
3.7 UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (Type A)
39 PT O indicador luminoso da temperatura irá piscar até a temperatura programada ser atingida. HOT Quente: quando um programa de cozedura termina, se o forno ainda estiver quente, será visível a palavra “HOT” no visor, em alternância com a hora, mesmo que o selector de programas esteja na posição OFF (desligado). FUNÇÕES COMO ACTIVAR? COMO DESLIGAR? O QUE FAZ? PARA QUE SERVE? MODO SILENCIOSO PROGRAMAR A HORA
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição modo silencioso
- Permite desligar o sinal sonoro do contaminutos
- Rode o selector de funções para a posição OFF.
- Desliga o sinal sonoro do conta minutos
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição programar a hora
- Utilize os botões “+” ou “-“ para acertar a hora
- Permite acertar a hora do relógio que é visivel no mostrador
- Rode o selector de funções para a posição OFF.
- Acerta a hora NB: Programe e hora quando o forno for instalado ou quando falta a luz (o relógio mostrará 12.00 a piscar)
- Rode o selector de funções (direito) para a posição de uma função de cozedura.
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição “duração do tempo de cozedura”
- Programe a duração do tempo de cozedura utilizando os botões “+” e “-“
- Os indicadores luminosos AUTO (Automático) acendem
- Permite programar a duração do tempo de cozedura para a receita escolhida.
- Quando a duração do tempo de cozedura foi prédefinido, rode o selector para a posição OFF para voltar à hora actual.
- Para visualizar a duração do tempo de cozedura selecccionada, rode o selector de funções (esquerdo) para a posição duração do tempo de cozedura.
- Quando a duração do tempo de cozedura termina, o forno desl iga- se automáticamente e um alarme sonoro soará durante alguns segundos. Para desligar a duração do tempo de cozedura antes do programado, rode o selector de funções para a posição OFF ou programe o relógio para 00.00 rodando o selector de funções (esquerdo) para a posição duração do tempo de cozedura e utilizando os botões “+” e “-“
- Para cozinhar as receitas desejados
- Rode o selector de funções (direito) para a posição de uma função de cozedura.
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição “fim do tempo de cozedura”
- Programe a hora utilizando os botões “+” e “-“
- Quando a função “fim do tempo de cozedura” foi pré-definido, rode o selector para a posição OFF para voltar à hora actual.
- Para visualizar a duração do tempo de cozedura selecccionada, rode o selector de funções (esquerdo) para a posição duração do tempo de cozedura.
- Quando o relógio atinge a hora do fim da cozedura, o fornodesliga-se automáticamente.
- Para desligar a função, rode o selector de funções para a posição OFF.
- Esta função é utilizada para cozinhar quando se pretende programar antecipadamente. Por exemplo, a receita necessita de estar a cozinhar durante 45 min., e estar pronta às 12:30 pm. O cozinhado irá iniciar automáticamente às 11:45 (12:30 menos 45 min) e irá terminar apenas na hora prédefinida como “Fim de Tempo de Cozedura”, depois o forno desligarse- à automáticamente.
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição Minute Minder (Conta Minutos).
- Programe o tempo de cozedura utilizando os botões “+” e “-“
- Soará um sinal sonoro durante alguns segundos no final do tempo programado
- Programe o relógio para 00.00, rodando o selector de funções (esquerdo) para a posição OFF e utilizando o botão “-“
- Permite utilizar o alarme do forno mesmo quando este está desligado
- Rode o selector de funções (esquerdo) para a posição Bloqueio para crianças. Pressione o botão “+” durante 3 segundos.
- Bloqueio de crianças está activado quando a palavra “STOP” aparece no visor
- O forno não pode ser utilizado
- Rode o selector de funções para a posição OFF e Pressione o botão “+” durante 3 segundos.
- A indicação“STOP” desaparece
- Especialmante uti lize quando as crianças estão em casa
40 PT A função "ECO" (Cozinhar Light) permite cozinhar de forma mais saudável, reduzindo a quantidade de gordura necessária. Graças à utilização do grill e função de ventilação combinados com um ciclo de ar pulsado, a cozedura irá reter as propriedades e suculência dos alimentos, tostando a superfície e mantendo a humidade no interior, sem comprometerer o sabor dos alimentos e utilizando um tempo de cozedura mais curto. Este método é particularmente adequado para cozinhar carne, legumes e omeletes ou tortilhas tostadas. O ciclo de ar pulsado mantém a humidade no interior do forno e o teor de humidade dos alimentos, preservando os valores nutricionais e garantindo um processo de confecção rápido e uniforme. Experimente nas suas receitas e reduza a quantidade de gordura e condimentos que costuma utilizar, experimente a leveza desta nova função! EN 60350-1 EN 60350-1Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico
Os tempos sugeridos nas tabelas que se seguem revestem-se de mero carácter orientativo, podendo variar em função da qualidade, da frescura, da dimensão e da espessura dos alimentos e ainda segundo o seu gosto pessoal. Deixe sempre os alimentos cozinhados repousarem alguns minutos antes de os servir, pois todos os alimentos continuam a cozer depois de serem retirados do forno Conselhos úteis:Desligue o forno pelo menos 10 minutos antes do tempo indicado, deixando os alimentos no seu interior. Esta medida, além do mais, permitir-lhe-á poupar energia e completar a cozedura a seu gosto. Para que a superfície dos alimentos não fique demasiado seca é indispensável reduzir a temperatura. Alimentos Quantidade Nível Tempo de cozedura em minutos Tempe- ratura do forno Nível Tempo de cozedura em minutos Tempe- ratura do forno Observações Coloque a lasanha no forno quando ele estiver frioColoque a lasanha no forno quando ele estiver frioDê a forma de umpão à massa e faça uma cruz com uma faca no topo. Deixe a massa levedar durante, pelo menos, 2 horas. Unte a forma e coloque a massa do pão no medio delaAqueça previamente o forno durante 15 minutos e coloque as pizzas numa forma previamente untada. Guarneça a base da pizza com tomate, queijo, fiambre, óleo, sal e oregãos.Coloque os 24 vol au vents no forno e deixe-os cozinharAqueça previamente o forno durante 15 minutos, unte a forma, tempera as 4 fogaças com óleo e sal e deixe-as levedar, à temperatura ambiente, durante pelo menos 2 horas antes de as colocar no fornoColoque a carne num pirex de bordo alto com sal e pimenta. Vire a carne a meio da cozedura.Tempere a carne com sal, pimenta, óleo, manteiga e temperos naturais e leve-a ao forno num pirex tapado.Idem.Idem.Cozinhe as trutas num pirex, coberto, com óleo, sal e cebolas.Cozinhe o salmão num pirex sem tampa, com sal, pimenta e óleo.Cozinhe a solha temperada com sal e 1 colher de óleo.Cozinhe em recipiente coberto, com óleoe sal. Posição da prateleira
Coloque a lasanha no forno quando ele estiver frio Lasanha Cannellonis Massa cozinhada no forno
- Pão, pizzas Pão Pizzas Pastéis (congelados vol au vents) 4 fogaças
- Carne Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bordos altos como de bordos baixos. Se optar por um recipiente de bordos baixos, é aconselhável tapá-lo, a fim de evitar que o forno fique sujo com os salpicos dos condimentos utilizados no tempero da carne. As carnes confeccionadas em recipientes cobertos ficam mais macias e com mais sucos, enquanto que as carnes cozinhadas em recipientes descobertos resultam mais tostadas. Os tempos de cozedura indicados aplicam-se tanto à cozedura em recipientes cobertos como à cozedura em recipientes descobertos. Peça de vaca inteira Lombo de porco assado Lombo de vitela assado Lombo de vaca assado Truta
- Avex, coelho Forno eléctrico estático Forno com ventoinha eléctrico Tempere a galinha com condimentos naturais e muito pouco óleo e coloque- a num pirex de bordos altos Idem. Coloque os pedaços de coelho, de dimensões semelhantes, na pìingadeira e tempere com condimentos naturais. Se necessário, vire a carne a meio da cozedura. Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Em forma de tarte de 22 cm de Ø. Aqueça previamente o forno (10 min.). Coloque o funcho partido em 4 bocados com a parte de dentro voltada para cima, tem-perados com manteiga e sal num pirex e cubra. Corte em fatias e coza num pirex, cobertas, com manteiga e sal. Corte em bocados iguais e cozinhe num pirex coberto com óleo, sal, oregãos ou rosmaninho Corte às rode-las, e cozinhe num pirex tapado. Cozinhe num pirex ou recipiente cerâmico, sem tapar. Deixe arrefecer no forno. Idem. Idem. Coloque o pão sobre a grelha. Volte as fatias a meio. Atenção: deixe o pão ficar no fundo do forno, a repousar, antes de servir (forno desligado).Coloque as tostas sobre a grelha apoiada na pingadeira: volte-as quando ficarem douradas.Corte-as ao meio e coloque-as sobre a grelha (parte de dentro voltada para cima). Volte ameio da cozedura. Atenção: convém controlar visualmente a uniformidade da cozedura. Se esta não se apresentar uniforme, troque a posição das salsichas mais passadas com as menos passadas.Certifique-se de que o entrecosto está exposto aos efeitos totais do grelhador principal.Tempere com condimentos naturais e voltede vez em quando. Galinha Frango Coelho aos pedaços Kg 1-1,3 Kg 1,5-1,7 Kg 1-1,2
- Fruta Maçãs inteiras Pêras Pêssegos Kg 1 Kg 1 Kg 1
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por gralhas, erros tipográficos ou de transcrição/tradução contidos neste manual. Reservamo-nos o direito de Introduzir alterações nos nossos produtos, conforme necessário, tendo Inclusive em atenção os Interesses relativos ao respectivo consumo, sem prejuízo das características associadas à segurança ou ao funcionamento dos electrodomésticos.
Notice-Facile