IAN 291052 - Relógio AURIOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 291052 AURIOL em formato PDF.
| Tipo de produto | Relógio de pulso analógico |
| Alimentação | Pilha botão SR626SW |
| Mostrador | Analógico (ponteiros) |
| Acerto das horas | Coroa para puxar e rodar |
| Resistência à água | Até 5 bar (50 metros) |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra |
| Dimensões da caixa | Cerca de 40 mm de diâmetro, 10 mm de espessura |
| Peso | Cerca de 50 g |
| Material da caixa | Liga metálica |
| Pulseira | Não especificado, provavelmente em aço ou couro |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco que não largue pelos |
| Troca da pilha | A efetuar por um relojoeiro para preservar a estanquidade |
| Segurança | Utilização por crianças a partir dos 8 anos sob supervisão; pilhas fora do alcance de crianças |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Pilha SR626SW disponível; reparações possíveis através do SAV |
| Informações gerais | Marca Auriol, modelo IAN 291052; manual descarregável em www.lidl-service.com |
Perguntas frequentes - IAN 291052 AURIOL
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 291052 AURIOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 291052 - AURIOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 291052 da marca AURIOL.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 291052 AURIOL
Avisos de utilização e segurarca
IAN 291052
GBIE
WATCH
Usage and safety
instructions
NL BE
HORLOGE
Utilização adequada 31
Avisos de segurarca para pilhasAvisos.de.seguaranca.para-palthes
Acerto da hora 31
Mudança de pilha (SR626SW) -32
Eliminao das pilhas 32-
Garantia da Empresa digi-tech gmbh 32
Condições sobre a garantia 32
Periodo de garantia e direitos legais relativos a defeitos.....-32-
Extensao da garantia 32-
ParabénsPGA
depuo do se novo religio de pulso. Voe
decidi-se por um religio de pulso de grande qualidade.O
manual deutilização faz parte deste religio de pulso. Aqui
encontrará avisos importantes referentes à seguranca, a
utilização e ao descarte do religio de pulso. Leia atentamente
este manual antes deutilizar o religio de pulso.Use-apenas
como é descriço e so nos Campos de aplicação indicados.
Guarda a embalagem e o manual de instruções para posteriores
pedidos ou perguntas
Utilização adequada
O relógio de pulso destiná-se à indentação da hora e ao uso das funções descritas neste manual. Qualquer outras uso ou alteração do relógio de pulso é indevido. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso indevido ou pelo manuseamento Incorrecto. O relógio de pulso não se destina ao uso comercial.
Este aparelho pode ser uso por pessoas (incluidas crianças a partir dos 8 anos) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais diminuidas ou com falta de experiência e conhecelto de que sejam supervisionadas ou tenham sido instruidas sobre autilização segura do aparelho e tenham entendido os perigos dairesultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. As crainças não devem limpar ou fazer manutençao sem supervisão. Mantenha aspellicas da embalagem fora do alcance das crianças. Haperigo de asfixia.
Avisos de segurarca para pilhas

AVISO!
PERIGO PARA SAUDE!
PERIGO DE EXPLOSÄO!
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças preocupas. No caso de ter sido engolda uma pilha, devera ser prestada ajuda medica imeditamente. As pilhas/baterias devem ser sempre colocadas tendo em conta a polaridade correcta. Sendo necessario, limpe primaryos contactos das pilhas e do aparelho. Não tente carregar, provocar curto-circuito ou abrir as pilhas. Nunca deite pilhas ao fogo, poi elas podem explodir. Autilização inadverta das pilhas pode causar explosão ou derrame das memas. Se a pilha sofreu derrame, evite o contacto com a pele, os olhos ou as mucosas. Use luvas. Em caso de contacto com o acido da pilha lave as partes afectadas com bastanteágua limpa e procure imeditamente um medico. Retire as pilhas gastos imeditamente do aparelho, há perigo elevado de derrame.
Acerto da hora
Puxe a coroa para fora com cuidado ae ao Tmaxo. Pode acertar a hora girando a coroa no sentido dos ponteiros ou no sentido contrario. Para finalizar corregue bem a coroa contra o relógio.
Avisos de limpeza
Limpe o relógio de pulso apenas com um pano seco que não largue pélos, como por exemple, para a limpeza de áculos.
-31

Mudança de pilha (SR626SW)
A mudanca de pilha deve ser feita por um relojoeiro. So assim se evitam danos na caixa e nos aneiis de calafetagem.
Impermeabilitadé à água
A prova de agua até 5 bar. Está indentação refere-se à pressão atmosóférica que foi aplicada no quadro da prova à impermeabilidade à agua (DIN 8310).
Eliminação do relógio de pulso

Nao deite this relogio de pulso no lixo normal. Entregueo num dos pontos de recolha autorizados ou na sua-camera municipal. Observe as regulamentacoes respectivas em vigor. Em caso de duvida contacte a sua-camera municipal.
Eliminação das pilhas
Deite as pilhas nos contentores existentes para oefeito (巧 pilhoes^ ) .Noa deite as pilhas no lixo normal.

Entregue-as num dos pontos de recolha autorizados ou na sua camara municipal. Observe as regulamentoacoes respectivas em vigor. Em caso de duvida contacte a sua camana municipal.
Garantia da Empresa digi-tech gmbh
Para este relógio de pulso obrérecemos una garantía de 3 años contados a partir data de comprna. No caso de este relógio aparecerfalhas ou defeitos Vocetem direitos legais perante o vendedor do produits. Estes direitos legais não restringidos pela mesma garantía que descrevemos de seguida.
Condições sobre a garantia
O prazo de garantia começa a partir da data de compra.
Guarde por isso o talão de compra original num siteito seguro. Este documento é necessário como comprovativo da compra. Se,aretho do prazo de tres anos contados a partir da data de compra, o relógio de pulso apareceralgum defeito ou falha de material ou de fabrico o relógio sera - segundo o nosso criterio - arranjado ou substituido a titulo Gratis. E condição prévia que,aretho do prazo de tres anos, aparece o relógio de pulso defeito bem como o comprovativo de compra (talo da caixa) e descrevea por escrito de que defeito se tratate e quando surgiu o mesmo. Se a falha estiver coberta pela)nossa garantia, receberá o produto arranjado ou um produit novo. O periodo de garantia começa a contear de novo a partir do arranjó ou troca do produits.
Periodo de garantia e direitos legais relativos a defeitos
O periodo de garantia não sera prolongado com a prestação de garantia. O mesmo se aplicá os componentes que tenham sido arranjados ou substituções. Os danos ou defeitos que sejam detectados no aocto da compra deverá ser-nos comunicos de imediato. Qualquer arranjo que fazer de serfeito passado o periodo de garantia tera de ser pago.
Extensão da garantia
O relógio de pulso foi produzido cumprindo directivas de qualidade rigorosas e foi testado esrupulosamente antes da sua entrega. A garantia extende-se a falhas ou defeitos de material ou de fabrico.Esta garantia não se extende a componentes do

produto que estejam sujeitos ao desgaste normal e que sejam, por isto, considerados como elementos desgastaveis, nem a danos em componentes fragsis como interruptores, acumuladores de bateria ou que sejam feitos de vidro. A garantia deixa de ter aplicacao sempre que o religio de pulso sera danificado ou nao seja uso ou mantido devidamente. Devem ser cumpridas todas as instruções para umautilização adequada mentionadas在这esto manual. Deverao ser evitadas as forma de uso que sejam desaconselhadas ou das quando se avise在此 manual.
O relógio de pulso destino-se exclusivamente ao uso privado e não ao uso comercial. A garantia deixa de aplicar-se em caso de uso abusivo ou indevido, uso de violência ou interferências não autorizadas pelo meu service autorizzato.
Para asseguar um procedimento rápido queira seguir os seguições conselho:
- No caso de ter reclamações ou perguntas tenha sempre a disposicao o talao de comprar e o numero do artigo (291052).
- O número do artigo encontrar-se no rótilo, gravado, no tíbulo domanualde instruções(parteinferioresquerda)ou na etiquetacolada na parte de trás ou de baixo doaparelho.
- Se surgiram falhas nas funções ou outros defeitos contacte primeiro o département de service seguinte por téléphone ou por E-Mail.

Em www.lid-service.com pode registrar este e muitos outrosmanuals de instruções, videos de produits e software.
Servico
Nome: Inter-Quartz GmbH
Str.: Valterweg 27A
Cidade: DE-65817 Eppstein
Sede: ALEMANHA
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825

DE 0080055156616
AT 0080055156616
CH 0800563862
GB 0080055156616
IE 0080055156616
FR 0080055156616
BE 0080055156616
NL 0080055156616
800142315
ES 0080055156616
PT 0080055156616

IAN 291052
Art.-Nr.: 2-LD4707

Fornecedor
Tenha em consideração que o endereço segunte não é um endereço de service. Contacteprimaryo departamento de service mentionado acima.
Nome: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Cidade: DE-65817 Eppstein
Pais: ALEMANHA

-34

digi-tech gmbh
Valterweg 27A
DE-65817 Eppstein
GERMANY