NEDIS AHDR208CBK - Gravador de voz

AHDR208CBK - Gravador de voz NEDIS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AHDR208CBK NEDIS em formato PDF.

📄 46 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NEDIS AHDR208CBK - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AHDR208CBK NEDIS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Gravador de voz em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AHDR208CBK - NEDIS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AHDR208CBK da marca NEDIS.

MANUAL DE UTILIZADOR AHDR208CBK NEDIS

SensorSensor da plac principal Microprocessor integrado industrial
Sistema operativo Sistema operativo LINUX integrado
SistemaSinal Suporta AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 em 1)
Codificacao de video H.264
Formato de video 4 canais/8 canais 1080p
Fotografia de video PAL: 1 - 25 FPS/NTSC: 1 - 30 FPS
Transmissao dupla Suporte
Interface Porta USB (2), RS485, HDD SATA (max. 8 GB), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4/8), entrada RCA, saida RCA
Gestao de gravacaoModo de gravacao Gravacao automatica/manual/programada/detecao de movimento/alarme
Resolucao da gravacao Autoadaptacao
Reproducao 4 canais 1080p
Modo de reproducao Instanteia/Pesquisa/Estado
Modo de seguranca USB/Rede
RedeProtocolo Suporta TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP&DDNS&NTP etc.
P2P Cloud Aplicação N_EYE Pro/www.yunis.com
Acesso suportado Aplicação para telemóvel (iOS/Android), controlo UTC, 3G, WIFI
AlimentacaoAlimentacao 12 VDC
Consumo de energia < 15W (sem HDD)
OutrosCondições de funzonamento -10 - 55 °C/10 - 90% de humididade
Fisico 255 x 215 x 45 mm/< 1,5 kg (sem HDD)

NEDIS AHDR208CBK - 1

NEDIS AHDR208CBK - 2

NEDIS AHDR208CBK - 3
Figura "A"

NEDIS AHDR208CBK - 4
Figura "B"
Figura "C"

1. Ligação

  • Ligue as camaras ao gravador com os cabos coaxiais utilizing o conetor BNC
  • Utilize o cabo divisor de alimentacao para alimentar as camaras
    Ligue o DVR a uma TV ou eça com o conetor preferencial
    Ligue o rato através de USB
    Ligue o gravador à Internet com um cabo Ethernet (se necessário)
  • Finalmente, ligne o gravador com o transformador incluido

2. Arranque

Prima o botão de ∈cio e certifique-se de que a TV/monitor está definida para a fonte de entrada correta. O érá de monitorização em tempo real épresentado conforme ilustrado na figura "A":

3. Navegao

Clique com o botão direito do rato em qualquer punto no éra para aceder ao "Menu de clique do botão direito do rato". É necessário iniciar sessao na primeira tentativa. O nome de utilizesdor predefinido é admin e aPALavra-passe predefinida é 123456. Utilize o botão esquerd do rato para navegar pelo menu e clique com o botão direito do rato no menu para retroceder.

4. Encerramento

  • Clique com o botão direito do rato em qualquer punto no érá para aceder ao "Menu de clique do botão direito do rato", selecione "EncerrarSYSTEMA" e "Fechar", ou
  • Mantenha premido o botão de arranque no pail frontal (estao nao é recomendavel uma vez que pode danificar o disco rigo)

5. Recuperacao

Em caso de encerramento subito doSYSTEMA, o video em gravacao é armazenado automaticamente e, après o reinicio, o gravador retoma automaticamente o estado antes do encerramento.

6. Gravacao

No menu Configuraçao de gracaao pode definir a programacao de gracaao de cada camara. Seleciono o modo de gravacao preferencial e, em seguida, clique nas faixas horarias individuais ou arraste-as para definir um maior periodo de tempo ou para abranger various dias de uma so vez. Branco significa que nenhuma gravacao sera efetuada.nessa faixa horaria, azul significica que é uma gravacao continua e verde significica que a gravacaoapanas sera ativada apso a detecao de movimento.

A programação pode ser fácilmente copiada para uma ou mais casarias après a sua conclusão. Consulte a figura "B"

7. Detecao de movimentos

No menu de clique do botão direito do rato - menu principal - definições do Sistema - modo de saída, é possível ativar a DETECÇÃO de movimento e programar varías definições:

-3 definições de sensibilitadade发展目标

  • Ações exatas a.tomar: grave um ou mais canais, tire um instantâneo, envie um e-mail ou aparece o ecra total da camara ativada.
  • Definção de area (máscara de movimento): se estiver会选择ada, apenas o movimento nas和地区 realçadas ativa as ações definidas.

8. Reprodução

Durante a visualização das gravações anteriores, épresentada a interface presente na figura "C":

As 4 linhas cronologicas na parte inferior representam os 4 canais发展目标. As和地区 com cores发展目标 indicam发展目标 típos de gravacao (programada, manual, alarme ou ativada por detecao de movimento).

Arraste a linha cronologica para a esquerda ou para a direita e utilize o botao rotativo do rato para ampliar a LINHA Cronologica. Faça duplo clique numa hora espacifica para reproducir a gravacao a partir da hora selecionada.

9. Aplicação para telemóvel

Para aceder ao DVR atraves do seu smartphone, certifique-se de que o DVR está ligado ao router e que a rede está configurada corretamente.

Transfira e abre a aplicação "N_EYE PRO", inicia sessão ou registre a sua conta ou utilize o inicial de sessão local se pretender aceder apenas a partir da rede local. Adicione o disposítivo utilizing o sinal de mais e seleção Dispositivo de rede. Digitalize oatório QR acontecido no DVR em P2P Cloud ou copie os parâmetros de rede solicitados. A aplicação deteta automaticamente o número deunistresyleveo. Depoiis de guardar,seraopresentadas todas asunistras que foram adiconidas.Pode ligar e deslugarunistras espécicas no canto superior direito. Outras opções da aplicação incluem a reprodução e gravação manual no smartphone.

Cor da imagagemLuminosidade
Contraste
Croma
Saturação
Definições do modo de videoAHD
TVI
AUTOMÁTICO
CVI
Ampliação eletrónicaClique e arraste a imagem inferior direita para ampliar
Controlo PTZnão aplicável às nossas cérmaras
Consulta de videoSeleciona a data, a-camera e procure gravações na LINHA cronológica inferior
Pausa/reproducir Pause/reprisada de atual
Parar Pare o video, todos os)s a sôo fechados
Avanço/retrocesso rápido Aviôpocceso rápido de video
Velocidade lenta/rápida Reproditoa uma velocidade de 1X/2X/4X/8X/16X
Modo de divisão de ecranMuito a umo de divisão de ecran de reprodução
Segurarça Entre na pagsinalo de purpança
Captura Capture uma imagelanel canal selecionado
Ecrà total Clique uma vez para atrar no ecran total
Ampliação eletrónica Utilizeo para arrastar a区内 do canto inferior direito para ampliar
Sair da reprodução Saia da papez de reprodução para regressar à pagsina de pré-visualização
Menu principalSegurarça
Configuração da gravaçãoBásica/manual/eventoCanalPredefinido como canal 1, seleção o canal correspondente para definir.
Tipo de transmissãoA transmissão de video representa um video separado e a transmissão composa representa video e audio
Qualidade de videoSeleção uma qualidade de imagemDIFFÉREDA DE ACORDO COM AS SUAS NECISIDAÇS.
ResoluçãoAutomaticamente, de acordo com o sinai fomecido pela camera para identifcar a resolution correspondente.
Limite de taxa de bitsPode会选择ar valores differentes nas opções do quando esqueço e direito. Pode defineir�ualmente este limite.
Taxa de fotogramasPode会选择ar um valor différente no quando esqueço e direito. A predefinição é "taxa de fotogramas total".
ProgramaçãoCanalSeleciona a-camera na qual pretende definir a programação de gravação.
Seleciono o tipo pretendido de gravação (Nenhuma, Comum ou Movimento)
Clique e arraste para definir a programação para toda a semana
Depois de definir a programação, copie a programação para outras cérmaras se necessário.
Definência do SistemaModo de saíaSaida de menuNome da CâmaraEste nome épresentado no canto superior esquecido da apareçao do canal.
Mosalco da-cameraDefina até 4’vezes a bloqueir na gravação (por motivos de segurança/privatecidade).
Perda de videoDefina a:ação necessária quando é detetada perda de sinai.
Detecção de movimentosDefina a sensibility.
Defina as ações necessarias, como a gravação de um ou mais canais ou aparecão de ecran total.
Definção de area (máscares de movimento):apenas o movimento nas areas realizadas ativa a gravação.
Definições de corDefina o brilho, contraste, croma e saturação de cada canal individualmente.
Configuração de saíaTransparência de menuDefina a transparência de fundo dos itens de menu.
Duração da proteção de ecranDefina a hora em que o ecran se desiga auto-maticamente.
ResoluçãoDefina a resolution enviada atraves dasenda VGA e HDMI"
Menu principalDefinições do Sistema del sistemaConfiguração do sistemaNúmero de disposicao
Fin de sessión automatístico
Estándar de video
Idioma
Hora del sistema
Formato decke
Formato de hora
Zona horaria
Horario de verano
Gestão de utilizadoresAñadir usuario
Eliminar usuario
Editar usuario
Autorização de usuario
Informações da versão
Atualização do Sistema
Hard Disk ManagementTipo de discoApresenta o)código do modelos do produto
Capacidade do discoApresenta a capacidade total disponível do disco
Espaço livreApresenta a capacidade restante do disco
EstadoEstado de functimento atual do disco
Inicializar o disco rígidoInicie a operação de formatação do disco (operação necessária antes da primaryautilização)
Parâmetros de redeBásicoTipo de placá de redeSelecione placas de rede differentes de acordo com as suas necessidades
Obtenha automaticamente o endereço IP
AtualizaçãoÉ possivel obter novamente uma conquecessão DHCP
Endereço IP
Mascara de subnet
Gateway
Endereço MACAprende o endereço físico da interface de rede atual; não é possivel modificá-lo.
Modo WLANSão necessarias variais placas de rede para definir o router padrão; pode visitar a rede externa atraves dascenta canal.
Configuração avançadaDefinir parâmetros DDNS
Definições de e-mail
PPPOE
Definição da porta
Alarm ManagementEntrada de alarméCanal
Estado de alarmé
Hora de alarmé
Modo de ligação
Copiar para outros canais
Saía de alarméCanal
Atraso do alarmé de saía
Hora de alarmé
Copiar para outros canais
Configuração de exceção
Informações doSYSTEMAEstatística de transmissão
Informações de registro
Exportar configuração
Importar configuração
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NEDIS

Modelo : AHDR208CBK

Categoria : Gravador de voz