DH21400 - Caldeira SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH21400 SIEMENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DH21400 SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caldeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH21400 - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH21400 da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR DH21400 SIEMENS
Indicações de segurarca
Este aparelho destino-se ao uso domestico ou a aplicacoes não commerciais, similares ao dominio domestico. Aplicações similares ao dominio domestico englobam por exemplo a utilizacao em cozinas de lavoradores de lojas,%Xcritórios,explorações agricolas e otheras exploracoes commerciais,bem como o uso por hospedes de pensoes,peguenos HOTis e estabelecimentos residenciais semelhantes.
Montar e usar o aparecido conforme a descrição no texto e nas imagens. Não aceitaços qualquer responsabili dade por danos que sejam provocados pela inobservança destemanual.
Este aparelho destinasa o uso ate uma altitude de 2000 m acima do nivel do mar.
Instalar e armazenar o aparelho so num compartmento sem ocorrência de geada (restos de agua).

Perigo deCHOqueelectrico! Em caso de anomalia deslue imeditamente a tensao de rede.
Se houver uma fuga no aparelho, fechar imeditamente a canalização de água fria.
O esquentadorsolepodeser instalado e colocado emfunacion por um的技术icoespecializzato.
Para evaporar situacoes de perigo, as reparacoes e a manutencao so podem ser efectuadas por um technician especializzato.
Nunca abra o aparelho sem ter interrompido antes a alimentacao de corrente electrica.
As disposicaoes legais em vigor no pais de instalacao, bem como das entreprises locais de fornecimento de energia e de abastecimento de agua devem ser cumpridas.
O esquentador é um aparelho da classe de proteção I e tem de ser ligado ao conductor de terra.
O aparecido tem de ser ligado de modo permanente a canalização fixas. A secção transversal do conductor tem que corresponder à potência a instalar.
■Atença: canalização de água ligada à terra pode simular a existência de um conductor de proteção.
Para o cumprimento das normas de segurar a aplicáveis tem de existir na instalação um disjuntor omnipolar. O intervalo de contacto tem de ser, pelo menos, de 3 mm.
O esquentador s o se adeququa para func tionar em ciclo fechado (sob pressao).
As torneiras e os acessórios tem de ser sido aprovados para o acontecimiento com esquentadores que funciona em ciclo fechado (sob pressão).
O esquentador deve ser ligado exclusivamente a canalizacoes de agua fria.
O esquentador é adequado para a ligação a tubos de plástico testados pela DVGW.
■Antes da montagem, o cabo de ligação eletrico deve ser desligado da corrente e a alimentação de água deve ser fechada!
A ligação eletrica só deve ser efectuada antes deixa.
depos da ligaçao da agua.
Na parede ond e o esquentador vai ser instalado so poder ser efectuados os orificios necessarios para a montagem. Se for realizada una nova montagem, os orificios nao realizados tem de ser obturados de forma estanque a agua.
■As partes sob tensão não podem ser acessíveis(before do montagem.
Para proceder a trabalhos na rede de agua, separar o aparelho da rede electrica. Apos a conclusao dos trabalhos, proceder como na primeira colocacao em funcaoamento.
Não é permitido efectuar alterações no aparecido.
O aparelho so pode ser utilizado para aquecer agua potável no uso dométrico.
Este aparelho pode ser uso por crianças com idade igual e superior a 8 anos, assim como por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conhecelto, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruidas sobre a utilização segura do aparheiro e entendam os perigos relacionados com ele. As crianças não podem brincar com o aparheiro. A limpeza e a manutenção do utiliser não pode ser realizadas por crianças sem supervisão.
Manter as crianças afastadas do aparelho.
Vigiar as crianças para evaporar que brinquem com o aparecido.
A misturadora e o cano de agua quente podem atingir temperatas elevadas. Chamar a atencao das crianças para isso.
- Não usar produits de limpeza abrasivos ou causticos.
Não utilizes aparelhos de limpeza a vapor.
A descalcificacao do aparelho so pode ser realizada por um的技术ico especializzato.
Muito parabénsPGA
Siemens. Adquiriu um produits de alta qualidae que o
deixar a mucho satisfeito.
Por favor leia atentamente o manual de instalacao e servico completeness, proceda em funcao dele e guarde-o!
Manual de instalacao
Realize a montagem do esquentador tal como ilustrado nas imagens. Observe as indentacoes no texto.
As páginas com imagens encontrar-se no meio do manual.
Montagem
Desembalagem/remoção do involucro
Desembalar o aparelho e verificar se existem danos de transporte.
Eliminar a embalagem e, caso aplicavel, o aparelho antigo de forma compativel com o ambiente.
II. Preparacao da montagem
Important:使用者apenasokitde montagemanexado.
- Fechar o conductor de agua. A conexão eletrica (cabo de ligaçao) deve estar isenta de tensões. Desaparafusar ou desligar o fusível de segança.
Montagem na parede
O esquezador tem de ser montado de forma fixa na parede. Se necessario, fixe-o com os parafusos de ajuste inferiores.
A distência em relaçao à parede é variavel, o que permité compensar eventuels irregularidades da parede.
A manga tem de se ajustar perfeitamente ao cabo de ligação. Se a manga for danificada durante a montagem, os orificios tém de ser obturados de forma estanque à agua.
IV. Ligação à toma de água
O esquentador tem de ser purgado. Para oefeito, Abrir completeness a torneira de agua quente edeer xar a agua circular no aparelho durante 1 minuto.
Instalar sem falta o limitador de caudal na entrada de agua fria.
V. Ligação eletrica
O borne de ligaçao à rede pode ser montado em cima ou em baixo. O revestimento do cabo de ligaçao tem de ser introduzido pelo menos 40~mm dentro do aparelho.
Indicação sobre a instalacao
A instalacao de aparhos que ainda não estejam preparados para a conexao tem que ser realizada pelo respectivo operador de rede ou por uma Empresa especializada registada, que tambem o poder ajudar na obtencao do consentimento do operador de rede correspondente para a instalacao do aparheiro.
Colocacao em funcaoamento VI.
O aparelho está conforme à norma IEC 61000-3-12.
Verifique se, com pouca pressao da agua nas canalizacoes, se da a comutation para o nivel II, mesmo estando abertas varias torneiras de agua fria simultaneamente. Se tal nao acontecer, remove o limitador de caudal (ver informacoes adiconais A).
Explique ao utiliser como se processa a operacao do esquentador.
A B Informacoes adicionais
Se, devido à pouca pressão de água em sua casa, o esquentador não consiguiar atingir um caudal sufiente, deve remover o limitador de caudal (Imagem A, 3.).
Circuito de prioridade para a combinação com termo-acumuladores electricos (Imagem B).
Especificações tíncicas
| DH12400 | DH18400 | DH21400 | DH24400 | DH400 | DH40021 | DH40024 | |
| Potência nominal [kW] | 13,2 18 | 21 24 18 21 | 24 | ||||
| Tensão nominal | 400 V3~ | 400 V3~ | 400 V3~ | 400 V3~ | 400 V3~ | 400 V3~ | 400 V3~ |
| Posão de poupança e [kW]Nível 1 - - - - - 6 7 8Nível 2 8 12 14 16 12 14 16 | |||||||
| Posão de aquecimento intensivo II [kW]Nível 1 - - - - - 9 10,5 12Nível 2 12 18 21 24 18 21 24 | |||||||
| Ponto de comutatione [l/min]Nível 1 - - - - - 4,0 4,5 5,0Nível 2 3,6 5,0 5,8 6,6 5,0 5,8 6,6 | |||||||
| Água misturada [l/min] à potência nominalde aprox. 38 °C | 6,6 | 9,9 | 11,6 | 13,2 | 9,9 | 11,6 | 13,2 |
| de aprox. 50 °C(temperatura de entrada 12 °C) | 4,5 6,8 | 7,9 9,1 6,8 | 7,9 9,1 | ||||
| Pressão de caudal minima no aparelho*[MPa (bar)]com limitador de caudal | 0,03 (0,3) | 0,07 (0,7) | 0,08 (0,8) | 0,09 (0,9) | 0,07 (0,7) | 0,08 (0,8) | 0,09 (0,9) |
| sem limitador de caudal | 0,02 (0,2) | 0,04 (0,4) | 0,05 (0,5) | 0,06 (0,6) | 0,04 (0,4) | 0,05 (0,5) | 0,06 (0,6) |
| Campo de aplicação em águascom resistência elétrica espécicaa 15 °C [Ωcm] | ≥800 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 | ≥1300 |
| Pressão nominal [MPa (bar)] | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Temperatura de entradamaxima permitida [°C] | 20 20 | 20 20 20 20 | 20 | ||||
| Classe de eficiência enerética | A | A | A | A | A | A | A |
| Perfil de cargaa | S | S | S | S | S | S | S |
| Consumo energia annual [kWh] | 480 | 481 | 483 | 483 | 481 | 483 | 483 |
| Consumo diário de energia [kWh] | 2,213 | 2,215 | 2,228 | 2,232 | 2,215 | 2,228 | 2,232 |
| Nível de potência sonora [dB] | 15 15 15 | 15 15 15 15 | 15 | ||||
| Eficiência enerética da preparaçãode água quente [%] | 38,4 | 38,4 | 38,2 | 38,1 | 38,4 | 38,2 | 38,1 |
- A este valor é ainda adicondada a quéda de pressão na misturadora

Dimensoes
Acessórios especials
- Conjunto de tubos BZ 45U20: para a'utilisation do esquentar por baixo de uma bancada.
Comutador de prioridade (rele de reducao da energia) BZ 45L21: para a operacao com o circuito de prioridade.
Conjunto de montagem BZ 45K23: para a instalação de superficie.
Instruções de'utilisation
Por favor leia e observe as indentacoes de segurarca detailadas que se encontrar no inico deste manual!
Important: nunca exponha o aparelho a geada!
Perigo deCHOque eletrico! Em caso de anomalia deslige imeditamente a tensao de rede.
Se houver uma fuga no aparelho, fechar imeditamente a canalização de água fria.
Conheceroaporelho
O esquentador aquece a água aquando da circulacao esta no seu interior. O aparecido apenas consome energia durante este periodo.
D Elementos de commando
O seu esquentar tem doitNES niveis de aquecimento:
e Nível de poupanca -dois terços da potência
II Aquecimento intensivo -plena potencia
O nível e a regulação ideal para:

Lavatório

Duche
Bidé
O;nvel II deve serutilizado se possuiruma misturadora com termostoato incorporado,para temperatas elevadas ou grandes caudais de agua,p.ex.

Lavar a louça

Limpezas

Banho de imersao
Usar o aparelho
E Abrir aorneira de agua quente
Quando a torneira de agua quente é aberta, o aquecedor é ligado e aquece a agua (Imagem E, 1.).
Ele volta a desligar-se quando a torneira é fechada.
Nota (não aplicável a DH12...) com a torneira de água quente pouco aberta, o esquentador funciona em ambos os níveis pré-seLECTIONados (e, II) a meia potência. Com a torneira da água quente totalmente aberta, o aparecidoworking àplena potência pré-seLECTIONada.
Fechar um pouco a torneira de agua quente (Imagem E, 2.).
Colocação emestruturação apso um corte no abastecimento de agua
Desligar o aparelho da corrente (remover os fusveis no quadro elecr)
Abrir a tomeira de agua quente o tempo suficiente para o ar existente nas canalizacoes ser purgado.
Voltar a colocar os fusiveis.
O aparelho está pronto a funciona.
Poupanca de energia
O melhor rendimento do aparecido é atingido com a posicao do selector de temperatura "e".
Em lavatórios: Abrir aorneira de esquadria ou suficiente para que so a regulação de baixa potência de aquecimento sera actuada.
Operação no inverno
Nota: no inverno pode acontecer que a temperatura de entrada da agua baixe e, consequentemente, a temperatura de saída desejada não seja alcancada.
Limpar o aparelho so com um pano humido.
Não utilizeiros de limpeza agressivos ou abrasivos.
Nota: regra geral, não é necessário remover o calcário do aparcelho. No entanto, se a água da area for muito dura e se utilizez frequentlyamenteágua muito quente poderá ocorrer uma formação de depósitos de calcário. Neste caso, por favor contacte onoxo service de assistência pos-venda.
Estesnyderenencram-se na face interior do paine del controlo rebativeldo esquentador.
Ocorreu uma avaria, o que devo fazer?

Atença!
As reparacoes so podem ser realizadas por tecnicos especializados. Um aparecido mal reparado pode representar um grave risco para outilizar.
Quando o aparecido não funciona como deve, muitas vezes tratata-se apenas de coisas simples. Verifique se, com a ajuda das inicadações seguintes, consugue resolver o problema. Assim poderá fazer a intervenção desnecessária dos serviços de assistência Tecnica e poupar dinheiro.
| Avaria Causa Solução Quem | |||
| Caudal de água demasiado baixo. O aparecido não é ligado. | O crivo da torreira ou do chuvei- ro está entupido. | Retirar o crivo e lavá-lo ou remove o calcário. | Cliente |
| O crivo da torreira de esquadria está entupido. | Solicitar a um técnico especializzato a limpeza do crivo. | Técnico especializzato | |
| A torreira de esquadria está entupida. | Abrir completeness a torreira de agua quente e Abrir e fechar varías vezes a torreira de esquadria. Por fim, limpar o crivo da torreira de agua. | Cliente | |
| A água não aquece suficientemente. | O fusível no quadro elétrico disparou. | Controlar o fusível no quadro elétrico. | Cliente |
| O corte-circuito automatico no aparecido disparou. | Solicitar a um técnico especializzato o controllo do corte-circuito automatico no aparecido. Controlar a temperatura de entrada permitida. | Técnico especializzato | |
| O limite de potência foi alcança-do. Caudal demasiado elevado elou temperatura de entrada da água fria demasiado baixa. | Reduzir o caudal na torreira de agua. | Cliente | |
| Por um técnico especializzato: Solicitar a regulação do caudal através da valvula angular. Controlar o limitador de caudal ou usar um mais pouco. | Técnico especializzato | ||
| O segundo;nível no aparecido não é activado (o "clique" perceptível falta). | Retirar e limpar o crivo da torreira de agua ou remove o calcário. | Cliente | |
| Limpar o crivo na torreira de esquia-dria (Imagem A, 4.). | Técnico especializzato | ||
| O esquantador desiga-se durante a alimentação de água, a tempera-tura da água baixa. | Anilha vedante que dilata na torreira de agua quente. | Usar na torreira de agua quente uma anilha vedante que não dilate. | Cliente |
| Operação no inverno: A temperatura de saída desejada deixa de ser atingida no inverno. | A temperatura de entrada baixou. | Reduza a quantidade de agua na tor-nea de agua às a temperatura de agua quente desejada ser alcancada. | Cliente |
Se não tiver sido possevel corrigir aavaria, por favor chame o service de assistência pós-venida.
Eliminação

Este aparecido está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directa estabelece o quadro para acriação de umsystema de recolha e valorização dos equipamentos usados valido em todos os Estados Membrós da União Europeia.
Por favor informe-se jusqu do comércio especializado sobre forme de eliminação actuais.
Garantia
As condições de garantia aplicam-se a este(AParelho, tal como estabalecidas pelo lororepresentante no País em que o(AParelho é vendido.
Os pemenores sobre estas condições podem ser obtidos jusqu'à loja quando o aparecido foi adquirido. O talão de vendao ou a factura tem de serpresentados aquando da presentação de reclamações ao abrigo da presente garantia.
Sujita a alteracoes sem aviso prévio.
#
n
山
2000
()