ER926SB70E - Fogão SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ER926SB70E SIEMENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ER926SB70E SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ER926SB70E - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ER926SB70E da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR ER926SB70E SIEMENS
[de] Gebrauchsanleitung
[en] Instruction manual 10
[es] Instrucciones de uso ...17
[fr] Notice d'utilisation ....24
[it] Istruzioni per l'uso ....31
[nl] Gebruiksaanwijzing ....38
[pt] Instruções de serviços ...45
[tr] Kullanma klavuzu .....52

Gaskochfeld
Gas hob
Placa de cozinhar a gás
Ankastre Gazli Ocak

| 1 Rost | 4 Normalbrenner mit bis zu 1,9 kW |
| 2 Bedienknebel | 5 Starkbrenner mit bis zu 2,8 kW |
| 3 Sparbrenner mit bis zu 1,1 kW | 6 Dualer Doppelbrenner Wok mit bis 6 kW |
| 1 Pan supports | 4 Standard-output burner with an output of up to 1.9 kW |
| 2 Control knobs | 5 High-output burner with an output of up to 2.8 kW |
| 3 Economy burner with an output of up to 1.1 kW | 6 Dual double-flame wok burner up to 6 kW |
| 1 Parrillas | 4 Quemador semi-rápido de hasta 1,9 kW |
| 2 Mandos | 5 Quemador+rápido de hasta 2,8 kW |
| 3 Quemador auxiliar de hasta 1,1 kW | 6 Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW |
| 1 Grilles | 4 Brûleur standard avec jusqu'à 1,9 kW |
| 2 Boutons de commande | 5 Brûleur puissant avec jusqu'à 2,8 kW |
| 3 Brûleur éco avec jusqu'à 1,1 kW | 6 Brûleur wok double flamme double de 6 kW maximum |
| 1 Griglie | 4 Bruciatore standard fino a 1,9 kW |
| 2 Manopole | 5 Bruciatore a fiamma alta fino a 2,8 kW |
| 3 Bruciatore piccolo fino a 1,1 kW | 6 Bruciatore wok "dual" a doppia fiamma fino a 6 kW |
| 1 Roosters | 4 Halfsnelbrander met max. 1,9 kW |
| 2 Knoppen | 5 Sterke brander met maximaal 2,8 kW |
| 3 Hulpbrander met max. 1,1 kW | 6 Dual wokbrander met dubbele vlam tot 6 kW |
| 1 Grelhas | 4 Queimador normal com até 1,9 kW |
| 2 Comandos | 5 Queimador+rápido com até 2,8 kW |
| 3 Queimador economico com até 1,1 kW | 6 Queimador duplo para wok de chama dupla de até 6 kW |
| 1 Izgaralar | 4 Normal brûlör, maksimum 1,9 kW |
| 2 Kumanda Düğmeleri | 5 Güçlü brûlör, maksimum 2,8 kW |
| 3 Ekonomik brûlör, maksimum 1,1 kW | 66 kW'a kadar Çift alev Çkışi wok tipi iki brülör |
Recipients apropriados
Indicações de segurâça. 45
O novoaporelho 47
Acessórios. 47
Queimadores a gás 47
Acendimento manual 48
Apagar um queimador. 48
Niveau de potentia. 48
Adverténcias 48
Recomendações para cozinhados 49
Recipientes para cozinhados 49
Recipientes apropriados 49
Advertências para utilizeso. 49
Limpeza e manutenção. 50
Limpeza 50
Manutenção 50
Solutionar anomalies 50
Servico de assistencia的技术ica 51
Condições de garantia 51
Embalagem e(AP)aparelhosutilizados. 51
Eliminação ecologica. 51
Obtenha mais informações relativas a produits, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Tecnica na Internet: www siemens-home.bsh-group.com e na loja Online:
Indicações de segurarca
Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparecido de forma eficaz e segura. Conserve as instruções de uso e de instalação e entrega-as juntamente com o aparecido se este Mudar de fazer.
O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilitadce caso não se cumpram as dispositions这是我 manual.
As imagens presentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação.
Não retire o aparelho da embalagem de proteção até ao momento de ser encastrado. Se observar algo dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com onoxso Servço de Assistência Tecnica.
Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gas:aporelho encastrado num molev.
Antes de instalar a sua nova placar de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação.
Este aparecido não pode ser instalado em iates ou caravanas.
Este aparecido deve ser apenas utilizo em locais com uma ventilação adequada.
Este aparecido não foi previsto para ser realizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
Todo osabalhos de instalacao,ligacao, regulae e adaptaeao aotrostipsode
gás devem ser efectuados por um técnico autorizzato, respeitando todas as regulamentações e legisção aplicáveis, bem como o estipulado pelas entreprises locais fornecedoras de gás e electricidade. Deve prestar particular atençao às disposções aplicáveis relativamente à ventilação.
Este aparecido vem adaptado da fabrica para o tipo de gás indicado na placá de caracteristicas. Caso está necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem. Recomenda-se chamar oignon Serviço de Assistência Técnica para a adaptação à outros想不到es de gás.
Este aparelho foiunicamente concebido parautilizaçãodométrica,não podendo, poriso,serutilizzatoparafinscomerciais ou professionais.Useizeoaporelhounicamente paracozinhar,nunca comoaporelho deaquecimento.A garantiaapanas sera validacaso oaporelho sejautilizadocorrectamenteeparaosfinsaque sedestina.
O aparelho foi acontecido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do;niveldo mar, no maximo.
Não deixe o aparecido a funciona sem vigilência.
Não utilize tampas ou barreiras de proteção, para crianças, que não sejam recomendadas pelo fabricante da placá de cozedura. Podem provocar acidentes, por ex. devido ao sobreaquecido, ignião ou libertação de fragmentos de materiais.
Este aparelho pode ser uso por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensordais ou mentalis ou com pouca experiência ou conheçimentos, se estiverem sob vigilência de uma pessoa responsavel pela sua segurarou tiverem sido instruidas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem comprehendido os perigos decorrentes da sua'utilização.
As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do'utilizar não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 15 anos e estejam sob vigilência.
As crianças meores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
Perigo de deflagração!
A acumulacao do gás que não é queimado, num espoço fechado, pode causar deflagração. Não submeta o aparecido a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao Functionamento dos queimadores a gás.
Autilização de um aparecido de cozedura a gás produz calor, humidade e produits de combustão no local quando está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente quando a placá de cozedura estiver em funcimento: mantenha as abertas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânia (campânula com exaustor). Autilização intensa e prolongada do aparecido pode querer uma ventilação complementar ou mais eficaz: abra uma janela ou augente a potência da ventilação mecânia.
Perigo de queimaduras!
-
As zonas de cozedura e zonas adjacentes aquecem muito. Nunca toque nas superficies quentes. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas do aparelho.
-
Quando a garrafa de gás de petróleo liquefeito (GPL) não está na vertical, pode passar propano/butano liquido para o aparecido, podero original labaredas intensas nos queimadores. Os componentes poderão ser danificados e, com o tempo, deixar de vedar corretoamente, permitindo a saída descentrolada de gás. Qualquer destas
situações pode provocar queimaduras.
Cologne sempre garrafas de GPL na posão vertical.
Perigo de incendio!
- As zonas de cozedura aquecem muito. Não coloque objectos inflamáveis sobre a placá de cozedura. Não deixe objectos sobre a placá de cozedura.
- Não armazene nem utilize produits químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produits não alimentares por boaixo deste electrodométrico, não perto dele.
- As gorduras ou oleos sobreaquecidos são fácilmente inflamáveis. Não se ausente quando estiver a aquecer gorduras ou oleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.
Perigo de ferimentos!
Fissuras ou fratures na placac de vidro sao perigosos. Deslue imeditamente todos os queimadores e elementos de aquecimento elétricos. Retire a ficha da tomada ou deslue o fusivel na caixa de fusiveis. Feche a alimentacao de gas. Nao toque na superficie do aparelho. Nunca ligue um aparelho defeituoso. Contacte a assistencia和技术ica.
- Os recipientes que aparecem danos, com um tamanho inadequado, que ultrapassem as margens da plac de cozedura ou que estejam mal posicionados, poder provocar graves lesoes. Tenha em consideracao as recomendações e advertências relativas aos recipientes para cozinhados.
- Em caso de avaria, corte a alimentação eletrica e o fornecimento de gás do aparelho. Para proceedar a reparação, recorra aonoxo Serviço de Assistência Tecnica.
- Não Manipule o interior do aparelho. Setal for necessário, recorra aonoxo Servico de Assistência Tecnica.
- Se não for possível rodar um botão de commando ou se ele estiver solto, não podeContinuar autilização-lo.Dirija-se de imediato ao service de assistência和技术ica, para que o botão de commando sera reparado ou substituído.
Perigo de descarga electrica!
- Não utilize àsinaes de limpeza a vapor para limpar o aparecido.
Se a plac de vidro estiver estalada ou aparear falhas, pode dar origem a
choques electricos. Desligue o disjuntor no quadro electrico. Contacte o service de assistencia的技术ica.
O novo aparelho
Na párgina 2 encontrar una vista geral do seu aparheiro, assim como a potência dos queimadores.
Acessórios
Dependendo do modelo, a placá de cozedura pode incluir os següntes acessórios. Estes también podem ser adquiridos jusqu'à do Serviço de assistência técnica.

Grelha adicional para wok
Apenas para ser usada em queimadores wok de duas ou tres chamas. Utilize apenas recipientes para cozinhar com um diametro superior a 26 cm,places de grelhar, caçarolas, frigideiras para paella,recipientesa para cozinhar com fundocconcavo etc.
Para prolongar a vidautildo aparelho recomenda-seautilização da grelha adicional para wok.

Grelha suplente para cafeira
Para utilizar exclusivamente no queimador auxiliar com recipientes de diametro inferior a 12 cm.

Simmer Plate
Este acessatorio destinata-se unicamente a cozinhados a baixa temperatura. Pode ser uso com o queimador economico ou com o queimador normal. Caso a sua placar de cozinhar possua varios queimadores normais, recomenda-se a montagem da Simmer Plate no queimador normal da parte darente ou deTRS.
Cologne o acessario com as saliencias para cima no suporte, e nunca diretamente no queimador.
Códio
HZ298114 Grelha suplente para cafeteira
HZ298105 Simmer Plate
O fabricante não se responsabiliza caso não utilize estas acessórios ou o�� de forma inadequada.
Queimadores a gás
Para um funciona correto do aparelho é importante certificar-se de que as grelhas e todas as peças dos queimadores está correctamente colocadas. Não troque as tampas dos queimadores.




Acendimento manual
- Prima o commando do queimador selecionado e gire-o para a esquerda até a posicao desejada.
- Aproxime qualquer tipo de isqueiro de cozinha ou chama (isqueiro de bolso, fosforos, etc.) ao queimador.
Se a plac de cozedura estiver equipada com um dispositivo de acendimento automatico (bugias):
- Pressione o commande do queimador selecionado e rodeo para a esquerda ate a posicao de potencia maxima. Enquanto o commando estiver premido, produzem-se farias em todos os queimadores. A chama acende-se.
- Deixe de pressionar o commando.
- Gire o commando para a posicao desejada.
Se o queimador não se acender, rode o commando para a posicao de apagado e repita os passos. Desta vez, mantenha o commando pressionado durante mais tempo (ate 10 segundos).
Perigo de deflagragão!
Se passados 15 segundos a chama não acender, apague o queimador e abra a porta ou a janela do espoço em que se encontrar. Espere, pelo menos, um minuto antes de tentar acender o queimador.
Sistema de segurarca
Dependendo do modelo, a placá de cozedura pode dispar de um Sistema de segurança (termopar), que impede a passagem de gás caso os queimadores se apaquem acidentalmente.

1bugia
2 termopar
- Acenda o queimador normalmente.
- Sem soltar o commando, mantenha-o firmamente pressionado durante 4 segundos après a chama se ter acendido.
Apagar um queimador
Rode o commando correspondente para a direita até a posicao 0.
Níveis de potência
Os comandos progressivos permitem regular a potência que necessita entre os niveis Tmaxo e minimo.
| Posicao | Comando na posicao de desligado |
| Chama grande | Abertura ou capacidade Tmaxas e acendimento eletrico |
| Chamaiosa | Abertura ou capacidade minima |
| chapaqueena |
Nos queimadores duplos de chama dupla, as chamas interna e externa poder ser reguladas de forma independente. Os niveis de potencia possiveis são:

Chamas externa e interna na potência Tmaxa.

Chama externa na potência minima, chama interna na potência Tmaxima.

Chama interna na potência maxima.

Chama interna na potência minima.
Advertências
Durante o funciona do queimador, é normal que um ligeiro silvo sera emitido.
Quando正常使用 inicialmente é normal que sejam libertados odeores. Tal não constitui qualquer perigo nem é sinônimo de avaria. Os odeores não desaparecendo.
Uma chama cor-de-laranja é normal. Deve-se à Presence de particuías de po no ar, liquidos derramados, etc.
No caso de uma extinção acidental da chama do queimador, desligue o commando de aconteamento do e não tente reacendê-lo durante, pelo menos, 1 minuto.
Alguns segundos deposis de se apagar o queimador, emitir-se-a um som (som seco). Tal não é sinônimo de avaria, significaapanas que a segança está desactivada.
Mantenha a limpeza Tmaxima. Se as bugias estiverem susas, a ligação sera defeituosa. Limpe as bugias periodicamente utilizesouma escova nao metalica微量元素,lembrando-se que as bugias nao devem sofrer impactos violentes.
Recomendações para cozinhados
| Queimador para wok | Muito forte - Forte | Médio Lento | |
| Ferver, cozer, assar, dourar, paellas, comida asiática (wok) | Reaquecer e manter quentes: pratos preparados, pratos coziñhados | ||
| Queimador rápido | Escalopes, bifes, tortilhas, fritos | Arroz, becha-mel, guisados | Cozinhoar a vapor: peixes, hortalças |
| Queimador normal | Batatas ao vapor, legu-mes frescos, guisados, massas | Reaquecer pratos cozinhados e mantê-os quentes e fazer estufado em lume brando | |
| Queimador econômico | Cozer: estufados, arroz-doce, caramelo | Descongelar e cozer lenta-mente: legumes, frutas, produits congelados | Fazer/derre-ter: manteiga, chocolate, gelatina |
Recipients para cozinhados
Recipients apropriados
| Queimadores Diámetro miniimgo da base do reci- piente para cozi- nhar | Diámetro maxiimgo da base do reci- piente para cozi- nhar |
| Queimador para wok 22 cm - cm | |
| Queimador rápido 22 cm 26 cm | |
| Queimador normal 14 cm 20 cm | |
| Queimador econológico 12 cm 16 cm |
O recipiente não pode sobressair da margem da placá.
Advertências para'utilisation
As seguiñes recomendações ajudá-lo-ão a poupar energia e a evitar danos nos recipientes:

Utilize recipientes de tamanho adequado a cada queimador.
Não utilize recipientes\ pequenos em queimadores\ grandes. A chama não deve\ tocar nos lados do recipiente.

Não utilize recipientes deformados que não fiquem estáveis sobre a placá de cozedura. Os recipientes poderiam virar-se.
Utilize apenas recipientes de base plana e grossa.

Não delve cozinho sem tampa ou com a tampa mal colocada. Grande parte da energia é desperida.

Cologne o recipiente bem centrado sobre o queimador.
Caso contrario, o recipiente podera virar-se.
Não coloque os recipientes grandes sobre os queimadores proxies dos comandos. Estes podem ficar danificados devido ao excesso de temperatura.

Cologne os recipientes sobre as grehas e nunca directamente sobre o queimador.
Antes de utiliser, certifique-se de que as grelhas e as tampas dos queimadores está bem colocadas.

Manuseie os recipientes com cuidado sobre a plac de cozedura.
Nāo golpeie a plac de cozedura, nem coloque pesos excessivos sobre a mesa.
Limpeza e manutenção
Limpeza
Deixe o aparecido arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e detergente.
Depois de cada Utilização, limpe a superficie dos respectivos elementos do queimador assim que o mesmo tiver arrefecido. Se foram deixados restos (alimentos ressequidos, gotas de gordura, etc.), por minimos que sejam, estes irão ficar colados à superficie, sentido mais dificés de remover. É necessário que os furos e as ranhuras estejam limpos para que a chama se forme corretoamente.
Limpe os queimadores e as grelhas com agua e detergente esfregue-os com uma escova não metalica.
Como alternativa, as grelhas poder lavar-se naquina de lavar loça. Utilize o detergente recomendado pelo fabricante daquina de lavar loça. Em caso de sujidade excessiva, recomenda-se a limpeza prévia das grelhas.
Não introduzir as tampas dos queimadores na boa de lavar loça.
Se as grelhas tiverem bases de borracha, tenha cuidado ao limpá-las. As bases podem soltar-se e a grelha pode riscar a placac de cozedura.
Seque sempre os queimadores e as grelias completeness. Se houver aigua ou zonas humidas, no inico da cozedura, pode deteriorar o esmalte.
Depois da limpeza e secagem dos queimadores, verifique se as tampas está bem colocadas sobre o difusor.
Atença!
- Não tire os elementos de commando para limpar o aparelho. A entrada de humidade pode danIFICAR o aparelho.
- Não utilize àsinaes de limpeza a vapor. Podera danIFICAR a placar de cozedura.
- Nunca utilize produits abrasivos, esfregões de aço, objectos cortantes, facas, etc. para remover restos de comida ressequidos da placá de cozedura.
- Não utilize facas, raspadores ou utensílos similares para limpar a união do vidro com as tampas dos queimadores, os perfis metalicos nem os paineis de vidro ou alúnio, se existentes.
Manutenção
Limpe imeditamente, em caso de derrame de liquidos. Desta forma, evita que restos de comida se agarrem, o que dificulta a limpeza.
Não deslize os recipientes sobre o vidro, não que poderia riscar-se. Pelo mesmo motivo, não deixe cabir objectos duros ou pontiagudos sobre o vidro. Não golpei as esquinas da placá de cozedura.
Os graos de areia (provenientes, por exemple, da limpeza de legumes e hortalicas) riscam a superficie do vidro.
O acúcar queimado ou outros alimentos com elevado teor de acúcar que tenham sido derramados, devem ser imeditamente limpos da zona de cozedurautilizando umas ESPÁTULA de vidro.
Solucionar anomalias
Por vezes as anomalias detectadas podem ser fácilmente解決adas. Antes de chamar o Servo de Assistência Tecnica tenha em conta as seguições recomendações:
| Anomalia Causa possível Solutação | ||
| O Functionamento eletrico geral está avariado. | Fusível defeituoso. Verificar o fusível na caixa geral de fusíveis e subsituir, caso esteja avariado. | |
| O interruptor termomagnétrico ou diferencial disparou. | Verificar se o interruptor termomagnétrico ou diferencial disparou no quadro de distribuição de energia. | |
| O acendimento automatico não funciona. | Podem existir restos de alimentos ou de produits de limpeza entre as bugias e os queimadores. | Este esqueço, entre a bugia e o queimador, devestar limpo. |
| Os queimadores está molhados. Secar cuidadosamente as tampas dos queimadores. | ||
| As tampas dos queimadores está mal colocadas. | CertIFICAR-se de que as tampas está correto-mente colocadas. | |
| O aparecido não está ligado à terra, está mal ligado ou a tomada de terra está defeituosa. | Contactar o instalador eletrico. | |
| A chama do queimador não é uniforme. | As peças do queimador está mal colocadas. Colocar corretoamente as peças sobre o queimador correspondente. | |
| As ranhuras do queimador está sujas. Limpar as ranhuras do queimador. | ||
| O fluxo de gás não parece normal ou não sai gás. | A passagem de gás está fechada por chaves intermedias. | Abrir as possíveis chaves intermediadas. |
Se o gás for fornecido por uma botija, verificar se Substituir a botija.
estao não está vazia.
| Anomalia Causa possivel Solução | |
| Há um cheiro a gás na cozinha. | Está uma torneira aberta. Fechar as torneiras. |
| Acoplamento Incorrecto da botija. Verificar se o acoplamento está correto. | |
| Possível fuga de gás. Fechar a torneira geral de segurança, arejar o estado quando se encontrar e contactar imediata-mente um técnico de instalação autorizzato para fazer a revisão e certificação da instalação. Voltar a utilizesar o aparecido apenas quando tiver a certeza de que não existe qualquer fuga de gás na instalaluçao ou no proprietary aparecido. | |
| O queimador des Liga-se imeditamente antes soltar o commando. | O commando não foi pressionado durante tempo sufúiente. |
| Depois de o queimador estar aceso, manter o commando pressionado durante mais uns segun-dos. | |
| As ranhuras do queimador está sujas. Limpar as ranhuras do queimador. | |
Servico de assistencia的技术ica
Se solicitar onoxo Servico de Assistencia Tcnica,deve indicar o numero do produits (E-Nr.) e o numero de fabrico (FD) do aparelho.Esta informacao consta da placac decharacteristicas,situada na parte inferior da placac de cozedura ena eliqueta do manual deutilizacao.
Os dados para contacto com todos os paises encontrar-se no indices dos Servicios Técnicos anexo.
Ordem de reparacao e apoio em caso de anomalias
PT 214250720
Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter a certeza de que a reparação é executada por tecnicos especializados com a devida formação e com as peças de reparação originais para o seu aparecido.
Condições de garantia
Se, contrariamente às{nossasexpectativas, oaparelhohydrarque alegum dano ou se não cumprir com as exigências dequalityprevistas,solicitamos que nos comuniqueo mais rápido possivel. Para que o service de garantia sera valido, o aparelho nãodevera ter sido manipulado,nem submetido a uma mautilização.
As condições de garantia vigentes são as estabelecidas pelo representante da)nossa Empresa no País onde se realizou a compra. Informações pormenorizadas podem ser obtidas nos pontos de vendia. É necessario aparecer o comprovazio de compra para Beneficiar do service de garantia.
Reserva-se o direito de realizar alteracoes.
Embalagem e aparehos realizados
Se, na placar de caracteristicas do aparelho, aparecer o symbolo tenha em atencao as seguintes indicacoes.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecologica.

Este aparecido está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/UE relativa aos residuos de equipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelace o quadro para acriacao de umsystema de recolha e valoracao dos equipamentosusados valido em todos os Estados Membros daUniao Europeia.
A embalagem do seu aparecido foi fabricada com os materiais estritamente necessários para garantir uma proteção eficaz durante o transporte. Estes materiais são totalmente reciclaveis, sentido assim reduzido o impacto ambiental. Convidamo-lo a participar quando na conservação do meio ambiente, cumprindo com as seguições recomendações:
- deposita embalagem no contentor de reciclagem adequado,
— antes de se desfazer de qualquer aparheiro, inutilize-o. Consulte a administração local para saber o endereço do centro de recolha de materiais reciclaveis mais proximo e entrega a o seu aparheiro,
não deite fora o oleoutilizando pelo lava-louça.Guarde-o num recipientede fechado e entregue-o num centro de recolha ou, na sua falta, deposito-um contentor de lixo organico
(acabará por ser depositado num aterro controlado; provavelmente não é a melhor solução, mas esta forma evitamos a contaminação da água.