WHIRLPOOL AKZ9 6220 WH - Forno

AKZ9 6220 WH - Forno WHIRLPOOL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AKZ9 6220 WH WHIRLPOOL em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice WHIRLPOOL AKZ9 6220 WH - page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : AKZ9 6220 WH

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AKZ9 6220 WH - WHIRLPOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AKZ9 6220 WH da marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE UTILIZADOR AKZ9 6220 WH WHIRLPOOL

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. Painel de controlo2. Ventoinha3. Resistência circular (não visível)4. Guias de nível (o nível está indicado na partefrontal do forno)5. Porta6. Resistência superior/grelhador7. Lâmpada8. Ponto de inserção do termómetro de carne (seexistente)9. Placa de identificação (não remover)10. Resistência inferior (não visível)

Para ligar e desligar o forno e parar uma função ativa a qualquer momento.

Para regressar ao menu anterior ao configurar definições.

5. BOTÃO ROTATIVO/BOTÃO

6TH SENSE Rode-o para navegar pelas funções e ajustar todos os parâmetros de cozedura. Prima para selecionar, definir, aceder ou confirmar funções ou parâmetros e, eventualmente, para iniciar o programa de cozedura.

Para definir a temperatura.

Para definir ou alterar a hora e ajustar o tempo de cozedura.

Para iniciar funções e confirmardefinições.

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança. OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTOWHIRLPOOLPara receber mais informações e assistência,registe o seu produto em www.whirlpool.eu/register WWW Pode transferir as Instruções de Segurança e o Guia de Utilização e Manutenção, visitando o nosso website docs.whirlpool.eu e seguindo as instruções no verso do presenteguia.

(APENAS EM ALGUNS MODELOS) O número de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido. Pode adquirir separadamente outros acessórios no ServiçoPós-venda.

INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS

Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar pelas guias, e assegure-se de que a extremidade elevada está virada para cima. Outros acessórios, como o tabuleiro coletor e o tabuleiro para pastelaria são introduzidos horizontalmente, da mesma forma que a grelha.

COMO INSTALAR AS CALHAS DESLIZANTES

(CASOEXISTAM) Retire as guias de nível do forno e remova o plástico de proteção das corrediças. Fixe o encaixe superior da corrediça à guia de nível e faça-a deslizar até parar. Baixe o outro encaixe para oposicionar. Para fixar a guia, pressione a parte inferior do dispositivo de fixação firmemente contra a guia de nível. Assegure-se de que as corrediças se movem livremente. Repita estes procedimentos para a outra guia de nível, no mesmonível. Lembre-se: As corrediças podem ser instaladas em qualquernível. RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL . Para retirar as guias de nível, levante as guias e, suavemente, puxe a parte inferior e extraia-a do respetivo suporte: Agora, as guias de nível podem serretiradas. . Para repor as guias de nível, comece por inseri- las no suporte superior. Mantendo-as subidas, faça-as deslizar para o interior do compartimento de cozedura e, em seguida, posicione-as no suporteinferior.PT

CONVENCIONAL Para cozinhar qualquer tipo de alimento utilizando apenas um nível. GRELHADOR Para grelhar bifes, espetadas, salsichas, gratinar legumes ou tostar pão. Ao grelhar carne, recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor, para recolher os sucos da cozedura: posicione o tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram abaixo da grelha e adicione 500 ml de água potável.

Para cozinhar diferentes alimentos, que exijam a mesma temperatura de cozedura, em diferentes níveis (três, no máximo) e em simultâneo. Estafunção permite cozinhar alimentos diferentes sem transmitir odores de uns alimentos para os outros.

Para cozinhar carne, fazer bolos com recheios ou assar legumes recheados num único nível. Esta função utiliza uma circulação suave e intermitente do ar para evitar a desidratação excessiva dos alimentos. FUNÇÕES 6

SENSE GRATINADOS Esta função seleciona automaticamente a melhor temperatura e método de cozedura para pratos de massa. CARNE Esta função seleciona automaticamente a melhor temperatura e método de cozedura para a carne. Esta função ativa de forma intermitente a ventoinha, a baixa velocidade, para evitar que os alimentos sequem em demasia. MAXI COZEDURA A função seleciona automaticamente a melhor temperatura e o melhor modo de cozedura para confecionar peças de carne grandes (acima de 2,5 kg). Recomendamos que vire a carne durante a cozedura para que que dourada de forma homogénea de ambos os lados. É conveniente regá-la com molho esporadicamente para que não seque demasiado. PÃO Esta função seleciona automaticamente a melhor temperatura e método de cozedura para todos os tipos de pão. PIZZA Esta função seleciona automaticamente a melhor temperatura e método de cozedura para todos os tipos de pizza. BOLOS DOCES Esta função seleciona automaticamente a melhor temperatura e método de cozedura para todos os tipos de bolo.

Para efetuar o pré-aquecimento rápido do forno. Concluído o pré-aquecimento, o forno irá selecionar a função “Convencional” automaticamente. Aguarde que o pré-aquecimento termine, antes de colocar alimentos no forno. TURBO GRILL Para assar peças de carne grandes (pernil, rosbife, frango). Recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor, para recolher os sucos da cozedura: Posicione o tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram abaixo da grelha e adicione 500 ml de água potável. O espeto (se disponível) pode ser utilizado com esta função.

Para cozinhar peças de carne recheadas e carne fatiada num único nível. Evita-se que os alimentos sequem excessivamente, através de uma circulação de ar suave e intermitente. Quando esta função está a ser utilizada, a luz mantém-se apagada ao longo da cozedura. Para usar o ciclo ECO e, assim, otimizar o consumo de energia, a porta do forno não deve ser aberta até que os alimentos estejam completamentecozinhados.

Para manter os alimentos quentes e estaladiços depois de cozinhados. LEVEDURA Para obter a fermentação ideal de massas doces ou salgadas. Para manter a qualidade da levedação, não ativar a função se o forno ainda estiver quente após um ciclo de cozedura. SMART CLEAN

APENAS EM ALGUNS MODELOS

A ação do vapor libertado durante este ciclo de limpeza a baixa temperatura especial permite a fácil remoção de resíduos de sujidade de comida. Verta 200 ml de água na parte inferior da cavidade e ative a função quando o forno estiver frio. FUNÇÕES

  • Função utilizada como referência para a declaração de eciência energética, de acordo com o Regulamento (UE) n.º65/20144

PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO

1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO

Quando o forno está desligado, só aparece a hora no visor. Prima e mantenha premido para ligar oforno. Rode o botão para visualizar as funções principais disponíveis no visor esquerdo. Selecione uma e prima

Para selecionar uma subfunção (se disponível), selecione a função principal e, em seguida, prima para confirmar e aceder ao menu de funções. Rode o botão para visualizar as subfunções disponíveis no visor esquerdo. Selecione uma e prima para confirmar.

2. DEFINIR UMA FUNÇÃO

Após selecionar uma função, é possível alterar as suasdefinições. O visor irá apresentar as definições que podem ser alteradas em sequência.

TEMPERATURA/NÍVEL DO GRILL

Se o ícone °C/°F estiver a piscar no visor, rode o botão para alterar o valor, em seguida prima para confirmar e continuar a alterar as definições seguintes (se possível).

Ao ligar o forno pela primeira vez, terá de denir a hora. Os dois dígitos da hora começam a piscar: Rode o botão para definir a hora e prima para confirmar. Os dois dígitos dos minutos começam a piscar. Rode o botão para denir os minutos e prima para conrmar. Lembre-se: Para alterar a hora posteriormente, prima e mantenha premido durante, pelo menos, um segundo com o forno desligado e repita os passos acima. Poderá ter de acertar novamente a hora após um longo corte de energia.

Se necessário, pode alterar a unidade de medição, a temperatura (°C) e a corrente nominal (16A) predenidas. Com o forno desligado, prima e mantenha premido durante, pelo menos, 5 segundos. Rode o botão seletor para selecionar a unidade de medição e, em seguida, prima para confirmar. Rode o botão seletor para selecionar a corrente nominal e, em seguida, prima para confirmar. Lembre-se: O forno está programado para consumir um nível de energia elétrica compatível com uma rede doméstica de potência superior a 3 kW (16 A): Se a potência que utiliza em sua casa for inferior, terá de reduzir este valor (13 A).

Um forno novo pode libertar odores residuais, resultantes do processo de fabrico: isto é perfeitamente normal. Assim, antes de começar a cozinhar alimentos, recomendamos que aqueça o forno, vazio, para eliminar eventuais odores. Remova do forno qualquer elemento de proteção em cartão ou película transparente e retire quaisquer acessórios do respetivo interior. Aqueça o forno a 200 °C durante uma hora, aproximadamente, de preferência utilizando uma função com circulação de ar (por exemplo “Arforçado” ou “Cozedura convecção”). Siga as instruções para programar corretamente afunção. Lembre-se: é aconselhável arejar a cozinha após a primeira utilização do aparelho.PT

Pode também definir o nível do grelhador (3 = alto, 2= médio, 1 = baixo) em simultâneo. Lembre-se: assim que a função tiver iniciado, pode alterar a temperatura ou o nível do grelhador premindo ou rodando diretamente o botão. DURAÇÃO Quando o ícone pisca no visor, utilize o botão de ajuste para definir o tempo de cozedura pretendido e, em seguida, prima para confirmar. Não precisa de definir o tempo de cozedura, caso pretenda gerir a cozedura manualmente: Prima para confirmar e iniciar a função. Neste caso, não poderá definir o tempo de fim da cozedura, programando um início atrasado. Lembre-se: Pode ajustar o tempo de cozedura denido durante a cozedura, premindo : Rode o botão para alterar a hora e prima para conrmar. DEFINIR O TEMPO DE FIM DA COZEDURA/

Em muitas funções, uma vez definido um tempo de cozedura, pode atrasar o início da função programando o seu tempo de fim. Quando for possível alterar o tempo de fim, aparece no visor a hora a que se espera a conclusão da função com o ícone a piscar. Se necessário, rode o botão para definir a hora de fim de cozedura e, em seguida, prima para confirmar e iniciar a função. Coloque os alimentos no forno e feche a porta: Afunção inicia-se automaticamente após o período de tempo calculado para concluir a cozedura à horaprogramada. Nota: Programar um início diferido da cozedura irá desativar a fase de pré-aquecimento do forno. O forno atinge a temperatura pretendida gradualmente, o que signica que os tempos de cozedura poderão ser ligeiramente mais longos do que os tempos indicados na tabela de cozedura. Durante o tempo de espera, pode utilizar o botão para alterar o tempo de m programado. Prima ou para alterar as denições da temperatura e do tempo de cozedura. Prima para conrmar quandoconcluir.

3. ATIVAR UMA FUNÇÃO

Após aplicar todas as definições pretendidas, prima para ativar a função. Pode premir e manter premido , a qualquer momento, para interromper a função que estiver ativa nessa altura.

Algumas funções dispõem de uma fase de pré- aquecimento do forno: Uma vez iniciada a função, o visor indica que a fase de pré-aquecimento foiativada. Quando esta fase estiver concluída, será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que o forno atingiu a temperatura programada. Neste momento, abra a porta, coloque os alimentos no forno, feche a porta e inicie a cozedura premindo

Lembre-se: Colocar os alimentos no forno antes de o pré- aquecimento estar concluído pode ter um efeito adverso no resultado nal da cozedura. Abrir a porta durante a fase de pré-aquecimento fará com que esta seja interrompida. O tempo de cozedura não inclui uma fase de pré-aquecimento. Pode sempre alterar a temperatura que pretende atingir, utilizando o botão.

Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a cozedura está concluída. Para aumentar o tempo de cozedura sem alterar as definições, rode o botão para definir um novo tempo de cozedura e prima

Nota: A funcionalidade de atraso de arranque não está disponível para as funções Grill e Turbo Grill.6 . FUNÇÕES 6

RECUPERAÇÃO DE TEMPERATURA

Se a temperatura no interior do forno baixar durante um ciclo de cozedura por a porta estar aberta, seráautomaticamente ativada uma função especial para recuperar a temperatura original. Durante a recuperação da temperatura, o visor irá exibir uma animação tipo “cobra” até ter sido alcançada a temperatura definida. Enquanto um ciclo de cozedura programado está em curso, o tempo de cozedura aumenta de acordo com o tempo de abertura da porta, de forma a garantir os melhores resultados.

SMART CLEAN Para ativar a função “Smart Clean”, com o forno frio, distribua 200 ml de água pelo fundo da cavidade do forno e, em seguida, feche a porta do forno. Aceda às funções especiais e rode o botão seletor para selecionar a partir do menu. Em seguida prima para confirmar. Prima para inciar de imediato o ciclo de limpeza ou prima para selecionar o tempo de fim/início programado. No fim do ciclo, deixe o forno arrefecer e retire qualquer água residual que exista no forno e inicie a limpeza com uma esponja humedecida em água quente (a limpeza poderá não resultar bem se deixar passar mais de 15 minutos). Lembre-se: Não é possível denir a duração e a temperatura do ciclo de limpeza . UTILIZAR O TERMÓMETRO DE CARNE (SE EXISTENTE) O termómetro de carne fornecido permite medir a temperatura interna exata dos alimentos durante acozedura. O termómetro de carne só é permitido em algumas funções de cozedura (Convencional, Ar forçado, Cozedura por convecção, Turbo Grill, 6th Sense Carne e 6th Sense Maxicooking). É muito importante posicionar o termómetro com precisão, para obter resultados de cozedura perfeitos. Insira completamente o termómetro na parte com mais carne, evitando os ossos e as partes com mais gordura. Quando cozinhar aves, otermómetro deve ser inserido de lado, no meio do peito, tendo o cuidado de assegurar que a ponta não ca localizada sobre uma parte oca. No caso de carne com espessura muito irregular, verique se esta está devidamente cozinhada antes de a retirar do forno. Ligue a extremidade do termómetro ao orifício situado na parede direita da cavidade do forno. Quandootermómetro de carne é ligado à cavidade do forno, é emitido um sinal sonoro e o visor apresenta o ícone e a temperaturapretendida. Se o termómetro de carne for ligado durante a seleção de uma função, o visor muda para a temperatura pretendida predefinida para o termómetro de carne. Prima para iniciar as definições. Rode o botão para definir a temperatura pretendida para o termómetro de carne. Prima para confirmar. Rode o botão para definir a temperatura da cavidade do forno. Prima ou para confirmar e iniciar o ciclo decozedura. Durante o ciclo de cozedura, o visor indica a temperatura pretendida para o termómetro de carne. Quando a carne atinge a temperatura pretendida definida, o ciclo de cozedura para e o visor indica “End” (fim). Para reiniciar o ciclo de cozedura a partir de “End” (fim), rodando o botão é possível ajustar a temperatura pretendida para o termómetro de carne como indicado acima. Prima ou para confirmar e reiniciar o ciclo de cozedura. Lembre-se: durante o ciclo de cozedura com o termómetro de carne, é possível rodar o botão para alterar a temperatura pretendida para o termómetro de carne. Prima para regular a temperatura da cavidade do forno. O termómetro de carne pode ser inserido a qualquer momento, incluindo durante um ciclo de cozedura. Nestecaso, é necessário redenir os parâmetros da funçãode cozedura. Se o termómetro de carne for incompatível com uma função, o forno desativa o ciclo de cozedura e emite um sinal sonoro de alerta. Neste caso, desligue o termómetro de carne ou prima para denir outra função. O início diferido e a fase de pré-aquecimento não são compatíveis com o termómetro de carne. . PROTEÇÃO Para bloquear o teclado, prima e mantenha premido durante, pelo menos, 5 segundos. Para desbloquear, repita o procedimento. Lembre-se: a proteção pode também ser ativada durante acozedura. Por motivos de segurança, o forno pode ser desligado a qualquer altura premindo .PT

COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE COZEDURA A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais adequados para utilizar na confeção dos diferentes tipos de alimentos. Os tempos de cozedura começam a partir do momento em que o alimento é colocado no forno, excluindo o pré-aquecimento (sempre que necessário). As temperaturas e os tempos de cozedura são aproximados e dependem da quantidade de alimento e do tipo de acessório utilizado. Comecepor utilizar as definições mais baixas recomendadas e, se o alimento não ficar bem cozinhado, mude para definições mais elevadas. Utilize os acessórios fornecidos e, de preferência, formas para bolos e tabuleiros para assar metálicos e de cor escura. Também poderá utilizar recipientes e acessórios em cerâmica ou pirex, mas tenha em conta que os tempos de cozedura serão ligeiramente superiores.

COZINHAR DIFERENTES ALIMENTOS EM SIMULTÂNEO

A função “Ar Forçado” permite cozinhar alimentos diferentes em simultâneo (por exemplo: peixe e legumes), em níveis diferentes. Retire os alimentos que necessitam de um tempo de cozedura mais curto e deixe no forno os alimentos que necessitam de um tempo de cozedura mais longo. CARNE Utilize qualquer tipo de tabuleiro para fornos ou pírex adequado ao tamanho do pedaço de carne a cozinhar. No caso de assados coloque, de preferência, caldo no fundo da travessa e regue a carne durante a cozedura para obter um melhor sabor. Tenha em atenção que será gerado vapor durante esta operação. Quandoo assado estiver pronto, deixe-o repousar no forno durante 10-15 minutos adicionais ou envolva-o em folha de alumínio. Sempre que quiser grelhar carne, selecione pedaços de carne com uma espessura uniforme para alcançar resultados de cozedura uniformes. Os pedaços de carne muito grossos necessitam de tempos de cozedura mais prolongados. Para evitar que a carne fique demasiado tostada no exterior, baixe a posição da grelha, afastando o alimento um pouco mais do grelhador. Vire a carne quando atingir dois terços do tempo de cozedura. Abra a porta com cuidado, já que pode sair vapor. Para recolher os sucos da cozedura, recomendamos que coloque uma tabuleiro coletor com meio litro de água potável diretamente por baixo da grelha onde estão os alimentos. Encha totalmente sempre quenecessário. SOBREMESAS Cozinhe sobremesas delicadas com a função convencional num único nível. Utilize formas para assar metálicas de cor escura e coloque-as sempre na grelha fornecida. Para cozinhar em diversos níveis, selecione a função de ar forçado e disponha as formas para bolos nas grelhas, em posições alternadas, para permitir uma boa circulação de ar quente. Para verificar se um bolo levedado está cozido, insiraum palito de madeira no centro do mesmo. Se o palito sair limpo, significará que o bolo está pronto. Se utilizar uma forma para assar antiaderente, nãounte as extremidades da mesma com manteiga pois poderá impedir o crescimento uniforme do bolo nas extremidades. Se o bolo ou o pão “crescer” durante a cozedura, utilize uma temperatura mais baixa da próxima vez e experimente reduzir a quantidade de líquidos adicionados ou mexer a mistura mais suavemente. No caso de sobremesas com recheios húmidos ou coberturas (tais como cheesecake ou tartes de frutas) utilize a função “Cozedura convecção”. Se a base do bolo ou do pão ficar mal cozida, baixe a prateleira e polvilhe a base do bolo com miolo de pão ou miolo de biscoito antes de adicionar o recheio. PIZZA Unte ligeiramente o tabuleiro para se certificar de que a pizza vai ficar com uma base estaladiça. Espalhe o queijo mozarela sobre a pizza quando atingir dois terços do tempo de cozedura. LEVEDURA É sempre melhor cobrir a massa com um pano húmido antes de a colocar no forno. O tempo de levedação com esta função é reduzido em cerca de um terço em comparação com uma levedação à temperatura ambiente (20-25 °C). O tempo de levedação para uma quantidade de 1 kg de massa para pizza é de cerca de uma hora. CONSELHOS ÚTEIS8

Pão pequeno - 180 - 220 30 - 50

Pão tostado - 3 (alto) 3 - 6

Refeição completa: Tarte de frutas (nível 5) / lasanha (nível 3) / carne (nível1) Sim 190 40 - 120*

Peças de carne recheadas - 200 80 - 120*

Peças de carne (coelho, frango, borrego) - 200 50 - 120*

  • Período de tempo estimado: Os alimentos podem ser retirados do forno quando o desejar, dependendo da preferência de cada um. ** Vire o alimento quando atingir dois terços do tempo de cozedura (se necessário). *** Vire o alimento a meio da cozedura. Lembre-se: A função 6th Sense “Pastelaria” utiliza apenas as resistências superior e inferior, sem a circulação de ar forçado. Nãorequer pré-aquecimento. FUNÇÕES Convencional Grill Turbo Grill Ar forçado Cozedura convecção Ar Forçado Eco FUNÇÕES AUTOMÁTICAS Gratinados Carne Maxi Cozedura Pão Pizza Bolos doces ACESSÓRIOS Grelha Tabuleiro de assar ou forma de bolos na grelha metálica Tabuleiro coletor/tabuleiro para pastelaria ou assadeirana grelha Tabuleiro coletor / tabuleiro para assar Tabuleiro coletor com 500ml de água10

SUPERFÍCIES EXTERIORES

  • Limpe as superfícies com um pano de microbra húmido. Se estiverem muito sujas, acrescente alguns pingos de detergente com PH neutro. Termine a limpeza com um pano seco.
  • Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos. Sealgum destes produtos entrar, inadvertidamente, em contacto com as superfícies do aparelho, limpe imediatamente com um pano de microbra úmido.

SUPERFÍCIES INTERIORES

  • Depois de cada utilização, deixe o forno arrefecer e, depois, limpe-o, preferencialmente enquanto ainda está morno, para remover quaisquer depósitos ou manchas causadas por restos de alimentos. Para secar qualquer condensação que se tenha formado em resultado da cozedura de alimentos com um elevado teor de água, deixe o forno arrefecer completamente e, depois, limpe-o com um pano ou uma esponja.
  • Limpe o vidro da porta com um detergente líquido adequado.
  • Ative a função “Smart Clean” para obter os melhores resultados de limpeza das superfícies internas do forno (se existente).
  • A porta do forno pode ser removida para facilitar alimpeza.
  • A resistência superior da grelha pode ser baixada para limpar o painel superior do forno. ACESSÓRIOS Após a utilização, coloque os acessórios numa solução líquida de limpeza, pegando nos mesmos com luvas de forno, caso ainda estejam quentes. Os restos de alimentos podem ser retirados com uma esponja ou escova de limpeza. Assegure-se de que o forno arrefece antes de executar qualquer operação de manutenção ou limpeza. Não utilize aparelhos de limpeza avapor. Não utilize palha de aço, esfregões abrasivos ou produtos de limpeza abrasivos/corrosivos, uma vez que estes podem danicar as superfícies do aparelho. Use luvas de proteção. O forno tem de ser desligado da rede elétrica antes da realização de qualquer tipo de trabalho demanutenção. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

SUBSTITUIR A LÂMPADA

1. Desligue o forno da corrente elétrica.

2. Desaperte a cobertura da luz, substitua a lâmpada

e aperte novamente a cobertura da luz.

3. Ligue o forno novamente à corrente elétrica.

Lembre-se: Utilize apenas lâmpadas incandescentes de 25-40 W/230 ~ V tipo E-14, T300 °C, ou lâmpadas de halogéneo de 20-40 W/230 ~ V tipo G9, T300 °C. A lâmpada utilizada no produto foi especicamente concebida para eletrodomésticos e não é adequada para a iluminação geral de divisões da casa (Regulamento CE 244/2009). As lâmpadas estão disponíveis no nosso Serviço Pós-Venda. - Se utilizar lâmpadas de halogéneo, não as manuseie com as mãos nuas, uma vez que as suas impressões digitais podem provocar danos. Não utilize o forno até que a cobertura da luz tenha sido reposta.

Este forno está equipado com painéis catalíticos especiais, que facilitam a limpeza do compartimento de cozedura graças à sua camada de limpeza automática especial, que é altamente porosa e capaz de absorver gordura e sujidade. Estes painéis estão instalados nas guias de nível: Aoreposicionar e, depois, reinstalar as guias de nível, certifique-se de que os ganchos na parte superior estão inseridos nos orifícios apropriados dos painéis. Para fazer o melhor uso possível das propriedades de limpeza automática dos painéis catalíticos, recomendamos que aqueça o forno a 200 °C durante cerca de uma hora, utilizando a função “Cozedura Convecção”. O forno deve estar vazio durante o aquecimento. Deixe o aparelho arrefecer antes de remover quaisquer resíduos de alimentos através de uma esponja não abrasiva. Lembre-se: A utilização de produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos, escovas ásperas, esfregões para panelas ou sprays para fornos pode danicar a superfície catalítica e comprometer as suas propriedades de limpeza automática. Se necessitar de painéis de substituição, contacte o nosso Serviço Pós-Venda.PT

REMOVER E REPOR A PORTA

1. Para remover a porta, abra-a totalmente e baixe as

linguetas até ficarem na posição de desbloqueio.

2. Feche a porta tanto quanto possível.

Segure firmemente a porta com ambas as mãos – não a segure pela pega.Remova, simplesmente, a porta, continuando a fechá-la enquanto a puxa, simultaneamente, para cima, até se libertar do respetivo suporte. Coloque a porta de parte, apoiando-a sobre uma superfície suave.

3. Reponha a porta, deslocando-a na direção do

forno e alinhando os ganchos das dobradiças com os respetivos suportes, fixando a parte superior aossuportes.

4. Baixe a porta e, em seguida, abra-a totalmente.

Baixe as linguetas para a respetiva posição original: Assegure-se de que as baixa totalmente.

Aplique uma pressão suave, para se assegurar de que as linguetas estão na posição correta.“CLICK”

5. Tente fechar a porta e assegure-se de que está

alinhada com o painel de controlo. Caso não esteja, repita os procedimentos acima: A porta poderá ficar danificada se não funcionar corretamente.

BAIXE A RESISTÊNCIA SUPERIOR(APENAS EM ALGUNS MODELOS)3. Para reposicionar a resistência, levante-a, puxando ligeiramente na sua direção, e certifique-se de que fica assente nos suportes laterais.1. Remova as guias de nível laterais.

2. Puxe a resistência ligeiramente para fora e baixe-a.12

Problema Causa possível Solução O forno não está a funcionar. Corte de energia. Desativação da redeelétrica. Verifique se existe energia elétrica proveniente da rede e se o forno está ligado à tomada elétrica. Desligue e volte a ligar o forno, para verificar se o problema ficou resolvido. O visor apresenta a letra “F”, seguida de um número ou umaletra. Problema de software. Contacte o seu Serviço Técnico de Pós- Venda mais próximo e indique o número que acompanha a letra “F”.

WWW A cha do produto contendo os dados energéticos deste aparelho pode ser transferida a partir do website da Whirlpool, em docs.whirlpool.eu COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO EMANUTENÇÃO

WWW Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do nosso website docs.whirlpool.eu(pode utilizar este códigoQR), especificando o código comercial do produto. > Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda. CONTACTAR O NOSSO SERVIÇO PÓS-VENDA Pode encontrar os nossos contactos no manual de garantia. Ao contactar o nosso Serviço Pós- Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identificação do seuproduto. Model: xxxXXXXxx

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O moni tor mostra um texto pouco claro e parece estar partido. Definir outro idioma. Contacte o Centro de Assistência Pós-venda ao Cliente mais próximo.ES