WHIRLPOOL AKZ9 6220 WH - Horno

AKZ9 6220 WH - Horno WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AKZ9 6220 WH WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice WHIRLPOOL AKZ9 6220 WH - page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : AKZ9 6220 WH

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AKZ9 6220 WH - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AKZ9 6220 WH de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO AKZ9 6220 WH WHIRLPOOL

TEMPÉRATURE/NIVEAU DE LA GRILLE

GRIGLIA LECCARDA TEGLIA

Bolos levedados/Pães de ló - 170 30 - 50

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. Panel de control2. Ventilador3. Resistencia circular (no visible)4. Guías para estantes (el nivel está indicado en la parte frontal del horno)5. Puerta6. Resistencia superior / grill7. Lámpara8. Punto de inserción de la sonda para carne (si la hay)9. Placa de características (no debe retirarse)10. Resistencia inferior (no visible)

Para encender o apagar el horno y para detener una función activa en cualquier momento.

Para volver al menú de configuración anterior cuando se configuren los ajustes.

Gírelo para moverse por las funciones y programar todos losparámetros de cocción. Pulse para seleccionar, programar, acceder o confirmar las funciones o parámetros, y, eventualmente, para iniciar el programa de cocción.

Para ajustar la temperatura.

Para configurar o cambiar la hora y ajustar el tiempo de cocción.

Para iniciar funciones y confirmar los ajustes.

CONSULTA DIARIA Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad. GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTOWHIRLPOOLSi desea recibir asistencia y soporte adicionales, registre su producto en www.whirlpool.eu/register WWW Puede descargarse las Instrucciones de seguridad y la Guía de uso y cuidado en nuestro sitio web docs.whirlpool.eu y siguiendo las instrucciones del dorso de estefolleto.

(SOLO EN ALGUNOS MODELOS) El número de accesorios puede variar de un modelo a otro. Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa. INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través de las guías y asegúrese de que el lado con el borde en relieve queda mirando hacia arriba. Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que larejilla.

MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES

(SI PROCEDE) Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes. Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a suposición. Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes. Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel. Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquiernivel. CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES . Para extraer las guías para estantes, levántelas y saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento: Ahora puede extraer las guías. . Para volver a colocar las guías para estantes, encájelas primero en su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior.ES

CONVENCIONAL Para cocinar cualquier tipo de alimento en unestante. GRILL Para asar letes, pinchos morunos y salchichas, cocinar verduras al gratín o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable. AIRE FORZADO Para cocinar diferentes tipos de alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en diferentes estantes (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.

Para cocinar carne, hornear tartas con relleno o asar verduras rellenas en un único estante. Esta función utiliza una circulación del aire suave e intermitente para que los alimentos no se sequen en exceso. FUNCIONES 6

SENSE CAZUELA Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para los platos de pasta. CARNE Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para la carne. Esta función activa el ventilador de forma intermitente y a velocidad baja para evitar que los alimentos se sequen demasiado. MAXI-COCCIÓN Esta función selecciona automáticamente la mejor forma de cocción y temperatura para cocinar una gran cantidad de carne (más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a los alimentos durante la cocción para obtener un resultado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso. PAN Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de pan. PIZZA Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de pizza. TARTAS DULCES Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de tarta.

FUNCIONES DE COCCIÓN ESPECIALES

PRECALENTAMIENTO RÁPIDO

Para precalentar el horno rápidamente. Unavez finalizado el precalentamiento, el horno utilizará automáticamente la función «Convencional». Espere a que termine el precalentamiento antes de introducir los alimentos en el horno. TURBO GRILL Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloqueel recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable. El asador giratorio (si lo hay) puede utilizarse con esta función.

Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción. MANTENER CALIENTE Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados. LEUDADO Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción. SMART CLEAN

SOLO EN ALGUNOS MODELOS

La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo del horno y active la función únicamente cuando el horno esté frío. FUNCIONES

  • Función utilizada como referencia para la declaración de eciencia energética de conformidad con la normativa (EU) Nº 65/20144 PRIMER USO

1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN

Cuando el horno está apagado, la pantalla solo muestra la hora. Mantenga pulsado para encender el horno. Gire el selector para ver las funciones principales disponibles en la pantalla de la izquierda. Seleccione una y pulse

Para seleccionar una subfunción (en caso de que la haya), seleccione la función principal y después pulse para confirmar e ir al menú de la función. Gire el selector para ver las subfunciones disponibles en la pantalla de la izquierda. Seleccione una y pulse para confirmar.

2. AJUSTAR LA FUNCIÓN

Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar por orden.

TEMPERATURA/NIVEL DE GRILL

Cuando el icono °C/°F parpadee en la pantalla, gire el selector para cambiar el valor y después pulse para confirmar y continuar con la modificación de ajustes siguiente (si es posible). USO DIARIO

1. CÓMO CONFIGURAR LA HORA

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora. Los dos dígitos de la hora empezarán a parpadear: Gire el selector para establecer la hora y pulse para conrmar. Los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear. Gire el selector para establecer los minutos y pulse para confirmar. Nota: Para cambiar la hora más adelante, mantenga pulsado durante como mínimo un segundo con el horno apagado y repita el procedimiento anterior. Después de un corte de suministro prolongado, es posible que tenga que volver congurar la hora.

Si es necesario, puede cambiar la unidad de medida, la temperatura (°C) y la corriente nominal (16 A) predeterminadas. Con el horno apagado, mantenga pulsado durante al menos 5 segundos. Gire el selector para seleccionar la unidad de medida y pulse para confirmar. Gire el selector para seleccionar la corriente nominal y pulse para confirmar. Nota: El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW (16 A): Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 A).

3. CALENTAR EL HORNO

Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquierolor. Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior. Caliente el horno a 200 °C aproximadamente durante una hora, preferiblemente utilizando la función con circulación del aire (p. ej. “Aire forzado” u “Horno de Convección”). Siga las instrucciones para configurar la función correctamente. Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.ES

También se puede ajustar el nivel del grill (3 = alto, 2=medio, 1 = bajo) al mismo tiempo. Nota: Una vez iniciada la función, puede cambiar la temperatura o el nivel del grill pulsando o girando el selector directamente. DURACIÓN Cuando parpadee el icono en la pantalla, utilice el selector de ajuste para ajustar el tiempo de cocción necesario y luego pulse para confirmar. Si quiere cocinar de forma manual no es necesario configurar el tiempo de cocción: Pulse para confirmar e iniciar la función. En este caso, no puede configurar la hora de finalización de la cocción programando un inicio diferido. Nota: Pulse para ajustar el tiempo de cocción establecido: Gire el selector para cambiar la hora y pulse para conrmar. SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA

COCCIÓN / INICIO DIFERIDO

En muchas funciones, una vez configurado el tiempo de cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando la hora de finalización. Cuando pueda cambiar la hora de finalización, lapantalla mostrará la hora a la que terminará la cocción y el icono parpadeará. Si es necesario, gire el selector para configurar la hora a la que quiere que termine la cocción y pulse para confirmar e iniciar la función. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada. Nota: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará la fase de precalentamiento del horno. El horno alcanzará la temperatura deseada de forma gradual, por lo que los tiempos de cocción serán ligeramente superiores a los de la tabla de cocción. Durante el tiempo de espera, puede usar el selector para cambiar la hora de nalización programada. Pulse o para cambiar los ajustes de temperatura y tiempo de cocción. Pulse para conrmar cuando acabe.

3. ACTIVAR LA FUNCIÓN

Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse para activar la función. Puede mantener pulsado en cualquier momento para poner en pausa la función que esté activada en ese momento.

Algunas funciones incluyen una fase de precalentamiento de horno: Una vez iniciada la función, la pantalla indica que se ha activado la fase de precalentamiento. Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida. En ese momento, abra la puerta, introduzca los alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción pulsando

Nota: colocar los alimentos en el horno antes de que haya nalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos en el resultado nal de la cocción. Abrir la puerta durante la fase de precalentamiento pondrá en pausa el proceso. El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentamiento. La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier momento utilizando el selector.

Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado. Para alargar el tiempo de cocción sin cambiar los ajustes, gire el selector para programar un nuevo tiempo de cocción y pulse

Nota: La función de inicio retardado no está disponible para las funciones Grill y Turbo Grill.6 . FUNCIONES 6

RECUPERACIÓN DE LA TEMPERATURA

Si la temperatura interior del horno baja durante un ciclo de cocción por tener la puerta abierta, seactivará una función especial automáticamente para recuperar la temperatura original. Mientras se recupere la temperatura, la pantalla mostrará una animación en “serpiente” hasta que se alcance la temperatura. Cuando un ciclo de cocción programado esté en progreso, el tiempo de cocción aumentará dependiendo del tiempo que la puerta haya estado abierta para garantizar un resultado óptimo. . FUNCIONES ESPECIALES SMART CLEAN Para activar la función «Smart Clean», con el horno frío, distribuya 200 ml de agua en el fondo de la cavidad del horno y cierre la puerta. Acceda a las funciones especiales y gire el selector para seleccionar del menú. Luego, pulse para confirmar. Pulse para iniciar inmediatamente el ciclo de limpieza, o pulse para establecer el tiempo final/ inicio diferido. Al final del ciclo, deje que el horno se enfríe, elimine el agua que pueda quedar en el horno y efectúe la limpieza con una esponja humedecida en agua caliente (si retrasa esta operación más de 15 minutos, podría comprometer el resultado de la limpieza). Nota: La duración y la temperatura del ciclo de limpieza no se pueden programar . USO DE LA SONDA PARA CARNE (SI LA HAY) La sonda para carne incluida con el horno permite medir con exactitud la temperatura interna del alimento durante la cocción. La sonda de carne solamente se puede utilizar en algunas funciones de cocción (Convencional, Aire forzado, Horno de convección, Turbo Grill, Carne 6th Sense y Maxi cocción 6th Sense). Es muy importante colocar la sonda con precisión para obtener resultados de cocción óptimos. Introduzca la sonda completamente en la parte más carnosa, evitando huesos y zonas de grasa. En el caso de las aves, la sonda debería introducirse de forma transversal, en el centro de la pechuga, asegurándose de que la punta no termine en una zona hueca. En el caso de carnes con grosores muy irregulares, compruebe que estén correctamente cocinadas antes de sacarlas del horno. Conecte la punta de la sonda en el orificio situado enla pared derecha de la cavidad del horno. Unavezque la sonda para carne esté conectada a la cavidad del horno, emitirá una señal acústica y en la pantalla aparecerán el icono y la temperatura programada. Si la sonda para carne está conectada durante la selección de una función, la pantalla conmuta al valor de temperatura por defecto de la sonda para carne. Pulse para iniciar los ajustes. Gire el selector para programar la temperatura prevista para la sonda para carne. Pulse para confirmar. Gire el selector para programar la temperatura del interior del horno. Pulse o para confirmar e iniciar el ciclo decocción. Durante el ciclo de cocción, la pantalla muestra la temperatura programada para la sonda de la carne. Cuando la carne alcanza la temperatura programada, el ciclo de cocción se detiene y en la pantalla aparece la palabra «End» (Fin). Se puede reanudar el ciclo de cocción desde «End» girando el selector para ajustar la temperatura prevista para la sonda de la carne como se indica arriba. Pulse o para confirmar y reanudar el ciclo de cocción. Nota: durante el ciclo de cocción con la sonda para carne puede girar el selector para modicar la temperatura prevista para la sonda. Pulse para ajustar la temperatura del interior del horno. La sonda para carne se puede introducir en cualquier momento, incluso durante el ciclo de cocción. En este caso, será necesario reprogramar los parámetros de la función decocción. Si la sonda para carne es incompatible con una función, el horno apagará el ciclo de cocción y emitirá un sonido de alerta. En este caso, deberá desconectar la sonda para carne o pulsar para congurar otra función. El inicio diferido y la fase de precalentado no son compatibles con la sonda para carne.

Para bloquear las teclas, mantenga pulsado durante al menos 5 segundos. Para desbloquearlo, siga el mismo proceso. Nota: El bloqueo de teclas también se puede activar mientras la cocción esté en proceso. Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en cualquier momento pulsando el botón .ES

CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos. Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores de ajuste recomendados más bajos y, sila cocción no es suficiente, auméntelos. Utilicelos accesorios suministrados y, si es posible, moldesybandejas pasteleras metálicas de color oscuro. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener encuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ El uso de la función «Aire forzado» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo: pescado y verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo de cocción y deje los que necesiten una cocción másprolongada. CARNE Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente pírex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la bandeja y rociar la carnedurante la cocción para realzar el sabor. Durante esta operación se generará vapor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15minutos, o envuélvalo en papel de aluminio. Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la puerta con cuidado, ya que puede salir vapor caliente. Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la rejilla en la que se coloque la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario. POSTRES Cocine los postres delicados con la función convencional y en un solo nivel. Utilice bandejas para hornear metálicas de color oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla suministrada. Para cocinar en varios estantes, seleccione la función de aire forzado y disponga los moldes en ellos de modo que la circulación de aire caliente sea óptima. Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, elbizcocho está listo. Si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, nounte con mantequilla los bordes, ya que es posible que el bizcocho no suba de manera uniforme por losbordes. Si el producto se «hincha» durante la cocción, use una temperatura más baja la próxima vez y plantéese reducir la cantidad de líquido añadido o remover la mezcla más suavemente. Para postres con relleno húmedo (tartas de queso o de fruta) utilice la función «Horno de convección». Si la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque la bandeja en un estante inferior y espolvoree galletas o pan rallado en la base antes de añadir el relleno. PIZZA Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.

Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo de fermentación de la masa se reduce en un tercio con respecto al tiempo de fermentación a temperatura ambiente (20-25ºC). El tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es de alrededor de una hora. CONSEJOS ÚTILES8

Pescado al horno / en papillote (letes, entero) Sí 180 - 200 40 - 60

Asado de ternera poco hecho (1kg) - 2 (Medio) 35 - 50**

Lasañas y carnes Sí 200 50 - 120*

Carnes y patatas Sí 200 45 - 120*

Pescado y verduras Sí 180 30 - 50

Piezas de carne rellenas asadas - 200 80-120*

Cortes de carne (conejo, pollo, cordero) - 200 50 - 120*

  • Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales. ** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario). *** Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción Nota: La función de 6th Sense «Tartas dulces» solamente utiliza las resistencias superior e inferior, sin circulación forzada del aire. No requiere precalentamiento. FUNCIONES Convencional Grill Turbo Grill Aire forzado Horno de convección Eco aire forzado FUNCIONES AUTOMÁTICAS Cazuela Carne Maxi-cocción Pan Pizza Tartas dulces ACCESORIOS Rejilla Bandeja de horno o molde sobre rejilla Grasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobrerejilla Grasera / Bandeja pastelera Bandeja de goteo con 500ml de agua10 SUPERFICIES EXTERIORES
  • Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
  • No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra. SUPERFICIES INTERIORES
  • Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
  • Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
  • Active la función «Smart Clean» para unos resultadosde limpieza óptimos de las superficies internas (si la hay).
  • Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.
  • La resistencia superior del grill se puede bajar para limpiar el panel superior del horno. ACCESORIOS Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja. Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice aparatos de limpieza convapor. No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, yaque podrían dañar las supercies del aparato. Utilice guantes de protección. El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

CAMBIO DE LA BOMBILLA

1. Desconecte el horno de la red eléctrica.

2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la

bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.

3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.

Nota: Utilice solo bombillas incandescentes de 25-40W/230V tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40W/230V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada especícamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias en una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa. - Si utiliza lámparas halógenas, no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. Noutilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla.

El horno está equipado con paneles catalíticos especiales que facilitan la limpieza de los compartimentos gracias a su capa especial de autolimpieza, que es muy porosa y absorbe la grasa y la suciedad. Estos paneles están fijados a las guías para estantes: Al volver a colocar y fijar las guías para estantes, asegúrese de que los ganchos superiores quedan introducidos dentro de los agujeros adecuados de lospaneles. Para sacar el máximo partido a las propiedades de autolimpieza de los paneles catalíticos, recomendamos que caliente el horno a 200°C durante aproximadamente una hora utilizando la función «Horno de convección». Durante este tiempo, el horno debe permanecer vacío. Deje que el aparato se enfríe antes de eliminar los residuos de alimentos con una esponja no abrasiva. Nota: El uso de detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas y esprays para horno puede dañar la supercie catalítica y poner en peligro sus propiedades de autolimpieza. Póngase en contacto con el Servicio Postventa si necesita paneles de recambio.ES

EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA

1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y

baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.

2. Cierre la puerta tanto como pueda.

Sujete bien la puerta con las dos manos; no la sujete por el asa.Simplemente extraiga la puerta continuando cerrándola y a la vez levantándola hasta que se salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno,

alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y jando la parte superior en su alojamiento.

4. Baje la puerta y ábrala por completo.

Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo.

Presione suavemente para comprobar que los pestillos estén en la posición correcta.“CLICK”

5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está

alineada con el panel de control. Si no lo está, repitalos pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no funciona correctamente.

BAJE LA RESISTENCIA SUPERIOR(SOLO EN ALGUNOS MODELOS)3. Para volver a situar la resistencia en su posición, elevarla, tirar de ella ligeramente hacia fuera y comprobar que queda apoyada en las sujecioneslaterales.1. Extraiga las guías laterales para estantes.

Problema Posible causa Solución El horno no funciona. Corte de suministro. Desconexión de la redeléctrica. Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número o letra. Problema de software. Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F».

TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO

WWW La ficha del producto con los datos de energíade este aparato se puede descargar en elsitioweb de Whirlpool docs.whirlpool.eu CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO

WWW Descargue la Guía de uso ycuidadoen nuestra página web docs.whirlpool.eu (puede utilizar este código QR), especificando el código comercial del producto. > También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa. CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO POSTVENTA Encontrará nuestros datos de contacto en el manual de garantía. Cuandose ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de suproducto. Model: xxxXXXXxx

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

La panta lla muestra un texto poco claro y parece estar rota. Otro idioma configurado. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente más cercano