Orbegozo SP 6000 - Aquecimento

SP 6000 - Aquecimento Orbegozo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SP 6000 Orbegozo em formato PDF.

📄 42 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo SP 6000 - page 33
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Características Técnicas Aquecimento elétrico, potência de 2000 W, termostato ajustável, 3 níveis de calor.
Dimensões Dimensões compactas para fácil armazenamento.
Uso Ideal para aquecimento suplementar em quartos pequenos e médios.
Manutenção Limpeza regular da grade para garantir boa circulação de ar.
Segurança Proteção contra superaquecimento, desligamento automático em caso de queda.
Informações Gerais Design moderno, leve e portátil, fácil de transportar de um cômodo para outro.

Perguntas frequentes - SP 6000 Orbegozo

Como ligar o aquecedor Orbegozo SP 6000?
Para ligar o aquecedor, conecte-o a uma tomada elétrica e, em seguida, gire o botão do termostato no sentido horário até que a luz indicadora acenda.
Qual é a potência de aquecimento do Orbegozo SP 6000?
O Orbegozo SP 6000 tem uma potência de 2000 watts, permitindo um aquecimento rápido e eficiente dos ambientes.
O aquecedor Orbegozo SP 6000 possui sistema de segurança?
Sim, o Orbegozo SP 6000 possui um sistema de segurança que desliga automaticamente o aparelho em caso de superaquecimento.
Como ajustar a temperatura no Orbegozo SP 6000?
Para ajustar a temperatura, use o termostato localizado no painel de controle do aparelho, girando o botão até a temperatura desejada.
O Orbegozo SP 6000 é silencioso?
Sim, o Orbegozo SP 6000 funciona silenciosamente, tornando-o ideal para uso em ambientes como quartos ou escritórios.
Como limpar o aquecedor Orbegozo SP 6000?
Desligue o aparelho antes de limpá-lo. Use um pano macio e seco para limpar o exterior. Não use água ou produtos abrasivos.
É possível usar o Orbegozo SP 6000 no banheiro?
O Orbegozo SP 6000 não é projetado para uso em ambientes úmidos como banheiros. Use-o apenas em espaços secos.
O que fazer se o aquecedor não ligar?
Verifique se o aparelho está corretamente conectado e se a tomada está funcionando. Também certifique-se de que o termostato está ajustado para uma temperatura superior à temperatura ambiente.
Existe garantia para o Orbegozo SP 6000?
Sim, o Orbegozo SP 6000 geralmente vem com uma garantia de 2 anos. Verifique as condições específicas no manual do usuário.

Perguntas dos utilizadores sobre SP 6000 Orbegozo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SP 6000 - Orbegozo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SP 6000 da marca Orbegozo.

MANUAL DE UTILIZADOR SP 6000 Orbegozo

  1. Este aparecido pode ser uso por crianças maiorres de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento, sempre que lhes sera dada a supervisão apropriadou ou instruções para a utilização do aparecido de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparecido. Não permitta a limpeza e manutençao do aparel-ho pelo utilizador a crianças sem vigilência.

  2. As criançasdeerao ser supervisionadas,para se assegurar de que não brincam com a unidade.

  3. PRECAUCão: Para a segurarca dos seu's filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
  4. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um的服务o专业技术 autorizzato.
  5. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo.
  6. Não ponha em funcionalmente se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparecido não funciona correctamente.
  7. Não utilize o aparecido com as muitos molhadas.
  8. Não mergulhe o aparecido em agua nem em nengum除外ly.
  9. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o

aparelho está desligado.

  1. O aparecido deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações electricas.
  2. Este aparelho destino-se apenas a uso domméstico.
  3. No caso em que você precise de uma copia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por acrire um e-mail para sonifer@sonifer.es
  4. ATENÇÃO: Em caso de'utilisation incorrente do aparecido, há um risco de possíveis lesões.

  5. AVISO: Não tape o aquecedor para impedir uma situação de sobraquecimento

  6. Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantly supervisionado.
  7. Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade são devolver / deslugar o dispositalo que tenha sido colocado ou instalado em sua posicao normal de operacao e desde que sejam supervisionadas ou foram instruindo sobre o uso do dispositalo de forma segura e compreender os riscos de que o dispositalo tem. Crianças de 3 anos ou menos 8 não deve ser connectado regular e limpar o aparelho ou realizar manutencao.
  8. CUIDADO: Algumas partes deste aparecido podem fazer quentes ecauseir queimaduras. Cuidados devem ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulnárveis estápresentes.

  9. Não debe colocar o aparecido por boa do uma tomada de corrente.

  10. Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, moveris, paineos de fazer ou material combustível que pode se deteriorar com o calor.
  11. AVISO: Este aquecedor no está equipado com uma sala de controle de temperatura. Não use este aquecedor em��enhas salas que sãooccupation por pessoas que não podem sair da sala por si so, a menos que você fornecer vigilência.
  12. O aparecido deve ser instalado de forma que os interruptores, o termóstato, a tomada móvil de ligação, não possam ser tocados directa ou indirectly para uma pessoa que se encontrar na banheira ou no ducha.
  13. O aparecido de aquecimento tem de ser instalado pelo menos 1,8 m acima do chão.
  14. A saísda de ar deve ficar virada para baixo na parede e estar na horizontal. Não instale o disposítivo de maneira diferente ou na diagonal.
  15. Não utilize este aquecedor com um programador, temporizador ou qualquer及其他 dispositivo que ligue o aquecedor automaticamente, visto que existe um rico de incério se o aparecido for coberto ou posicionado incorrectly.
  16. Mantenha o aparecido a 1 m de distência, nominimum, de materiais combustiveis como meveis, cortinas, roupa de

cama,vestuario ou papel.

  • Nao utilize o aparelho perto de liquidos ousubstências inflamáveis.

DADOS TECNICOS

TipoEspecificaçõesVoltagemFrequênciaPotência
SP 6000Controlo remoto220-240 V50 Hz1000 W/2000 W

COMO FIXAR A PAREDE

Faça 2 buracos na parede a 2 metros do chão. O diametro do furo deve ser suficientemente grande para asbuchas de plástico. Coloque asbuchas de plástico nos furos. Fixe os ganchos de fixação com parafusos nasbuchas. Certifique-se de que os ganchos de fixação são firmes e estáveis e pendure o disposítivo nos ganchos. Os ganchos inferiores do gancho de fixação devem encaixar no furo de escoamento na parte inferior do dispositivo. Ver a Figura 1.

Orbegozo SP 6000 - COMO FIXAR A PAREDE - 1

OPERACO DE FUNCAO (PAINEL DE CONTROLE E CONTROLRE REMOTO)

PAINEL DE CONTROLE

CONTROLE REMOTO

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 1

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 2

Operação do pail de contrôle

  1. Conecte e ligue pressionando o botao vermelho 0 / I, entre no modo de espera e aanela mostre "S".

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 3

  1. Pressione o botão , entra no modo de ventilador e exibirá "- -".

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 4

  1. Pressione o botão uma vez, o produitura com aquecimento baixo (1000W) e o display minha - - / I ^ " . Pressione novamente, muda para aquecimento alto (2000W) e exibe - - / I / II ^ "

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 5

  1. Pressione o botão para fazer o temporizador (1-12 horas). Pressionar o botão uma vez,aumenta uma hora para o timer. Depois de definir o tempo, o visor做不到 a tempo de fazer atual por 5 segculos e, em seguida, voltar ao visor anterior, quando a luz de vontade estiver acesa. Abaixophoto é um exemple de configuraçao de 8h:

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 6

  1. "Ligar" temporizador: no modo de espera, pressione o botão do temporizador , você pode definir o tempo de ativação do compromisso em 1-12 horas. Àpos a configuração completeness, o visor às a hora de cigar o compromisso e também a luz está acesa. Aanela diminui automaticamente 1 hora para cada hora passada. quando a hora de cigar do compromisso chegar, o produits sera ligado automaticamente. A temperatura padrão é de 23^ durante a ativação do compromisso. Abaixo das fotos é um exemple para definir o horário de ativação do compromisso para 8 horas:

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 7

Nota: Se não definir a temperatura e o programa semanal, o produits sera desligado automaticamente antes 12 horas de trabalho continuo e entra r no modo de espera.

Operação da função (apenas por controle remoto)

Nota: Durante o uso do controle remoto, certifique-se de que o receptor no aparecido funcione corretemente.

  1. Defina a hora / dia atual (pode definir tanto no modo de esper e status de trabalho): Pressione o botão por uma vez, o visor minha a hora, pressione "⊙/⊙" para definir a hora atual (24 horas); pressione novamente, aanela minha os minutos, pressione "⊙/⊙" para definir o minuto atual (00-59 minutos), em seguida, pressione SET pelautherira vez, o visor minha o dia d7", pressione "⊙/⊙" para definir o dia atual (segunda a domingo: d1 -d7). Em seguida, pressione para confirmar a configuração, exibirá as configurações anteriores. Por example: definindo para quarta-feira, 9:30 sob 25^ sob aquecimento II, por favor consulte as seguintesotos:

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 8

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 9

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 10

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 11

Nota: sobre a configuração de HORA / DIA, ele permanece quando o appliance está funcionando ou em espera. Se você desligar ou disconnectar esta configuração, ela sera apagada e você terá que configura-la novamente.

  1. Ajuste a temperatura. Durante o status de trabalho, pressione “ / ”, o visor在哪“23” como padrão. Pressione “ / ” para definir a temperatura desejada (faixa de temperatura de 10 a 49^ ), pressione para confirmar a configuração. Por exemplo: a temperatura ambiente é de 15^ , quando a temperatura definida é de 25^ , o display minha como abaiço:

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 12

Nota: Ao definir a temperatura, o aparelho usar o modo de trabajo inteligente:

  • Se a temperatura ambiente for 2^ ou inferior à temperatura definida, o aquecedor funciona para com aquecimiento máximo.
  • Se a temperatura ambiente for inferior a 2^ C da temperatura definida sem alcança-lo, o aquecedor

funcionaré em aquecimento minimo.

  • Se a temperatura ambiente for igual à temperatura definida, o aquecedor funciona no modo de ventilador por 30 segundos para resfiar o aparelho e proteger seuis componentes; après disso, ele entrará no modo de esper.
  • Após esta situação, se a temperatura ambiente for inferior a 2^ de temperatura definida, o aquecedor ligará novamente e funciona na mesma forma.

Se você quiser cancelar a temperatura de ajuste, pressione o botão para escolher o aquecimento I ou II, o produit functionalá sem definir a temperatura. Enquanto aanela se apagaré e做不到a“- -".

Definir programa semanal (apenas por controle remoto)

Após a configuraçao completeness do TIME / DAY atual, abaixo está as etapas para definir o programa semanal:

a. Pressione , o produit entra em status de trabajo.
b. Pressione , o display minha "P", ele entra na configuração do programa semanal.

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 13

c. Pressione Day, display做不到 d1 d7 dia que você deseja programar (segunda-mente a domingo: d1 a d7). Exemplo para seguda-mente abaixo.

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 14

Nota: É necessário distinguir entre dia damana (d1-d7) e período de operação em cada dia (P1 ~ P6).

d. Pressione , o visor做不到 P1 ~ P6 (em cada dia, você pode definir no máximo 6ypressos de tempo). Por exemplo: primeiro periodo de tempo P1.

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 15

e. Pressione , display做不到 "00" por padrão. Pressione continuamente para selecionar o

tempo de ativação. Exemplo de TIME ON 7:00 da manhã (horas de configuraçao da faixa: 0-24h).

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 16

F. Pressione, display做不到 do tempo selecionado de ligar. Pressione continuamente para definir o tempo de desligamento. Como definir o horario de encerramento as 13:00:

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 17

G. Pressione “ / ” para definir a temperatura desejada (faixa de temperatura de 10 a 49^ ).

H. Porultimate, pressione 念 para confirmar a configuraao. Repita o passo b-g para definir mais dias.

i. Para cancelar o programa semanal, pressione "P" no display. O programa semanal sera desativado. O aquecedor funciona no modo anterior.

  • Após o programa semanal ser configurado, pressione (DAY) / (EDIT) / (TM) / (TM) para verificar o programa de cada dia e cada periodo.
  • Pressione “ / ” para verificar a temperatura desejada em cada programa.
  • Os periodos de ativação variam de 0 a 24 horas, você pode definir os minutos.
  • TIME OFF não pode ser menor que TIME ON.
  • Quando TIME ON é igual a TIME OFF, o aquecedor entraça no modo de espera.

Definir detectao de janela aberta (somente por controle remoto).

a. Pressione , aquecedor entrada em status de trabajo. Aquecimiento por ummomento até estável.
b. Pressione por controle remoto, ele acenderá o logotipo no visor. O display做不到 “23” como temperatura padrão. Pressione “ / ” para definir a temperatura alvo. Durante o modo de detectação de janela aberta, se a temperatura ambiente cair 5 - 10^ por 10 Minutes, o aquecedor irá parar de funcional eentrará no modo de esperá por 30 Minutes. Se você quiser liga-lo novamente pressione.

Para desconectar o modo de detectao de janela aberta. pressione novamente e o*simbolo sera desativado no visor. Exemplo de exibicao com a segunte situacao: temperatura ambiente inferior a 23^ temperatura selecionada de 23^ , modo de detectao de janela aberta ativado.

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 18

c. O modo de detectação de janela aberta e o programa semanal pode functionar ao mesmo tempo. O aquecedor funciona dependendo do programa e da temperatura definida e se a temperatura ambiente cair 5 - 10^gC por 10关键时刻, o aquecedor parará de functionar e entraírão no modo de espera.

Orbegozo SP 6000 - CONTROLE REMOTO - 19

LIMPEZA E MANUTENÇAO

Desligue a ficha da tomada antes de limpar o disposito. Deixe o disposito arrefecer antes de o limpar. Para limpar a superficie utilize um pano suave humido (ou pano com alguma solucao de limpeza suave). Certifique-se de que nao entra nenhuma agua no dispositovo. Nao utilize quaisquer solentes organicos, tais como gasolina e toluol.

Se não utilizes o disposito durante muito tempo, limpe-o e armazene-o na embalagem original num local bem ventilado. Evite humidade e impactos.

ElementoSímboloValorUnidadeElementoUnidade
Potência caloríficaTipo de potência calorífica, apenas para os aqueceiros de ambiente local elétricos de accumulação (selectonar uma opção)
Potência calorífica nominalPnom2.0 KWComando manual da energia tírmica, com termóstato integrado[não]
Potência calorífica minima (indicativa)Pmin0 KWComando manual da energia tírmica, com retroação da temperatura inferior e/ou exterior[não]
Potência calorífica constúnea TmaxaPmax,c2.0 KWComando eletrônico da energia tírmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior[não]
Consumo de eletricidade auxiliarPotência calorífica com ventilador[não]
À potência calorífica nominalelmax0 KWTipo de potência calorífica/ commande da temperatura interior (selectonar uma opção)
À potência calorífica minimaelmin 0 KWPotência calorífica numa faseúnica, sem commando da temperatura interior[não]
Em estado de vigíliaelsb0.000WEm das ou mais fasesmanuals, sem commando da temperatura interior[não]
Commando da temperatura inferior por termóstato mecânico[não]
Commando eletrónico da temperatura inferior[não]
Commando eletrónico da temperatura inferior e temporizador diário[não]
Commando eletrónico da temperatura inferior e temporizador semanal[sim]
Outras opções de commando (seleção multipla possível)
Commando da temperatura inferior, com detectao de presence[não]
Commando da temperatura inferior, com detectao de janelas abertas[sim]
Com opção de commando à distância[não]
Commando de arranque adaptativo[não]
Com limitação do tempo de funcionaamento[sim]
Com sensor de corpo negro[não]
Elementos de contactoSONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.

Orbegozo SP 6000 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 1

Recolha dos eletrodomesticos.

A diretiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electrolycos e eletrónicos (RAEE), préve que os eletrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a

taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a Saúde humana e para o ambiente. O SYMBOLO constituído por um contender de lixo barrado com uma cruz de ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatório de recolha separada.

Os consumidos devem contatar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacao referente ao local apropriadonoonde devem depositar os eletrodomesticos velhos.

DECLARATION DE CONFORMIDADE: Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Directa de Baixa Tensão 2014/35/EU e os requisitos da directa EMC 2014/30/EU.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Orbegozo

Modelo : SP 6000

Categoria : Aquecimento