PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Depiladora

Lumea Prestige BRI949 - Depiladora PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Lumea Prestige BRI949 PHILIPS em formato PDF.

📄 215 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - page 185
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Lumea Prestige BRI949 PHILIPS

Perguntas dos utilizadores sobre Lumea Prestige BRI949 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Depiladora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Lumea Prestige BRI949 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Lumea Prestige BRI949 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Lumea Prestige BRI949 PHILIPS

Descrição geral do aparecido 187

Contraindicações 187

Instruções de segurança importantes 190

Saiba mais sobre a sua Lumea Prestige 202

Acessórios 202

SensorSmartSkin 203

Selecionar a intensidade da luz 204

Doisemodestreatmento:PousarepulsareDeslizarepulsar 204

Viajar com o aparelho 207

Apos a utilização 207

Resolucao de problemas 210

Garantia e assistencia 212

Reciclagem 212

Especificações tíncicas 213

Compatibilitad eletromagnetica - Informacoes de conformidade 213

Explicação dos símbolos 213

Bem-vinda

Bem-vinda ao mundo de beleza Lumea! Em apenas algunos semanas, tera una pele suave como a seda.

A Philips Lumea Prestige utilizes Tecnologia de Luz Intensa Pulsada (IPL), conheceda como um dos métodos mais eficazes para a prevenção continua do reaparecido do peso. Adaptamos esta Tecnologia à base de luz, originalmente realizada em salões de estética professionis, em estreita的合作ação com especialistas em pergores de pele, para uma utilização fácil e segura no comforts da sua casa. A Philips Lumea Prestige é delicada e proporciona um tratamento comodão e eficaz com uma intensidade de luz que decerto considerará comfortavel. Finalmente, pode a ver-se livre dos pesos indesejáveis.

A Philips Lumea Prestige foi concebida e desenvolvida paraMulheres, mas pode ser realizada por homens.

Para poder Beneficiar de todas asvantagens da assistencia Philips, registe o seu produits e obtenha mais informacoes sobre o mesmo em

www.philips.com/support,onde encontrará conselhos dos nosotros especialistas,videos explicativos e perguntas frecentes para tirar o maior parte da sua Lumea Prestige.

Nota:mantenha sempre estas instruções com o produits.

Descriçao geral do aparelho

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Descriçao geral do aparelho - 1

1 Janela de saía da luz com filtro UV integrado
2 Acessórios
a Acessório corporal
b Acessório para as axillas
c Acessório para LINHA do biquíni
d Acessório facial
3 Sensor SmartSkin
4 Sistema de segurarça integrado
5 Reflector no interior do acessório
6 Contactos electrónicos
7 Abertura para contactos electrónicos
8 Botão de luz pulsada
9 Botão ligar/desligar
10 Botão de confirmação
11 Botoes de alternar
12 Luzes de intensidade
13 Botão de recomendação de regulações
14 Luz "PRONTO para pulsar"
15 Aberturas de ventilacao
16 Tomada do aparelho
17 Adaptador
18 Ficha petite.
19 Bolsa (não ilustrado)
20 Pano de limpeza (não ilustrado)

Contraindicações

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Contraindicações - 1

Condições

Nunca utilize o aparelho:

  • Se a sua pele for do tipo VI (raramente ou nunca sarequeimaduras solares, bronzeado muito escuro). Neste caso, tem um elevado risco de desenvolver reacoes cutaneas, como hyperpigmentatione e hipopigmente, vermelhidao intensa ou queimaduras.
  • Se estiver grativa ou a amamentar, uma vez que o mesmo não foi testado em muites gratidas ou a amamentar.

  • Se tiver implantes ativos, como um pacemaker, neuroestimulator, bomba de insulina, etc.

Medicamentos/histórico

Nunca utilize o aparecido seayar algumas das medicações listadas abaixo:

  • Se a sua pele estiver a ser tratada atualmente ou tiver sido tratada na ultima semana com alfa-hidroxiácidos (AHA), betahidroxiácidos (BHA), isotretinoína típica e acido azelaico.
  • Se tiver tomando isotretinoina Accutane ou Roaccutane sob qualquer forma nos ultimos seiis meses. Este tratamento pode tornar a pele mais suscétivel a gretas, feridas e irritacoes.
  • Se estiver a.tomar agentes ou medicação fotossensibilizantes, consulte a literatura inclua dos seuis medicamentos e nunca utilize o aparecido se for indicado que poderá provocar reações fetoalergicas, reações fototóxicas ou se tiver de fazer a exposação solar durante a utilização deste medicamento.
  • Seletal anticoagulantes, incluindo a utilização intensa de aspirina, de uma forma que não permitta o minimo de um período de depuração de 1都不会 antes de cada tratamento.

Nunca utilize o aparelho:

  • Se tiver recebido terapia de radiação ou quimioterapia nos últimos 3 vezes.
  • Se.tomar analgésicos que reduzam a sensibilitadede pele ao calor.
  • Se.tomar medicação imunossupressora.

Patologias/disturbios

Nunca utilize o aparelho:

  • Se tiver diabetes ou autres doengas sistémicas ou metabólicas.
  • Se tiver uma doença cardíaca congestiva.
  • Se sofre r de uma doenca relationada com a fotossensibilidade, como erupcao polymorfica a luz (EPL), urticaria solar, porfiria, etc.

  • Se tiver um historico de perturbações do colagemnio, incluindo um historico de formação de cicatrizes queleoides ou um historico de cicatrização de feridas deficiente.

  • Se tiver epilepsia com sensibilitadé à luz pulsada.
  • Se a sua pele for sensivel à luz e desenvolver fácilmente uma erupção ou reacção alérica.
  • Se tiver uma doença de pele, como um cancro de pele activo, se tiver um historial de cancro de pele ou qualquer及其他 cancro localizzato nas zonas a tratar.
  • Se tiver um historico de perturbações vasculares, tais como apresence de veias varicosas ou ectasia vascular nas zonas a tratar.
  • Se tiver qualquer perturbação hemorragica.
  • Se tiver um historico de doença imunossupressora (incluindo infecção por HIV ou SIDA).

Condições da pele

Nunca utilize o aparelho:

  • Se tiver infeções, eczemas, queimaduras, inflamações dos folícuros dosPelos,lacerações abertas,brasões,herpes (herpes labial), feridas ou lesões e hematomas (pisaduras) nas zonas a tratar.
  • Sobre pele irritada (com vermelhidão ou cortes), com queimadura solar ou recentemente bronzeada ao sol ou com métodos artificiais-pele bronzeada.
  • Nas seguintes zonas: Sobre sinais, sardas, veias grandes, zonas com pigmentação mais escura, cicatrizes, anomalias da pele sem consulutar o seumedicalo. Caso contrario, pode resultar numa queimadura e na alteração da cor da pele, o que pode dificuldar a identificacao de doengas de pele.
  • Nas seguintes zonas: verrugas, tatuagens ou maquilhagem-permanente.

Zonas/áreas

Nunca utilize o aparelho nas seguintes zonas:

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Zonas/áreas - 1

  • À volta dos olhos e sobre as sobrancelhas ou muito quanto às mesmas.
  • Nos lábios, mamilos, aréolas,��uenos lábios, vagina, anus e no interior das narinas e orelhas.
  • Se nas ultimas tres semanas tiver realizado alguma cirurgia nas zonas a tratar.
  • Os homens não devem'utilizar o disposítivo no rosto nem no pesço, incluindo as和地区 de crescimento da barba, nem em toda a和地区 genital.
  • Em zonas onde utilize desodorizantes de longa duração. Pode resultar em reações da pele.
  • Sobre ou perto de componentes artificiais como implants de silicone, portas de injeção subcutâneas (doseador de insulina) ou piercings.

Nota: esta lista não é exaustiva. Se não tiver a certeza se pode utiliser o aparelho, aconselhamos a consulta de um médico.

Instruções de segurança importantes

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Instruções de segurança importantes - 1

Advertências

  • Antes de utilizes a Lumea Prestige, deve limpar a pele e certificar-se de que não tem-pelos, está Completely seca e e que não aplicou qualquer loção ou gel.
  • Mantenha o aparelho e o adaptordoceans.
  • Este aparelho não é lavavel. Nunca imerja o aparelho em água, nem o exhagua em água corrente.

  • A água e a electricidade formam uma combinação perigosa. Não utilize este aparvelho em ambientes humidos (por exemplo, proxies do uma banheira cheia, um chuveiro com água a correr ou uma piscina cheia). A humididade pode danIFICar o aparvelho e resultar em eventuels riscos de segurança.

  • Verifique sempre o aparecido antes de o utiliser. Não utilize o

aparelho ou o adaptor se estiverem danificados. Substitua

– sempre uma peça danificada por uma equivalente de origem.

  • Se o aparecido ou adaptor estiver avariado ou danificado, não

toque em nenhuma peça interior para evitar choques eletricos.

  • Não utilize o aparecido se o FILTER UV da janela de saída de luz e/ou

o acesssorio estiver parte, uma vez que não é possivel garantir

umautilização seguraestras circunstancias.

  • Não tenteAbrir ou reparar o seu aparecido. A abertura da Philips

Lumea Prestige pode expo-lo a componentes elétricos perigosos

e a energia de luz pulsada que poder causar lesões corporais

e/ou oculares.

  • Leve sempre o aparecido a um centro de assistência autorizzato

pela Philips paraverification ou reparacao. As reparacoes

effectuadas por pessoal não qualificado poder original situações

extremamente perigosas para o utiliser.

  • Não é permitido realizar modificações neste equipamento. Não

altere, sobreponha ou corte qualquer peça do aparelho (por

exemplo, o adaptor ou fio), pais pode ser perigoso.

  • Não olhe para a luz quando estiver a utiliser o(APARALHO). Utilize o

aparelho numa divisão bem iluminada para que a luz seja menos

ofuscante. Embora não sera necessário para uma utilização

segura, pode usar oculos de sol ou oculos de protecao se a luz do

aparelho for demasiado brilhante ou desconfortavel para si.

  • Não trate a mesma zona da pele varías vezes na mesma sessão.

Isto podeLERarorrisco de reaçoes da pele.

  • Por quostoes de higiene, o aparelho so deve ser Utilizzato por uma

pessoa.

  • Não utilize cremes de remoçao de pelos na zona a registrar, quando os químicos podem provocar reações cutaneas.

  • Não utilize qualquer lápis ou caneta para marcar as zonas a registrar. Isto podecausearqueimaduras na pele.

  • O aparelho pode ser guardado num ambiente com temperatura entre -25 °C e 70 °C. Utilize o aparelho a uma temperatura entre 5 °C e 35 °C. O aparelho não funciona corretamente fora deste intervalo de temperatura. Isto podecausearqueimaduras na pele.

  • A remoção de pêlo por fontes de luz intensa pulsada pode augmentar o crescimento de pêlos em outros individuos. De acordo com os dados disponíveis no momento, o risco mais elevado ocorre em muiteres com descendência da região do Mediterrâneo, do Médio Oriente e do Sul da Ásia ao tratarem o rosto e o pesço.

  • Se verificar uma irritação da pele ou vermelhidão antes o tratamento, aguarde que desapareça antes de aplicar qualquer produits na pele. Se verificar uma irritação da pele antes de aplicar um produit na pele, lave com água. Se continue a ter reações da pele, pare de utilizear o aparelho e consulte o seu médico.

  • Se o corte doelo, a depilação ou a utilização de circa provocar irritação da pele, recomendamos que não utilize o aparecido até a irritação ter desaparecido.

  • Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do dispositivo por algoém responsavel pela sua segurarça.

  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparecido. É necessária supervisão para fazer riscos potecções, como a exposação à emissão de luz, a eletrocussão, o estrangulamento com os cabos ou a asfixia com os acessórios.

  • O bronzeamento com luz solar natural ou artificial pode influencer a sensibilitad e a cor da sua pele. Efetue um teste de pele para determinar a regulação de intensidade de luz adequada.

  • Aparto cada tratamento, aguarde pelo menos 48 horas antes de se bronzear, para garantir que alguma eventual reação da pele já foi resolvida.
  • Se notationa mudança no tom de pele desde oultimate tratamento, recomendamos que faça um teste de pele e aguarde 24 horas antes de iniciaar oproximo tratamento.
  • Verifique sempre o aparecido antes de o utiliser. Certifique-se de que a janela do sensor SmartSkin está limpa quando utilizes o aparecido, para fazer um Functionamento incorreto (consultar 'D Limpeza e armazenamento(before o tratamento')).
  • O adaptor, a janela de saía da luz e o filtro dos acessórios podem fazer muitas quentes (>210 °C) durante a utilização. Deixe sempre o adaptor, a janela de saía da luz, o filtro e as peças internas dos acessórios arrefecem antes de lhes tocar.
  • Este aparecido tem uma fonte de alimentação amovível que está em conformidade com as normas IEC 60601-1 e IEC 60950-1 classe II. Utilize abenas o adaptorador fornecido com esteaporelho. Não utilize uma extensão. O número de referencia (AD2069x20020HF) encontrar-se noaporelho. O "x" neste número refere-se ao tipo de ficha do seu País.
  • Leia e siga estas instruções para optimizar a utilização do aparecido e prevenir/minízar o risco de ferimentos, as reações da pele e os efeitos laterais.

Como funciona a IPL

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Como funciona a IPL - 1

Com a Tecnologia de Luz Intensa Pulsada, são aplicados na pele e observados pela raíz do Polo impulsos suaves de luz. Quanto mais clara for a pele e mais escuro for o Polo, melhor sera a absorção dos impulsos de luz.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Como funciona a IPL - 2

Os impulsos de luz estimulam o foliculo doleo a entrada em fase de repouso. Consequentemente, oleo cai de forma natural e o crescimento é inibido.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Como funciona a IPL - 3

O ciclo de crescimento do Polo tem differentes fases. A Tecnologia IPL sou é eficaz quando o polo se encontra na fase de crescimento. Nem todos osidos estao na fase de crescimento ao mesmo tempo. E por este motivo que recomendamos que efetue a fase de tratamento inicial (4 tratamentos com 2 semanas de intervalo entre tratamentos) e bereits-a fase de tratamento (retoques-com 4 semanas de intervalo) para garantir que todos osidos são efetivamente tratados na fase de crescimento.

Suggestao: para assegurar a remoção de pelos por mais tempo, recomendamos que faça retoques a cada 4 semanas.

Cores deleoadequadas

O tratamento com a Lumea Prestige não é eficaz se o peso for louro, grisalho, ruivo ou branco, poised os Pelosi com estas cores não observem luz suficiente.

Nota: Para vericar se o seu tom deleo permite autilizaçãodo aparelho, consulte a tabela de tons deleo na pagsa desdobravel.

Para encontrar una redução eficaz dosPelos, siga o plano de tratamento iniciais.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Cores deleoadequadas - 1

Nos primeiros 4 tratimientos, utilize a Lumea Prestige uma vez de das em das vezes, para garantir que todos osculos recebam o tratamento.

  • Faça o tratamento nos 3 dias anteriores ou seguiças à data do tratamento planeada.
  • Se não fazer o tratamento nos 3 dias anteriores ou seguições à data do tratamento planeada, Reinic é a fase inicial. Planeie 4 tratamentos, um a cada dasas vezes.

Nota: Se não reinecer a fase inicial, poderá não ver uma redução eficaz dosidos.

Nota: substituir um dos tratamentos de IPL por及其他 método de remoçao de pêlos (cera, depiladora, etc.) não ajuda a alcancar a reducao dos pêlos desejada.

Se pretender removeirosentre tratamentos,utilize o seu método de depilaçao habitual (exceto cremes depilátórios).

Fase de retoques

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Fase de retoques - 1

Faça o tratamento a cada 4 semanas. Repita isto 8 vezes para encontrar uma redução eficaz dosPelos. Estes retoques destinam-se a manter os resultados, para desfrutar de pele suave durante meSES.

  • Recomendamos que faça o tratamento nos 4 dias anteriores ou seguiñtes à data do tratamento planeada.
  • Os resultados poderão variar com base no ritmo individual de crescimento dos pelos e également consoante a zona do corpo.
  • Se completou a fase de retoques e constar a necessidade de prosseguir com o tratamento (o pelo volta a nascer), recomendamos que Reinicie a fase inicial.

Sugestão: Agende o plano de tratamentos para não se esquecer.

Nota:utilizar o aparelho com mais frequencia nao aumento a eficacia.

O que esperar

Apos a fase inicial

  • Após o primeiro tratamento, a queda dos pêlos poderá demorar 1 a 2 semanas. Nas primeiras semanas a seguir aos tratamentos iniciais, continuará a observar o crescimento de algunos pêlos. Estes são, provavelmente, pêlos que não estavam na fase de crescimento na alta do primeiro tratamento.
  • Após 2 a 3 tratamentos,deeránotaruma reduçãoperceptivel no crescimento dos pêlos.No entanto,para tratar efectivamente todos os pêlos, é importante manter os tratamentos de acordo com o plano de tratamentos recomendado.

  • Após 4 tratamentos,deeránotaruma redução significativa no crescimento dosvelos naszonas tratadas com a Lumea Prestige.Deverá也是非常ser visiveluma redução na densidade dosvelos.

Durante a fase de retoques

  • Continue o tratamento com retoques FREentes (a cada 4 semanas) para manter o resultado.

Como utiliser a sua Lumea Prestige

A Remova o pelo e limpe a pele

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - A Remova o pelo e limpe a pele - 1

1 Retire o性和 de cada tratamento, desde que permanecam visiveis pelos. Pode rapar ou depilar com maquina ou com cera. Certifique-se de que inicia o tratamento antes do aparecido de novosços na sua pele. Se optar por se depilar com cera, aguarde 24 horas antes de utilizear a Lumea Prestige.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - A Remova o pelo e limpe a pele - 2

2 Limpe e seque a sua pele. Certifique-se de que a sua pele não tem qualquer loção ou gel.

B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 1

1 Teste a sua pele para encontrar a definição de luz correta:

  • Para cada nova zona do corpo.
  • Após um bronzeamento recente.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 2

2 Seleciono o acessario correto para testar a sua pele (consultar 'Acessórios').

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 3

3 Prima o botao de ligar/desligar para ligar o aparelho.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 4

4 Escolha uma area para testar a sua pele.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 5

5 Pressione o aparecido com firmeza contra a pele e mantenha-o.thisa posicao.

O Sistema de segurarça integrado impede a aplicação inadverts de impulsos de luz sem contacto total com a pele.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 6

6 Verifique se a luz "PRONTO a pulsar" se acende a branco para assegurar que existe contacto total com a pele.

  • Se a luz "PRONTO a piscar" estiver laranja, a sua pele é demasiado escura para o tratamento. Experimente a Lumea Prestige numa zona do corpo mais clara.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 7

7 Experimente cada definição na sua pele quando estiver Comfortavel:

  • Quando a luz "READY to flash" (PRONTA para pulsar) estiver branca, prima o botão de impulso na pega uma vez para registrar uma area com a regulação ①

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 8

O aparecido emite um som de estalido suave. A luz pulsada da uma sensação de calor.

  • Verá a luz a pulsar

Nota: Pode mudar a intensidade de luz premindo o botao de mudar.

  • Avance para a area segunte. Trate uma area com a definição ②

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 9

  • Avance para a area segunte. Trate uma area com a definição ③
  • Avance para a area segunte. Trate uma area com a definição ④
  • Avance para a area segunte. Trate uma area com a definição ⑤

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 10

8 Espere 24 horas.

24 hrs

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento - 11

9 Verifique a sua pele. A definição mais elevada que...
- ainda era comfortskavel
- não做不到 uma reação da pele (por exemplo, vermelhidão, irritação, erupção)
... é a definição com que deve iniciar o tratamento.

C Tratamento

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 1

IMPORTANTE: Termine primeiro a secção A (Remova o peso e limpe a pele) e B (Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento).

1 Ligue o adaptador de corrente ao aparelho e ligue-o a uma tomada.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 2

2 Prima o botao de ligar/desligar para ligar o aparelho.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 3

3 Escolha a definição que selecionou antes o teste de pele (segço B, passo 9).

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 4

4 Pressione o aparelho com firmeza contra a pele e mantenha-o)nessa posicao. A luz "READY to flash" (PRONTA para pulsar) delve acender-se a branco.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 5

5 Prima o botão de impulso para libertar um impulso na pele. O impulsoakra a pele.nessa area.

O aparecido emite um som de estalido suave. A luz pulsada da uma sensação de calor.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - C Tratamento - 6

Apartada impulso, aguarde 3,5 segundos at e o dispositivo estar pronto para um novo impulso. Pode libertar um impulso de luz quando a luz "PRONTO a pulsar" se acender a branco.

6 Desloque o aparecido para a area segunte, proxima da anterior, mas sem sobreposicao. Certifique-se de que apenas aplica impulsos uma vez na mesma zona.
7 Continue até registrar toda a zona. Existemços发展模式 de tratamento (consultar 'Dois发展模式 de tratamento: Pousar e pulsar e Deslizar e pulsar').
8 Desligue o aparelho quando terminar o tratamento.
9 Retire o性和 antes do tratamento segunte, dea que permanecam visiveis pilos.

Nota: Não experimente o aparecido em zonas dificés ou sensíveis (tornozelos e zonas com pouca espessura de pele às ao osso).

D Limpeza e armazenamento après o tratamento

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - D Limpeza e armazenamento après o tratamento - 1

1 Desligue o aparelho da.tomada elétrica se o tiverutilizzato com or transformador.
2 Deixe o aparelho arrefecer.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - D Limpeza e armazenamento après o tratamento - 2

4 Retire o acesssorio do aparelho.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - D Limpeza e armazenamento après o tratamento - 3

5 Limpe a janela de saída da luz do aparelho (A).

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - D Limpeza e armazenamento après o tratamento - 4

6 Limpe todas as superficies do acessório, incluindo o refletor metalico e a janela do acessório (peças B, C, D, E).
7 Deixe todas as peças segar totalmente.
8 Guarde num local sem po a temperatura ambiente.

Saiba mais sobre a sua Lumea Prestige

Acessórios

Para otimizar os resultados, é importante utilizear o acessório correto destinado à zona espécífica do corpo que pretende tratar. A Lumea Prestige oferece-tratamentos para o corpo inteiro com various acessórios concebidos para serem realizados em zonas espécificas do corpo. A Tecnologia SenselQ adapta o programa de tratamento sempre que for instalado um acessório diferente.

Nota: quando o conector do acessório aparece sujidade, o aparecido pode deixar de functione e indica umerro. quando isto acontecer, limpe os connectores de contacto.

Para colocar o acessório, basta encaixa-lo na janela de saía da luz.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Acessórios - 1

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Acessórios - 2

Para remover o acessório, puxe-o para desencaixá-lo da janela de saía da luz.

Acessório corporal

O acessório corporal tem a maior janela de tratamento e uma forma concava para abranger e registrar de forma eficaz as zonas abaixo da LINHA do pescoço, especialmente as zonas maiores como as pernas, os braços e a barriga.

Acessório facial

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Acessório facial - 1

O acessatório facial tem uma forma plana precisá com um FILTER integrado adicional para tratamento seguro e precise na pele sensivel acima do lábio superior, do queixo e das patilhas. O aparecido destina-se uniquamente a remover pelos indesejados abaix o das maças do rosto. quando utilizes o disposito em zonas com contornos acentuados, como a LINHA do maxilar e o queixo, poderá ser dificil estabelecer contacto total com a pele e libertar um impulso de luz.

Suggestao: Coloque a lingua entre o labio superior e os dentes ou inche as bochechas para faciliar o tratamento.

Acessório para as axillas

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Acessório para as axillas - 1

O acessario para as axillas tem uma forma convexa spécifique para registrar osculos das axillas, que podem ser difices de alcantar.

Acessório para LINHA do biquíni

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Acessório para LINHA do biquíni - 1

O acessório de biquíni tem uma forma especial para tratamento eficaz da zona do biquíni. Possui uma forma convexa e emite luz com uma intensidade superior à do acessório corporal. Oengo esta zona tende a ser mais grosso e mais forte do que nas pernas.

Sensor SmartSkin

A Lumea Prestige dispõe de Tecnologia SenselQ para um tratamento depilatório personalizzato. O sensor SmartSkin integrado mede o tom de pele no inico de cada sessão e durante a sessão. Oferece两大 functionalities:

1 O sensor SmartSkin evita o tratamento nas areas da pele demasiado escuras: se detetar um tom de pele demasiado escuro para tratamento com a Lumea Prestige, a luz "Pronto a pulsar" (READY) acende de forma intermitente a laranja. Não emite impulsos de luz quando prime o botão de impulso. O aparelho é automaticamente desativado. Isto evita que desenvva reações da pele.

2 O sensor SmartSkin ajuda a selecionar a intensidade de luz que for maii comportavel para a sua pele. Para isso, pode'utilizar o botao SmartSkin.

Selecionar a intensidade da luz

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Selecionar a intensidade da luz - 1

A Lumea Prestige.Oferece 5 intensidades de luz differentes para que possa regular a intensidade da luz para um nivel que considerecomfortavel.

1 Prima o botão de ligar/desligar para ligar o aparecido. O aparecido começá a funcional na regulação de intensidade 1.

Nota: Para fazer a regulação de intensidade de luz manualmente sem utilizes o botão SmartSkin, utilize o botão de mudança até chegar à regulação pretendida. O[nível de intensidade da luz correspondente acende-se com luz branca.

2 Prima o botão SmartSkin e colque o aparelho sobre a pele.

3 Após o aparelho analisar a sua pele, osindicadores de intensidade de luz piscam a branco para indicar as intensidades que são mais comfortseis com base no seu tom de pele.

4 Prima o botão de confirmação para confirmar que pretende utilizes a regulação indicada.

A Lumea Prestige utilizes automaticamente a intensidade adequada mais elevada, visivel atraves de um indicator de intensidade intermitente.

A Lumea Prestige permite-lhe的选择ar a intensidade de luz que considera mais comfortsavel. A sensibilitadé da pele pode variar consoante a pessoas. Assim, o teste de pele é o guia mais importante para会选择ar a sua regulaçao de intensidade de luz (consultar 'B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento').

5 A utilização da Lumea Prestige nunca deve ser dolorosa. Se sentido desconforto, reduza a regulação de intensidade de luz. Pode fazer-lo utilizes os botões de mudança.

Nota: O aparelho é automaticamente desativado se a sua pele for demasiado escura (castanho muito escuro ou negro) para prevenir o desenvolvimento de reações da pele. A luz "PRONTO a pulsar"asca a laranja para indicar que o tom de pele é demasiado escuro.

6 Após passar para outra zona do corpo ouAFPs um bronzeamento recente (consultar 'Utilizar a Lumea Prestige antes e apôs o bronzeamento'), efetue um teste de pele para determinar uma regulação de intensidade de luz comfortavel. Para reativar a funcionalidade de indicaçao da regulation, prima o botao SmartSkin

Nota: Efetue um teste de pele antes de fazer a registrar outra zona do corpo ou antes uma mudança do tom de pele. Determine a regulação de intensidade de luz separadamente para cada zona do corpo.

Doisemodesdetramento:Pousare pulsare Deslizarepulsar

A Philips Lumea Prestige tem bois modelos de tratamento para umautilização mais comoda consoante as zonas do corpo:

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Doisemodesdetramento:Pousare pulsare Deslizarepulsar - 1

  • O modo Pousar e pulsar é ideal para tratar zonas��enas ou com curvas, como os joelhos ou axillas. Basta premir e soltar o botão de impulso para libertar um失调 impulse.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Doisemodesdetramento:Pousare pulsare Deslizarepulsar - 2

  • O modo Deslizar e pulsar proportiona uma utilização pratica em和地区 maiores, como as pernas. Mantenha o botão de luz pulsada premido quando deslizar o aparecido sobre a pele para libertar varios impulsos de luz em sequência.

A exposicao intencional da pele a luz solar natural ou artificial, com o objetivo de desenvolver um bronzeado, influencia a sensibilitad e a cor da sua pele. Por esse motivo, é importante:

  • Aguardar pelo menos 48 horas après cada tratamento antes de se bronzear. Mesmo après 48 horas, certifique-se de que a pele tratada não apareça vermelhidão do tratamento.
  • Caso exponha a pele ao sol (sem bronzeamento intencional) nas 48 horas après o tratamento, utilize um protetor solar de fator 50 ou superior nas zonas tratadas. Após este periodo, pode utilizes um protetor solar de fator 30 ou superior durante两大 semanas.
  • Após bronzear-se, aguarde, pelo menos 2 semanas para usar a Lumea Prestige e efetue um teste de pele. Isto serve para determinar a regulação de intensidade de luz (consultar 'B Faça um teste de pele 24 horas antes do tratamento') adequada.
  • Não utilize a Lumea Prestige em zonas do corpo com queimaduras solares.

Nota: Uma exposicao occasional e indireta ao sol nao é considerada bronzeamento.

Bronzeamento com cremes

Se tiver utilizes uma coisa de bronzeamento artificial, aguarde até o bronzeado artificial desaparecer totalmente antes de'utilizar o aparelho.

Viajar como aparelho

Quando viajar com o aparelho, contacte a companhia aerea para verficar se o aparelho pode ser transporte e/ou utilizao no aviao.

Apos a utilização

Cuidados antes a utilização

Apos a utilização, pode aplicar loções, cremes, desodorizante, hidratante ou cosméticos nas zones tratadas.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Cuidados antes a utilização - 1

Advertência: Se verificar uma irritação da pele ou vermelhidão antes o tratamento, aguarde que desapareça antes de aplicar qualquer produits na pele. Se verificar uma irritação da pele进驻 de aplicar um produits na pele, lave com agua. Se continue a ter reações da pele, pare de utilizear o aparecido e consulte o seumedicalo.

Reações comuns da pele

A sua pele pode aparecer uma ligeira vermelhidão e/ou pode sentido picadas, formigueiro ou calor. Essa reação desaparece rapidamente.

O corte com lamina ou a combinação de corte com lamina e tratamento com luz pode provocar pele seca e comichão. Pode refrescar a zona com gelo ou uma toalha de rosto molhada. Se a pele se mantiver seca, pode aplicar um hidratante não perfumado na zona tratada.

Efeitos secundários raros

  • Queimaduras, vermelhidão intensa (por exemplo, em torno dos foliculos dos pêlos) e inchaço: estas reacções raramente ocorrorem. São o resultado de uma intensidade de luz demasiado elevada para o tom da sua pele. Se estas reacções não desaparecerem num期内o de 3 dias, recomendamos que consulte um médico. Não efectue o tratamento segunte até a pele ter cicatrizzato completeness e certifique-se de que utilizes uma intensidade de luz mais reduzida.
  • Descoloração da pele: isto raramente ocorre. A descoloração da pele manifesta-se através de uma mancha mais escura (hiperpigmentação) ou mais clara (hipopigmenteação) do que a zona circundente. Este é o resultado da utilização de uma intensidade de luz demasiado elevada para o tom da sua pele. Se a descoloração não desaparecer num期内o de 2 semanas, recomendamos que consulte um médico. Não trate zonas com descoloração às址 está desaparecer e a pele voltar a aparecer o seu tom normal.
  • É muito raro ocorrê uma infecção da pele, mas é um risco possível depuis de uma (pequena) ferida, queimadura, irritação, etc.

  • Aquecimento da epiderme (uma zona acastanhada claramente definida que geralmente ocorre em tons de pele mais escurros, não necessariamente acompanhada de Secure da pele): Esta reacçao ocorre muito raramente. Se esta reacçao não desaparecer num期内o de 1mana, recomendamos que consulte um medico. Não efectue o tratamento segunte até a pele ter cicatrizzato completeness e certifique-se de que utilizes uma intensidade de luz mais reduzida.

  • Empolamento (parecem��enhas bolhas na superficie da pele): isto raramente ocorre. Se esta reacção não desaparecer num期内o de 1 mês ou se a pele infectar, recomendamos que consulte ummedicalo. Não efectue o tratamento segunte até a pelet er cicatrizzato completeness e certificque-se de que utilizeza um intensidade de luz mais reduzida.
  • Cicatrizes: é geralmente oefeito secundário de uma queimadura, que pode levar mais de um mês a sarar.
  • Foliculite (inchoço em torno dos folículos dos pélos combinado com a formação de pústula): esta reacção ocorre muito raramente e deve-se à penetração de bacteriias na pele com lesões. Se esta reacção ocorrer, recomendamos que consulte um médico, poi pode ser preciso aplicar uma pomada antibiótica.
  • Dor: pode ocorro durante ou antes o tratamento se utilizes o aparecido em pele comelines, se utilizes uma intensidade de luz demasiado elevada para o seu tom de pele, se aplicar impulsos varias vezes na mesma zona e se utilizes o aparecido em feridas abertas, inflamações, infeções, tatuagens, queimaduras, etc.

Resolução de problemas

ProblemaPossível causa Solutação
O aparelho/adaptador aquece durante a utilização.É normal que o aparelho e o adaptador aqueçam (mas não tanto que não seja possível tocar-lhes) durante a utilização.Utilize o aparelho num ambiente ligeiramente mais fresco e/ou deixe-o arrefecer antes de prosseguir com a utilização.
O ventilador não funciona.Verifique se o acessório está bem ligado. Limpe os conetores do acessório, se necessário. Se o acessório estiver bem ligado e encontrar emitir impulsos, contacte o Centro de Apoio ao Componente no seu País, o seu representante Philips ou um centro de assistência Philips.
O fluxo de ar de arrefecimento do ventilador está bloqueado pelas vezes ou por uma toalha.Certifique-se de que o fluxo de ar de arrefecimento do ventilador não está bloqueado.
Quando coloc o aparelho sobre a pele, não é emitido um impulso. A luz "Pronto a pulsar" piscá rapidamente a laranja.O seu tom de pele na zona a tratar é demasiado escuro.Trate outras partes do corpo que tenham tons de pele mais claros com a Lumea Prestige.
A luz "Pronto a pulsar" acende intermitentemente a laranja e as 5 Luzes de intensidade también.O aparelho tem de ser reposto.Para repor o aparelho, retire a ficha de alimentação da TOMADA e aguarde 30 minutos para deixar o aparelho arrefecer. O aparelho deve voltar a funcional normalmente. Se nãovoltar a funcional, contacte o Centro de Apoio ao Componente no seu País.
A luz "Pronto a pulsar" não se acende a branco.O aparelho não está completeness emcontacto com a pele.Coloque o aparelho sobre a pele num ângulo de 90 graus, para que oSYSTEMA de segurarancagintegrado fique em contacto com a pele.
O aparelho produz um odor estranho.A janela de saía da luz ou o sensor SmartSkin está sujo.Limpe a janela de saía da luz e o sensorSmartSkin cuidadosamente.
Não removeu os pesos nazone a trataradequadamente. Estespelos podem serqueimados e poderlibertar mau cheiro.Deve efetuar um pré-tratamento à pele antes de utilizesar a Lumea Prestige.
O aparecido não emite impulsos, o ventilador não está ligado e as 5 Luzes de intensidade acendem intermitentemente.O acessório não está encaixado corretoamente.Assegure-se de que encaixa o acessório completeness. Se necessário, limpe os contactos electrônicos do acessório.
A pele fica mais sensível do que BHabitually durante o tratamento. Sinto um desconforto na pele quando utilizes o aparecido.A regulação de intensidade de luz realizada é demasiado elevada.Verifique se selectionou uma regulação da intensidade de luz comportavel. Se necessário, seleção uma regulação mais baixa.
Não removeu os pesos nas zonas a tratar.Deve efetuar um pré-tratamento à pele antes de utilizear a Lumea Prestige.
O FILTER UV na janela de saida da luz está partido.Se o FILTER UV estiver parte, não volta a utilizear o aparecido. Contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País, o seu representante Philips ou um centro de assistência Philips.
A pele fica mais sensível do que BHabitually durante o tratamento. Sinto um desconforto na pele quando utilizes o aparecido.Tratou uma zona para a qual o aparecido não se destina.Nunca utilize o aparecido nas següentes zonas: em sinais, sardas, veias grandes, zonas com pigmentação mais escura, cicatrizes, anomalias da pele, verrugas, tatuagens ou maquilhagem permanente, à volta dos olhos e sobre as sobrancelhas ou junto às vezes, nos lábios, mamilos, areolas,��enos lábios, vagina, anus e no interior das narinas e orelhas. Os homens não devem utilizeo o dispositivo no rosto nem no pesço, incluindo as和地区 de crescimento da barba, nem em toda a区域性 genital. Nunca utilize o aparecido sobre sinais, sardas, veias grandes, zonas com pigmentação mais escura, cicatrizes ou anomalias da pele sem consulutar o seu[médico. Nunca utilize o aparecido sobre verrugas, tatuagens ou maquilhagem permanente. Nunca utilize o aparecido sobre pele irritada (com vermelhidão ou cortes), com queimadura solar ou recentemente bronzeada ao sol ou com métodos artificiais. Nunca utilize o aparecido se tiver infecções, eczemas, queimaduras, inflamações dosfolículos dos pesos, lacercações abertas, abrasões, herpes (herpes labial), feridas oulesões e hematomas (pisaduras) nas zonas aestratar.
Não existe nenhum filtrotransparente no meucessório.É normal. Não é necessária qualquer ação: os acessórios, corporal e axilar, não possuem filtro. Apenas os acessórios facial, de precisão e de biquíni tém um filtró especial.
ProblemaPossível causa Solução
A reação da pele après o tratamento dura mais tempo do que o habitual.Utilizou uma regulação de intensidade de luz demasiado elevada para si.Selecione uma intensidade inferior daproxima vez (consultar 'Selecionar a intensidade da luz').
A luz pulsada é muito forte para os meus olhos. Preciso de usar óculos?Não, a Philips Lumea Prestige não é nociva para os seu olhos.A luz difusa produzida pelo aparelho é inofensiva para os olhos. Não olhe para a luz quando estiver a utilizeso o aparelho. Não é necessário usar óculos durante autilização.Useize o aparelho numa divisão bem iluminada para que a luz está menos ofuscante.Assegure-se de que mantém um bom contacto com a pele para fazer a luz difusa.
Os resultados do tratamento não são satisfátórios.Utilizou uma regulação de intensidade de luz demasiado baixa para si.Não aplicou nenhum impulso numa zona adjacente a uma zona que tratou anteriormente.O aparelho não é eficaz no seu tom de peLO.Não utilizeo o aparelho com a regularidade recomendada,responde mais lentamente ao tratamento por IPL.Selecione uma regulação mais elevada daproxima vez.Deve aplicar os impulsos perto da area segunte, mas sem sobreposicao.Se o peLO for louro claro, grisolho, ruivo ou branco, o tratamento não é eficaz Para removecer todos os pelos com êxito,aconselhamos que siga o plano de tratamentos recomendado. Pode reduzir o tempo entre tratamentos, mas não realize o tratamento mais do que uma vez a cada das两大 semanas.Continue a utilizingo o aparelho durante, peleros,6meses,pois o crescimento do peolode acreda diminuir ao longo deste periodo.

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia internacional.

Reciclagem

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Reciclagem - 1

  • Este símbolo significa que este produit não deve ser eliminado juntamente com os resíduos dométricos comuns (2012/19/UE).
  • Cumpra as regras{nacionais de recolha seletiva de produits elétricos e eletrónicos. A eliminação correta ajuda a fazer acontecias prejudicials para o meio ambiente e a saude Pública.

Especificações tíncicas

Condições de transporte e armazenamentoA Lumea Prestige mantém-se operacional para uma UTILIZAZão NORMAL dentro das respetivas espécificações antes o transporte ou armazenamento nas seguentes condições ambientais: -25 °C a +70 °C com até 90 % de HR, sem-condensação, 700 hPa a 1060 hPa
Condições de temperatura de funzonamentoA Lumea Prestige está em conformidade com as respetivas espécificações quando operada numa UTILIZAZão NORMAL nas seguentes condições ambientais de funzonamento: +5 °C a +35 °C com até 90 % de HR, sem condensação, 700 hPa a 1060 hPa
Comprimentos de onda emitidos565 a 1400 nm
Duração do impulso 1 - 2,5 ms, para todas as regulações
Intervalo de impulsos Entre 1 e 3,5 s
Exposão ortica Acessório corporal: 2,5 - 5,6 J/cm2Acessório axilar: 2,5 - 6,5 J/cm2Acessório de precisão/biquíni: 2,5 - 6,5 J/cm2Acessório facial: 2,4 - 5,9 J/cm2
Entrada do adaptordo 100 - 240 V 50/60 Hz 1,5 A
Saía do adaptordo 19.5 V 3,33 A 65 W
Eficiência ativa média ≥88,0 %
Eficiência com cargareduzida (10 %)≥79,0 %
Consumo de energiasem carga< 0,21 W

Compatibilitadéletromagnética - Informações de conformidade

Este aparecido cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposão a Campos eletromagnéticos.

Explicação dos sintoblos

Os símbolos e os sinais de avis são essenciais para garantir que utilizes este produit de forma segura e correta e para o proteger a si e eles outros contra ferimentos. Abaixo, pode encontrar o significado dos símbolos e dos sinais de avis na etiqueta e no manual do'utilizar.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Explicação dos sintoblos - 1

Este sintbolo identifica o fabricante do produto: Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4, 9206 AD Drachen. Paises Baixos

Este=simbolo significica que tem de ler atentamente o manual do utilizesdo antes deutilizar odispositivo. Guarde omanual doutilizador para consultas futuras.
Este=simbolo significica que outilizardeve consultar as instruções deutilizaçãopara obter informaçõesde segurarancamantantes, como precauçoesque não pode, porvarios motivos,serpresentadasnopropriopaoaparelho.
Este=simbolo significica que outilizardeve consultar as instruções deutilizaçãoparaobtersistencoadessegurarancamantantes, como contraindicacoese avisosque não pode,porvarios motivos,serpresentadosnopropriopaoaparelho.
SNPara identificar o número de série do fabricante.
REFPara identificar o número de catálogo do fabricante.
Símbolo para identificoarequipamentoque cumpre os requisitos de segurarancespecificados no EquipamentoClasseII.
Este=simbolo indicaque oequipamentoéadequadoapenaspara correntecontinua.
O=simbolo indicaque odispositivo nãodevestaserutilizzatoàvolta dos olhos e perto das sobrancelhas.
Este=simbolo significica:"Nãoutilize esteaparelho numabanheira,chuveiroou depessoito comágua.
Este=simbolo indicaque otransformadorfoiconcebidopara seràprove decurto-circuito.
Este=simbolo indicaque otransformadoréconsideradouma unidadeTransformadorapara alimentaçãocomutada(SMPS).
Este=simbolo significicaque odispositivofoiconcebidoparautilizacao nointerior.
taEste=simbolo indicaatemperaturamaximaaqueotransformadorpodefuncionarcontinuamente emcondiçõesnormaisdeutilização.
Símbolodecreciclagemparaidentificarmaterialemqueumartigofoifabricadoparafaciliararaciclagemoureprocesstamentosadiconcionalis. Osimpolo podedeincluirenummero e/ou abreviatura.
Este=simbolodesignaque sepodecrirclarumobjectoeneãoqueotobjetoérecicladoouqueéaceite emtodostosystemadecrolha parareciclagem.
Este=simbolosignificaqueesteproductontemeilhazque nãodevemsereliminadasjuntamentecomosresiduoshomédicoscomuns(2006/66/CE).
XEste símbolo indica REEE, resíduos de equipoamento eletrico e eletrónico. Os resíduos de produits eletricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos dométricos. Recicle onde tal for possível. Consulte o revendedor ou a autoridade local para obter aconselhoamento para reciclagem (consultar 'Reciclagem').
®O símbolo do Ponto verde ("Der Grüne Punkt" em alemão). O Ponto verde é o símbolo da licença de uma rede europeia de sistemas finanziados pela indústria para a reciclagem de materiais de embalagem de bens de consumo.
CESímbolo aplicado aos produits para indicar que está em conformidade com as direitivas relevantes da UE emMZánia de saúde e segurança ou proteção ambiental.

PHILIPS Lumea Prestige BRI949 - Explicação dos sintoblos - 2

FSC

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : Lumea Prestige BRI949

Categoria : Depiladora