TA 2629 - Torradeira CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TA 2629 CLATRONIC em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice CLATRONIC TA 2629 - page 18
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : TA 2629

Categoria : Torradeira

SKIP

Perguntas frequentes - TA 2629 CLATRONIC

Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TA 2629 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TA 2629 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR TA 2629 CLATRONIC

Indicações de segurança gerais

  • Antes da colocação em funcionamento deste aparelho, leia o manual de instruções com atenção..
  • Por favor, guarde o manual de instruções, a garantia, o recibo de compras e, se possível, o cartão com a embalagem interior num local seguro e adequado!
  • O aparelho destina-se exclusivamente para a utilização privada e não para a utilização comercial.
  • Quando não utilizar o aparelho, durante a colocação de acessórios, a limpeza ou em caso de avaria, puxe sempre a ficha da tomada eléctrica. Desligue o aparelho. Puxe pela ficha e não pelo cabo.
  • Para proteger as crianças dos perigos que os aparelhos eléctricos podem causar, não deixe as crianças utilizar o aparelho sem elas estarem sob vigilância. Por isso, escolha um local para o aparelho que não seja acessível às crianças. Tenha atenção para que o cabo não esteja caído.
  • Verifique regularmente o cabo e o aparelho em relação a danos. Em caso de avaria, o aparelho não pode, sob qualquer circunstância, ser colocado em funcionamento.
  • Não repara e aparelho, mas sim, contacte um técnico autorizado.
  • Mantenha o aparelho e o cabo afastado do calor, raios solares directos, humidade, arrestas vivas e características semelhantes.
  • Nunca utilize o aparelho sem este estar sob vigilância! Se não utilizar o aparelho, mesmo durante um breve período de tempo, desligue sempre o aparelho.
  • Utilize somente acessórios originais.
  • Não utilize o aparelho ao ar livre.
  • O aparelho não pode, em caso algum, ser mergulhado em água ou outros líquidos ou de entrar em contacto com estes. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou húmidas.
  • Se o aparelho ficar molhado ou húmido, retire imediatamente a ficha da tomada eléctrica. Não toque na água com as mãos!
  • Utilize o aparelho para a finalidade prevista. *) Por favor, respeite as seguintes “Indicações de segurança especiais...” Indicações de segurança especiais para este aparelho
  • O aparelho só pode ser utilizado sob vigilância! (O pão muito seco pode, entre outras coisas, incendiar-se durante o processo de torrar pão).
  • As peças metálicas ficam quentes! Perigo de queimaduras!
  • Por favor, não insira garfos, facas ou objectos semelhantes na fenda.

Antes da primeira utilização Para se remover a camada protectora da espiral térmica, deverá pôr-se o aparelho a funcionar três vezes sem introdução de alimentos e seleccionando-se a tempera- tura máxima. A formação de fumo e cheiros é normal. Deverá arejar-se bem o espaço onde se procede a este acto. Esclarecimento dos símbolos dos botões de função Este símbolo representa a interrupção do processo de torrar pão. Este símbolo representa o aquecimento do pão. Este símbolo representa o descongelamento Utilização

1. Conecte o aparelho somente a uma tomada eléctrica com contacto de

segurança instalada adequadamente (230 V, 50 Hz).

2. Para regular continuamente o nível, rode o botão de selecção no sentido dos

ponteiros do relógio desde o nível 1 (mais claro) até o nível 5 (mais escuro). Em caso de dúvidas, inicie com um nível baixo. (A marcação escura do botão de selecção indica a regulação).

3. Insira a(s) fatia(s) de pão na fenda e pressione o a alavanca para baixo até ela

engrenar. 4 A torradeira começa a torrar o pão. Quando o aparelho alcançar o nível regulado, ela desliga-se automaticamente. O suporte das fatias de pão desliza automaticamente para cima.

5. O aparelho possui uma caixa com isolamento térmico “Cool-Touch”. Mas,

devido ao facto de peças metálicas aquecerem durante o funcionamento, deixe o aparelho arrefecer antes de o mudar de local. Para utilizar as funções especiais, prima depois de pressionar a alavanca para baixo os respectivos botões: REHEAT ou DEFROST. A respectiva lâmpada de controlo indica a função. Descongelar: Para descongelar e depois torrar pão descongelado. Aquecer: Para aquecer pão já torrado. STOP: Para terminar antecipadamente o processo de torrar pão. Suporte integrado para torrar: Para torrar pãezinhos 5....-05-TA2629_Korr. 04.07.2003 10:42 Uhr Seite 1920

  • Para a limpeza exterior do aparelho, utilize somente um pano húmido.
  • Não utilize detergentes abrasivos ou cáusticos.
  • Retire a gaveta colectora de migalhas puxando pela língua, remova os restos de pão e volte a colocar a gaveta. Este aparelho corresponde às directivas CE em vigor e está construído de acordo com as mais modernas prescrições de segurança técnica. Salvaguardam-se as alterações técnicas! Garantia O aparelho comercializado por nós tem uma garantia de 24 meses a partir da data de aquisição (recibo de compra). Dentro do tempo de garantia eliminamos gratuitamente todas as falhas no aparelho que se baseiam em erros de fabricação ou de material através da reparação ou de acordo com a nossa decisão através da substituição. Os serviços de garantia não prolongam a garantia nem iniciam um período de garantia novo! Como comprovativo de garantia é válido o recibo de compra. Sem este comprovativo não se pode realizar uma substituição ou uma reparação gratuita. Em caso de reivindicação da garantia, entregue todo o aparelho na embalagem original em conjunto com o recibo de compra ao seu revendedor. Os defeitos nos acessórios não levam à substituição do aparelho, mas sim, são substituídos gratuitamente. Neste caso não envie o aparelho, mas encomende somente o acessório danificado! Por norma, os danos de quebra de vidros estão sujeitos a custos! Tanto os danos nos acessórios ou nas peças de desgaste (p.ex. carvão do motor, pá amassador, correia de accionamento, telecomando sobressalente, escovas sobressalentes, folhas de serrar, etc. como também a limpeza, manutenção ou a substituição das peças de desgaste não estão incluídas na garantia e, por isso, estão sujeitas a custos! Em caso de intervenções terceiras, a garantia perde a sua validade. Após a reparação Depois de decorrer o tempo de garantia, as reparações podem ser realizadas pelo respectivo revendedor ou pelo serviço de reparação estando elas sujeitas a custos. 5....-05-TA2629_Korr. 04.07.2003 10:42 Uhr Seite 2021