LA18 M - Máquina de lavar FAGOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LA18 M FAGOR em formato PDF.
Perguntas frequentes - LA18 M FAGOR
Perguntas dos utilizadores sobre LA18 M FAGOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LA18 M - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LA18 M da marca FAGOR.
MANUAL DE UTILIZADOR LA18 M FAGOR
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
NOTICE D'EMPLOI ET MAINTENANCE
USER AND MAINTENANCE MANUAL
MANUALE D'ISTRUZIONI E MANTENIMENTO
MANUAL DE OPERACION E MANUTENÇÃO

FACOR
LAVADORAS
LAVA-LINGE
WASHING MACHINES
LAVATRICI
MAQUINAS DE LAVAR ROUPA
5.1 Irregularidades electricas y mecnicas
ADVERTÉNCIA: Para reduzir o risco de descargas electricas ou lesões pessoas ao utilizes o seu aparecido, siga as precações tíbasicas, incluindo as seguides:
1- LEIA todas as instruções antes de utilizes o aparecido e GUARDE-AS em lugar de fácil accesso para resolver qualquer dúvida.
2- NAO lave roupas que tenham sido previamente tratadas, lavadas, molhadas ou manchadas com gasolina, dissolventes de limpeza a seco ou outras substancias inflamáveis ou explosivas, não que libertam vapeores que podem incendiar-se ou explodir.
3- NAO adiccione gasoline, dissolventes de limpeza a seco ou autres substancias inflamaveis à agua de lavagem. Estas substancias libertam vaperes que doivent incendiar-se ou explDIR.
4- Em determinadas condições, o gás de hidrogenio pode ser producido num sistemas de agua quente que não tenha sido utilizado durante das ou mais semanas. O gás de hidrogenio é explosivo. Se o Sistema de agua quente não tiver sido'utilisation durante umCERTO periodo, antes de utilizes a MQquina de lavar, abra todas as torneiras de agua quente e deixe que a agua de cada uma corra durante various minutos.Esta acçao vai libertar o gás de hidrogenio acumulado. Como o gás é inflamável, não fume nem acenda chamas durante este tempo.
5- NAO permita que as crianças brinquem em cima do aparelho. Mantenha as crianças sob vigilancia apertada quando estiverem nas proximas de uma boaquina em funciona.
6- Feche a porta antes de abandonar o aparelho ou colocá-lo fora de funcionaamento.
7- NAO PROCURE ABRIR A PORTA se o tambor estiver em movimento.
8- NAO instale nem guarde o aparelho no exterior.
9- NAO force os controlos.
10- Não reparare nem substitua nenhumapeça do aparecido nem tente nenhuma operação de serviços a menos que está recomendada no manual de instruções do Utilizador. Ainda assim, assegure-se sempre de que compreende perfeitamente as instruções e de
que possui as capacidades necessarias para levar a cabo a operacao.
11- NAO elimine nenhum disposicao de segurarca nem modifique nenhum elemento da maquina de lavar. NAO INSTALE no interior da maquina elementos que Ihe sejam alheios.
12- Qualquer omission das indentações descririas nosmanuals de instruções, pode occasionar danos pessoas ao utiliser. Não é possível cobrir todas as condições e situações possíveis com os avisos de perigo e advertências. Por isso, o senso comum, a precação e o cuidado são factores que devem ser tomados em contaPGA(s) persona(s) que transporte(m), instale(m), utilize(m) ou efectue(m) a manutençao da boaquina.
13- Não utilize a boa sem todas as tampas e proteções estarem correctamente colocadas e fixadas.
14- É OBRIGATORIO a instrução correcta doutilizador por parte do distribuidor (vendedor) durante a colocação emFUNICAMENTO.
15-Coloque nos compartmentos correspondentes as doses de detergente, amaciador e lixivia indicadas pelo fabricante. Observe os conselhos de tratamento de cada tecido indicados pelo fabricante do mesmo.
16-Limpe diariamente os compartmentos de detergente e liquidos. Para fazer a limpeza, utilize aigua e sabão, nunca detergentes abrasivos.
17-Limpe mensalmente os filtros das entradas de agua e as conducas de dosagem exterioricos.
18- Nunca lave o exterior utilizing jacto de agua; podem danificar-se as partes functionais daquina.
19- Se a boa de lavar roupa não vai ser realizada durante um periodo de tempo longo, passse uma boa de oleo de vaselina sobre todas as superficies de aço inoxidavel.
20- É recomendável uma revisão geral anual.
INDICE
INTERPRETACAO DAS TABELAS: SIMBOLOS E VALORES 3
INSTRUÇOES IMPORTANTES DE SEGURANÇA E UTILIZAZão 4
1 INTRODUÇA O
2 UTILIZACAO 7
2.1 Elementos de commando 7
2.2 Programas 7
2.3 Funcionamento.. 9
2.3.1 Execucao de um programa 9
2.3.2 Finalização de um programa 9
3 CONFIGURAÇÃO (avançada) 10
3.1 Prg (seLECTION de programas) 10
3.2 AVAN(avanco) 10
3.3 SPRES (Express) 10
3.4 ENXA (Enxaguamento extra) 10
3.5 Stop (Paragem temica) 10
3.6 LEuL (Configuração de níveis) 10
3.7 bLOC (Modificar/eliminar blocos) 11
3.8 Timr (Tempo restante) 11
3.9 Parametros (Em estado de funciona) 11
4.1 Funcionamento 12
4.2 Central dePAYamento/cartao 12
4.3 COIN (porta-moedas) 12
5 MANUTENCAO 14
5.1 Irregularidades eletricas e mecanicas 14
5.2 Mensagens deerro 14
1 INTRODUÇÃO
Caro cliente:
Obrigado por ter depositado a sua confianca nonoxso produits.Desejamos que corresponda asusnas necessidades.
Concedemos um prazo de garantia de 12 meSES a partir da data indicada na sua factura de compra em peças e de 1 mês em maior-de-obra e deslocacoes.
As condições de garantia não cobrem danos de componentes de vidro, nem consumíveis (juntas, bombas, etc.), tal como não cobrem o desgaste do material isolante nen os danos devidos a uma instalação Incorrecta do aparelho, à sua Utilização numa aplicação inadeada, a uma manutenção inadequada ou a processos de reparação deficientes.
Este aparelho está sujeito a alteracoes e modificacoes que suportem o seu progresso técnico.
2.1 Elementos de commando
| Ecrã (2) | Trata-se de um ecran de 4 visores de 7 segmentos onde se做不到 as informações referentes à operação que está a ser realizada. |
| Interruptor geral (4) On/Off | Este interruptor tem das posições. Prima "I" para ligar a boaquina de lavar e "O" para desligá-la. |
| Tecla START | Prima Start para iniciar um programa, fazer uma pausa ou continue com o programa(before o dia passou). Na navegâção os menus adquire a função de "ENTER", para entra ou passar ao nthel meu. |
| Tecla de AVANÇO (>>) | Prima a tecla de avanço para acelerar a execuição de um programa. Cada vez que esta tecla é premida, o programador passa direcionamente à execuição da fase segunte do programa; se a fase que estiver em execuição for a ultima, termina o programa. Tenha em conta que, se premir esta tecla numa centrifugação, não passará de fase durante um tempo de segurança necessário para a travagem completeness do tambor. |
| Teclas de AUMENTAR (∧) e DIMINUIR (∨) | As teclas de AUMENTAR (∧) e DIMINUIR (∨) tém diversas funções, dependendo do ecran e do modo de functimento do programador. Permitem a seleção de um programa de lavagem e a navegâção nos differentes menus de manutenção. |
| Tecla EXPRESS | Prima Express para reduzir o tempo de cada programa. Na tabela segunte, é muito significado. quando se prime a tecla Express, aparecerá muito ao programa a letra S indicando a sua activação. Na navegâção os menus, adquire a função de "retrPROCESS", para sair ou passar ao nthel superior. |
| Tecla Enxaguamento Extra | Prima this tecla para crescentar um enchaguito adicondional ao programa de lavagem actual. quando a premir, acontece-se o leda adicondional de enchaguito extra. |
| Indicadores de fase (leds) | O programador dispõe de 7 leds âmbhar que indicam o estado da boaquina de lavar roupa e o avanço no programa de lavagem nas suas differentes fases. O oitavo LED é verde e minha o estado da porta. |
2.2 Programas
(S) Express activado
| Programa Efeito "Express" | ||
| P1 (S) | Branca 90°C | Anula-se a pré-lavagem completeness e a lavagem está de 8 minutos em vez de 12. |
| P2 (S) | Branca/cor 60°C | Anula-se a pré-lavagem completeness e a lavagem está de 10 minutos em vez de 15. |
| P3 (S) | Branca/cor 30°C | Anula-se a pré-lavagem completeness e na lavagem desactiva-se a paragem térmica |
| P4 (S) | Branca/cor fria Anula-se | a pré-lavagem completeness. |
| P5 (S) | Sintética 60°C | Anula-se a pré-lavagem completeness e a lavagem está de 10 minutos em vez de 15. |
| P6 (S) | Sintética fria Anula-se | pré-lavagem completeness. |
| P7 (S) | Delicada 40°C | Anula-se a pré-lavagem completeness e na lavagem desactiva-se a paragem térmica |
| P8 (S) | Delicada fria Anula-se | pré-lavagem completeness. |
| P9 (S) | Lã fria | Anula-se a pré-lavagem completeness e a lavagem está de 8 minutos em vez de 12. |
| P10 (S) | Sanitário Não há efeito. | |
| P11 (S) | Rápido frio | Não há efeito. |
| P12 (S) | Rápido 40°C Não há efeito. | |
| P13 (S) | Rápido 60°C Não há efeito. | |
| P14 (S) | Rápido delicada | Não há efeito. |
| P15 (S) | Centrifugação comprida | Não há efeito. |
| P16 (S) | Centrifugação curta | Não há efeito. |
NOTA: Quando a paragem temica estiver desactivada, comea a contar o tempo programado de lavagem, sem esperar que se atinja a temperatura de lavagem programada.
2.3 Funcionamento
Esta boa aquina foi desenhada e concebida para a lavagem ou tratamento de texteis em geral. A suautilização para fins differentes ao indentado seraconsiderada como indevida e perigosa.
Não é aconselhavel lavar roupa introduzida em sacos; nesse caso, encha a boaina até à sua carga nominal para evaporar possíveis desquilíbrios da carga.
Não é aconselhavel centrifugar lonas ou roupa impermeavel, mopas, carpetes ou tapetes.
O controlo da boaira é realizado atraves de um microprocessor capaz de se adaptar às necessidades do Utilizador.
Dispoe de 16 programas modificaveis em tempo e temperatura. Estes programas dividem-se em quatre sectores que possuem differentes configurações de rotação e tratamento da roupa: Normais, delicados, sintéticos e rápidos. Para mais informações, consulte a secção Configuração (pag.68) e programas normalizados (pag.68).
Dispõe de controlo inteligente para a regulação da temperatura; se tiverágua quente, ligue-a. A boa de lavar faz a gestão das发展目标as para manter a temperatura programada.
Dispoé de controlo inteligente para a gestão da centrifugação. A boa de lavar controla o desequilbrio gerado pela energia e faz a gestão da rotação para garantir uma boa centrifugação, sem ruidos e prolongando a vidautil dos elementos de desgaste, assim como uma significativa reducao da faciga dos componentes mecânicos.
Dispoe doSYSTEMA“Express":premindouma tecla, reduz automaticamente o tempo do programa, adaptando-seasusanas necessidades,sempreciar de fazer alteracoesaconfiguração.
Opção de enchaguito extra: premindo uma tecla, adicona automaticamente um enchaguito mais aois programados, adaptando-se às suas necessidades, sem precisar de fazer alterações à configuração.
2.3.1 Execção de um programa
Para a execuição de um programa de lavagem, devem ser seguidos os passos indicados a partir:
1- Introduzir a roupa suja no tambor da máquina de lavar roupa.
2- Fechar a porta daquina de lavar roupa.
3- Adicondar detergentes
4- SeLECTIONAR o programa desejado.
5- Premir a tecla START.
Depois de iniciado um programa, os LEDs indicam o seu estado e a sua evolução.
Com a tecla Start, o programa para, faz uma pausa. Para que o programa continue, deve-se premir de novo a tecla Start. Se o programa estiver a executar umacentrifugacao, não é possivel fazer uma pausa, pelo que premir a tecla Start não tera qualquer efeito.
2.3.2 Finalização de um programa
É possével terminar o programa de varías formas:
Finalização normal: O programa termina quando tiver realizado todas as fases que o compoem.
- Premindo a tecla EXPRESS quando a boa de lavar roupa estiver no estado de PAUSA.
- Premindo a tecla de AVANÇO em qualquer punto do programa, repetidamente, é possível chegar ao final do programa. Se estiver a ser efetuada umacentrifugação, a tecla de AVANÇO não responderá atéter decorrido o tempo de segurança de travagem (aprox. 1 min.).
Quando finaliza um programa, antes de permitir a abertura da porta, é realizado o anti-encolhimento da roupa durante 30 segundos. Um sinal sonoro indica a possibidade de Abrir a porta après este processo.
Para aceder ao menu, estando a boaquina de lavar roupa ligada e parada, prima em simultaneo durante 2 segculos as teclas INC e DEC ( ,) . Em seguida, são indicados osinous menus principais de que a boaquina dispoe.
CONF Configuração
MANUT Manutenção
O menu Manutenção destina-se exclusivamente para o服务于 como, as opções do'utilizar encontrar-se no menu Configuração. Para aceder ao menu Configuração, premir Start e introduzir oatório 3489. Em seguida, são indicadas as diversas opções:
3.1 Prg (seLECTION de programas)
Premir Start para aceder à seleção dos programas, em seguida, sãopresentados os programas seguidos de y ou n (yes/no)indicando que programas está activos. Com as teclas AUMENTAR () e DIMINUIR () , alterar yes/no, premir >> (avanco) para alterar o programa e Start para finalizar. Se não for selecionado nenhum programa, P1 ficará aktivado por predefinição. Se for selecionado, por exemplo, P1, P4, P5, P8 e P14, durante oestrutura, sãopresentadosnydermos correlativos: P1, P2, P3, P4, P5.
3.2 AVAN(avanco)
MOD Modeloo (servico tcnico)
Grau → Unidade de temperatura (°C Fahrenheit)
É possível desactivar a tecla >>, impossibilitando o avanço de fase para assegurar uma lavagem correcta. ON aktivado, OFF desactivado (activado por predefinição).
Pay Servico automatico (Off/coin/Cp)
apenas para modelos com service 3.3
automatico (ver punto 2.9)
3.3 SPRES (Express)
Prg Selecção de programas
É possével desactivar a função Express. Esta função altera ligeiramente fases e tempos das lavagens para realizar ciclos mais curtos. ON aktivado, OFF desactivado (activado por predefinição).
É possível desactivar a tecla de enchaguamento extra, eliminado a opção de adicional mais um enchaguamento. ON activado, OFF desactivado (activado por predefinição).
Stop Paragem t érmica (On/Off)
3.5 Stop (Paragem térmica)
LEuL → Configuração do;nível da água
bLOC bLOC (Modificar/eliminar blocos)
TimR →Tempo restante
Com a paragem térmica activada, o tempo de fase não começa akaarantar antes de ter atingido a temperatura programada para assegurar uma lavagem.
contracta,sendo possivel desactiva-la e comecar a,.
descontar o tempo no momento em que é atingido ou nivenl programado. ON activado, OFF desactivado
Div Divisa (s moedas) (ver punto 2.9)
Preço (sóServiço automático/poñétivado por predefinição). moedas) (ver punto 2.9)

3.6 LEuL (Configuração de níveis)
É possével variar os níveis de água e, para isso, existemTRS configurações发展目标:
1- Baixo (configuração de fabrica)
2-Medio
3- Alto
Se se modifyar a configuraçao, afectará todos os níveis de agua realizados. Prima Start e aparecerá o
nível configurado (Leu1); com as teclas INC e DEC (, ) podeVAR o nível que mais se adequar às suas necessidades. Prima Start novamente para confirmar a alteração.
3.7 bLOC (Modificar/eliminar blocos)
É possével modifier o tempo e a temperatura de cada fase e, inclusivamente, eliminar fases.
Primeiro, consulte na tabela de Programas Normalizados de que blocos é composto o programa que quer modificar.
A seguir, pode aceder ao referido Bloco e modificar os parâmetros da其次是 forma:
1- Quando é muito a mensagem bLOC no eça, prima Start.
2- Aparecerá B 1; premindo as teclas INC e DEC (A, V) acederá ao Bloco que deseja modificar. Prima Start.
3- No ecra, é做不到 a mensagem "tIME" (tempo); premindo as teclas INC ou DEC ( ,) acederá a "tEMP" (temperatura). Se quiser Mudrar o tempo, prima Start quando for做不到 a mensagem "tIME" e aparecerá o tempo predefinido. Com as teclas INC e DEC ( ,) modifique esse valor e prima Start para validar. Prima Express para sair.
4- Se o que quer modifier é a temperatura, aceda a "tEmP", prima Start e aparecerá a temperatura predefinida; modifique o valor com as teclas INC e DEC ( ,) e prima Start para sair.
5- Se se programa o tempo para 0 segundos, o Bloco fica anulado e não está executado, ou está, está executada a fase segunte. Não é possível anular a ultimacentrifugação de cada programa pelo que está limitados ao tempo de 1 minuto.
6- Atença! Tenha em conta que há blocos realizados em various programas e que, se os modificar, Mudicará todos os programas em que esse bloco for实在是太 longo.
3.8 Timr (Tempo restante)
So é possível activar o temporizador que indica o tempo restante para cada programa se a paragem térmica, o Express e o enquamento extra estiverem desactivados. ON aktivado, OFF desactivado (desactivado por predefinição).
Para poder aceder ao menu e visualizar os dados reais durante o funciona daquina de lavar, prima em simultaneo durante 2 segundos as teclas INC DEC ( ,)
PARA Parâmetros: Temperatura, nível de água e tempo restante.
IN Entradas (servico专业技术)
OUT Saidas (servico和技术)
No caso de dispon de um Modelo de boa de lavar roupa para service automatico, a configuração da boa é diferente.
Não há o interruptor geral no paine de comandos; para ligar ou apagar a boa de lavar roupa,deer actionar o interruptor (seccionador) situado na parte posterior.
São apenas aparecerados os botões que se devem utilizes para executar um programa; as teclas "Express", "enxaguamento extra" e "avanco >>" está desactivadas, mas é possível activá-las em configuração (pag. 9).
Atença!
Para sua segurar, o acesso à configuração é不同于 a configuração de outras pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas, o que é a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas, o que é a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas, o que é a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas, o que é a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas, como para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configuração de pessoas. Para a configurações e meçados correspondente.



Nao se esqueça de que nos menus de configuracao se utilizeas teclas,elo que devera saber exactamente qual ecada uma delas.



A opção "Timr" (tempo
restante) está activa por predefinição e pode desactivá-la no menu de configuração (ver secção 3.8).
Por predefinição, dispõe apenas de 4 programas activados:
| Programas de服务于 automatística | |
| P1 | Branca 90°C |
| P2 | Branca/cor 60°C |
| P3 | Branca/cor 30°C |
| P4 | Branca/cor fria |
| P5 | Sintética 60°C |
| P6 | Sintética fria |
| P7 | Delicada 40°C |
| P8 | Delicada fria |
| P9 | Lã fria |
| P10 | Sanitário |
| P11 | Rápido frio (P1) |
| P12 | Rápido 40°C(P2) |
| P13 | Rápido 60°C(P3) |
| P14 | Rápido delicada(P4) |
| P15 | Centrifugação comprida |
| P16 | Centrifugação curta |
A selecao de programas e totalmente configuravel (Ver secao 3.1)
Não se esqueça de que são muitosestrados ao cliente os programas activos e apenas de forma correlativa, quando sempre pelo P1.
As máquinas de service automatico podem ser operadas com differentes dispositivos:
1- Central de pagamento (configuração padrão)
2- Porta-moedas
3-Cartao
Na boa de lavar roupa de service automatico com a configuraçao Central de pagamento (CP), para as opções de porta-moças e cartão, devem ser instalados os kits correspondentes que se vendem em分开; consulte o seu distribuidor para obter mais informações.
Para alterar a configuração da区管委会 de lavar, deve aceder a CONF/PAY (ver和地区 3) e selecionar a opção desejada. há doisços deestrutura:
A seguir, são muitas as不同类型 funções em cada caso:
4.2 Central dePAYamento/cartao
Utilize esta opção se a sua区管委会 de lavar roupa for de modelos de central de pagamento ou se tiver o kit cartão instalado.
Execuçao de um programa
Para a execuição de um programa de lavagem, devem ser seguidos os passos indicados a partir:
1- Introduzir a roupa suja na maquina de lavar.
2- Fechar a porta
3- Adicionar detergentes
4- Introduzir um cartão ou moedas na central de pagamento
5- SeLECTIONAR PROGRAMA
6- Premir Start
A tarifa é unconica para todos os programas; se pretender alterar o preco, consulte o manual da sua central de pagamento ou do leitor de cartões, no caso de este utilizes o pagamento com cartão.
4.3 COIN (porta-moedas)
Utilize esta opção, se a sua Máquina de lavar roupa tiver o kit porta-moedas instalado.
Para a execuição de um programa de lavagem, devem ser seguidos os passos indicados a partir:
1- Introduzir a roupa suja na maquina de lavar.
2- Fechar a porta
3- Adiconar detergentes
4- SeLECTIONAR programa
5- Verificar preco
6- Introduzir moedas
7- Premir Start
No éra, épresentado o número do programa e o seu preco de forma intermitente; com as teclas INC e DEC ( ,) pode alterar o programa e o preco éactualizzato. Se não houver atividade nas teclas ou no porta-moedas em 30 segundos, o éra minha "FREE", indicando que a maquina está disponible; prima qualquer tecla para que sejam presentados os programas.
Com este tipo de porta-moedas, pode atribuir um preco a cada programa; no menu de configuração, surgem驻村 novos submenus, DIV e Pric, para atribuir a moeda e o preco correspondente.
Div: O porta-moedas tem uma configuraçãoDIFFERENTEPara cada divisa; consulte o manual do kit portamoedas e verifique se o porta-moedas instalado aceitaas moedas do seu País. Atribua esta divisa aoprogramador da MQquina de lavar roupa; naabela segunte, são muitadas as divisas disponveis:
| 0 | FICHA |
| 1 | PAISES EURO |
| 2 | EUA |
| 3 | REINO UNIDO |
| 4 | MÉXICO |
| 5 | CANADÁ |
| 6 | AUSTRÁLIA |
NOTA:Esta lista é continuamenteactualizada;se o seu pais não constar da lista, consulte o seu distribuidor para saber se está disponibleactualizada.
PRIC: Atribua o preco a cada programa. Prima Start para aceder aos programas. Neste menu, aparecemapanas os programas activos, mas com a sua numeração original (consulte aabela da网页 11). Prima Start para aceder ao preco. O preco estáconditionado à divisa selecionada; se alterar a divisa,os preco são repostos,leo que é IMPORTANTESelecionar a divisa primaryo. Se adiconrar umprograma à lista (secção 3.1), sera atrubuido o precopredefinido de cada divisa;deerá atrubuir-lhe o precodepos de ter sido Activado.
5 MANUTENÇA
5.1 Irregularidades electricas e mecnicas
Antes de contactar o Servico de Assistencia Técnica, verifique,
Se chega corrente a maquina.
O estado dos fusíveis.
Se a tensão coincide com a da boa.
Se a boaina de lavar roupa não atingir o nível de agua, verifique,
Se o filtro de entrada de agua não está obstruído.
Se a pressão da água da companhia está entre 2 ÷ 4 Kg/cm² (28 ÷ 56 psi).
Se houver um corte de tensão,
Se a cuba descarregar e a porta ficar bloqueada. Se quiser tirar a roupa damaids de lavar, pode desbloquear a porta puxando para boa a fita situada aftas do paine frontal.
5.2 Mensagens deerro
No écrá da boaina de lavar pode aparecer mensagens de advertência ou avaria acompanhados de um sinal acústico durante edeois da execuçao de um programa de lavagem. Salvo em caso de corte de tensão, a boaina de lavar roupa fica no modo de pausa (válvula de descarga fechada, motor parado, etc.) esperando a ação do'utilizar.
Se a这其中, verifique,
Se nenhum dos parafusos dos paineis está solto.
| Mensagem | Causas possíveis | Acções |
| PWR FAUL UAIT | Esta mensagem aparece quando da recuperação da alimentação eletricacede os um corte da mesma.Se o corte de tensão occorrer na fase de centrifugação, aparecerá no ecra a mensagem "UAIT" (wait). Aguarde um tempo de segurança sem premir nada, até que apareça o referido "PWR FAULT" (1,5 min. aprox.). | Premir START: continua a execuição doprograma na mesma fase em que ocorreu o corte de tensão.Premir EXPRESS: finaliza o programa |
| E 2 | FALHA NO BLOQEsta mensagem aparece quando se detecta que não se consagedesbloquear a porta ao finalizar um programa ou que se desbloqueia durante o mesmo. | Premir ESC: finaliza o programa |
| E 3 | FALHA DESCARGAEsta mensagem aparece quando se detecta que, apesar de desactivar asaía da válvula de descarga, o;nível de água��to do tambor da区内a evaporação do lavar não diminuiu durante um determinado tempo predefinido. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 4 | FALHA ENTRADA ÀGUAEsta mensagem aparece quando se detecta que, apesar de activar a(s)saida(s) da(s) electroválvula(s) correspondente(s), o;nível de água��to da cuba da区内a evaporação durante um determinado tempo predefinido. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 5 | FALHA AQUECIMENTOEsta mensagem aparece quando se detecta que, apesar de activar a saía de aquecimento, a temperatura daágua não aconteceu durante um determinado tempo predefinido. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 6 | TEMPERATURA MAXIMAEsta mensagem aparece quando se detecta que a temperatura daágua superou os 95°C. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 7 | TERMÓSTATO ABERTOEsta mensagem aparece quando aágua supera os 95°C. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 9 | AQUECIMENTO MOTOREsta mensagem aparece quando se detecta que foi Activada a proteção tírmica do motor da区内a evapora de lavar roupa. | Premir START: continua a execuição doprograma.Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 10 | DESEQUILIBRIOEsta mensagem aparece quando, na centrifugação final, se activa tres vezes o micro de desequilibrio. | Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 11 | ROUPA QUENTEEsta mensagem aparece quando se termina de executar um programa, mas a temperatura eleva da cuba supera os 50°C. | Premir EXPRESS: finaliza o programa. |
| E 12 | ÁGUA NA CUBAEsta mensagem aparece quando se termina de executar um programa, mas,ainda háágua na cuba. Não é permitido abrir a porta àsley que se tenha evacuado aágua da cuba. | Premir EXPRESS: finaliza o programa. |