DTB4660HDBK - Decodificador digital Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DTB4660HDBK Sunstech em formato PDF.
Perguntas frequentes - DTB4660HDBK Sunstech
Perguntas dos utilizadores sobre DTB4660HDBK Sunstech
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Decodificador digital em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DTB4660HDBK - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DTB4660HDBK da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR DTB4660HDBK Sunstech
Recetor Digital de Alta Definição

Indices
Importantes Instruções de Seguranca 1
Conteudo da embalagem 2
Instruções de segurança 3
Interface de conexão. 6
Controlo remoto 7
Conexão do Sistema. 9
Primeira Instalação. 10
Operacoesbasicas 10
Definições de Gestão do Programa 10
Editor Programa 11
LCN (Numeração lógica dos canais) 13
Definiçao de imagem 13
Resolucao. 13
Formato TV. 13
Pesquisa de canais 14
Pesquisa automática. 14
Busca manual 14
Pais. 15
Alimentacao da antenna. 15
Configuração da hora 15
Compensacao de hora. 15
Regiao do pais 15
Fuso horario 15
Opçoes 15
Lingua OSD (no ecra) 16
Lingua de legends 16
Lingua de audio. 16
Definições doSYSTEMA 16
Definirpalavra-passe 16
Restaurant definições originais 17
Informação 17
USB 17
Multimédia 17
Configurar fotografias 18
Configuração de这部电影 18
Configurar USB PVR. 18
Timeshift. 19
Gravar. 20
Resolucao de problemas 21
Especificações Técnicas 22
Condições de garantia 23
Importantes Instruções de Segurança
1) Leia estas instruções.
2) Conserve estas instruções.
3) Siga todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não use este aparecido perto de água.
6) Limpe apenas com pano seco.
7) Não instale proxies de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fogões ou outros apareiros (inclusive amplificadores) que produzam calor.
8) Opere este produit apenas com o tipo de alimentacao connectao a sua casa, consulte a companhia de energia local. Desligue o aparelho da rede eletrica antes de qualquer procedimento de manutencao ou instalacao.
9) Proteja o cabo de alimentacao contra danos e esforço.
10) Use abenas accesórios principales especializados pelo fabricante.
11) Desligue o aparelho durante a trovoada ou quando não for utilizeso por longos periodos de tempo.
12) Remeta todas as reparações a pessoal de assistência qualificado. A manutenção é necessária quando o aparecido tiver sido danificado de qualquer forma, incluindo danos no cabo principal ou na ficha, se a unidade tiver sido exposta a liquidos ou humidade, se tiver caído ou não estiver a funcional corretemente.
13) Não impeça o fluxo de ar para dentro daunities bloqueando as abertas de ventilação.
14) Deve-se chamar a atençao para os aspetos ambientais da eliminação da bateria.
15) Utilize o aparelho num clima moderado.
AVISO: De forma a reduzir o risco de incério e de descargas electricas, não exponha o equipamento a chuva ouhumidade.
AVISO: As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, como luz direta do sol, fogo, etc.

Aviso:
- O aparelho não deve ser expo a pingos ou salpicos, nem quaisquer objetos com liquidos, como vasos, devem ser colocados sobre o aparelho.
- É usada a tomada eletrica ou a ficha do adaptor AC como o disposito de desconexão, o disposito de desconexão deve permanecer prontamente operável.
- Não delve expor as pilhas a calor excessivo, tal como sol, fogo ou outros.


Este Trickbone indica que voltagens perigosas constituem um risco de何时que eletrico esta unidade.

Este=símbolo indica que há instruções importantes de operação e manutençao nosmanualsdesta unidade.

Este símbolo indica que este produit incorpora um isolamento duplo entre as voltagens dométricas perigosas e as peças acessíveis ao'utilizar. Ao realizar a manutenção utilize aspenas peças de substituição identicas
Conteudo da embalagem
Antes da instalacao, agradecemos que verifique o conteudo da mbalagem. A embalagem deve conteir os segunte itens:
1 Recetor TV DVB-T x 1
Controlo remoto x1
3 AAA para o commando remotox1 par
4 Manual do Utilizador x 1
Adaptador de Corrente DC x1

RecetordeDVB-T

Adaptador DC

Bateria AAA

Controlo remoto

Manual do utiliser
Instruções de segurança
Leia atentamente as seguições instruções de segurança recomendadas.
Fonte de alimentacao
Antes de ligarPGA primeira vez leia atentamente o segunte punto.
Este dispositivo delve ser ligado apenas numa tomada de 220-240 V AC, 50 Hz.
Assegure-se que a voltagem da fonte de alimentacao da zona que se está a usar e requireira e que seleciona a configuraacao de voltagem correcta para o seu aparelho.
Cabo de alimentacao
Não coloque o Conjunto, um movable, etc. sobre o cabo de alimentação nem aperte. Manipule o cabo de alimentação pela ficha. Não desligue o aparecido da ficha tirando do cabo de alimentação e nunca toque no cabo com as關鍵es humidas, porque poderia provocar um curto-circuito ou uma descarga elétrica. Nunca faça um não no cabo nem ate a outros cabos. O cabo de alimentação deve ser colocado de forma que não fazer possibilidades de pisa-lo. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou uma descarga elétrica. quando estiver danificado e precisar de ser substituído,deerá ser o pessoal qualificado a fazê-lo.
Humidade e agua

Não utilize este aparelho num local humido e molhado (evite a casa-debanho, o lava-loiça da cozinha, etc.). Não exponha este aparelho à chuva ou à água, porque pode ser perigoso e não coloque em cima de objectos cheiros de liquido como jarões. Se algoç objectsoSólico ou liquido cair no moleval deslue imeditamente o(s) aparelho(s) ligado(s) e faça com que seja(m) revisto(s) pelo pessoal qualificado antes de continuar a operá-Lo(s).
Limpeza

Antes de limpar deslige o aparelho da tomada da parede.
Nao utilize produits de limpeza em aerossol nem liquidos agressivos. Utilize um pano suave e seco.
Ventilação
As ranhuras e abertas do aparecido foram pensadas para a ventilação e para assegurar um functimento fiavel. Para prevenir o sobreaqueamento estas abertas não devem estar bloqueadas nem cobertas de nenhuma forma. quando
installar esta unidade assegure-se que deixa um esgo sufunciente à volta da mesma para assegurar a ventilação e melhorar a radiação do calor. Não exponha a unidade a situações de extremo calor, frio ou humidade.
Calorechamas

O dispositoivo não deve ser colocado perto de chamas abertas nem fontes de calor intenso como um aquecedor eletrico. Assegure-se que não coloca fontes de chama aberta, como velas, em cima do aparelho. As baterias não devem ser expostas a um calor excessivo, como a luz do sol, fogo ou similares.

Relâmpagos
Em caso de tempestade, relâmpagos ou quando for de férias, retire o cabo de alimentação da tomada da parede.
Peças de substituição
Quando são necessarias peças de substituicao assegure-se que o techniciano de service utilize peças de substituicao especificadas pelo fabricante ou que tenham as mesmas
especificações que as originais. As substituções não autorizadas podem provocar fogo, descargas eletricas e outros perigos. Entre em contacto com a marca ou com o fabricante que o remeterá para o服务于 como mais proxies, que lhe fornecera ou mudará as peças de substituição

Manutenção
Por favor, dirija-se ao pessoal qualificado da marca para realizar toda a manutenção. Não retire a cobertura porque poderiasofaruma descarga electrica.
Risco de descarga electrica
O síbolo do relampago terminado em seta dentro de um triángulo equilátero serve para advertir o Utilizador sobre a
prensca de linhas de tensao sem isolamento dentro da armacao do produits, que podem ter una magnitude suficientemente grande para representar um risco de descarga eletrica para as pessoas.
O punto de exclamação dentro de um triángulo equilátero serve para advertir ou utilizesor sobre a presence de instruções importantes de functimento e manutençao na literatura que accompanies o aparelho.



Eliminação de resíduos
Instruções para a eliminação de resíduos:
- A embalagem e os acessórios da embalagem são recicláveis e principalmente devem serrecicladas. O material de embalagem, como os sacos de plácico, deve manter-se afastado dascriçças.
- As baterias, incluidas as que não contentem metais pesados, não devem ser misturadas com os resíduos dométricos. Por favor, coloque as baterias usadas no lixo de forma ecologicamente responsavel. Informe-se sobre os regulamentos legais vigentes na sua zona. No tente recarregar as baterias porque existe o perigo de explodirem. Substitua as baterias apenas por outras iguais ou por um tipo de baterias equivalente.
Este*simbolo no produit ou na sua embalagem significa que deve colocar o seu aparelho eletrico no final da sua vidautil, separado dos residuos domesticos.
Existem sistemas de recolha分开ados para a recicagem na UE. Para obter mais informacoes entre em contacto com a autoridade local ou o distribuidor ondecomprou o produits.


Desconexão do aparelho
A ficha de conexão à rede utilizes-se para desconectar o aparecido da rede e, portanto, deve permanecer fácilmente realizável.
Volume dos auscultadores

O seu aparecido conta com uma entrada para auriculares, tenha em conta que uma pressão excessiva de som dos auriculares e auscultadores pode provocar uma perda de audiência.
Instalacao
Para fazer danos, este aparecido deve ser fixada na parede de forma segura e de acordo com as instruções de instalação para a montagem na parede (se a opção estiver disponible).
Aviso:

Não deixe o seu aparecido em modo de espera (Standby) ou de funciona quando sair de casa.
O produitão se desliga completeness com o botão de esper (Standby)/ligado (On). Além disso, o aparelho continua a consumir energia no modo de esper. Para seperar completeness o aparelho da rede, a ficha da rede deve ser retirada da tomada. Por isso o aparelho deve ser colocado de forma a garantir o acesso sem
obstruções à tomada de alimentação, assim, em caso de emergência, a ficha pode ser retirada imeditamente. Durante periços prolongados sem utilizes o aparecido, este deve desconectar-se da rede de alimentação.
Não deixe que o aparecido eletrico está manipulado por crianças.
Nunca deixe as criançasutilizarem aparelhos eletricos sem supervisao. As crianças nem sempre促成 reconhecer os possiveis perigos. As baterias/accumuladores podem colocar em perigo a vida se forem engolidas. Guarde as baterias fora do alcance das crianças. Caso engula uma bateria devera procurar assistencia medica imeditamente. Mantenha也是非常 a embalagem afastada das crianças porque representa um perigo de asfixia.
Interface de conexão
1. Paine frontal

① SENSOR DO COMANDO DE CONTROLLO REMOTO: Utilizando para receiveber o sinal do commando de Controlo Remoto.
② USB: Para atualização de software e media de reprodução
2. Paine traseiro

① RF IN:Esta tomada conecta-se a sua antenna externa.
RF OUT:Esta tomadavai alimentar o sinal de RF para a sua TV ou qualquer outro planta de video.
③ Coaxial:Esta toma de emite sinal de audio digital.
④ HDMI: Áudio de alta definição e saía de video uso para connectar a um disposítivo HDMI.
⑤ E/D: Saía análogica de audio esquerda e direita.
⑥ TV SCART: Saída análogica de audio e video, conecta-se à sua TV
⑦ 5V: Entrada DC de energia 5V
Controlo remoto

Teclas Multimédia:

POTÊNCIA: Muda o recetor para dentro e fora do modo de esper.
<0>--<9>: Teclas numéricas.
MENU: Mostra o menu principal no ecran da TV, e pressione novamente para desaparecer o menu.
OK: Para confirmar a configuraçao atual, ou lista de canais de exibição no modo no-menu.
VOL-/VOL+: Paraacular / diminuir o volume: Pressione para mover o cursor
FAV: Exibe a sua lista de canais favoritos. Pressione FAV novamente para aceder a outraslists de favoritos.
V-FORMAT:Alterne o HDMI 720P e 1080i.
Vermelho/verde/amarelo/azul Use para navegar entre as páginas no modo de teletexto e funções especialis em Menu ou EPG.
TTX: Ligue o teletexto, se o canal atual tiver esta opçao e use a tecla EXIT para sair do teletexto.
SUB-T: Opções de exibições de legends (disponibilité de depêche do canal).
LANG: Altere o idioma do audio e canal esquerdo / direito (disponibilitadedependedo canal).
EXIT: Use esta tecla para sair do menu atual.
INFO: Apresentar informacoes sobre o canal atual.
TV/RADIO: Alternar entre os modos Radio Digital e DVB-T.
MUTE: Use this tecla para ligar / desligar o volume.
PAGE+/PAGE-: Para navegarPelos menus.
ASPECT: Alternar 4:3/16:9.
TIMESHIFT: Use(dep o botao GRAVAR para Timeshift.
TIMER: Use para aceder diretamente ao ON/OFF do temporizador.
PVR: Use para aceder a conteudo gravado naunities USB.
GOTO: Vá para o momento desejado em arquivos multimédia.
REPETIR: Repita o arquivos de reproducao multimédia.
Retire a tampa da bateria da parte traseira do commando à distância e coloque 2 pilhas AAA dentro do compartmento.
Por favor, certifique-se que as polaridades correspondem à marca dentro do compartmento de polaridade.
Para usar o commando de controlo remoto aponte-o para a frente do Top Box Digital. O commando de controlo remoto tem um alcance até 7 metros do Top Box Digital num ângulo de até 60 graus.

O commando de controlo remoto não irá funciona se o seu caminho estiver bloqueado.

A luz solar ou luz muito brilhante vais diminuir a sensibilitadede comando à distência.
Conexão do Sistema
Para uma ligaçãobineica da sua Set-Top Box ao seu aparecido de televisao, pode usar a conexão SCART. Para uma conexão de qualidade superior,use uma conexão HDMI direta, conforme月至amento abaixo. Para conectar um amplificador de audio, o uso de uma ligação coaxial é optional.

Primeira Instalação
Apos todas as ligações terem sido corretamente realizadas, ligue a TV e verifique se a unidade está ligada à corrente. Prima o botão Power (ligação) para ligar a unidade. Se estiver a usar o aparecido pela primarya vez ou tiver restaurado a unidade para as definições de Fábrica, o Menu do Guia de Instalação irá aparecer no ecra da sua televisão.

(1) [Idioma OSD] prima a tecla DIREITA / ESQUERDA para selectionar umidioma.
(2) [Páís] prima a tecla DIREITA / ESQUERDA para的选择ar o seu País de residência.
(3) [Busca de canais] prima a tecla DIREITA ou OK para iniciaar a busca automatica de canais.
(4) Assim que a sintonização dos canais estiver conclusão, poderá fazer a ver programas de TV.
Operaçõesbasicas
(1) Definições de Gestão do Programa
Para aceder ao Menu, prima o botão MENU e selecione [Programa]. Usando as teclas DIREITA/ESQUERDA para navegar no menu. O menu Oferece opções para fazer as Definições de Gestão do Programa. Seleteione uma opção e prima OK ou DIREITA para fazer esta definição. Prima no botão EXIT para sair do Menu.

(a) Editor Programa
Para editor as suas preferências de programa (bloquear, saltar, favorito, mover ou eliminar), precisará entrada no Menu Editor Programa. Este Menu require umaPALavra-passepara aceder.Introduza aPALavra-passepor defeito '000000'.A palavra-passemestre de desbloqueio é'888888'.
Definir Canais Favoritos
Pode Criar una curta lista de programas favoritos aos quais pode aceder fácilmente.
Definir programa de TV ou Rádio Favorito:

- SeLECTIONO o canal desejado e, em seguida, prima o botão FAVORITO. Um símbolo em forma de coração estápresentado e o canal é marcado como um favorito.
- Repita a etapa anterior para selectionar mais canais Favoritos.
- Para confirmar e sair do Menu, prima a tecla EXIT (sair).
Desativar canal de TV ou Rádio Favorito:
Seleciono o canal Favorito e prima o botao Favorito no commando de controlo remoto para cancelar.
Ver Canal Favorito
- Durante o modo de visualização normal, prima o botão Favorito e o Menu Favoritos serapresentado.
- Prima PARA CIMA/PARA BAIXO para navelgar atraves dos seu canais favoritos.
- Prima OK para selectionar o seu canal favorito.
Eliminar um Programa de TV ou Rádio
- SeLECTION o Programa e, em seguida, prima o botao AZUL. Uma mensagem de avis sera aparecido. Prima OK para eliminar o canal.
- Repita a etapa anterior para selectionar mais canais para eliminar.
Saltar Canal de TV ou Rádio
- SeLECTIONO o canal que gostaria dekatr e prima o botao VERDE. Um symbolo dekatrar épresentado. O canal é marcado como sento parakatrar.
- Repita a etapa anterior para saltar mais canais.
- Para guardar as suas definições e sair do menu, prima a tecla EXIT (sair).
Desativar a funcao Saltar Canal:
Seleciono o canal a fazer e prima o botao VERDE no commando de controlo remoto para cancelar.
Mover um Programa de TV ou Rádio
- SeLECTIONO o canal desejado e pressione o botão VERMELHO. Visualizará um símbolo de movimento.
- Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO para mover o canal.
- Pressione OK para confirmar.
- Repita os passos anteriores para mover mais canais.
Bloquear Programa
Pode bloquear programas selecionados para uma visualização restrita.
Bloquear canal de TV ou Rádio:
- SeLECTIONO o canal desejado e pressione o botão AMARELO. Visualizará um símbolo em forma decadeado. O canal está assinalado como bloqueado.
- Repita os passos anteriores para selecionar mais canais.
- Para confirmar as suas definições e sair do menu, pressione o botão SAIR.
- Pressione o botão AMARELO para desativar a função debloqueio de canais.
- Para visualizar os canais bloqueados tera de introduzir aPALavra-passepredefinida '000000' ou a ultima PALavra-passe que definiu. A palavra-passemestre de desbloqueio é '888888'.
O EPG é um guia de TV no ERA que exibe os programas agendas com sete dias de antecendência para ca da um dos canais sintonizados.Esta informação está correta sempre que os canais enviem os dados EPG correiros e atualizados. Pressione o botão EPG no commando remoto para aceder ao guia.
Pode utiliser as teclas PARA CIMA/PARA BAIXO para selectionar o programa preferido. Casa a

informação esteja repartida por mais do que uma páginia utilize o botão AZUL para fazer e o AMARELO para recuar.
Pode的选择器另外的 canal do EPG com os botões ESQUERDA/DIREITA, visualizar os pemensores de cada evento EPG no botão INFO ou agenda uma gravacao no botão OK.
(Veja os pemensores da opção de gravação na网页 13 destemanual)
(c) Ordenar
Ordene os seu canais a partir das segunte opções:
[Por LCN] - Ordena os canais de forma ascendente.
[Por Nome de service] - Ordena os canais por ordem alfabetica.
[Por ID de service] - Orgena os canais de acordo com a estação.
[Por ONI D] - Ordena os canais segudo a ONID.
(d) LCN (Numeroação lógica dos canais)
Defina LCN para on ou off se quiser ordinar os canais manualmente.
(2) Definção de imagagem
Para aceder ao menu, pressione MENU e selecione [Imagem] com as teclas DIREITA/ESQUERDA. O Menu oferece opsoes para和睦ar as definições de video. Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO para selectionar uma opção e pressione DIREITA/ESQUERDA para和睦ar a definição. Pressione SAIR para delexar o menu.

(a) Resolucao
Pode alterar estas definições se a resolution de imagem não parecer correta. Estas definições correspondem às mais comuns em HDMI.
[480i/480p]: para o Sistema NTSC TV.
[576 i/576p]: para o Sistema PAL TV.
[720p/1080i/1080p]: para o Sistema de TV NTSC ou PAL TV.
(b) Formato TV
Cas o imagem não pareça correta pode alterar estas definições. Isto deverá corresponder às definições mais comuns de formato de TV nos differentes vezes.
[NTSC]: para o Sistema NTSC TV.
[PAL]: para o Sistema PAL TV.
(3) Pesquisa de Canais
Para aceder ao menu, pressione MENU e selezione [Procurar Canal] com as teclas DIREITA/ESQUERDA. O Menu oferece opoes paraaabstarasdefiniçõesdeProcura de Canal. PressionePARACIMA/PARAMBAIXOpara的选择arumaopaoepressioneDIREITA/ ESQUERDA paraaabstaradefinição.
Pressione SAIR para deixar o menu.

(a) Pesquisa automática
Esta opção efetua uma pesquisa automática de canais e memoriza-os quando a procura fica completeness. Todos os canais e definções memorizados anteriormente são apagados.
-
SeLECTIONe [Procura automatica] expression OK ou DIREITA para,iniciar a procura de canais.
-
Para cancelar a procura de canais pressione SAIR. Quaisquer canais que tenham sidoicosamados serao memorizados.

(b) Busca manual
Esta opção permite-lhe procurar novos canais sem elimina os canais e as definições memorizados anteriormente.
-
Selezione [Procura Manual] e pressione OK ou DIREITA. O ecra de procura sera visualizzato.
-
Pressione as teclas DIREITA/ESQUERDA para seleccionar a frequencia do canal.

Caso está暑ado um canal, este estáguardado e adhesionao a lista de canais. Caso não sejamroachados canais durante a procura, a unidade irá sair automaticamente.
(c) Pais
Selezione o País de residência.
(d) Alimentação da antenna
A tive a alimentacao da antenna caso esta sera externa
(4) Configuração da hora
Para aceder ao Menu, pressione MENU e selezione [Hora] com as teclas DIREITA / ESQUERDA. O Menu offerece opções paraaabstar as definições de hora.
Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar uma opçao e pressione

DIREITA/ESQUERDA paraaabastar a definiçao. Pressione SAIR paraDEXAR o menu.
(a) Compensação de hora
Selecione automatico ou manual para os ajustes de compensacao GMT.
(b) Região do País
Seleciona a região do País quando a [Compensacao de Hora] está no automatico.
(c) Fuso horario
Seleciona a compensacao de fuso horario quando a [Compensacao de Hora] está em manual.
O descodificador (TDT) des Liga-se automaticamente quando não há qualquer interação durante 3 horas.
Para aceder ao Menu, pressione MENU e selezione z[Opção] com as teclas DIREITA / ESQUERDA. O Menu offerece opções para ajustar a lingua OSD.
Língua de legends e lingua de audio.
Selecionemaopcaoe pressione DIREITA/ESQUERDAparaajustaradedefinicao.
Pressione SAIR para deixar o menu.

(a) Língua OSD (no ecra)
(b) Língua de legends
Seleciona a lingua preferida para as legends.
(c) Língua de audio
Se a lingua não estiver disponible sera utilizesa lengua predefinida do programa.
(d) Áudio digital
Casão nãohawkasom de um amplificador audio ligado ao cabo coaxial pode alterar.
estasdefinicoes.
(6) Definções do sistemas
Para aceder ao Menu, pressione MENU e selecione [Sistema] com as teclas DIREITA/ESQUERDA. O Menu oferece opsoes para和睦ar as definições de sistemas. Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO para selectionar uma opao e pressione DIREITA/ESQUERDA para和睦ar a definição. Pressione SAIR para deleiar o menu.

(a) Orientação Parental:
Definir idade de controlo parental.
(b) Definirpalavra-passe
Definir um ALTERAR PALAVRA-PASSE DE PROGRAMAS Bloqueados. Introduza a sua palavra-passe ou a palavra-passe predefinida '000000'. Ser-lhe-á pedido que introduza uma nova palavra-passe. Pressione o botão OK para confirmar a nova palavra-passe.
Apos a confirmação, pressione SAIR para deleixar o menu. APALavra-passeareth de desbloqueio é '888888'.
(c) Restuarar definições originais
Restaure o descodificador para as definições originais.
No menu principal selezione [Restaurar definições originais] com as teclas DIREITA/ESQUERDA e pressione OK ou DIREITA para confirmar. Introduza a suaPALavra-passe ou a PALavra-passe predefinida '000000' e pressione OK para confirmar.Esta opção irá apagar todas as definições e canais memorizados. A PALavra-passe mestre de desbloqueio é '888888'.
(d) Informação
Visualizar informacao de modelo, hardware e software.
(7) USB
Para aceder ao Menu, pressione
MENUE selecione [USB] com as
teclas DIREITA/ESQUERDA. O menu
oferece opçoes de reproducao de
Música, Fotografia e ficheiros
Multimédia. Suporta os formatos
AVI, MP3, JPEG e BMP.

(a) Multimédia:
Quando liga um dispositalo USB pode選擇ar as opçoes Música, Fotografia, Filme ou PVR;neste menu com as teclas DIREITA/ESQUERDA e pressionando OK para confirmar. quando não ha um dispositalo USB ligado visualizará a mensagem "Dispositivo USB não encontrar".


(b) Configurar fotografias:
-
Tempo do diaposicao: ajusta o intervalo de exibicao entre 1 e 8 segundos.
-
Modo do diaposicao: ajusta o efeito de exibição para o modo 0-59 ou aleatório.
-Rácio de Aspeto:
[Keep]: Mostrar fotografia no formatting original.
[Discard]: Mostrar fotografia no modo de ecra cheio.

(c) Configuração de这部电影
- Definições de legends:
Seleciono o tamanho das legends. As definições disponíveis são Pequeno, Normal e Grande.
- Legends BG:
Seleciona a cor de fundo das legends. As definições disponveis são Transparente, cinzento, amarelo-esverdeado e branco.
-Corda fontedas legends:
Seleciona a cor da fonte das legendas. As definições disponíveis são branco, preto, vermelho, azul e verde.
- Dispositivo de gravação:
Exibe informação sobre o disposito de armazenamento USB ligado.
-Format:
Formata o dispositivo USB ligado. (AVISO: ISTO IRA APAGAR TODOS OS FICHEiros!)
A caraterística que mais se destaca do STB é a capacidade para gravar TV em direto. Existem两大 formas de encontrar isto. Na primeira, basta ligar um disposítivo de armazenamento USB ao STB e
pressionar o botao gravar no controlo remoto. A segunda, é agenda a gravacao de um programa utilizingo o botao azul ou a partir do menu EPG.
Para agenda uma gravação siga"These passos: Pressione o botão azul no controlo remoto. Pressione o botão vermelho para adiconar um horário.

Ajuste as definições de acordo com o calendário do evento. (Hora de início e fim, gravar/ver, etc.)
Pressione o botão OK
Pressione o botão Sair
Poderá seleccionar entre as两大 opções que se seguem:
- Modo: Ver ou gravar
Se em qualquer momento quiser eliminar um evento agendado pode pressionar o botão azul para ver a lista de eventos agendados. Utilize as teclas das setas no controlo remoto para destacar o evento que quer eliminating e pressione o botão azul para o apagar.
Os ficheiros de gravacao podem ser eliminados esta unidade, pode dirigir-se a PVR e pressionar o botao amarelo para eliminar. O programa de TV é gravado no formato at .mts, que pode ser reproduzido esta unidade e PC utilizes um leitor adequado, mas não pode ser reproduzido em DVD nem PDVD.
Para a gravação de programas de TV em alta definição, a versão (e velocidade) do dispositivo USB deve ser igual ou superior a 2.0, caso contrário a equipe pode não gravar corretoamente os programas em HD.
Ao gravar para um dispositivo USB ou disco rígido externo neste modelo tem de esperarfewguns segundosantesde premir Rec.Apos,inserir o meio. Caso contrário, a unidade pode congelar no sinal. Se isto acontecer, desligue da alimentação eletrica e voltate aligar.
Nota:
- Não garantimos a compatuldade (operação e/ou alimentação) com todos os dispositivos de armazenamento USB e não assumimos qualquer responsabilité por eventuels perdas de dados que possam ocorro quando these são ligados à unidade.
- Com grandes quantities de dados, pode demorar mais tempo para que o Sistema leia o conteudo do dispositivo USB.
- Alguns dispositivos USB poder não ser devidamente reconhecidos.
- Mesmo quando no formatting suportado, algunos ficheiros poderão não ser lidos ou exibidos,DEPENDENDO do conteudo.
- Utilize um adaptor AC-DC除外o se o consumo do USB for superior a 500mA
(e) Timeshift
Pressione a tecla [Timeshift/Pausa] primeiro, depuis em qualquer momento pode pressionar [Reproduzir], a unidade dará inico à leitura do programa gravado desde o inico.

Pressione [lr para] para selecionar o punto de reproducao; este não pode ser superior a hora atual.
Pressione [Avanço rápido]/[Recuo rápido] para se movimentar entre gravações.
Nota: A alteração de tempo está disponible quando USB HDD está ligado aoSYSTEMA e a velocidade de leitura/branco é suficientemente elevada para o suportar.
Pressione [Stop] uma vez para parar o modo de reprodução. Aunities continue a gravar, mas voltar à hora atual. Se pressionar [Pausa] a reprodução é reiniciada a partir do inico da gravação. Volte a pressionar [Stop] para parar a gravação.
(f) Gravar
Ao pressionar [REC] pode gravar o programa atual para o dispositivo USB. Pressione repetidamente [RES] para selecionar a hora de gravacao. Pressione a tecla [INFO] para ver a informacao da gravacao durante a gravacao como se segue:
| INFO | |
| PVR Mode | RECORD |
| Disk Total Space | 31.23GB |
| Disk Free Space | 29.14GB |
| File System | FAT32 |
| Cluster Size | 16KB |
| File Name | SZTVM04-05152011-01 |
| Max Record Size | 29.17GB |
| Max Record Time | 42:16:32 |
| Record Bitrate | 202 KB/S |
| Cur Play Size | 0KB |
| Cur Record Size | 37.00MB |
Pressione a tecla [PVR] paraAbrir a lista de ficheiros PVR. Pode seleccionar ficheiros gravados e pressionar [OK] para os reproducir.
Resolução de problemas
| Problema | Razões potenciais | O que fazer |
| Sem Imagem | Alimentação desligada Ligar | alimentação |
| A alimentação não está ligada | Acenda o interruptor. | |
| Ecrã exibe "Sem sinal" | Cabo DVB-T não está ligado | Ligue o cabo DVB-T |
| Cabo de antenna defeituoso | Verifique o cabo e as ligações | |
| Sem som no altifalante | Ligação incorrente ou inexistente do cabo às Audio | Verifique a ligação do cabo às Audio |
| Sem som ativado | Desligue a função sem som | |
| Ecrã tem som, mas não tem imagem | Resolução não suportada pelo aparecido de TV. | Pressione o botão FORMATO-V para alterar a resolution. |
| Sem ligação ou ligação incorreta ao cabo AV. | Assegure-se de que os cabos estão corretramente ligados. | |
| Trata-se de um programa de rádio | Pressione a tecla <TV/RADIO> para alternar para o modo TV | |
| O controlo remoto não responde | A bateria está esgotada | Substitua a bateria |
| O controlo remoto não está virado ou não está suficientemente perto do descodificador | Ajuste a posicao do controlo remoto e aproxime-o da unidade | |
| A imagem está com problemas | O sinal é demasiado frac | Verifique o cabo da antenna e as ligações |
Especificações Técnicas
Fabricado em China
| Elemento Subitem Parâmetro | ||
| Turner | Frequência de entrada | VHF: 174~230 MHz UHF: 470~870 MHz |
| Nível de entrada RF -78 | ~ -20 dBm | |
| Largura de banda IF 7M | Hz e 8MHz | |
| Modulation QPSK, 16QAM | M, 64QAM, | |
| Vídeo | Fürmato do descodificador | MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 MPEG2 MP@ML.Hñ |
| Fürmato de saía até 1080p | ||
| Porta de saía HDMI, SCART | ||
| Áudio | Fürmato do descodificador | MPEG-1 (Layer 1&2&3), AC3, E-AC3 |
| Saía de.audio L/R (SCART) | ||
| USB 2.0 | Capacidade suportada | até 1TB com um adaptor external de corrente |
| Meios suportados MP3, | JPEG, BMP, AVI, MKV | |
| Ligação | Tensão de alimentação | DC 5V 1,2A |
| Consumo máximo < 6W | ||
| Consumo Elétrico de Standby | < 0,5W | |
| Peso | 0,13kg | |
| Tamanho | 155 x 80 x 30 mm | |
Condições de Garantía
- Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra.
- Estaram isentes da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má instalação oucolocação em lugarares inaproviados para a sua boa conservação, pancadas,actualizações desoftware que não sejão os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou porum uso não dométrico ou inadequado, assim como,por Manipulação por pessoas ou oficinas deassistência técnica alheiros à)nossa Empresa.
- Para que a garantía tenha validade,deerá jintar a factura ou ticket de caixa que correbore/validea aqueisicao e data de vendalnde producto.

Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos - WEEE).
Seu produit foi projetado e fabricado com materiales de alta qualidade e componentes que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significía que equipos electricos e eletrónicos, no fim de sua vida útill, devem ser descartado separatamente do lixo dométrico.
Por favor, descarte esse equipamento em um posto de coleta adequado ou em um centro de reciclagem.
Na União Europeia existem sistemas de coleta separados para produits electrolycos e eletrônicos. Por favor, nos ajude a conservar o meio ambiente em que vivemos!
DECLARATION DE CONFORMIDADE
Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade:
Directiva (2014/30/EU) - EMC
Directiva (2014/35/EU)-LVD
Directiva (2011/65/EU) - RoHS
Aplicacao das Normas:
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60950-1/A2:2013
IEC 62321-3-1:2013
Nome do fabricante:
AFEX SUNS, S.A.
Endereço do fabricante:
c/Metall 6-8,08110,Montcada i Reixac
Tipodequipmento:
DVB-T
Comércio:
SUNSTECH
Modelo n.o:
DTB4660HD
(faixa de número serial:161200001 - 161203030)
Nós, abaixo-assinados,PGA presente declaramos por)nossa exclusiva responsabilitad que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e as Normas supra
Local: Barcelona

(Assinatura)
Victor Planas Bas
(Nome completo)
Data: 6 - Dezembro - 2016
Diretor-Geral
(Cargo)
ManualFácil