PHILIPS InfraCare HP3643 - Iluminação

InfraCare HP3643 - Iluminação PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho InfraCare HP3643 PHILIPS em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS InfraCare HP3643 - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lâmpada infravermelha terapêutica
Marca Philips
Modelo InfraCare HP3643
Potência nominal 650 W
Tensão nominal (Europa) 220-230 V
Frequência 50/60 Hz
Classe de isolamento II (isolamento duplo)
Índice de proteção IPX0
Tipo de radiação infravermelha IR A/B/C
Irradiação Aproximadamente 1000 W/m²
Dimensões da área tratada 60 x 40 cm
Temperatura de operação +10 °C a +35 °C
Temperatura de armazenamento -20 °C a +50 °C
Umidade relativa 30% a 90% (sem condensação)
Vida útil da lâmpada Aproximadamente 500 horas
Temporizador automático 15 minutos, desligamento automático
Funções principais Alívio de dores musculares e articulares, relaxamento, preparação para massagem
Segurança Proteção contra superaquecimento, desligamento automático, filtro de proteção
Limpeza Pano úmido para o corpo, álcool desnaturado para o filtro
Peças de reposição Lâmpada halógena infravermelha (substituição por centro autorizado), filtro

Perguntas frequentes - InfraCare HP3643 PHILIPS

Como usar o InfraCare para dores nas costas?
Coloque o aparelho ao lado de uma cama ou cadeira, incline o corpo da lâmpada em direção à área dolorida e mantenha uma distância de 40-50 cm. Sente-se ou deite-se confortavelmente por cerca de 15 minutos. Certifique-se de que o calor permaneça suportável.
Qual é a distância recomendada entre o aparelho e o corpo?
A distância ideal é de 40 a 50 cm. Nessa distância, a área tratada é de aproximadamente 60 x 40 cm. Ajuste a distância para que o calor seja agradável e não queime.
Quanto tempo dura uma sessão de tratamento?
A duração recomendada é de aproximadamente 15 minutos por sessão. Você pode repetir o tratamento várias vezes ao dia, se necessário, mas uma sessão mais longa não melhora os resultados.
Posso usar o InfraCare todos os dias?
Sim, você pode usá-lo diariamente por vários dias consecutivos. Se nenhuma melhora for observada após 6 a 8 sessões, pare de usar e consulte um médico.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se o plugue está corretamente conectado e se a tomada funciona. Se o problema persistir, a lâmpada ou o cabo de alimentação pode estar com defeito. Entre em contato com o serviço de atendimento ao consumidor da Philips.
Como limpar o filtro do InfraCare?
Limpe o exterior do filtro com um pano macio embebido em álcool desnaturado. Não use produtos abrasivos. Certifique-se de que o aparelho está desligado e frio antes da limpeza.
Quando devo substituir a lâmpada?
A lâmpada halógena tem vida útil de aproximadamente 500 horas. Não tente substituí-la você mesmo; faça isso em um centro autorizado Philips.
É seguro usar o InfraCare se eu for diabético?
Se você sofre de diabetes grave, pode ser insensível ao calor. Consulte seu médico antes de usar, pois isso pode causar queimaduras.
Posso usar o InfraCare no meu rosto?
Não, o aparelho é projetado para o tratamento de dores musculares e articulares do corpo, não para o rosto. Evite também olhar diretamente para a lâmpada para proteger seus olhos.
O aparelho desliga sozinho após 15 minutos, isso é normal?
Sim, é normal. O InfraCare possui um temporizador automático de 15 minutos para evitar exposição excessiva. Você pode ligá-lo novamente se desejar prolongar a sessão.

Perguntas dos utilizadores sobre InfraCare HP3643 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual InfraCare HP3643 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. InfraCare HP3643 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR InfraCare HP3643 PHILIPS

Com o InfraCare, pode tratar comportavelmente problemas nos musculos e nas articulações e aliviar dores nos musculos e nas articulações em casa. Assim como o sol, o aparecido emite luz infravermelha. O FILTER especial deixa passar apenas a luz necessária para obter o efeito terapêutico pretendido. O InfraCare también pode ser uso para relaxamento ou preparação para uma massagem.

Descrição geral (fig. 1)

A Orificios de ventilacao
B Compartimento da lampada
Articulacao para inclinar o compartmento da lampada
Tubo de suporte
Cabo de alimentacao
F Anéis de regulação da alta
Suporte
Botão ligar/desligar (I/O) com luz de indentação de ligado
Filtro
Lampada de halogeneo de infravemelhos
Pegas

Importante

Geral

  • Os símbolos do InfraCare tem o segunte significado:
    1 Estesimbolo avisa-o quando as superficies estao quentes (fig. 2).
    2 Este
    simbolo indica que tem de ler cuidadosamente o manual do'utilizar antes de utilizes o aparecido. Guarde omanualdoutilizadorparaumaeventual consulta futura (fig.3).
    3 Este símbolo indica que este aparecido possui isolamento duplo (Classe II) (fig. 4).

  • Este aparecido cumpre os requisitos da directiva MDD93/42/CEE sobre os apareiros realizados para fins médicos.

Perigo

  • A água e a electricidade formam uma combinação perigosa! Não utilize este aparecido em ambientes humidos (p. ex. na casa de banho ou perto de chuveiros ou piscinas).
  • Não deixe entradaágua no aparelho, nem derrange água sobre o mesmo.

Aviso

  • Verifique se a voltagem indica no aparecido corresponde à voltagem eletrica local antes de o ligar.
  • Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituindo pela Philips, por um centro de assistencia autorizada da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Não deixe o aparecido ligado sem vigilência.
  • Este aparelho não deve ser realizado por pessoas com capacidades físicas, sensórais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
  • Este aparelho não deve ser utilisé por crianças. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Este aparecido destiná-se ao tratamento de dores e rigidez nos musculos e nas articulações, não ao tratamento de dores abdominais, faciais e outros temas de dor.

PORTUGUES56

  • Para evaporar sobreaquecimiento da pele, evite distáncias de tratamento muito cortas. O calor de ser Comfortavel durante todo o tratamento.
  • Para evitar danos na visão, não olhe direcamente para a luz da lâmpada quando estiver ligada.
  • Não adomeça durante o tratamento.
  • Evite que a area de tratamento arrefeca demasiado rápido imeditamente(before de tratamento.
  • Se não verifies melhorias antes 6-8 tratamentos, pare de usar o aparecido e consulte o seumedicalo.
  • Contra-indicações para o tratamento com InfraCare:
  • Não utilize o aparecido sem consulutar o seumedicalo primeiro se sofre de doencas graves tais como doencas cardicas, doencas inflamatorias agudas, trombose, problemas de coagulacao sanguinea, supressao adrenal, lupus sistemico ou doencas malignas.
  • Não use o aparelho se é hipersensível à luz infravernelha nem se tem edema. Em caso de dúvida, consulte o seumedicalo.
  • Não use o aparecido se é insensível à radiação infravernelha e ao calor devido a uma doença (por exemplo, diabetes avançada) ou ao uso de analgésicos. Em caso de duvida, consulta o seu médico.
  • Não utilize o aparecido se saref de condições associadas com nervos desprovidos de mielina tais como sindrome do túnel carpal, esclerose multipla e neuropatia do nervo ulnar. Em caso de dúvida, consulte o seumedicalo.
  • Não use o aparecido se tem um dispositalo implantado, particulamente se está localizzato na proximidade da area de tratamento. Em caso de dúvida, consulte o seumedicalo.
  • Se estágrave, não use o aparelho para tratar areas perto do seu abdomenem nem da regiaolombar, para evitar o sobreaqueamento destas areas. Em caso de duvida, consulte o seu medico.
  • Não utilize o aparecido se tiver um inchaço ou uma inflamação, uma vez que pode piorar o seu estado. Em caso de dúvida, consulte o seumedicine.
  • Não use o aparecido em pele danificada ou irritada nem em feridas. Em caso de dúvida, consulte o seumedicine.
  • Não use o aparecido para tratar和地区 em que aplicou recentemente emolentes tópicos (cremes ou pomadas contendo, por exemplo, mental), uma vez que pode fazer uma reação inflamatória ligeira.

Cuidado

  • Se a tomada électrique utilizes para o aparelho não possuir ligações adequadas, a ficha do aparelho irá aquecer. Certifique-se de que liga o aparelho a uma tomada elétrica adequada.
  • Não sujeite o aparecido aCHOques violentes.
  • Desligue sempre o aparecido antes de autilização e quando está uma falha de energia.
  • Coloque o aparelho numa superficie estável e plana. Certifique-se de que deixa um intervalo de, pelo menos, 35 cm à volta do aparelho para fazer que sobraqueça.
  • Não utilize o aparecido em temperadas ambientes inferiores a 10^ ou superiores a 35^ .
  • Certifique-se de que os orificos de ventilação na parte de vez do aparecido está abertos durante a utilização.
  • O aparelho está equipado com uma proteção automatica contra sobreaqueamento. Se o aparelho não estiver a ser refrigerado de forma adequada (por exemplo, se os orificios de ventilação estiverem tapados), o aparelho desiga-se automaticamente. Deslique o aparelho e elimine a causa de sobreaqueamento. Assim que o aparelho arrefecer, podevoltar a ser ligado. Para o fazer, introduza a ficha na tomada e prima o botão ligar/desligar.
  • Para não ficar com os dedos presos ao fazer a altitude, pegue no compartmento da lâmpada por uma das pegas ou pela articulação quando os anéis de regulação da altitude estiverem desbloqueados.
  • Deixe o aparelho arrefecer durante aproximadamente 15 minutos antes de o limpar ou guardar.
  • Nunca utilize o aparelho se este não possuir filtro ou se o filtro estiver danificado ou partido.

  • Se esteve a nadar ou somou um duche, certifique-se de que seca a pele de forma adequada antes de utilizeso aparelho.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparelho Philips cuple com todas as nomas correspondentes a Campos electromagnéticos (CEM). Se manuseado correctamente e de acordo com as instruções fornecidas neste manual do utiliser, o aparelho pode ser utilisé em seguranca com base em provas@cientificas disponiveisactualmente.

Utilizar o aparelho

Os efeitos do InfraCare

O InfraCare produz luz infravermelha, que penetrate profundamente na pele e aquece os tecidos. O calor modula os sinais neurológicos para o cérebro e assim reduz a dor. O calor también estimula a circuldação de sangue e dilata os vasos sanguíneos, o que acelera o transporte de substancias necessarias para a reconstrução e nutricão dos tecidos do corpo. Além do mais, a luz infravermelha acelera o processo metabólico e a remoção das substancías rejeitadas pelo corpo. Uma vez que torna os tecidos mais elasticos, o calor también reduz a rigidez e augmente a flexibilitadas das articulações.

Devido a把这些 efeitos, o tratamento com o InfraCare pode aliviar temporariamente a dor derivada de problemas musculares ou nas articulações.

Note: Leia a secção de “Aviso” no capítilo “Importante” e siga as instruções dadas antes de usar o aparvelho.

Aplicações

Aplicações terapêuticas

O InfraCare é um aparecido para terapia por aquecimento localizzato. Possível aplicações terapéticas:

  • Tramento de dores musculares occasionais ou crónicas, musculos e articulações rígidos.
  • Tramento de dores na região lombar.

Outras aplicacoes

  • Relaxamento muscular
  • Preparação para uma massagem

Nota: Para obter mais informacoes sobre os beneficios para a saude, consulte o site www.philips.com e introduza aPALAVRA de peesqua "InfraCare" (fig. 5).

Preparar para a utilização

1 Coloque o suporte numa superficie estavel e plana (fig. 6).
2 Introduza o tubo de suporte no suporte até ficar na posicao certa (fig. 7).

Nota: So ha una forma de encaixar o tubo no suporte.
Encaixe o compartmento da lampada na parte superior do tubo de suporte (fig. 8).

Para se certificar de que todas as peças está montadas correctamente, verifique se os botões de mola podem ser vistos nos orificções.

4 Certifique-se de que dispoe de um espoço livre de,elo menos, 35~cm a volta do aparelho para evaporar o sobreaquecisiono (fig. 9).

Gracias ao suporte, pode utilizear o aparecido em muitas posições发展目标. Abaixo encontrar algoguns exemplos de'utilização.

PORTUGUES58

  • Para registrar a zona comprehensa entre os ombros e as ancas, colque o aparecido ao lado de uma cama, com o compartmento da lâmpada na posção mais alta e voltado para baixo. Deite-se comfortavelmente de barriga para baixo (fig. 10).
  • Para registrar as costas, colocque o aparecido ao lado de uma cama, com o compartmento da lampada na posicao mais baixa. Deite-se comportavelmente de lado (fig. 11).
  • Para registrar a zona superior das costas e os ombros, colque o aparecido por vez de umacadeira ou de outro suporte, com o compartmento da lampada na posicao horizontal. Sente-se comfortavelmente com as costas voltadas para o aparecido (fig. 12).
  • Para registrar as costas, colocque o aparecido ao lado de umacadeira ou de um banco, com o compartmento da lâmpada na posção vertical. Sente-se comfortavelmente com as costas voltadas para o aparecido (fig. 13).

Suggestao: As pessoas mais baixas que pretendem tratar a parte inferior das costas quando está sentadas numaCADEira poder colocar os pés num apoio boa adequado para estarem mais comfortáveis.

Sugestão: As pessoas mais altas que pretendem tratar a parte inferior das costas podem deitar-se numa cama com as costas voltadas para o aparecido.

  • Para registrar a zona comprehensa entre as anca e a parte superior da perna, colque o aparecido ao LHdo de uma cadeira, com o compartmento da lmpada na posicao horizontal. Sente-se comfortavelmente numa cadeira ou num banco (fig. 14).

5 Ajustar o compartmento da lampada.

Para não ficar com os dedos presos ao fazer a alta, pegue no compartmento da lâmpada por uma das pegas ou pela articuição quando os anéis de regulação da alta estiverem desbloqueados.

Note: O tubo de suporte é composto por tres partes e bois anéis de regulação da alta. Pode regular a alta com os bois anéis.

  • Para fazer a ALTERA do InfraCare, com uma mão, pegue no compartmento da lâmpada por uma das pegas ou pela articulação e, com a outras mão, rode os anéis de regulação da altera.
  • Rode o anel de regulação da alta para a esquerda até que o símbolo de desbloqueio seja visível atraves do orificio no anel (1). Em seguida, empure o compartmento da lampada para cima ou para baixo até atingir a alta desejada (2) (fig. 15).
  • Depois de regular o compartmento da lampada para atingir a altitude desejada, rode o anel de regulação da altitude para a direita até que o símbolo de bloqueio sera visível atraves do onifcio no anel. O anel de regulação da altitude está ahora bloqueado e a altitude do compartmento da lampada está fixada (fig. 16).
  • Para inclinar o compartmento da lampada para cima ou para baixo, agarre-o pelas pegas e colque-o na posicao pretendida (fig. 17).
  • Para colocar o compartmento da lampada na posicao vertical ou horizontal, segure-o pelas pegas e rodeo ate atingir a posicao desejada (fig. 18).
  • Certifique-se de que a base do suporte se encontra na horizontal. Se a base do suporte estiver colocada numa superficie com um ângulo, o aparelho desliga-se automaticamente (fig. 19).

6 Sente-se ou deite-se a distance correcta do aparelho.

  • A uma distência de 40-50 cm do corpo, o InfraCare tratata uma area comerca de 40 cm por 60 cm. A uma distência maior, aarea tratada torna-se maior e a luz infravernelha é menos intensa. A uma distência menor, aarea tratada é menor e, por isso, o aquecimento atraves da luz infravernelha é mais intenso.
  • Certifique-se de que a距離 entre o seu corpo e o aparecido é suficientemente grande para fazer o contacto acidental com o meu.)
  • Escolha uma distência em que o calor écomfortavel e aumente a distência se o calor se tornar demasiado intenso.

Nota: O calor do aparelho so atinge a sua intensidade total varios minutos après o aparelho ter sido ligado. Isto não significica, contudo, que não sera eficaz nos primeiros minutos.

Duração do tratamento

A duração do tratamento depende do tipo de tratamento e da和个人 a ser tratada. O tratamento de um único musculo ou articulação deve durar aproximadamente 15 minutos. Se necessário, o tratamento pode ser repetido varias vezes por dia. Um tempo de tratamento superior a 15 minutos não conduz a melhoras resultados. Pode repetir a rotina de various tratamentos por dia em various dias consecutivos para obter resultados. Se não verificar melhorias antes 6-8 tratamentos, pare de utilizear o aparelho e consulte o seumedicalo. Para problemas crónicos, o aparelho pode serutilado durante periodos de tempo mais longos, desde que signa as instruções dadas na secção“Aviso”no capítulo "Importante".

Utilizar o InfraCare

1 Introduza a ficha de alimentacao na tomada eletrica.
2 Regule o botao ligar/desligar para 1' para ligar o aparelho (fig. 20).

A luz acende-se para indicar que está ligado (fig. 21).

O aparelho permanece ligado durante aproximadamente 15 instantos e(depais desiga-se automaticamente.
Se pretende utiliser o InfraCare durante mais tempo, basta premir novamente o botão ligar/ desligar.

Limpeza

Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer durante circa de 15 horas antes de o limpar.

Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou liquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparecido.

1 Limpe o compartmento da lampada, o suporte e o tubo com um pano humido. Não deixe que entre água para o aparelho.
2 Pode limpar o exterior doimento com um pano macio borbifado com algumas gotas de alcool desnaturado.

Armazenamento

1 Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer durante circa de 15关键时刻 de o guardar.
2 Rode o anel de regulação da alta para a esquerda para o desbloquear (1) e empurre o compartmento da lâmpada para baixo até atingir a posicao mais baixa (2) (fig. 15).

3 Rode o anel para a direita para fixar o compartmento da lampada a esta alta (fig. 16). - quando levantar e transporte o aparelho, certifique-se sempre de que o compartmento da lampada está na posicao mais baixa. Certifique-se tambem de que, com uma mao,agarra umas das pegas ou a articulacao do compartmento da lampada e, com a othera mao, o tubo de suporte (fig. 22).

Para fazer que os anéis de regulação da idade se desbloqueiem acidentalmente, não coloque a sua maior sobre os anéis de regulação da idade quando transportar ou levantar o aparecido.
4 Guarde o InfraCare num local seco.

Substituição

Filtro

  • Scope protege contra a exposicao a luz indesejada.

Se o fazer estiver danificado ou parte, deixe de usar o aparecido. Para obter mais informações, contacte o Centro de Assistência ao CLIENTE Philips.

Lampada

A eficácia da lampie nao diminui ao longo do tempo.

A lampada de halogeneo por infravernelhos tem uma duração de aproximadamente 500 horas. Se a lampadadeerardefuncionar, não tente substitui-la.A lampada sódeveser substituía por um centro de assistência Philips autorizzato. Apenas ai possuem os conhecimentos e a experiencia necessários para esse travailho e as peças de origem para o aparelho.

Cabo de alimentacao

Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituido pela Philips, por um centro de assistencia autorizada da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.

Meio ambiente

  • Não deite fora o aparecido juntamente com o lixo dométrico normal no final da sua vida é alimentou num pontos de recolha autorizzato para recicagem. Ao fazer-se, ajuda a preservar o meio ambiente (fig. 23).

Garantia e assistencia

Se necessitar de reparacoes, informacoes ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Assistencia ao Consumidor local (pode encontrar o numero de téléphone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistencia no seu pais, visite o seu representante Philips local.

Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparecido. Se não consuer resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, contacte o Centro de Assistência ao也不会 do seu País.

Problema Causa provavel Solucao

O aparelho não A ficha não está Ligue a ficha à tomada électrique correctamente. se liga. correctamente encaixada na tomada électrique.

Há uma falha de energia. Ligue除外 aparelho para vericar se a fonte de alimentação funciona.

A lâmpada é defeituosa. Contacte o Centro de Assistência ao CLIENTE Philips.

O fio de alimentação é está danificado. Se o fio de alimentação estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.

Especificações

Modelo HP3643

Voltagem (V) Hong Kong/Singapura/Europa 220-230

Voltagem (V) China/Coreia 220

Modelo HP3643
Voltagem (V) Malária 240
Voltagem (V) Taiwan 110
Frequência (Hz) Hong Kong/Singapura/Europa 50/60
Frequência (Hz) China/Malária 50
Frequência (Hz) Coreia/Taiwan 60
Potência nominal (W) 650
Classe de isolamento II
Classificação da peça aplicada sem classificações
Entrada de água IPX0
Tipo de IV IV A/B/C
Irradiação (W/m2) aprox. 1000
Dimensoes do campo (em cm2)60 x 40
Tipo de baterianão aplicável
Condições de functimento
Temperaturade +10°C a +35°C
Humidade relativade 30% a 90% (sem condensação)
Condições de arrumação
Temperaturade -20°C a +50°C
Humidade relativade 30% a 90% (sem condensação)

Os diagramas dos circuitos, a lista de componentes e outras descrições痫icas são disponibilizadas mediante pedido.

Como utiliser este aparheiro, deveayaras medidas necessarias paraatar a correndia de interferencia electromagnética ou outros temas de interferencia entre este e outros aparelhos.

unm

wwwwphilips.com/welcome

nnae nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne nannne

aunnau (1)

A

W
0
EanyW
F
G
1 stniflaio (IO) wuaugyntwuaanmnae
1
W
K

2017年

#

UnnunuInfraCare

1 1
2 ayamnuanenrnnnnaaennnnaeannnnae annnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee
3 9nnnnnne nnnnnae nnne (Class II) (14)

  • 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

#

  • malnuiuunmnnnnnnnaa

aannn

nulunusssnnnsuusw wihyuyuynwnuysuusw uwnuunnuu
Wannan 1nnae ernnn nnnnne nnne ne aen annnne anennnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
-
- 1
y
nnaaannnnnnaanennnnaeaaenanaanennnneae nnaaannnnnnaaee
Tnne nnnnne nee eae ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee
W
-
-
-
- 田山
- 1
-
-

  • 1
    aenrnnnne nnnnne nnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
    nnnne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
    nannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
  • 1

y

-

  • 35 1
  • wulunuudluwauwauwauwunn 10°C wuaunn 35°C
  • mnnnnaaannnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanennnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanannnnnnaanenn
    1
    1
    -

nne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

Electromagnetic fields (EMF)

Wnwnnnn nnnnnnnnnnnnnn (EMF) nnns nnnaaannnnaaaanennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

m#

InfraCare

Inrae InfraCare ananannnnaaannnnn nannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annannn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanennn annanann

nannnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

nanaanrnnnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaennnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaaannnnaa annnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

n

n

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : InfraCare HP3643

Categoria : Iluminação