Ibiza - Leitor mp3 Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ibiza Sunstech em formato PDF.
Perguntas frequentes - Ibiza Sunstech
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ibiza - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ibiza da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR Ibiza Sunstech
Manual do utilizador123456 TOC Índice 1 Guia de segurança e cuidados: Definições dos símbolos PERIGO - Indica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Este símbolo aparece apenas nas situações mais graves. ADVERTÊNCIA - Indica uma situação potencialmente perigosa, que poderá conduzir à morte ou graves lesões. CUIDADO - Indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja evitada, pode resultar em lesões ligeiras/moderadas ou em danos ao produto/propriedade. Também adverte contra práticas não seguras O clarão de luz com o símbolo de ponta de flecha dentro do triângulo, avisa que existe uma “tensão perigosa” isolada no recinto do equipamento e que pode ter alcance suficiente para provocar descargas elétricas em pessoas. AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA) NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS NO INTERIOR. REMETA AS REPARAÇÕES A PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO O sinal de exclamação dentro do triângulo, recorda-o de consulte as instruções de funcionamento e cuidados (manutenção) fornecidas com o equipamento. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR Respeite sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este sistema de colunas com a base para iPod/iPhone, especialmente junto de crianças.
1) Leia este Manual de instruções antes de tentar ligar ou operar o aparelho.
2) Mantenha estas instruções em boas condições. Siga todos os avisos. Siga todas as
3) Guarde este Manual de Instruções para consultas futuras
4) O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos, nem quaisquer objetos com
líquidos, como vasos, devem ser colocados sobre o produto. Use apenas em local seco.
6) As crianças devem ser mantidas sob vigilância para se garantir que não brincam com
7) As aberturas de ventilação não devem ser tapadas de forma a impedir a correta
8) Assegure-se de que o aparelho está ligado a uma tomada elétrica AC 220-240 V 50 Hz.
A utilização de tensão superior pode provocar avarias no aparelho ou incêndio. Desligue o aparelho antes de retirar a ficha da corrente elétrica de modo a que fique7 totalmente desligado.
9) Não ligue/desligue a ficha na tomada elétrica com as mãos molhadas.
10) Se a ficha elétrica não corresponder à tomada, não force.
11) Use apenas acessórios que são especificados pelo fabricante.
12) Utilize as peças de substituição indicadas pelo fabricante.
13) Instalar a unidade em conformidade com as instruções do fabricante.
14) Coloque o aparelho em local com boa ventilação. Coloque o sistema numa superfície
plana, dura e estável. Não exponha a temperaturas superiores a 40 ºC. Deixe uma distância de, pelo menos, 10 cm do topo e da traseira do aparelho e de 5 cm de cada lado.
15) Prima os botões suavemente. Uma pressão demasiado forte pode danificar o leitor.
16) Elimine as baterias usadas de forma ambientalmente responsável.
17) Assegure-se sempre de que o produto está desligado da tomada elétrica antes de o
mover ou limpar. Limpe-o apenas com um pano seco.
18) Desligue o produto durante a trovoada ou quando não for utilizado por longos
19) Este produto não tem peças reparáveis pelo utilizador. Não tente reparar o produto
diretamente. A manutenção só deve ser realizada por pessoal qualificado. Leve o produto a uma oficina de reparações eletrónicas para ser inspecionado e reparado.
20) NUNCA deixe que ninguém, especialmente crianças, coloque algum objeto nos furos,
ranhuras ou outras aberturas no revestimento da unidade - isto pode resultar em choques elétricos.
21) Não monte o aparelho em parede ou teto.
22) Não coloque o aparelho junto a televisores, colunas e outros objetos que possam
gerar fortes campos magnéticos.
23) Esta unidade destina-se apenas a um uso em interiores.
24) Não deixe a unidade sem vigilância enquanto estiver ligado.
NOTA: quando o sistema fica ligado no modo de espera, continua a consumir energia. Para o desligar totalmente, retire a ficha elétrica da tomada. 2 Introdução Obrigado por ter adquirido o Leitor Multimédia IBIZA 4 GB com porta para cartões Micro SD/TF. O aparelho é um leitor digital de áudio e vídeo e gravador portátil – que inclui um microfone integrado, permitindo a criação de memorandos de voz e a gravação de discursos. Tem uma elevada qualidade de reprodução de ficheiros áudio digitais MP3 e WMA.
O seu estilo, leveza e tamanho compacto permitem-lhe levá-lo para qualquer lado, enquanto o design delgado mas robusto garante durabilidade e estabilidade de funcionamento. Com um visor de 1,8 pol. 65 K de cor integral TFT permite-lhe visualizar todas as suas fotos e vídeos* favoritos em movimento. Um recetor de rádio FM incorporado permite-lhe ouvir as suas estações de rádio favoritas. Também pode funcionar como um dispositivo USB de armazenamento de dados (“Flash Disk”), o que permite o armazenamento de outros ficheiros de dados no leitor.8 *Exige conversão para um formato de vídeo adequado.
2.1 Conteúdo da embalagem
Retire cuidadosamente da embalagem e retire o conteúdo. Se alguns dos itens que se seguem estiverem danificados ou em falta, contacte a loja onde adquiriu o aparelho. x Auriculares x Cabo USB x Guia do utilizador x Cartão de garantia
Computador: IBM PC/AT ou computador compatível com um dos seguintes sistemas operativos Windows pré-instalado. Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou posterior)/ Windows XP professional (Service Pack 2 ou posterior)/Windows XP Media Center Edition (Service Pack 2 ou posterior)/Windows XP Media Center Edition 2004 (Service Pack 2 ou posterior)/Windows XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 ou posterior)/ Windows Vista Home Basic/Windows Vista Home Premium/Windows Vista Business/Windows Vista Ultimate/ Windows 7 Não suportado pela versão de OS de 64 bit. Não é suportado por outro OS que não os supralistados. x CPU: Pentium III 733 MHz ou superior (para Windows Vista, Pentium III 800 MHz ou superior) x RAM: 128 MB ou mais (para Windows XP, 256 MB ou superior; para Windows Vista, 512 MB ou superior) x Drive de disco rígido: 240 MB ou mais espaço disponível (1.5 GB ou mais recomendado). Consoante a versão do sistema operativo pode ser necessário mais espaço. É necessário espaço adicional para guardar música, vídeos e fotografias. x Ecrã: 800 × 600 pixéis (ou superior) (recomendado: 1024 × 768 ou superior), High Color (16 bit) (ou superior) x (O conversor de imagens pode não funcionar corretamente com definições de cor iguais ou inferiores a 256 cores.) x Placa de som x Porta USB (Hi-Speed USB recomendada) x Ao converter vídeos no formato AVI, RM, RMVB, WMV e AMV é necessário ter o Conversor AMV instalado no computador. x O funcionamento de cada computador pode ser diferente, mesmo que cumpram os requisitos de sistema supradescritos. x Não é compatível com os seguintes ambientes: computadores ou sistemas operativos construídos pelo próprio / ambientes que constituam atualizações ao sistema operativo original instalado pelo fabricante / ambiente de múltiplos boot / ambiente de múltiplos monitores / Macintosh x Sistemas Operativos Compatíveis9 o Windows XP / Vista / 7 o MAC OS 9.2 ou superior* x Porta USB
- O software de conversão de vídeo incluído não é suportado em MAC.
2.3 Funcionalidades e especificações
x Visor 1.8 pol. (Diagonal) 65K cor integral TFT display (160 X 128 píxeis) x Função de leitura de música (suporta os formatos MP3 e WMA) x Função de leitura de vídeo (suporta o formato AMV e software de conversão incluído no leitor)* x Visualização de ficheiros de fotografia JPEG e BMP com função de exibição de diapositivos x Sintonizador FM incorporada x Gravação de voz com microfone incorporado WAV x Compatível com pedómetro desportivo x Porta para cartões micro SD/TF compatível com extensão externa de memória (até 16 GB) x Língua suportada: várias; x Bateria de lítio-polímero recarregável incorporada, suporta até 3 horas de reprodução de vídeo ou 15 horas de música. x Efeito 7 EQ x Definições de poupança de energia: desligue automático de luz de fundo e desligue automático de alimentação x USB 2.0 de alta velocidade compatível com USB1.1 x Simples operação plug and play em Windows e MAC x Dimensões: 63*39*17mm (LxAxP) *Exige conversão para formato AMV compatível que possa ser reproduzido no leitor. (Software de conversão (conversor AMV) utilizado para converter ficheiros vídeo em AVI, RM, RMVB, WMV e AMV no formato compatível AMV suportado pelo leitor multimédia. O software incluído no leitor) ** O software de conversão de vídeo incluído não é suportado no OS MAC. 3 Precauções Este guia de instalação e utilização contém importantes informações de segurança e funcionamento correto do aparelho. Leia a informação incluída neste Guia de Instalação e10 Utilização na íntegra antes de utilizar o dispositivo. Utilize o leitor corretamente, conforme indicado no Guia de Instalação e Utilização. x Antes de carregar o aparelho pela primeira vez, ou de o recarregar, desligue-o para garantir a melhor vida útil da bateria. O leitor pode ser recarregado enquanto estiver ligado, mas esta prática não é recomendada. x Não coloque o leitor em ambientes com temperaturas elevadas (superiores a 40ºC), humidade ou poeira, especialmente num veículo com as janelas fechadas em climas muito quentes ou muito frios. Não exponha o visor aos raios intensos do sol durante períodos de tempo prolongados x Não deixe cair o leitor, uma vez que isso pode danificá-lo. x Não exerça força sobre o ecrã TFT nem risque com objetos pontiagudos, uma vez que isso pode danificar o ecrã, provocando anomalias no funcionamento. x Ao utilizar auscultadores para ouvir música, opte por um volume adequado, baixe o nível de volume ou interrompa a audição se sentir formigueiro em redor ou nos ouvidos. A audição prolongada com volumes demasiado elevados pode causar lesões permanentes à audição. Recomenda-se que mantenha o volume num nível moderado. x Não desligue o cabo USB do computador de forma abrupta com formatação, carregamentos ou transferências em curso. x Não desmonte o leitor, porque não há peças que possam ser submetidas a manutenção no interior. x Não use álcool, diluente ou benzeno para limpar a superfície do leitor. x Não utilize o leitor enquanto conduzir ou operar dispositivos que possam causar ferimentos em terceiros. 4 Apresentação do produto11 Imagem frontal Ecrã LCD “ Vol + ” Volume + aumenta o volume “ Vol – ” Volume – diminui o volume
Ligar/desligar alimentação Confirmar / ler e pausa
I ” Seguinte / premir e manter - avanço rápido “ I
Anterior / premir e manter - recuo rápido Vista lateral “ Menu ” Breve pressão - Sair para o menu superior Premir e manter - Sair para o menu principal Botão Reset Vista do fundo Ranhura do Cartão Micro SD/TF Porta USB/Carga Porta dos auriculares de 3,5 mm 5 Funcionamento básico
Para ligar, prima e mantenha o botão “ ” durante 2 segundos. Para desligar, prima e mantenha o botão “ ” durante 2 segundos.
Se o MP3 / vídeo / gravador de voz deixar de responder ou não funcionar corretamente, desligue, aguarde dois segundos e volte a ligar. O aparelho deverá restaurar e retomar o normal funcionamento desde que tenha bateria suficiente.
Este leitor adota baterias de alta capacidade de lítio-iões recarregáveis incorporadas. O nível de carga da bateria no aparelho pode ser consultado facilmente através do ícone indicador do nível de bateria, como se mostra adiante. O indicador do nível de bateria também mostra o processo e estado de carga enquanto o aparelho está em carregamento. Durante o carregamento, a bateria irá mostrar repetida e consecutivamente 1 barra aumentando para quatro barras. Quando a carga está completa, são exibidas as 4 barras no indicador do nível de bateria. Indicação nível de bateria12 O tempo de reprodução pode depender de diferentes fatores, como o volume, retroiluminação e utilização. O leitor tem a opção de aplicação de funcionalidades de poupança de energia para ajudar a minimizar o consumo de energia, de modo a que a bateria tenha uma maior duração até precisar de ser recarregada. Consulte o modo de funcionamento: Secção "Definições" neste manual para mais pormenores sobre a definição das funcionalidades de poupança de energia.
Se a carga da bateria estiver baixa, o indicador do nível de bateria exibirá uma moldura vermelha vazia e o ícone "Bateria fraca". Desligue o leitor e utilize o cabo USB incluído para carregar a bateria a partir de um computador. Procedimento de carregamento Nota: Também é possível carregar o aparelho a partir de qualquer adaptador elétrico USB. Verifique sempre se a tensão do adaptador corresponde às especificações no aparelho. Desligue o adaptador sempre que não estiver em utilização para preservar a sua vida útil. O carregamento por USB é sua melhor opção se não tiver certeza da compatibilidade do seu adaptador com este aparelho. Quando conecta o leitor ao seu computador, uma imagem “Conectado ao PC” será apresentada. Consulte a secção “Conectar com o computador” deste manual para obter instruções sobre como remover em segurança o leitor do sistema operativo. Uma vez conectado a uma porta USB ligada, irá observará a apresentação da animação de progresso de carregamento conforme mostrado abaixo. Assim que o leitor estiver completamente carregado, o visor mostrará uma imagem da bateria completa e está pronta para um máximo funcionamento.
O leitor requer aproximadamente 3 horas para carregar ou recarregar completamente a bateria.13 Aviso:
1. Antes de carregar pela primeira vez, ou recarregar, para garantir a melhor vida útil da
bateria, desligue o aparelho. O leitor pode ser recarregado enquanto estiver ligado, mas esta prática não é recomendada.
2. Carregue o leitor durante a noite antes da primeira utilização
Importante: Para o sistema operativo Windows XP, o aparelho pode ser operado durante o carregamento. Mantenha o leitor conectado à porta USB, mas remova o leitor do Sistema Operativo. Consulte a secção “5.4.2 Remoção Segura” na página 11 para mais informações.
5.4 Ligação com o seu Computador
Este leitor tem uma porta USB 2.0 de alta velocidade que é compatível com Windows XP, Vista, 7; MAC OS 9.2 e superior. Vários segundos depois de ligar a uma porta USB alimentada no seu PC (ou MAC), o leitor apresentará “Modo conectado USB” com a imagem seguinte: Modo Conectado USB
Assim que o leitor tenha sido conectado com sucesso ao seu computador, pode aceder à memória base no MP3 leitor (e se tiver instalado um cartão micro SD/TF, a memória neste cartão também) e transferir ficheiros. Carregue o Explorador do Windows (ou o drive/utilitário de localização de ficheiro equivalente no MAC) no seu computador. Em seguida, localize os drives do leitor MP3/4 que estarão designados como “IBIZA4GB” e, se preenchidos, “Cartão Micro SD/TF” Nota: Não remova a ligação do cabo USB entre o leitor e o seu computador antes de o leitor ser removido em segurança do seu sistema informático. Fazer isso pode corromper os ficheiros no leitor ou até mesmo danificar a memória flash. Consulte a secção “5.4.2 Remoção Segura” que se segue para mais informações.14
Para garantir que nenhum dado é perdido ao remover o leitor do seu computador, não desconecte o leitor antes de o “remover em segurança”. A seguir são apresentados métodos adequados a seguir para a remoção do dispositivo MP3/4. Remoção Segura
Quando o leitor está conectado ao seu computador, um ícone semelhante ao apresentado abaixo aparecerá na barra de estado no canto inferior direito do Ambiente de Trabalho do Windows XP. Este ícone permite a remoção segura de dispositivos portáteis. Remoção Segura no Windows XP
Basta que clique no ícone e, em seguida, selecione “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” na lista que aparece.
O dispositivo está agora pronto para a remoção segura. Uma “caixa de balão” será apresentada indicando que o dispositivo foi agora desconectado em segurança. Se o Windows não conseguir remover o dispositivo, será informado da situação. Certifique-se de que não está ocupado a copiar de/para o leitor e que todas as “janelas” estão fechadas para permitir a remoção segura do leitor.
Quando o leitor está conectado ao seu computador, será apresentado um ícone semelhante ao mostrado abaixo. Este ícone permite a remoção segura de dispositivos portáteis. Basta que clique no ícone e, em seguida, selecione “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” na lista que aparece. Remoção Segura no Windows Vista e 7
O Windows irá preparar então o dispositivo para a remoção segura e tentar remover o dispositivo. Uma caixa de diálogo aparecerá indicando que o dispositivo pode agora ser desconectado em segurança. Se o Windows não conseguir remover o dispositivo, será informado da situação. Certifique-se de que não está ocupado a copiar de/para o leitor e que todas as “janelas” estão fechadas para permitir a remoção segura do leitor.15
6 Modos de Funcionamento Remoção Segura em MAC OS Quando o leitor é conectado ao seu computador MAC, dois ícones de drive designados “IBIZA4GB” e “Cartão Micro SD/TF” aparecerão no ambiente de trabalho. Respetivamente, clique nestes dois ícones de drive e selecione no menu desdobrável “Ejetar IBIZA4GB”, opção “Ejetar cartão Micro SD/TF”. Assim que os dois ícones de drive desaparecem, será seguro remover o leitor do seu computador.
No menu principal, selecione a opção “Música” usando as teclas “ ” ou “ ” e, em seguida, prima “ ” para entrar no modo de reprodução de música.
Para regressar ao menu principal a partir do ecrã de modo Música mostrado acima, prima longamente a tecla “Menu” repetidamente até o menu principal ser exibido mais uma vez.
Pesquisar e Selecionar / Eliminar Música16 A partir do ecrã “modo de reprodução de música”, prima “ ” para pausar a reprodução e prima brevemente a tecla “Menu”. Em seguida, será apresentado o modo de funcionamento dos ficheiros de Música. Pode selecionar a memória a partir da “Pasta local” ou “Pasta do cartão” que gostaria de percorrer ou eliminar ficheiros.
Selecionar a música: Prima “ ” para entrar em “Pasta local” ou “Pasta do cartão”. Procure ficheiros ou pastas usando as teclas “ ” ou “ ”. Prima “ ” para selecionar um ficheiro ou entrar numa pasta. Quando estiver numa subpasta, prima “Menu” para regressar à pasta superior. Apagar a música: Prima “ ” para entrar em “Eliminar ficheiro”. Procure ficheiros ou pastas usando as teclas “ ” ou “ ”, prima “ ” para eliminar um ficheiro. Usando as teclas “ ” ou “ ” para selecionar “Não” ou “Sim” e prima “ ” para confirmar. Eliminar todas as músicas: Prima “ ” para selecionar “Eliminar todas”. Usando as teclas
” ou “ ” para selecionar “Não” ou “Sim” e prima “ ” para confirmar.
Prima a tecla “ Reproduzir/Parar música ” para pausar / retomar a reprodução de áudio.
Prima as teclas “+” ou “-”para aumentar ou reduzir o volume, respetivamente. Ajustar o Volume
Quando um ficheiro de áudio está a ser reproduzido, pode avançar ou recuar rapidamente premindo e mantendo premido “ Recuo Rápido / Avanço Rápido da Música ” para avanço rápido ou “ ” para recuo rápido.
Prima brevemente as teclas “ Faixa Seguinte / Anterior ” ou “ ” para saltar a faixa de áudio anterior ou seguinte respetivamente, durante a reprodução de ficheiros de áudio.
Durante a reprodução de música, prima longamente a tecla “Menu”. As Letras de Músicas serão apresentadas se o ficheiro de letras de música estiver guardado na pasta. Procurar Letras de Músicas
A partir do ecrã do “modo de reprodução de música”, prima “ Configuração de Música ” para reproduzir música. Durante a reprodução de música, prima brevemente a tecla “Menu”. Em seguida, entre nas definições de música.17
Modo Repetição Função/Modo Normal Reproduzir as músicas uma a uma ou por ordem Repetir uma Repetir uma única música Pasta Parar após reproduzir todas as músicas numa subpasta selecionada Repetir Pasta Repetir todas as músicas numa subpasta selecionada Repetir todas Repetir todas as músicas Aleatório Repetir música aleatoriamente Intro Reproduzir os primeiros 10 segundos de todas as músicas No modo “Pastas” e “Repetir Pasta”, o aparelho irá reconhecer as músicas nas pastas raiz primeiro e reproduzi-las de uma vez ou repeti-las continuamente por defeito. Para reproduzir ficheiros de música localizados noutras subpastas, basta selecionar o ficheiro usando o “funcionamento do Explorador de Ficheiros”. Fazer isto, irá permitir-lhe reproduzir todos os ficheiros de música compatíveis presentes nesta pasta.
2. Seleção de Equalizador:
Normal, Rock, Pop, Clássica, Soft, Jazz e DBB são suportados. Use as teclas “ ” ou “ ” para deslizar e ver todas as opções de EQ. A opção EQ selecionada será automaticamente ativada, mas não será guardada na memória. Caso deseje usar permanentemente um modo EQ selecionado, prima “ ” para guardar a opção de EQ selecionada na memória. Nota: Este leitor não suporta a reprodução de música enquanto visualiza fotos simultaneamente. Nota: As frequências mais baixas (60, 300) afetarão principalmente os graves e as frequências mais altas (1K, 3K e 6K) afetarão o nível de agudos.
Selecione “Vídeo” no menu principal usando as teclas “ ” ou " " e, em seguida, prima
” para entrar no modo de reprodução de vídeo.18
Em seguida, prima a tecla “Menu” para selecionar a memória entre “Pasta local” ou “Pasta do cartão” que gostaria de percorrer, eliminar ou repetir ficheiros.
Uso de as teclas “ ” ou " " para percorrer os ficheiros de vídeo disponíveis e a tecla
” para selecionar um ficheiro ou pasta. Prima a tecla “ ” para reproduzir/pausar o vídeo reproduzido; prima as teclas “+” ou “-”para ajustar o volume.
Quando um vídeo está a ser reproduzido, pode avançar ou recuar rapidamente o vídeo, premindo e mantendo premidas as teclas “ Recuo Rápido / Avanço Rápido do Vídeo ” ou “ ”.
Selecione “Gravar” no menu principal usando as teclas “ ” ou “ ” e, em seguida, prima
” para entrar no modo de gravação de voz onde o ecrã do modo de gravação abaixo será apresentado.19
Prima “ ” para iniciar a gravação e prima “Menu” para parar e guardar o ficheiro gravado. Quando uma gravação está em curso, pode pausar a gravação premindo “ ”, para retomar prima a tecla “ ” novamente. Repita os passos acima para iniciar uma nova sessão de gravação. Os ficheiros gravados são armazenados na pasta “RECORD” (Gravação) da memória “FLASH” base por defeito. Para ouvir os ficheiros gravados, basta selecionar o ficheiro que deseja ouvir a partir do modo de reprodução Música. Consulte a secção “6.1.1” indicada na página 13 para mais informações. Se o ecrã exibe “Espaço Cheio”, tal indica que não há espaço para novas gravações. Apague outros ficheiros para criar mais espaço livre para guardar novas gravações.
Antes de iniciar uma sessão de gravação no modo MIC REC, prima a tecla “Menu” para exibir as opções de definição de “Gravação”: Pasta local, Pasta do cartão e Tipo REC. Para guardar ficheiros gravados na Pasta local: Selecione a pasta local como a pasta de armazenamento para ficheiros de gravação. Prima “ Configuração de REC (Gravação) ” para entrar na Pasta local (ou subpasta) e prima “Menu” para regressar ao modo MIC REC. Em seguida os ficheiros gravados serão armazenados na “Pasta local” Para guardar ficheiros gravados na Pasta do cartão: Selecione a pasta do cartão como a pasta de armazenamento para ficheiros de gravação. Prima “ ” para entrar na Pasta do cartão (ou subpasta) e prima “Menu” para regressar ao modo MIC REC. Em seguida os ficheiros gravados serão armazenados na “Pasta do cartão” Tipo de REC: Selecione uma das quatro opções e prima “ ” para confirmar e “Menu” para regressar ao menu “Definições de Gravação”. Alta qualidade (256K BPS): Melhor qualidade de gravação (usando a taxa de bits mais alta), mas maior tamanho do ficheiro. Baixa qualidade (32K BPS): Qualidade de gravação mais fraca (usando a taxa de bits mais baixa), mas menor tamanho do ficheiro.20 Nota: Durante a gravação, poderá querer desconectar os seus auscultadores para melhorar a qualidade da gravação.
Selecione “FM” no menu principal usando as teclas “ ” ou “ ” e, em seguida, prima
” para entrar no modo de rádio FM. Em seguida pode efetuar uma busca manual das frequências de rádio para estações de rádio, premindo as teclas “ ” e “ ”. Se premir e manter premidas as teclas “ ” e “”, a busca rápida será iniciada.
A partir do ecrã do modo FM, prima a tecla “Menu” para exibir o submenu FM. O submenu FM inclui as opções de configuração: Guardar, Gravar Eliminar, Eliminar tudo, Busca Auto, Sair.
Guardar: Para guardar um canal FM, a partir do submenu FM, selecione “Guardar” e prima
” para guardar o canal predefinido. Pode-se armazenar um total de 20 estações de rádio na memória.21
Gravação: Para gravar o programa FM selecionado, a partir do submenu FM, selecione “Gravar” e prima “ ” para gravar o programa FM predefinido; os ficheiros gravados são armazenados na pasta “FMRECORD” da memória “FLASH” base por defeito. Consulte a secção “6.3.1 Configuração de Gravação” indicada na página 17 para mais informações.
Eliminar: Para eliminar um canal FM predefinido, a partir do submenu FM, selecione “Eliminar” e prima “ ” para eliminar o canal predefinido; Eliminar Todos: Para eliminar todos os canais FM guardados, a partir do submenu FM, selecione “Eliminar todos “ e prima “ ” para eliminar todos os canais FM guardados; Pesquisa automática: Selecione “auto” a partir do submenu FM e prima “ ” para confirmar. Iniciará automaticamente a busca de canais FM disponíveis e irá guarda-los automaticamente. Após a busca automática ter terminado, prima “ ” para percorrer os canais guardados.
Nota: No modo FM, os auscultadores são usados como uma antena. Certifique-se de que os auscultadores estão firmemente conectados ao leitor antes de utilizar a função de Rádio FM.
Selecione a opção “Foto” a partir do menu principal usando as teclas “ ” ou “ ” e, em seguida, prima “” para entrar no modo de galeria. Prima a tecla “Menu” para selecionar a memória entre “Pasta local” ou “Pasta do cartão” que gostaria de visualizar.
Use as teclas “ ” ou “ ” para percorrer os ficheiros de fotografias disponíveis e a tecla
” para selecionar um ficheiro ou pasta. Assim que um ficheiro de foto é selecionado, este será exibido no modo de ecrã inteiro. Prima as teclas “ ” ou “ ” para visualizar a foto seguinte ou anterior. Definições de Foto22 No modo foto de galeria, prima a tecla “Menu” para apresentar o submenu Fotos. Em seguida, selecione a memória entre “Pasta local” ou “Pasta do cartão” que gostaria de visualizar ou para eliminar ficheiros e definir a reprodução. Selecione Definição de reprodução e prima a tecla “ ” para entrar. Pode escolher entre reprodução manual e reprodução automática. Prima a tecla “ ” para ativar a função de Reprodução automática de fotos. Assim que esta função é ativada, o leitor irá reproduzir as fotos presentes na pasta atualmente selecionada. Enquanto a função de apresentação de imagens está ativa. Pode ajustar o tempo de apresentação de imagens. Existem 9 períodos de tempo selecionáveis (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 segundos) para escolher o período de apresentação das fotos.
Selecione “Pedómetro” a partir do menu principal usando as teclas “ ” ou “ ” e, em seguida, prima “” para entrar no modo Pedómetro.
Prima “ ”, seleção “ON/Off ” Prima “ ”, entrada “ON” Prima “ / ”, seleção “Pedómetro ”23 Prima “ ” para iniciar o Pedómetro Prima “ M ” para retroceder um nível ou submenu, prima longamente para regressar ao menu principal. Antes de usar a entrada “definição”--- definição “Altura”—“ peso” — “Comprimento do passo”.
Selecione “Definições” no menu principal usando as teclas “ ” ou “” e, em seguida, prima
” para entrar no modo de definições.
Selecione “Relógio” no modo de definições usando as teclas “ Definição de Relógio ” ou “ ” e, em seguida, prima “ ” para entrar no modo de definições do Relógio, usando as teclas “+” ou “-“ para selecionar a hora que precisa ser ajustada e depois use “ ” ou “ ” para acertar a hora. Prima “ ” para confirmar o ajuste.
Modo escuro: Configure o tempo de luz de fundo do ecrã TFT. O tempo selecionado irá determinar quanto tempo a luz de fundo fica ligada cada vez que as teclas de controlo são usadas e antes de ser desligada para poupar energia. Se o tempo selecionado é 0, a luz de fundo do ecrã manter-se-á permanentemente ligada antes de ser desligada. Definição do LCD24
A funcionalidade de desligamento automático é uma funcionalidade útil para ajudar a poupar a energia quando não é utilizado durante um período de tempo definido. Quando seleciona esta opção, a unidade desligar-se-á automaticamente após o período de tempo selecionado. Desligar:
Há 20 opções selecionáveis: OFF, 10, 200 segundos para escolher a partir do tempo de desligamento automático. Se selecionada, a opção de tempo 0 irá desativar a função de desligamento automático. As outras opções de duração, quando selecionadas, determinarão o tempo de inatividade que deve decorrer antes que a unidade se desligue automaticamente para poupar energia. Caso uma unidade se desligue automaticamente através da função de desligamento automático após o tempo de inatividade, os utilizadores podem reiniciar o aparelho premindo e mantendo premida a tecla “ ” durante 2 segundos para ligar novamente o aparelho.
1) Informação de memória: Isto apresenta a Capacidade de memória.
Informações do Sistema
Memória Flash Memória do cartão Nota: O cartão de memória não será apresentado caso nenhum Cartão Micro SD/TF se encontre instalado.
2) Versão do firmware. (apenas para efeitos de operação do fornecedor)25
Selecione “Navegador” no menu principal usando as teclas “ ” ou " " e, em seguida, prima “ ”para entrar no modo Navegador. Em seguida, selecione a memória de “Pasta local” ou “Pasta do cartão” que deseja percorrer.
Navegador é um modo de gestão multimédia que apresenta todos os ficheiros multimédia suportados armazenados no leitor na vista de estrutura de pastas para um acesso rápido e conveniente. A maior vantagem de usar este modo é que é possível selecionar ficheiros de música, fotos ou vídeos sem ter que selecionar primeiro o modo correto no menu principal. O leitor irá determinar o tipo de ficheiro média e configurará automaticamente o modo correto para reproduzir o ficheiro selecionado. 7 Software de Conversor AMV
7.1 Instalação do Conversor AMV
Este software de conversão de vídeo pode converter ficheiros de vídeo de avi, rm, wmv, amv para um formato de vídeo AMV compatível com o leitor. Esta aplicação é fornecida no Leitor. Nota: Este software só funciona no sistema operativo Windows XP/Vista/7.
1. Ligue o seu computador. Após ter carregado a sua versão do Windows®, conecte o seu
leitor ao seu computador. Aí poderá encontrar o driver do Conversor AMV na lista de drivers do seu PC.
2. No driver AMVConverter, selecione o ficheiro “Setup.exe” e clique no mesmo duas vezes
para iniciar a instalação.
3. Clique em “Seguinte” para continuar.
4. Clique em “Instalar” para prosseguir.
5. Clique em “Terminar” para concluir a instalação. O assistente
do Conversor AMV “amvtransform” aparecerá no seu ambiente de trabalho.26
7.2 Usar o Conversor AMV
1. Ligue o seu computador. Após o Windows® ter sido carregado, clique duas vezes no
assistente no seu ambiente de trabalho para iniciar o software Conversor AMV.
2. Clique no botão do ficheiro de entrada “ ” para adicionar um ficheiro vídeo de
fonte e configurar as definições da conversão.
3. Clique no botão “
” para configurar os parâmetros de opção conforme desejado e clique em “Confirmar” para guardar a entrada de conversão.27
Nota: Selecione sempre “160 x 120”, visto ser a resolução que é compatível com esta unidade.
4. Repita a etapa 2-3 para adicionar mais entradas de conversão.
5. Assim que todas as entradas de conversão desejadas tenham sido inseridas conforme
listado na vista da janela principal, clique no botão “ ” para iniciar o processo de conversão. Durante a conversão, a coluna de processo indicará o estado de progresso da conversão.28
6. Assim que o software tenha terminado de converter todos os ficheiros de vídeo, localize
o(s) ficheiro(s) convertido (s) e copie-o(s) para o leitor. Agora pode reproduzir os ficheiros de vídeo convertidos no leitor. Nota: Recomenda-se vivamente que feche todas as outras aplicações intensivas do CPU durante a conversão dos vídeos, visto que estas poderiam interferir com o processo de conversão de vídeo. 8 Formatar a Memória de armazenamento Este armazenamento de memória interna da unidade requer formatação, certifique-se de que as opções de formatação estão definidas para formatar usando o sistema FAT ou FAT32. Pode voltar a formatar o leitor a qualquer momento para restaurar um sistema de ficheiro válido. Todas as versões recentes do Microsoft Windows suportam sistemas de ficheiros FAT e FAT32. 9 Suporte Caso se depare com problemas com a instalação ou o uso deste dispositivo, siga estes passos:
1. Leia o Guia de Instalação e do Utilizador de novo com atenção
2. Verifique a secção “Resolução de problemas” deste Guia do Utilizador
3. Tente reiniciar o aparelho ligando e desligando o mesmo
10 Resolução de problemas Se está a ter problemas com este produto, consulte esta secção de resolução de29 problemas antes de contactar a loja onde comprou o dispositivo a partir de: Problema Possíveis causas e soluções O aparelho não se liga Recarregue a bateria do leitor e, em seguida, prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar durante 2 segundos para ligar o leitor. O leitor não responde a qualquer pressão das teclas Prima e mantenha premida a tecl a de ligar/desligar durante 2 segundos para ligar o leitor. O ecrã está em branco e o controlo não responde quando pressionado O aparelho pode estar desligado. Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar durante 2 segundos para ligar o leitor. O leitor não consegue reproduzir o ficheiro multimédia selecionado O ficheiro multimédia selecionado pode estar corrompido ou ser de um formato não suportado pelo leitor. Sem áudio quando um ficheiro multimédia é reproduzido Confirme que o volume não está regulado para o nível “0”. Verifique se os auscultadores estão firmemente conectados à entrada de auscultadores do leitor. Verifique se os auscultadores não estão com defeito Os ficheiros de música só reproduzem durante os primeiros 10 segundos, apesar desses ficheiros áudio serem muito mais longos Verifique se a definição de música “Modo de repetição” não está definida para o modo “Intro”. Não se encontram os ficheiros carregados no leitor quando visto no leitor Certifique-se de que os ficheiros estão colocados num diretório que não tenha uma profundidade superior a 3 subpastas, visto que o leitor só reconhecerá ficheiros em subpastas até 3 níveis de profundidade. O Leitor não é detetado quando conectado a um PC Verifique e certifique-se de que o cabo USB está fixamente conectado ao leitor e também ao PC. O leitor não tem gravações de voz Verifique se tem espaço de memória livre suficiente. O aparelho desliga-se automaticamente e não liga novamente mesmo depois do aparelho ter sido reiniciado. Isto pode dever-se a uma carga fraca da bateria. Recarregue o aparelho. O aparelho desliga-se automaticamente mesmo quando a carga da bateria não está fraca Isto deve- se à função de Desligamento automático que é uma funcionalidade do dispositivo. Consulte a secç ão “6.7.3 Desligamento Automático” indicada na página 23 para mais informações.30 11 Especificações Técnicas Ecrã TFT de 1,8 polegadas; Visor de cores reais de 65K, Resolução: 160 x 128 pixéis Resolução 160 x 128 pixéis Bateria Bateria recarregável 3.7V 300mAh incorporada 15 horas de reprodução de música depois de totalmente carregado e no modo de poupança de energia Formato áudio MP3.WMA.WAV Formato de gravação de voz: WAV; Forma de imagem JPEG, BMP Formato de vídeo O ficheiro de vídeo deve ser convertido para o formato .AMV primeiramente pelo firmware fornecido. Radio FM 87,5-108MHz EQ Normal, Rock, Pop, Clássica, Suave, Jazz, DBB. S/N 85dB Potência máx. de saída dos auscultadores 10mW + 10mW Capacidade de Expansão 4GB Suporta Cartão Micro SD Até 16GB Sistema Operativo Windows XP / Vista / 7; MAC OS 9.2 ou superior Multi-línguas Inglês, espanhol, francês, português, etc.
Fabricado em China31 Condições de Garantía - Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra. - Estaram isentas da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má instalação oucolocação em lugares inapropriados para a sua boa conservação, pancadas, actualizações desoftware que não sejão os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou porum uso não doméstico ou inadequado, assim como, por manipulação por pessoas ou oficinas deassistência tecnica alheios à nossa empresa. - Para que a garantía tenha validade, deverá juntar a factura ou tícket de caixa que corrobore/validea aquisição e data de venda deste producto. Descarte correto deste Produto Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos - WEEE). Seu produto foi projetado e fabricado com materiales de alta qualidade e componentes que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que equipamentos elétricos e eletrônicos, no fim de sua vida útil, devem ser descartado separadamente do lixo doméstico. Por favor, descarte esse equipamento em um posto de coleta adequado ou em um centro de reciclagem. Na União Europeia existem sistemas de coleta separados para produtos elétricos e eletrônicos. Por favor, nos ajude a conservar o meio ambiente em que vivemos!DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade: Directiva (2004/108/EC) - EMC Directiva (2011/65/EU) - RoH S Aplicação das Normas: EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-2:2013 EN 55024:2010
Nome do fabricante: AFEX SUNS, S.A. Endereço do fabricante: c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac Tipo de equipamento: MP4 player Comércio: SUNSTECH Modelo n.º: IBIZA (faixa de número serial:160700001 - 160701010) Nós, abaixo-assinados, pela presente declaramos por nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e às Normas supra Local: Barcelona ______________________________ (Assinatura) Víctor Planas Bas_________ (Nome completo) Data: 12 - Julho - 2016 Diretor-Geral __ (Cargo)
Notice-Facile