STBTK150 - Sistema de karaokê Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho STBTK150 Sunstech em formato PDF.
| Tipo de produto | Sistema de karaokê em coluna |
| Marca | Sunstech |
| Modelo | STBTK150 |
| Alimentação | DC 20V 1,2A (adaptador de energia incluído) |
| Consumo elétrico | 30 W |
| Potência de áudio | 2 x 20 W RMS |
| Impedância dos alto-falantes | 8 ohms, 25 W cada |
| Receptor FM | Sim, 87,5 - 108,0 MHz |
| Bluetooth | Sim, integrado, alcance 10 m |
| Conexões | USB, AUX IN (RCA), LINE IN 3,5 mm, antena FM |
| Entradas de microfone | 2 entradas de microfone de 6,35 mm |
| Microfones fornecidos | 2 microfones com fio |
| Controle remoto | Sim, bateria tipo botão CR2025 incluída |
| Display | LED |
| Ajustes | Volume, eco, balanço, graves/agudos |
| Modos de equalização | Música, Filme, Voz |
| Temporizador de suspensão | 5, 10, 15, 30, 60, 90 minutos |
| Relógio e alarme | Sim |
| Base de estabilização | Incluída com parafuso de fixação |
| Cabos fornecidos | Cabo de áudio RCA, adaptador de energia |
| Garantia | 2 anos |
| País de fabricação | China |
| Manutenção e limpeza | Desligue da tomada antes de limpar; use um pano seco e macio |
| Segurança | Não exponha à água ou calor; mantenha fora do alcance das crianças |
Perguntas frequentes - STBTK150 Sunstech
Perguntas dos utilizadores sobre STBTK150 Sunstech
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema de karaokê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual STBTK150 - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. STBTK150 da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR STBTK150 Sunstech
Instruções de segurança
Leia atentamente as seguintes instruções de segurança recomendadas.
Fonte de alimentação
Antes de ligar pela primeira vez leia atentamente o seguinte ponto.
Este dispositivo deve ser ligado apenas numa tomada de 220-240 V AC, 50 Hz.
Assegure-se que a voltagem da fonte de alimentação da zona que se está a usar é o requerida e que selecciona a configuração de voltagem correcta para o seu aparelho.
Cabo de alimentação
Não coloque o conjunto, um móvel, etc. sobre o cabo de alimentação nem aperte. Manipule o cabo de alimentação pela ficha. Não desligue o aparelho da ficha tirando do cabo de alimentação e nunca toque no cabo com as mãos húmidas, porque poderia provocar um curto-circuito ou uma descarga eléctrica.
Nunca faça um nó no cabo nem ate a outros cabos. O cabo de alimentação deve ser colocado de forma que não haja possibilidades de pisá-lo. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou uma descarga eléctrica. Quando estiver danificado e precisar de ser substituído, deverá ser o pessoal qualificado a fazê-lo.
Humidade e água

Não utilize este aparelho num local húmido e molhado (evite a casa-de-banho, o lava-loiça da cozinha, etc.). Não exponha este aparelho à chuva ou à água, porque pode ser perigoso e não coloque em cima de objectos cheios de líquido como jarrões.
Se algum objectos sólido ou líquido cair no móvel desligue imediatamente o(s) aparelho(s) ligado(s) e faça com que seja(m) revisto(s) pelo pessoal qualificado antes de continuar a operá-lo(s).
Limpeza

Antes de limpar desligue o aparelho da tomada da parede. Não utilize produtos de limpeza em aerossol nem líquidos agressivos. Utilize um pano suave e seco.
Ventilação
As ranhuras e aberturas do aparelho foram pensadas para a ventilação e para assegurar um funcionamento fiável. Para prevenir o sobreaquecimento estas aberturas não devem estar bloqueadas nem cobertas de nenhuma forma. Quando instalar esta unidade assegure-se que deixa um espaço suficiente à volta da mesma para assegurar a ventilação e melhorar a radiação do calor.
Não exponha a unidade a situações de extremo calor, frio ou humidade.
Calor e chamas

O dispositivo não deve ser colocado perto de chamas abertas nem fontes de calor intenso como um aquecedor eléctrico. Assegure-se que não coloca fontes de chama aberta, como velas, em cima do aparelho. As baterias não devem ser expostas a um calor excessivo, como a luz do sol, fogo ou similares.
Relâmpagos

Em caso de tempestade, relâmpagos ou quando for de férias, retire o cabo de alimentação da tomada da parede.
Peças de substituição
Quando são necessárias peças de substituição assegure-se que o técnico de serviço utiliza peças de substituição especificadas pelo fabricante ou que tenham as mesmas especificações que as originais. As substituições não autorizadas podem provocar fogo, descargas eléctricas e outros perigos. Entre em contacto com a marca ou com o fabricante que o remeterá para o serviço técnico mais próximo, que lhe fornecerá ou mudará as peças de substituição.
Manutenção

Por favor, dirija-se ao pessoal qualificado da marca para realizar toda a manutenção. Não retire a cobertura porque poderia sofrer uma descarga eléctrica.
O símbolo do relâmpago terminado em seta dentro de um triângulo equilátero serve para advertir o utilizador sobre a presença de linhas de tensão sem isolamento dentro da armação do produto, que podem ter uma magnitude suficientemente grande para representar um risco de descarga eléctrica para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para advertir o utilizador sobre a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção na literatura que acompanha o aparelho.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENEliminação de resíduos
Instruções para a eliminação de resíduos:
- A embalagem e os acessórios da embalagem são recicláveis e principalmente devem ser recicladas. O material de embalagem, como os sacos de plástico, deve manter-se afastado das crianças.
- As baterias, incluídas as que não contêm metais pesados, não devem ser misturadas com os resíduos domésticos. Por favor, coloque as baterias usadas no lixo de forma ecologicamente responsável. Informe-se sobre os regulamentos legais vigentes na sua zona. No tente recarregar as baterias porque existe o perigo de explodirem. Substitua as baterias apenas por outras iguais ou por um tipo de baterias equivalente.
Este símbolo no produto ou na sua embalagem significa que deve colocar o seu aparelho eléctrico no final da sua vida útil, separado dos resíduos domésticos. Existem sistemas de recolha separados para a reciclagem na UE. Para obter mais informações entre em contacto com a autoridade local ou o distribuidor onde comprou o produto.

Símbolo do equipamento Símbolo das baterias
Desconexão do aparelho
A ficha de conexão à rede utiliza-se para desconectar o aparelho da rede e, portanto, deve permanecer facilmente utilizável.
Volume dos auscultadores

O seu aparelho conta com uma entrada para auriculares, tenha em conta que uma pressão excessiva de som dos auriculares e auscultadores pode provocar uma perda de audição.
Instalação
Para evitar danos, este aparelho deve ser fixada na parede de forma segura e de acordo com as instruções de instalação para a montagem na parede (se a opção estiver disponível).
Aviso:

Não deixe o seu aparelho em modo de espera (Standby) ou de funcionamento quando sair de casa.
O produto não se desliga completamente com o botão de espera (Standby)/ligado (On). Além disso, o aparelho continua a consumir energia no modo de espera. Para separar completamente
o aparelho da rede, a ficha da rede deve ser retirada da tomada. Por isso o aparelho deve ser colocado de forma a garantir o acesso sem obstruções à tomada de alimentação, assim, em caso de emergência, a ficha poderá ser retirada imediatamente. Durante períodos prolongados sem utilizar o aparelho, este deve desconectar-se da rede de alimentação.
Não deixe que o aparelho eléctrico seja manipulado por crianças.
Nunca deixe as crianças utilizarem aparelhos eléctricos sem supervisão. As crianças nem sempre conseguem reconhecer os possíveis perigos. As baterias/acumuladores podem colocar em perigo a vida se forem engolidas. Guarde as baterias fora do alcance das crianças. Caso engula uma bateria deverá procurar assistência médica imediatamente. Mantenha também a embalagem afastada das crianças porque representa um perigo de asfixia.
Avisos e Precauções
CUIDADO: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉTRICAS, INTRODUZA TOTALMENTE O CONTACTO NA RANHURA LARGA.
AVISO: De forma a reduzir o risco de incêndio e de descargas elétricas, não exponha o equipamento a chuva ou humidade.
CUIDADO: A utilização de qualquer controlo ou ajuste que não se encontrem aqui especificados, pode constituir um risco de exposição a radiações.
AVISO: Os alterações ou modificações efetuadas neste equipamento, que não estejam expressamente aprovadas pela parte responsável, podem anular a autorização do utilizador para manipular o equipamento.
AVISO: Não coloque o equipamento diretamente sobre superfícies com algum tipo de acabamento sensível, fino ou poroso. Assim como qualquer móvel composto de borracha e óleos, porque as patas podem deixar marcas ou manchas nas superfícies. Recomendamos que coloque uma tela ou um vidro entre o equipamento e a superfície de modo a formar uma barreira protetora para evitar danificar ou manchar os seus móveis. AVISO: A proximidade do equipamento a iluminação fluorescente pode causar interferências no comando à distância. Se o equipamento apresentar um funcionamento irregular afaste-o de qualquer iluminação fluorescente, porque esta pode ser a causa.
CUIDADO: Perigo de explosão caso as pilhas sejam substituídas incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.
AVISO: As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, sol, fogo ou outros.
AVISO: As pilhas de lítio, tal como todas as pilhas recarregáveis, são recicláveis e não devem ser recicladas ou eliminadas com o lixo doméstico Contacte a sua governo municipal para a informação sobre reciclagem ou eliminação de resíduos. As pilhas nunca devem ser incineradas. Podem explodir!
AVISO: Perigo de descarga - Não abrir.
A ficha de alimentação ou o adaptador desconectam o equipamento, por essa razão devem ter um acesso fácil e rápido enquanto se utiliza. Para desconectar totalmente o equipamento da rede, deve retirar completamente a ficha de alimentação ou o adaptador da tomada de corrente.


AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE DESCARGA ELÉTRICA, NÃO TIRE A TAMPA (OU NA PARTE TRASEIRA). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR.
REMETA AS REPARAÇÕES A PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.

O clarão de luz com o símbolo de ponta de flecha dentro do triângulo, avisa que existe uma “tensão perigosa” não isolada no recinto do equipamento e que pode ter alcance suficiente para provocar descargas elétricas em pessoas.

O sinal de exclamação dentro do triângulo, recorda-o de consulte as instruções de funcionamento e cuidados (manutenção) fornecidas com o equipamento.
Importantes Instruções de Segurança
- Leia estas instruções.
- Conserve estas instruções.
- Siga todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparelho perto de água.
- Limpe apenas com pano seco.
- Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instalar em conformidade com as instruções do fabricante.
- Não instale próximo de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.
- Não anule a proteção que lhe proporciona a clavilha polarizada ou ligada à terra. A ficha polarizada tem duas cavilhas, sendo uma mais larga do que a outra. A ficha de tomada a terra tem duas cavilhas e uma terceira de conexão a terra. A cavilha larga ou terceira cavilha foi concebida para a sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixa na sua tomada de corrente, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
- Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou esmagado especialmente nas fichas, recetáculos de conveniência e o ponto de saída do aparelho.
- Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
- Este símbolo indica que este produto incorpora um isolamento duplo entre as voltagens domésticas perigosas e as peças acessíveis ao utilizador. Use apenas um carrito, um trípode ou um suporte especificado pelo fabricante ou vendido juntamente com o equipamento. Mova-o cuidadosamente para evitar que se vire e provoque lesões.

-
Desligue o aparelho durante a trovoada ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
-
Remeta todas as reparações a pessoal de assistência qualificado. A assistência é necessária quando o aparelho tiver sido de algum modo danificado, tal como o cabo de alimentação ou ficha estar danificado, quando se tenha derramado líquido ou objetos tenham caído sobre o aparelho, o aparelho tenha sido exposto à chuva ou humidade, quando não funcionar normalmente ou tenha caído.
Nota Especial: Se a superfície onde coloca o seu equipamento tiver um acabamento natural ou lacado, proteja o móvel com uma tela ou outro material.
Advertências adicionais
O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos, nem quaisquer objetos com líquidos, como vasos, devem ser colocados sobre o aparelho.
A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similar.
O sinal de precaução está localizado na parte traseira ou inferior do equipamento.
As informações de marcação estão localizadas na parte traseira ou inferior do aparelho.

Este símbolo indica que este produto incorpora um isolamento duplo entre as voltagens domésticas perigosas e as peças acessíveis ao utilizador.
NA CAIXA
- Um altifalante de
- torre, um adaptador
• de alimentação VDE -
e um cabo de áudio RCA Controlo remoto: (Bateria CR2025 pré-instalada)
-
Cabo de conexão
- Uma peça base
- microfone
- Dois manuais de instruções do
- Uma peça para aparafusar de ∅10×28mm
PAINEL SUPERIOR – LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS

text_image
1 2 34 56 7
text_image
BALANCE MIC VOL ECHO 8 VUSIC VOCAL MIN/MAX MIN/MAX MIC1 M/C2 9 10 11 12-
Visor LED
-
Botão SOURCE: Prima repetidamente para selecionar a entrada de áudio para o BT (recetor de Bluetooth), USB, AUX, LINE in ou FM.
-
Botão ligar / desligar: • Mantenha premido durante 3 segundos para selecionar as opções de 12 ou 24 horas em modo standby.
- Prima para ligar ou desligar o altifalante.
- SINTONIA -: • Em modo FM, prima uma vez para navegar pelas frequências de rádio. Para mudar para procura automática de emissoras de rádio, prima e mantenha durante um segundo.
- Em modo USB e modo Bluetooth, prima uma vez para retroceder.
-
VOLUME -: Prima para reduzir o volume.
-
SINTONIA +: • Em modo FM, prima uma vez para navegar pelas frequências de rádio. Para mudar para procura automática de emissoras de rádio, prima e mantenha durante um segundo.
- Em modo USB e modo Bluetooth, prima uma vez para avançar.

text_image
13 14 15 16 17 18 FV ANT AUX R UNFIN USB DC 20V-
VOLUME +: Prima para aumentar o volume.
-
EQUALIZAÇÃO: Rode o botão de equalização (Balanço) para ajustar o nível de volume das saídas esquerda e direita.
-
MIC VOL: Rode o botão do microfone para ajustar o seu volume.
-
ECO: Rode o botão de ressonância para ajustar o seu nível.
-
Conector de microfone 1.
-
Conector de microfone 2.
-
Antena FM.
-
Conectores de entrada auxiliar - esquerdo/direito.
-
Conexão 3.5mm LINE IN.
-
Porta USB IN.
-
Conector DC (20V).
-
Suporte de microfone.
DISTÂNCIA EFETIVA DO TRANSMISSOR À DISTÂNCIA

-
O transmissor pode funcionar incorretamente se existir um obstáculo entre este e o equipamento.
-
A transmissão à distância pode ficar instável se o sensor do equipamento receber luz solar direta, lâmpadas incandescentes, iluminação fluorescente ou qualquer outro tipo de luzes fortes.
COMANDO À DISTÂNCIA- LOCALIZAÇÃO DE CONTROLOS

text_image
POWER SOURCE MUTE/PAIR MEM/CLOCK ALARM SLEEP TUN/MEM TUN-/CLOCK- TUN+/CLOCK+ MUSIC MOVIE VOICE TREBLE+ BAS+ VOLUME+ VOLUME+ BASS-TREBLE- sunstech STBTK150- Botão ligar / desligar: Prima para ligar ou desligar o equipamento.
-
Botão de MEM/CLOCK (em espera):
-
Prima para navegar pelas emissoras de rádio guardadas.
-
Prima para ajustar o tempo.
-
Botão TUN/MEM :
-
Prima 3 segundos para a procura automática e guarde as emissoras FM.
-
Prima a tecla para aceder às emissoras de rádio guardadas.
-
Botão MÚSICA: Prima para mudar para equalização otimizada para música.
-
Botões TREBLE: Prima para ajustar os agudos em modo música.
- Botão SOURCE: Prima para mudar para Bluetooth, USB, AUX, LINE in ou FM.
-
Botão de SILÊNCIO/EMPARELHAR Prima para silenciar o som, volte a premir para retomar e prima durante 3 segundos para sair do modo bluetooth.
-
Botão de alarme:
-
Prima para definir o alarme. (em espera)
-
Prima e mantenha para ligar ou desligar o ícone do alarme.
-
Botão SLEEP: Prima repetidamente para definir o tempo de sono.
-
Botão de TUN-/CLOCK-:
-
Prima retroceder para ajustar a frequência de rádio.
- Prima retroceder para ajustar o tempo.
-
Prima retroceder para seleccionar as emissoras guardadas.
-
Botão de TUN+/CLOCK+:
-
Prima para navegar para cima na frequência de rádio.
- Prima para navegar para baixo na hora.
-
Prima avançar para selecionar as emissoras guardadas.
-
Botão MOVIE: Prima para mudar para equalização otimizada para o som de filmes.
- Botão VOICE: Prima para mudar para equalização otimizada para diálogos.
- Botões BASS: Prima para ajustar os graves em modo música.
- Botões VOLUME: Prima para ajustar o volume
- SALTARI. Em modo USB e modo Bluetooth, prima uma vez para avançar rapidamente.
- Reproduzir/Pausa: Em modo Bluetooth, prima para reproduzir ou pausar.
- SALTAR▶ Em modo USB e modo Bluetooth, prima uma vez para retroceder rapidamente.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Introduza a ficha pequena do adaptador AC/DC fornecido, no conector DC do equipamento. Introduza o adaptador AC/DC no conector DC do equipamento.

text_image
AC Outlet AC/DC adapterINSTALAR AS PILHAS DO COMANDO À DISTÂNCIA
Substituir o botão relógio:
- Pressione a lingueta e deslize a pilha para fora da bandeja, tal como se mostra na figura à direita.
- Substitua a pilha de botão gasta por uma nova (CR 2025) seguindo a polaridade indicada no comando à distância.
- Feche o compartimento da bateria.

text_image
CR2025 OPEN PUSH RELEASE Lithium Cell CR2025 SC-1L OPEN PUSHPRECAUÇÃO COM AS PILHAS:
Siga o tipo de pilhas com o tamanho recomendado.
- Utilize apenas o tipo de pilhas com o tamanho recomendado.
- Assegure-se que coloca corretamente as pilhas no seu compartimento e com a polaridade aí indicada. Se uma das pilhas se encontrar em posição invertida, o equipamento poderá ficar danificado.
- Retire as pilhas quando estiverem gastas ou se o equipamento não for usado durante um longo período de tempo, assim poderá evitar danos e lesões provocados por uma possível fuga de ácidos das pilhas.
- Não tente recarregar as pilhas, podem sobreaquecer e partir.
- Não deve expor as pilhas a calor excessivo, tal como sol, fogo ou outros.
- Limpe os contactos das pilhas e também os de dispositivos anteriores à instalação das pilhas.
- Não misture diferentes tipos de pilhas (por exemplo alcalinas e zinco-carbono) ou pilhas gastos com pilhas novas.
FUNÇÃO DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
Se um dispositivo externo se desconectar do LINE in, RCA, BT ou o volume for demasiado baixo, o altifalante de torre entrará em modo standby após 60 minutos.
INSTALAR A BASE PARA A TORRE

Insira os conectores do microfone no conector MIC 1 e MIC 2.
Conectar dispositivos externos e manipular AUX in e LINE in.
(1) Reprodução com conexão AUX IN:

- Conecte o conector auxiliar de saída do leitor externo de áudio (como um leitor de DVD, TV, VCR, etc.) no conector de linha auxiliar de entrada, na parte traseira do altifalante de torre, com o cabo de conexão RCA fornecido, tal como mostra a figura a seguir:
- Conecte o altifalante de torre à corrente, tal como nos procedimentos anteriores. O indicador Standby ligar-se-á.
- Para ligar o altifalante de torre, prima o botão POWER da torre ou do comando à distância.
- Para mudar para o modo AUX, prima repetidamente o botão SOURCE no equipamento ou no comando à distância.
-
Ligue o leitor externo conectado e comece a reprodução como habitualmente.
-
Pressione os botões volume para ajustar o nível do volume.
- Para ajustar os agudos às suas preferências, prima os botões TREBLE no comando à distância.
- Para ajustar os graves às suas preferências, prima os botões BASS no comando à distância.
- Para ativar a equalização desejada, prima os botões de modo de equalização preestabelecida; MUSIC; MOVIE ou VOICE.
- Para desligar o som, prima o botão MUTE, e volte a premir para retomar o som.
- Quando terminar a reprodução, prima o botão POWER, no altifalante de torre ou no comando à distância, para desligar o altifalante (modo Standby).
(2) Reprodução com conexão LINE IN 3.5mm:

- Conecte os auriculares; o conector de saída de linha do leitor externo de áudio (como um leitor de MP3, Discman, etc.) no conector de linha auxiliar de entrada, na parte traseira do altifalante de torre, com o cabo de conexão de linha fornecido, tal como mostra a figura a seguir:
- Conecte o altifalante de torre à corrente, tal como nos procedimentos anteriores. O indicador Standby ligar-se-á.
- Para ligar o altifalante de torre, prima o botão POWER da torre ou do comando à distância.
- Para voltar ao modo LINE, prima repetidamente o botão SOURCE, no equipamento.
- Ligue o leitor externo conectado e comece a reprodução como habitualmente.
- As demais operações são iguais às do modo AUX IN.
(3) Reprodução com conexão USB:

- Introduza o dispositivo USB na porta correspondente da parte traseira do altifalante de torre.
- Conecte o altifalante de torre à corrente, tal como nos procedimentos anteriores. O indicador Standby ligar-se-á.
- Para ligar o altifalante de torre, prima o botão POWER da torre ou do comando à distância.
- Para voltar ao modo USB, prima repetidamente o botão SOURCE no equipamento.
- Ligue o leitor externo conectado e comece a reprodução como habitualmente.
- As demais operações são iguais às do modo AUX IN.
(4) Configuração do emparelhamento do Bluetooth:
- Ligue o altifalante de torre Prima o botão SOURCE e selecione o modo Bluetooth.
- Ao procurar o dispositivo, o indicador LED do ícone de Bluetooth "BT", pisca sem interrupção.
- Quando encontra o dispositivo, mostra o nome "STBTK150". Se o dispositivo requer um PIN, introduza "0000" para emparelhar ao altifalante de torre.
Re-emparelhamento:
- Ligue o altifalante de torre Prima o botão SOURCE e selecione o modo Bluetooth.
- O ícone de Bluetooth "BT", pisca durante 3 segundos e encontra automaticamente o último dispositivo que foi emparelhado. Quando encontrar o dispositivo, pode reproduzir o som diretamente.
- Se não encontrou qualquer dispositivo, o ícone de Bluetooth "BT", continuará a piscar sem interrupção. Introduza o PIN para começar ou prima o botão SOURCE para selecionar o modo FM, AUX in ou LINE in.
Nota - Configurar Bluetooth:
- Se a torre tiver o Bluetooth conectado a um dispositivo, pode premir e manter botão MUTE/PAIR durante 3 segundos para sair deste dispositivo e emparelhar com outro.
- A distância de transmissão máxima entre o altifalante do Bluetooth e qualquer dispositivo é de 10m.
- Se usar a função Bluetooth perto de outros dispositivos wireless, podem ocorrer interferências durante a reprodução. Se a reprodução através do Bluetooth não for correta, mova o altifalante Bluetooth e o dispositivo de reprodução a outro lugar ou use o cabo de áudio de 3.5mm em vez da função Bluetooth.
(5) Reprodução e configuração de rádio FM:
Antena FM
Para conseguir o melhor sinal de receção, ajuste o cabo da antena ao painel traseiro.
Sintonizar a rádio FM
- Prima o botão POWER para ligar o altifalante de torre.
- Par mudar para o modo rádio FM, prima o botão SOURCE.
- Para sintonizar a rádio FM, prima o botão TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- no comando à distância.
- Encontram-se disponíveis 30 emissoras preestabelecidas.
Guardar emissoras de rádio automaticamente
- Prima o botão POWER para ligar o altifalante de torre.
- Par mudar para o modo rádio FM, prima o botão SOURCE.
- Para começar a procura automática de emissoras de rádio, prima e mantenha o botão TUN/MEN durante 2 segundos no comando à distância. Quando terminar a procura, guardar-se-ão automaticamente as emissoras de rádio disponíveis. A sequência guardada é de P01 a 030.
- Para entrar no modo preestabelecido, prima o botão TUN/MEN no comando à distância.
- Para selecionar uma emissora preestabelecida, prima o botão TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- no comando à distância.
Guardar emissoras de rádio manualmente
- Siga as instruções e sintonize a rádio FM.
- Prima TUN+ ou TUN- no painel superior. Para ajustar uma frequência de rádio, prima os botões TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- no comando à distância.
- Prima e mantenha o botão MEM/CLOCK durante 2 segundos no comando à distância. Para atribuir a localização de uma emissora, prima os botões TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK-, o ecrã brilha na localização preestabelecida da emissora. Para confirmar a localização, prima novamente o botão MEM/CLOCK até terminar todos os ajustes.
- Para entrar no modo preestabelecido, prima o botão TUN/MEN do comando à distância.
- Para selecionar uma emissora preestabelecida, prima o botão TUN+/CLOCK+ ou TUN-/CLOCK- no comando à distância.
(6) Configurar o relógio:
- Prima o botão POWER para desligar o equipamento.
- Para selecionar 12 ou 24 horas, prima e mantenha durante 2 segundos o botão POWER do comando à distância ou prima no painel superior.
- Para configurar o tempo, prima e mantenha durante 3 segundos o botão MEM/CLOCK do comando à distância.
-
Para ajustar a hora, prima o botão TUN+/CLOCK + ou TUN-/CLOCK- do comando à distância.
-
Para confirmar os ajustes, prima novamente o botão MEM/CLOCK do comando à distância e irá automaticamente para o minuto definido.
- Para ajustar os minutos, prima o botão TUN+/CLOCK + ou TUN-/CLOCK- do comando à distância.
- Prima novamente o botão MEM/CLOCK do comando à distância.
(7) Configurar o temporizador SONO:
- Prima o botão POWER para ligar o equipamento.
- Para selecionar os ajustes preestabelecidos do temporizador, prima o botão SLEEP repetidamente. Os tempos preestabelecidos admitidos são: 5, 10, 15, 30, 60, 90 minutos.
- Quando terminar o tempo de sono definido, a torre desligar-se-á automaticamente.
(8) Configuração do alarme:
- Prima o botão POWER para ligar o altifalante de torre.
- Prima o botão POWER e selecione o modo FM no comando à distância. Para selecionar a frequência de rádio pretendida, prima o botão TUN+/CLOCK + ou o botão TUN-/CLOCK.
- Para desligar, prima o botão POWER do comando à distância.
- Para ajustar o alarme, prima o botão alarme do comando à distância.
- A hora no visor LCD começará a piscar.
- Para ajustar a hora, prima o botão TUN+/CLOCK + ou TUN-/CLOCK- do comando à distância.
- Para confirmar os ajustes, prima novamente o botão MEM/CLOCK do comando à distância e irá automaticamente para o minuto definido.
- Para ajustar os minutos, prima o botão TUN+/CLOCK + ou TUN-/CLOCK- do comando à distância.
-
Para confirmar a configuração, prima de novo o botão alarme, do comando à distância.
-
Quando termine o tempo de sono, o alarme soará na emissora de rádio preestabelecida.
-
Para mudar o alarme para on ou off, prima o botão alarme, do comando à distância.
-
Prima e mantenha o botão alarme, no ícone on ou off.
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema O que fazer | |
| Sem Corrente | Verifique a conexão do adaptador AC/DC entre a torre de altifalantes e a toma de parede. |
| Sem Som | Verifique se o controlo de volume NÃO está no mínimo. |
| Verifique se NÃO está definido em modo silêncio. | |
| O comando de controlo remoto não funciona | Inspecione ou substitua as pilhas. |
| Assegure-se de que não tem obstáculos que ocultem a parte dianteira da torre de altifalantes. | |
| Não há som em modo BT | Verifique se o dispositivo foi emparelhado. Para emparelhar o leitor externo BT à torre de altifalantes, use este PIN "0000" antes de utilizar pela primeira vez. |
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Fonte elétrica:....DC = 20V 1.2A, ⊖-⊕
Fonte de alimentação do comando à distância:
Bateria DC = 3V, 1X CR 2025 (incluída)
Consumo elétrico:....30W
Potência de áudio:
Canal esquerdo....20W(RMS)
Canal direito....20W(RMS)
Cobertura de rádio.....FM 87.5-108.0 MHz
Impedância dos altifalantes:
Canal esquerdo....8 Ohm, 25W
Canal direito....8 Ohm, 25W
Fabricado em China
Condições de Garantía
- Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra.
- Estaram isentas da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má instalação oucolocação em lugares inapropriados para a sua boa conservação, pancadas, actualizações desoftware que não sejão os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou porum uso não doméstico ou inadequado, assim como, por manipulação por pessoas ou oficinas deassistência tecnica alheios à nossa empresa.
- Para que a garantía tenha validade, deverá juntar a factura ou tícket de caixa que corrobore/validea aquisição e data de venda deste producto.


text_image
PbDescarte correto deste Produto
Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos - WEEE).
Seu produto foi projetado e fabricado com materiales de alta qualidade e componentes que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que equipamentos elétricos e eletrônicos, no fim de sua vida útil, devem ser descartado separadamente do lixo doméstico.
Por favor, descarte esse equipamento em um posto de coleta adequado ou em um centro de reciclagem.
Na União Europeia existem sistemas de coleta separados para produtos elétricos e eletrônicos. Por favor, nos ajude a conservar o meio ambiente em que vivemos!
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade:
Directive (2014/53/EU) - R&TTE
Directive (2014/30/EU) - EMC
Directive (2014/35/EU) - LVD
Aplicação das Normas:
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.9.1(2012-06)
EN 62479:2010
EN 60065:2014
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
Nome do fabricante:
AFEX SUNS, S.A.
Endereço do fabricante:
c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac
Tipo de equipamento:
Torre de som
Comércio:
SUNSTECH
Modelo n.º:
STBTK150
Nós, abaixo-assinados, pela presente declaramos por nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento esp ecificado está conforme à Diretiva e às Normas supra
Local: Barcelona

(Assinatura)
Víctor Planas Bas
(Nome completo)
Data: 12 - Maio - 2016
Diretor-Geral
(Cargo)