COINTRA Optima 14L - Caldeira

Optima 14L - Caldeira COINTRA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Optima 14L COINTRA em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice COINTRA Optima 14L - page 33
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Optima 14L COINTRA

Perguntas dos utilizadores sobre Optima 14L COINTRA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Caldeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Optima 14L - COINTRA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Optima 14L da marca COINTRA.

MANUAL DE UTILIZADOR Optima 14L COINTRA

PREVENCIONESPREVICIONES

CONTRA LA CAI

Instruções de instalação, uso e conservação

Agradecemos a aquisicao do meuso produto.

O esouentador instante o qas COINTRA que escolneu foi projetado

Para que possa obter o maior conforo em agua quente sanitaria, com o seu novo esquentador instantaneo a gas COINTRA, recomendamos que leia atentamente estas instruções.

Para a insalacao,utilization e conservao do dispositivo sera necessario respectaros avisos.

INDICE/INDICE

PAG.

DESCRICA, NIVEIS DE DOTAÇÃO CONFORME OS MODELOS. 3

-Selecao manuaia da potencia do queimador 5

-Selecao de temperatura 5

  • Servico de Aqua Quente 5

-Desigar o esquantedor 6

VERIFICAÇÃO E ENTRECA 1

DESCRICA, NIVEIS DE DOTAÇÃO CONFORME OS MODELOS

O seu esquentar o CINTRA foi concebido e fabricado para que, com a sua corretoa unilacao, possa desfrutar da comodidade da aqua quente.

Em funcao go modal escolhido, e composto pelos seguntes elementos [ver qudo anexo].

COINTRA Optima 14L - DESCRICA, NIVEIS DE DOTAÇÃO CONFORME OS MODELOS - 1

EM FUNCHAO DO MODELO ESCOLHIDO, O ESQUENTADOR E COMPOSTO PELOS SEGUINTES ELEMENTOS

CONJUNTOS FUNCIONAISModulos de 5/7/min8.9xW (727,9 Kcal/min)Modulos ac 10/1/min17,8KW (255 Kcal/min)Modulo H/1/min23,8kW(341 x21/min)
COB SCOB S XCOB T OCOB T XCOB T D
1. Corrimóns incorporeadoAssegura a corredor combustão emborda, write a inegremna conduta deevaciação de gases quemados [chamimel]. Géricas à sua nova conceção, acobertura do esquimentador está lenta de greiras.SMSIMSMSMSM
2. Permutador decolorDoç cobre electrolico puro, com revestimancalárico que assegura amaxima transmissao de calor Àgua.SMSIMSMSMSM
3. QueimadorDe avancada technologiaque asorveite ao maxmo o gásconsumido.SMSIMSMSMSM
4. Valvula de seguinçap de IgaçaDe systemaleletrico que permitéalalda de gás os quemadores sé quando apresence da chema plicato asegura a Igaça.SMSIMSMSMSM
5. Comando de gastrrolal.Serve àsombem para SELECTIONAR MANUALMENTÉ APOTÊNCIADESEIAIDASMSIMSIMSMSM
6. Escondir de temporatura.Serve para recirculat a temperatura de aqua quente.SMSIMSIMSMSM
7. Dispositivo hidrálico especial:Colocao em funconeramento, autometricamente os mecanismos deaqueccumento da liques cada vez que quoc se abricou uma tornica doágua quandoSimultaneamente, é uma SEGURANCA, uma vez que não aberepassagem do gás ao quemadores quando circulara àgua atraves dotempo.SMSIMSIMSMSM
13. Líguação de atempoante: FlexelSMSIMSIMSMSM
14. Senda electrónicaionização:Que serve para garantir o corretofunconagemdo quemimador, atravesdo controlloonçaão (ver figura pag. 13)SMSIMSIMSMSM
15. Elétrctodolgo igneão:Quc inclui um esquiro quei do forre continua, fazer daspas tercejadasquemaidor (ver figura pag. 13)SMSIMSIMSMSM
16. Termôsalo limitadorde temperaturaSMSIMSIMSIMSM
17. Micro de Igaça.SMSIMSIMSIMSM
18. Dispositivo decontrolo de evaciação de gases (ITB):Delsiga o esquentar de existir obstrução nasalda de gases de combustão.SMNaoSIMNaoSM
19. Caixa deaterias.SMSIMSIMSIMSM
20. Válua hidráulica oc dirotrogem.SMSIMSIMSIMSM
21. Módulo electrónico decontrolo.SMSIMSIMSIMSM
  1. Assegure-se que as formeas de agua quente estao fechadas.
  2. Abra a hora de segurar de passage do gás para o esquezador, situada na ligation de gás do apareiro.
  3. Verifique se as pilhas [ou bateras] de 1,5 V estao ineridas no seu aolamento, com a posicao de polarização corructa (+ e-), e se está retirada a fita de segurar.
  4. Se as às vezes tem cargo sufficiente para o funcaoamento do esquerlador.

-Seleção manual da Potência do Queimador

Para acender o aparecido rode o commando de gás da posção minima ou maior.

pauma das 2 posicaoes,

Com o comando de gas, PODemos selecionar a potencia do esouentador, minimai Tou maxima

p, e posicao intermedias conforme a intensidade do aoucimento da agua que desjo. Colocao o comando de gas na posicao [chama grandel, o aparecido aquece a agua em piena

potencia. Se a temperatura está e excessivelyamente elevada, por exemplo, no Verao ou quando são necessáriosoboxais de aqua não muito quente, rode o referido comando para a posicao (hama很小), reduzindo a potencia (e o consumo de gás) praticamente para metade.

-Selecao de temperatura

Com o Selector de Temperatura, code gradual fácilmente a temperatura da agua, rodando o selector para a direita para obter maior temperatura ou para a esquerda para obter agua menos quente.

  • Servo de Agua Quente

  • Uma vez selecionadas as prestaçoes anteriores, o esquantador realizar o seu processo de entrada em funcaoamento; ao abrir uma tormira de agua quente, sera geradas automaticamente falcas. continuas atraves do seu elecrogdo ignico, produzindo o acender do queimador directamente.

  • Todos os modelos electróricos dispõem de uma sonda de ionização, que ficar submersa na chama e,areth mode, controla.
  • Se, por alguma circunstência, ocorrê uma incidência no circuito de gás, e a sonda não capta a presence de chama, o eletrodo de ignecão activaria automaticamente de novo o seu isqueiro durante uns segundos, para acender o queimador; no caso de não acender, o esquentador ficaré fora de service.
  • Deve eliminar a causa ou elemento que impede a chegada de gás ao esquentador como, por exemplo, fecho involuntário da volta de segurarca, bilha de gás vazia, etc.

  • O bloqueio do esquentar desactiva, abrindo e fechando a tomeira da agua quente;

  • Se, elimina a causa e ao abrir a tomeira da agua quente, nao é restabelecido o fornecimento de aqua quente, repita a operacao. Se a anomia persistir, contacte com o Servico de Assistencia Tecnica.
    -A presence de chama no queimador e visualizada através da janela da cobertura.

  • Apagar o esquentar o

Para apagar o esquentar, rode o commando de gás de novo para a posão

COINTRA Optima 14L - DESCRICA, NIVEIS DE DOTAÇÃO CONFORME OS MODELOS - 2

NOTA IMPORTANTE

Para cuidar domeio ambiente, deposite as pilhas gastas nos contentores disponiveis para esse fim.

PAINELINE COMANDOSMANDOS

ESQUENTADORES BSEUINTROSRESOS

COINTRA Optima 14L - ESQUENTADORES BSEUINTROSRESOS - 1
COMANDO DE GÁS
SELECTOR DE TEMPERATURE

MUITO IMPORTANTE

Recomenda-se fechar a tormeira de segurarca do gas dainstalacao quando nao se uso o aparecido com frequencia.

ESQUENTADORES SEM PILOTO

MODELOS de 5 l/min

COINTRA Optima 14L - MODELOS de 5 l/min - 1

COINTRA Optima 14L - MODELOS de 5 l/min - 2
Insgal r en condusao evacuo do proofo
comxso de 100

COINTRA Optima 14L - MODELOS de 5 l/min - 3
1
3=Formulasubstituting
2.10
Frrnndg nnnr 15 mnnr

COINTRA Optima 14L - MODELOS de 5 l/min - 4
MODELOS de 10 l/min

COINTRA Optima 14L - MODELOS de 5 l/min - 5
1-3aepaege 1/2
3=Gndadaqua 1/2
2 Enrada turonyo pnpno 12mm en Enrada gnrataut 015 mment.

O esquentador deve ser instalado por um profisional com CARTEIRA PROFICISSIONAL DE INSTALADOR DE GAS AUTORIZADO. O bom funcaoamento do seu esquentador COINTRA depende, em grande medida, da sua CORRECTA instalação.

O seu trabalho sera mais fácil se atender as seguintes indicacoes:

1.1. Tenha especial atenção para que o esquentar escohido está ou adequado:

  • Para cobrir satisfatóriamente as necessidades de água quente da instalização.
  • Para o gés previsto (ver planta de性和 do esquentador).
  • Emleysaoaresso hidrulica na reede neessaria para o seu funcaoamento (ver tabela decharacteristicasmypagina12].

1.2. Asseguire-se de que o local de instalacao reine todas as condições exigidas pelo Regulamento.
1.3. Situe o esquezador o maiscerca possivel das tormiras de agua quente,proximo da lavahoucas, mas NUNCA por cima do fogao.Do mesmo modo,deve colocao o mais proximo possivel da chamire ou do ponto por onde sai o tubo de evacuationdo qases queimados.

2. TUBAGENS.2. TUBAGENS

2.1. Faça as conducas de água quente o mais curtas possíveis. Isole os tramos largos para fazer perdas de calor.
2.2. Deixc os extremos dos tubos de agua fria (F) e agua quente (C) onde indica o esquema. Evite estrangulamente e cotoveiros desnecessários. Recomendamos que utilize um diametro minimo de tubagem de 1 / 2^ 3 / 4^ em caso de pressao debi de agua. Nas conducas de agua quente, evite que se possam formar bolas de ar. Purgue as tubagens de agua.
2.3. Ligue ao tubo de agua fria a tomeira de seguranca fornecida com o esquentador, na bola de acessories.

2.4. Na liação de gás ao esquentar, intercaie uma tormeira de segurar de gás.

2.41. A uniao entre a tomeira de seguranca e cotovelo de entada de gas para o esquentador entregue na Bolsa de accesios deve ser montada zaurves de umsa soldacura forte.
2.4.2. Os diamétros dos tubos de liqação de gás devem ser.

-Tubo 12 mm exterior, para os modelos COB 5 c COB 5 x
-Tubo 15mm exterior,para os modelos COB 10,COB 10 x e COB 14.

2.5. Liguees nidraulicas do esquentedor.

2.5.1. Para fazer a instalação ou substituição com modelos anteriores, os esquentadores foram equipados com manqueiras flexíveis.
2.5.2. Lique os tubos flexiveis de acordo com a segunte indicação.

-Tubo Flexivel Femea-Femea; serve para ligar a entrada de agua fria e a entrada do esquirentador.
-Tudo Flexivel Macho-Femea; serve para ligar a salda de agua quente e a rede de distribuicao.

2.5.3. Todas as ligacoes indicadas são feitas com roscas R 1/7".
2.5.4. AssqueIRE da correcta estanqueidade das unioes executadas.

COINTRA Optima 14L - TUBAGENS.2. TUBAGENS - 1

F

Fria

C

Quente

G

Gas

COINTRA Optima 14L - TUBAGENS.2. TUBAGENS - 2

8

3. COLOCAÇÃO, COLOCAÇÃO.

  • Para o Functionamento correto do aquecedor, instalar o mesmo na posicao de cheio na posicao vertical.
  • Use o Modelo de montagem incluao no pacote. Como example,veja o Modelo modelo de 14/ min

COINTRA Optima 14L - COLOCAÇÃO, COLOCAÇÃO. - 1

Os elementos de fixaçao está no saço de acessos incluio com o [Ebuchas para fixaçao superior e parafusos de fixaçao mais baixos]
-Pendure o apareho de anzio e aperar os parafusos para prender a unidade para a parede.
Ligue os tubos flexiveis de agua quente e fria sem esquecer de verficar a estanqueidade. Não retire o FILTER na entrada de agua fria para evaporar problemas na circulacao.

4. EVACUACAOBDEGASSEGMADOS.QEIMADOS

4.1. Tubo de evacuation dos gases queimados.

O tubo de evacuationdo gases queimados devet er os seguintes diametros, conforme o Modelo:

Os modelos COB 5 e COB 5 x so podem ser acoplados a um dos dois tips seguients de conduitas de evacuação dos produits da combustão:
1°. Se escolher um tubo de 80 mm para a evacuação, o tubo de união com o colector está melhorado “eço fundo” no interior do colorinho do esquecido.
2°. Se escolher um tubo de 0 100 para a conduta de evacuação dos produits da combustão, sera instalado obrigatório o Acoplador. 0 80 a 0 100

fornecido com o esquenlador. A zona de 80 encaixar aie ao fundo no interior do colarinho do cortatos do esquentador, o tubo de 100 da conduta sera ajustada poio interior e ate ao fundo do Acoplador".

Os modelos COB 10 e COB 10 x.

Tubo para acoplagem ao cortarros peso inferior. 11 cm. Tubo para acoplagem peso exterior. 12 cm.

No comércio especializzato, encontrar-se acoplagens para os corraliros.

  • Modelo COB 14.

Tubo para acoplagem ao cortarros: 130mm

4.2.Os caudais massicos para o calculo de chamines enconiram-se na lista da pag.11.
4.3. Garantia da correcta evacuação dos gases da combustão.

Estando em regime de functiamento com a potencia nominal do esquentador, comprovar atraves de placac de espasao, espelho arrefecido ou qualquer other aparelho de medida homologado, a hermeticidade de todo o systema de evacuaao dos gases da combustao.

4.4.Manutenção.

Aconsehlavei com periodicidade anual. O mesmo deve ser realizado ao. Servico Tecnico Oficial.

5. MONTAGEM DA COBERTURA.5. MONTAGEM DA COBERTURA.

Se por algoa razao necessita desmontar a cobertura para a instaiacao:

5.i. Desmonte os comandos de gés e selector de temperatura, puxando-os.
5.2. Desenosque os parafusos que um em cobertura.

5.3. Monte os comandos, pressionando-os para dentro.

TESTES E ENTREGATESTES E ENTREGA

  • Certifique-se que a instalação se reúne todos os requisitos dos regulamentos em vigor no País em que tal INSTALADO.

  • Verificado a vedação completeness dos circuitos de gás e água.

  • Ligue o aquecedor e verficar o seu funcaoamento por 15 minutos, ensina o uso a manipulacao e uso de aquecedor e dar a este manual de instruções.

6.DISPOSAOCONTOLODENVAGUAODEAGASSTHBJ

6.1. O elemento de segurar T.T.B. que equipo os esquentadores garante a correto evaçaçao dos produits da combustao; por isso, o seu funcaoamento nao deve ser eliminated nem devem ser efectuadas intervenções não controladas sobre o mesmo. Em caso de disturbios na evacuação dos produits de combustao, o dispositivo interrompe o fornecimento de gas ao queimador.

6.2. Se, ao partir o funcaoamento do esquntador, o dispositivo T.T.B. actua, revela a saida dos qases qucimados, verificando a evacuaao com um espalho arrefoido com agua corrente, ou com qualquer aparelho de media homologado para tal finalidade.

6.3. Em caso de avaria, utilize exclusivamente peças de substituição originais, porque, em caso contrario, o Functionamento do disposito T.T.B. pode ser Incorrecto.

6.4. A subsituição do disposicao T.T.B. deve ser realizada por tecnicos especialistas precedingo da segunte forma:

  • Desmontar o dispositivo T.T.B. defeituoso, sostando os bois parafusos que o fixam
  • Desmonlar o termopar.
  • Colocar um novo termopar original
    Fixar o dispositivo T.T.B. a caixa de fumos sem forcar os parafusos.
  • Comprovar o seu correto funccionamento.

6.5. Os modelos de "instalação exclusivamente no exterior" não precisam deste disposicao.

MUITO IMPORTANTE

Nao esqueça de experimentar, no local de localização do esquentador, a abertura da entrada de ar e, se for o caso, a salda de ar, conforme indica o Regulamento de Instaleções de GAS. Para fazer limpo o Meio Ambiente, quando que deve depositar as pilhas ou baterias vazias nos contentores dispostos para a recolha destes produits.

CAUDAS MASSICOS DOS P.D.C. (UNE-EN 26.5.2.1.4 bJ)
GÁSModelos de 5LitrosModelos de 10LitrosModelos de 14Litros
QnQmQnQmQnQm
g/sg/sg/sg/sg/sg/s
G207,56,316,112,521,516,3
G307,15,915,111,720,215,3

DADOS TECNICOS

CABOS TECNicosSUTROSTILIACOS 14TROS
COB.5COB.5xCOB.10COB.10xCOB.14
CATIGORA110120130140150
TICO DE AMAREHO810811813811813
TICO DE INSTALAÇÃOInteriorExteriorInteriorExteriorInterior
CONSUMO NOMINAL - KW/minMax4.101014.101019.1020.28.1020.210.7026.8
POTENÇAULIKWMinima3.63.67.109.3
Maxima8.98.917.823.8
CAUDAS DE AQUA [J/min]EMERIAUBA, pL-40°C - 25°C5.15.110.113.7
65°C - 55°C2.62.65.16.8
PRESSOR DE AGUAMIMMA (par)PARA LIMPHALURA [M]40°C - 25°C0.50.50.50.4
65°C - 55°C0.20.20.20.2
PRESSOR DE AQUA MAXIMA [Jat]1010101010
CONSUMO GBS [US$ m3/day/788 kg (c)]Propano-G-3Durozo G-30kg/h0.320.790.320.790.631.580.631.580.642.09
Gásnatural G-20 myn0.131.070.131.070.862.140.862.141.132.83
PRESSOR DE GAS [mbar]Na entradao do esquecerador [moa]duano G-30Propano-G-31Natural G-20Noquimodor Poçosmaímaxi [mbar]Durano G-30Propano-G-31Natural G-20Nou lei medoe-Poçosmaímaxi [mbar]duano G-30Propano-G-31Natural G-2078.30977027.3335.314.727.3378.30977027.3335.314.727.3378.30977027.3335.314.727.3378.30977027.3335.314.727.3378.30977027.33
CEMBRE DE CICRA [220V-50 V]NãoNão
COICCO "C"0461CN09980461B10927

PREVENCORESVENG

CONTRA O CALCARIO

Onde a agua é dura, o calcario deposita-senas paredes, dificultando a transmisão de calor. Para o evitar convem limitar a temperatura de utilizesao a agua, reguiao-o com o comando do selector.

CONTRA O GELO

Se o seu esquezador está insalado num lugar frio,para evilar perante uma geada eminente a agua pode congelar e danificao, faça o seguito:

  • Feche a valuia da aqua a entradad do esquentador
    Abra atorneira de aqua quente mais baixa [p.e. no bidel]
    Afrouxe a tampa de purga na parte inferior do esquentar para que possa entrar e saia a agua dela torneira.

CONSERVACAOISERVA

Para limpeza da cobertura utilize um pano com agua e detergente, n E conveniente, para prolongar a vida do seu esquentador, fazer a revis Assistance Tecnica Oficial da Cointra.

To utilize detergents abrasives, hem disolventes.

ao e limpa lo uma vez por ano, deve contactar o Servico de

ADAPTAGAOAS DIVERSOS GASESOS DIVERSOS GASES

O esquentador está configurado para um tipo spécifique de gás. Adaptação de esquentadores Cointra a gás发展目标 das de fábrica for preparado deve ser realizado pelas autoridades competentes autorizado o uso de peças originais Cointra e em conformidade com os regulamentos em vigor no País em que o aparecido é instalado. Essa adaptação deve ser a seguntei!

  1. Desigar la alimentacion do gase da agua, desmontar os comandos de gase o selector de temperaura e desmontar a carcaça
  2. Montar os injectores adequados no quemaidor para o gás que se valeutilizar (figura A)
  3. Mudar a tampa frontal de gas com valvula de gas (figura B).
    4... Colocar a piaca auto-adesiva do novo qas.

COINTRA Optima 14L - ADAPTAGAOAS DIVERSOS GASESOS DIVERSOS GASES - 1

COINTRA Optima 14L - ADAPTAGAOAS DIVERSOS GASESOS DIVERSOS GASES - 2

NOTA IMPORTANTE: O parafuso de ajuste de fluxo minimo, situado no corpo de agua, que é selado não é ser Manipulado de forma alguma.

TABELASABAMASTROSINAMTORDSINJECTORES

MODELOS

MODELOSCOB 5 e COB 5 x
G.P.L.G.N.
INJECTORESDIAMETRO0,661,0
CÔDIGO

MODELOSNOJABTIN/

MODELOSCOB10 e COBI0 Ex
G.P.L.G.N.
INJECTORESDIAMETRO0./21./5
CÓDIGO

MODELO:MOHNO/min

MODELOSCOB T4
GPLGN
INJECTORESDIAMETRO0,661,02
CODIGO

ESQUEMAIEGORICAOEDESERQUENTADORESSEMPILOT0

COINTRA Optima 14L - ESQUEMAIEGORICAOEDESERQUENTADORESSEMPILOT0 - 1
14

CERTIFICADO DE GARANTIA CERINTRADGODESTARNTRA GODESIA

CONTRA garante os aparelhos que fornece de acordo com a Lei 23/2003 de garantia na vendda de Bens de Consumo por um periodo de ataisasistantes faltas de conformidade que se manifestem desde a entrega do produto.

Excepto prova em contrario, presume se que as faltas de conformidade que sao manifestadas passados seis mees antes a entrega nao existiam quando o bem FOEntregue.

A garantia das peças de substituicao tera uma duração de ataisamossatedata de entrega do aparelho. Com a exceptiondo permutador de calor (radiador) que tera umadura duração de tres anos,trésanos.

A referida garantia tem validade, unica e excludamente, para os apareiros vendidos e instalados no territorio espanhol.

ABRANGÉNCIA DA GARANTIAABRANGÉNCIA DA GARANTIA

Salvo prova em contrario, entende se que os bens estao conformes e aptos para a finalidade que se adquirirem esomre que seiam respeitadas as sequentes condioces:

O aparelho garantido devera corresponder ao aparelhos que o fabricante destina expressamente para Espanha e devera ser instalado em Espanha.
- As peças que sejam necessarias substituir serão as determinadas pelo mesmo Servico Técnico EFICIAL e, em todos os casos, serão peças originais Cointra
A garantia é valida sempre que sejam realizadas as operações normais de manutenção descritas nas instruções tecnicas fornecidas com os equipamentos.
O consumidordefer a informar a Cointra da falta de conformidade do bem, num prazo inferior a dois mezes desde que teve conhecelto da mesma.

A garantia não cobre as incidências produzidas por:

Alimentação eletrica de equipamentos com grupos electrogeradores ou qualquer除外ista que não seja uma rede eletrica estavel e de capacidade sufiente.
- Produtos cuja reparacao não tenha sido efectuada pelo Servico Tecnico Oficial da Cointra e/ou pessoal autorizzato da Cointra Godesia.
Corrosoes, deformacoes, etc., produzidas por um armazenamento inadequado.
- Manipulacao do produits por pessoal aiheiro a Cointra durante o periodo de garantia.
Montagem não conforme com as instruções que são fornecidas nos equipamentos.
- Instalação do equipamento que não respeite as Lei e Regulamentações em vigor (electricidade, hidráulicas, etc.).
- Defeitos nas instalacoes electrolyicas, hidráulica, ou por insuficiência de caudal, etc.
Anomalias causadas plo incorcto tratamento da agua de alimentacao do equipamento, por corrosoes originadas pelagessidade da mea, por tratamentos desinustantes mal realizados, etc.
Anomalias causadas por agentes atmosféricos (gelo, raios, inundações, etc.), assim como por correntes erráticas.

Por manutenção inadequada, descuido ou mau uso.

O material substituido durante a garantia sera propriedade de COINTRA GODESIA

NOTA: É imprescindivel o preenchestamento da totalidade dos dados presentados no Certificado de Garantia. A validação da garantia deverá ser realizada, de forma imediata, indicando nela a sua data, enviando-a em seguida para COINTRA GODESIA

Todo os outros Serviços Tecnicos Oficiais dispõem da correspondente certificacao por parte da Cointra. Exija estacertificacao em qualquer intervencao.

As eventuais reclamaçoes devem ser efectuadas perante o organismo competente esta materia.

OPTIMA

eLa j

j

aal 9 Jaaay1 y jll aai

jll

COB 5 x

COB 5

COB 10 x

COB 10

a 1

Lio gao clial aie

aall jll jll jll jll jll g aall aall qie iiaaii g

i 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : COINTRA

Modelo : Optima 14L

Categoria : Caldeira