TLEXI1663HD - Televisor Sunstech - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TLEXI1663HD Sunstech em formato PDF.
Perguntas frequentes - TLEXI1663HD Sunstech
Perguntas dos utilizadores sobre TLEXI1663HD Sunstech
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TLEXI1663HD - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TLEXI1663HD da marca Sunstech.
MANUAL DE UTILIZADOR TLEXI1663HD Sunstech
Condições de Garantía
Estequipmenttemgarantia de2(dois)anosapartirdatadataoriginaldecompra.
Estaram isentes da garantia as avarías causadas pelo uso Incorrecto do aparelho, ma instalação ou colocação em lugares inappropriados para a sua boa conservação, pancadas,actualizações de software que não seja os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não dométrico ou inadequado, assim como, por Manipulação por pessoas ou oficinas de assistência técnica alheiros à)nossa Empresa.
Para que a garantía tenha validade,deerjuntarafacturaouticketdecaixaque corrobore/valide aaqueisaoedatadevendaeste producto.





Simbolo para baterias
Regreso a la páginá indices.
SIZE
Guardar selecionando "Si" y OK.
Por favor, presione para selectionar el tipo de TV, presione ENTER para guardar la operation.

Audio
Condições de Garantía
Estequipmenttemgarantia de2(dois)anosapartirdatadataoriginaldecompra.
Estaram isentes da garantia as avarías causadas pelo uso Incorrecto do aparelho, ma instalação ou colocação em lugares inappropriados para a sua boa conservação, pancadas,actualizações de software que não seja os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não dométrico ou inadequado, assim como, por Manipulação por pessoas ou oficinas de assistência técnica alheiros à)nossa Empresa.
Para que a garantía tenha validade,deerjuntarafacturaouticketdecaixaque corrobore/valide aaqueisaoedatadevendaeste producto.





Televisão 16" LED TLEXI1663HD

Conexão Cabo de alimentação 7
Ligao das Antenas 7
Conexão HDMI 8
Conexão VGA 8
ConexãoUSB 9
Conexão SCART 9
Conexão Auscultadores 9
ConexãoAV 10
Conexão YPbPr 10
6.CONTROLO REMOTO
1. Instruções de controlo remoto em modo DTV 11
Instruções de controlo remoto em teletexto / modo Media 13
Instruções de controlo remoto em modo DVD 14
Instalacao de controoe remoto 15
7. Menu Operation
SeLECTIONAR Fonte de Entrada 16
Menu de Imagem 16
Menu de som 17
Menu de canal 18
Menu da funcao 22
25
como alterar funcao Tempo 27
Menu de Configuração 28
Menu de Media 29
8. Operação DVD 33
9. RESOLUÇAO DE PROBELMAS E CONSELHOS 36
10. ESPECIFICAÇOES 37
Condições de Garantia 38
Prefaciar
Obrigado por comprar esta Televisão,por favor leia atentamente este manual antes de operar a Televisão. Verifique se a Televisão não foi danificada durante o transporte. Se a Televisão estiver danificada, não a instale e entre em contacto com o seu representante. Verifique se tem todos os acessórios de acordo com o Modelo.
Precauçõesdesegurança
Leia as seguients precauções de segurarça recomendadas cautadosamente..
Fontedealimentação
Antesdeligarpelaprimeiravez,leiaasecçãoaseguir.
Este dispositivo deve ser utilizes o sente a partir de uma fonte de alimentacao de 220-240V, com saida de 50~Hz
Se o seu Modelo inclui um adaptor de carro, use uma fonte de 12V DC quando utilizes o disposicao com o_carregarao do carro.
Certifique-se de que a tensão de alimentação da area a ser realizada atende à tensão necessária e seleciona a voltagem correta para o seu disposítivo..
Cabodealimentação
Não coloque pesos, peças de mobiliário, etc sobre o cabo de alimentação ou sobre a tomada. Lidar com o cabo de alimentação pela tomada. Não desligue o aparecido puxando o cabo de alimentação e nunca toque no cabo de alimentação com as gordões molhadas, poi也是如此可能导致 um curto-circuito ou Choques eletricos.
Nunca faça um não no fio ou amarre-o com outros fios. O cabo deve ser colocado de tal forma que não sera susceptível de ser pisado. Um cabo de alimentação danificado pode causar incêndio ou dar-lhe umCHOque electrolyico. quando ele está danificado e precisa ser substituído, deve ser feito por pessoal qualificado..
Águaehumidade

Não use este aparelho num local humido (evitar o banheiro, a pia na cozinha, etc). Não exponha este aparelho à chuva ou água, poi也是如此 ser perigoso e não coloque objectos com liquidos, como vasos de fluor, na parte superior.
Se qualquer objecto solido ou liquido cair dentro do
gabinete, desconecte os dispositivos conectados imeditamente reparar por pessoalriallicado antes de usar novamente..
e l e v - o a
Limpeza

Antes de limpar, desluege este aparelho da tomada. Não use um liquido agressivo ou aerossol. Utilize um pano macio e seco.
Ventão
As ranhuras e abertas no disposicao destinam-se para ventilacao e para garantir uma operacao confiavel. Para evaporar o sobreaqueamento, estas abertas nao devem ser bloqueadas ou cobertas de qualquer maneira. Ao instalar este aparelho certifique-se de deleivar esqaco suficiente ao redor da unidade para garantir a ventilacao para melhorar a irradiacao de calor.
Não exponha o aparecido a condições extremas de calor, frio ou humidade
Caloreothamass

O dispositorio não deve ser colocado perto dechasas ou fontes de calor intenso como um aquecedor elétrico. Certifique-se de que nenhuma fonte dechasas, comovelas, é colocado na parte superior do dispositorio. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou similares..
Relampago


Em caso de tempestade e raios ou quando vai de férias, desconnecte o cabo de alimentação da tomada da parede.
Peças de nuposição
Peças de reposicao são necessarias, certifique-se de que o专业技术 usou peças originais, as quais são especialicas pelo fabricante ou tem as vezes especialicas que o original. Substituções não autorizadas podem resultar em incério,CHOque eletrico ou outros riscos. Entre em contato com a marca ou fabricante que irao direciona-lo para o服务于专业技术 mais proximo,que ia fornecer ou alterar as peças de reposicao
Manutenção

Dirija-se para manutençao do aparelho apenas a pessoal qualificado da marca. Não remove a tampa, poised isso pode resultar em什麽 eletrico.
Rlcoctdathquseltrico
O relâmpago com o símbolo de seta, dentro de um triângulo equilátero, destină-se a alertar o'utilizar sobre a Presence de não isolar, "voltagem perigosa" dentro do produits que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco deCHOQUEELétrICO para as pessoas.
O punto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destiná-se a alertar o utilizeszador sobre a presence de importantes instruções de operação e manutençao (atendimento técnico) na literatura que acompanha o aparecido.





Eliminao denesiduos
Instruções para eliminação de resíduos:
-O conteudo e a embalagem são reciclaveis e devem ser reciclados. Embalagem de materiais, tamb como um saco de plastico, deve ser mantida longe das crianças.
-Baterias, incluindo aquelas que são livres de metais pesados, não deve ser descartadas com o lixo dométrico. Elimine as pilhas usadas de forma ecológica. Conheça as disposções legais que se aplicam na sua area, não tente recarregar pilhas, pode ter um risco de explosão. Substitua as pilhas apenas do tipo igual ou equivalente.
Este símbolo no produit ou na respectiva embalagem significica que seu disposito eletrico deve ser descartado no fim da sua vidautil, separamente dos seuresresíduosdométricos.Existem sistemas de recolha selectiva para reciclagem naUE. Para obter mais informações, entre em contaço com a autoridade local ou o revendedor onde adquiriu o produits.

A ficha é usada para desligar o aparecido da corrente electrica e, portanto, deve ser fácilmente manuseado.
Volumedossausoulttathoussecoowitbo

O seu disposicao tem auscultadores de ouvido, por favor, note que o volume excessivo do som dos auscultadores pode causar perda de audiencia.
Instalacao
Para fazer lesões, este dispositivo deve ser firmamente fixado na parede, em conformidade com as instruções de instalação, quando montado na parede (se a opção estiveredin.)
Avlgo!
Não deixe seu aparecido em modo de esperá ou funciona quando você deixa a sua casa.

O botão Ligar/Desligar não desliga totalmente este produit. Àlem disso, o disposicao continua a consumir energia em modo de espera. Para seperar o disposicao completeness da tomada, a ficha deve ser puxada da tomada da corrente. Por causa do disposicao eletrico, delve estabelecer uma
forma que garanta um acesso desimpedido à tomada, para que em caso de emergência a ficha possa ser retirada imeditamente. Durante periodos de não utilizesao prolongada, o aparelho deve ser desligado da corrente electrica..
Dispositivoedltricomao devesarmanuaadbpaasmaosdassianças
Nunca deixe crianças utilizear aparehos electricos sem vigilência. As crianças não促成 reconhecer eventuels perigos. Baterias / Accumuladores podem ser fatais quando ingeridos. Armazenar baterias fora do alcance das crianças. No caso de uma bateria ser ingerida, ajuda médica deve ser procurada imeditamente. Nãoguardede a embalagem longe das crianças,pois há perigo de asfixia.
3. NA CAIXA

SET TV

Controlo Remoto
MANUALDE UTILIZADOR
(Asimagensssaoapenasparareferencia) (Aamoastraesemelhanteaoprodutoreal.)


- Pressione "EJECT" para ejectar o disco DVD.
- Pressione "PLAY" para reproducir um disco DVD.
- Pressione "SOURCE" para seleccionar a fonte de entrada.
- Pressione "MENU" para fazer aparecer o menu principal no ecran.
- Pressione "CH+ou "CH- para mudar os canais.
- Pressione "VOL+ou "VOL-para augmentar ou diminuir o volume.
- Pressione o botão "POWER" para ligar ou desligar o modo espera.
- Indicador LED ON/OFF LED: Mostra vermelho em modo de espera e verde quando a TV está ligada.
- Sensor IR: Sensor infravermelhos para o controlo remoto.
Vista traseira e Controlo de Conexoes

1.ENTRADA DC 12V: Conector de entrada DC.
2. USB: Conecta ao disco Externo.
3. HDMI: Conecta o conector de saida HDMI ao DVD.
4. VGA: Conecta o conector de saida PC-RGB ao PC.
5. PC ÁUDIO: Conecta o conector direito de Áudio ao PC.
6. SCART: Conecta o conector SCART ao VCR ou DVD.
7. YPbPr: Conecta o conector de saida YPbPr ao DVD ou VCR.
8.Porta Cl: Conecta a carta Cl.
9. AV: Conecta o conector de saisa Video/Áudio ao DVD ou VCR.
10. RF IN: Conecta a antenna.
11. Conecta aos auscultadores.

5. DESENHOS DE INSTALÇAO DA TV
Conexão do Cabo de Alimentação


- Conecte o cabo de alimentacao correctamente como≧mostrado.
- Pressione o botão POWER da TV LED para ligar a TV LED.
O indicator de alimentacao no paine frontal acende-se em Verde ou Azul.
Conexão de Antenas

Para garantir a boa imagem e som, o Sistema de antenna de TV precise ser instalado. O Sistema de antenna, conforme做不到 para ser adquirido em lojas de equipamentos de TV, que prestam serviços para a instalacao correcta e conexao. Apos a instalacao, insira o conector de antenna de 75 ohms na tomada da antenna, como做不到.
Conexão HDMI

A conexão de entrada HDMI permite a transferência digital de sinais de audio / video / controlo atraves de um cabo apenas.
Conexão VGA

Conecte a saía RGB do computador à tomada VGA do aparélo. Conectar a saía de audio do PC para na TOMADA PC ÁUDIO do aparélo. Seleeación a fonte de entrada VGA using o botão INPUT no controlo remoto.
Conexão USB

Insira a unidad flash USB à porta USB. Selección a fonte de canal USB atraves do botão SOURCE no controlo remoto.
Conexão SCART

Ligue o conector SCART ao aparelho de video externo e ao conector SCART na TV. O cabo SCART funciona como una conexao de entrada / saida. Se a TV nao selecionar o SCART de entrada automaticamente, seleccione SCART utilizingo o botao INPUT no controlo remoto ou na TV.
Conexão de Auscultadores

Conecta aos auscultadores.
Conexão AV

Conecte o conector de saida VIDEO e AUDIO do DVD ou VCR a tomada de video no aparelho de TV usingo cabo RCA.Combine as cores das bananas: o Video é amarelo, o Audio esquerdo é branco, e o AUDIO direito é vermelho.
Selección a fonte de entrada AV atraves do botão SOURCE no controlo remoto.
Conexão YPbPr

Conecte a saída YPbPr do DVD ou VCR à entrada YPbPr na TV. Ligue a saída de audio do DVD ou VCR às tomadas de entrada de audio do televisorutilizando o cabo RCA.
Combine as cores das bananas: o Video é amarelo, o Âudio esquerdo é branco, e o ÂUDIO direito é vermelho. SeLECTIONAR a fonte de entrada AV atraves do botão SOURCE no controlo remoto.
6. CONTROLLO REMOTO
Instruções do Controlo Remoto no modo DTV

POWER
Ligua ou desliga a TV LED.
MUTE
Pressione para silenciar o som. Pressione novamente ou pressione VOL + para remeter o som na TV.
AUTO
Pressione para fazer a configuração automática directamente (No modo VGA).
PMODE
Pressione para seleccionar os modelos de imagem.
S.MODE
Pressione este botão para Mudar o modo de录音.
DISPLAY
Pressione para exibir a fonte de informacoes e canal. NICAM
Pressione para selectionar os modelos de NICAM.
AUDIO
Botão de seleção de audio.
BQTOES NUMERICOS
As teclas numéricas são realizadas para editar o nome do canal.
Voltar ao canal anterior.
Pressione este botao para entrada na lista de Canais.
TV MENU
Pressione para entrada ou sair do menu de configuração. EXIT
Pressione para sair de todas janelas OSD no ecra.
GUIDE
Pressione para exibir o menu de guia de canais. SOURCE
Pressione SOURCE para exibir a fonte de entrada OSD,
Permite navelgar膳食 no eira ajustar as configurações do sistemas para a sua preferência. CH+/CH-
Pressione para percorrer os canais.
VOL + / VOL
Pressione paraacular / diminuir o nivel de som.
Instruções do Controlo Remoto no modo DTV


Recuar rapidamente no modo Timeshift.
Recuar rapidamente no modo Timeshift.
(Timeshift)
Pressione para executar a funcao Timeshift.
NOTA:Selezione "desligar" no modo Timeshift no menu, e o modo "teletexto" pode estará disponible.

Pressione para parar a gravacao.
ZOOM
Zoom pode mudar o tamanho de exibicao do ecra.
SLEEP
Permite seleccionar a quantidade de tempo antes de sua TV desligar-se automaticamente.
Botão de cor
Botoes de cor (vermelha, verde, amarelo e azul) usados em algunos sub-menus.
TV/RADIO
Ao assistir a um canal, permite alternar entre TV e muitos de rádio.
FAV
Exibe os programas selecionados favoritos.
FAV-
Exibe os programas favoritos selecionados anteriores.
FAV +
Exibe os programas favoritos selecionados seguients.
SUBTITLE
No modo DTV, Pressione para selectionar idiomas de legends alternativas durante a visualização/reprodução de um programa
de TV digital.
Botão de gravização
Instruções do Controlo Remoto no modo Teletexto/Média

BUTOES NUMERICOS
Pressione 0-9 para selectionar una página teletexto.

No modo de teletexto, pressione para exibir P.100.
TEXT
Ligar ou desligar o modo de teletexto.
e o modo "teletexto" pode estará disponible
HOLD
Prima ou não para a exibicao da página atual.
SUBPAGE
Solicit a páginá indices.
SIZE
Alterar tamanho exibido no modo de teletexto.

Botão para às.

Botão para arente.

Pressione para paugar a reproducao.

Pressione para parar a reproducao.
ZOOM
Zoom pode mudar o tamanho de exibicao.
SLOW
Abrandar em modo USB e DVD.
MEDIA
Pressione para exibir o menu MEDIA.
Botao de cor
Botoes de cor (vermelha, verde, amarelo e azul)
usados em algoins sub-menus.
REPEAT
Reproduz repetidamente o titulo ou capítulo continuamente.
GOTO
E possivel ter acesso a qualquer punto directamente
usando o "GOTO" menu.
A-B
Estebotaopermiteque repetitauma sequo selecionada.
Pressione para exibir informacoes sobre o modo atual no ecra.
AUDIO
Botão de seleção de audio.
DVD SETUP
Pressione para exibir o menu de configuração do DVD.

Recuo rápido.

Avanço=rápido.

Botão saltar para às.

Botão saltar para às.

Pressione para paugar a reproducao.

Pressione para parar a reproducao.
Botoes numericos
Zoom pode mudar o tamanho de exibicao.
SUB-T
Para exibir legends no modo DVD.
A-B
Este botao permite que repita uma seccao selecionada do disco.
PROG
Programar a reprodução de um disco numa sequência desejada.
DVD MENU
Acesso ao menu do DVD.
GOTO
Pressione GOTO para aceder o menu "GOTO".
STEP
Pressione REPEAT para percorrer as opções de repeticao. ANGLE
Testar ángulos.
Configuração do Controlo Remoto
- Abrir a tampa.
- Usar tres pilhas de tamanho AAA. Ao inserir as pilhas, certifique-se que as polaridades "+" e "-" marcadas nas baterias alinham correctamente com as marcacoes do compartmento.
- Recologue a tampa da bateria.
Cologne o controlo remoto numa superficie plana e inserir as baterias fornecidas no controoe remot da segunte forma.
- Suavamente empurrar a tampa para Abrir o compartmento da bateria.

- Coloque das pilhas de 1,5 V (pilhas tamanho AA), por favor, certifique-se que a polaridade coincide com as MARAS no interior do compartmento.

- Suavamente empurre a tampa para a fechar.

7. Operação do Menu
Pressione o botão INPUT para exibir a lista de fonte de entrada;
Pressione / para seleccionar a fonte de entrada que deseja assistir;
Pressione o botão OK ou para introduzir a fonte de entrada;
Menu Imagem
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione o botão / para selecionar Imagem no menu principal, de seguida pressione o botão OK ou para entrada

- Pressione / para selecionar a opcao que você deseja fazer no menu Imagem e pressione o botão OK ou para entrada.
- Pressione / paraaabstur ou pressione o botao / para seleccionar.
- Depo is de terminar o seu ajuste, pressione o botao MENU para salvar e voltar ao anterior menu, e pressione o botao EXIT para sair do menu inteiro.
Modo de Imagem
Pressione / para seleccionar Modo de Imagem e pressione o botao OK ou para entrada e pressione / para seleccionar. Modo de imagem: Standard, Vivido, Suave, Usuario, Ideal).
Você pode alterar o valor de brilho, contraste, nitidez, cor, quando a imagem está em modo padrão. (Pode pressionar o botão PICTURE no controlo remoto para alterar o modo de imagem direcção.) Brilho
Pressione / para seleccionar o brilho, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / botao para ajustar.
Contraste
Pressione / para seleccionar Contraste, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / botao para ajustar.

Nitidez
Pressione / para selecionar Nitidez, entao pressione o botao OK ou para entrada e pressione / botao para ajustar.
Cor
Pressione / para seleccionar Cor, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / para ajustar.
Matiz (Não disponivel em DTV)
Pressione / para selectionar Matiz, em seguida, pressione / para entrada e pressione / para ajustar. Temperatura de Cor
Pressione / para seleccionar Temperatura da Cor, em seguida, pressione / para seleccionar padrao, quente, frio.
Reducao de Ruido
Pressione o botão / para selecionar Reducao de Ruido, em seguida, pressione / para selecionar Desligado, Baixo, Medio, Alto.
Restabelecer
Pressione / para seleccionar Restabelecer, em seguida, pressione o botao OK ou o botao para entrada para Redefinir o sub-menu.
Menu Som
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal..
Pressione o botão / ▲ para selecionar SOM no menu principal,deois pressione o botao OK OU ▷ para entrada.

- Pressione / para seleccionar a opcao que você deseja fazer no menu Som e pressione OK Botao ou para entrada.
- Pressione / para ajustar ou pressione o botao / para seleccionar.
- Depois de terminar o seu ajuste, pressione o botão MENU para salvar e voltar ao anterior menu, e pressione o botão EXIT para sair do menu inteiro.
Modo de Som
Pressione / para selectionar o modo de som, pressione / para selectionar. (Som disponible): Utilizador, Música, Discorro, Filme, Standard).
Você pode alterar o valor de graves e agudos, Equilíbio, quando o som está no modo padrão.
Dicas: Voce pde pressiionar o botao SOUND no controlo remoto para alterar o mode de som directamente. Bass (disponiveis apenas em mode de uso)
Pressione / para selectionar Bass, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / para fazer.
Agudos (disponível apenas em modo de usuario)
Pressione / para selecionar Treble, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / para ajustar.
Pressione / para seleccionar Restabelecer, em seguida, pressione o botao OK ou o botao para entrada para redefinir sub-menu.
Menu Canal
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione o botão▼/▲ button para seleccionar Canal no menu principal, pressione o botão OK ou▶ para entrada.

- Pressione / para seleccionar a opcao que deseja ajustar no menu Canal, pressione Botao OK ou para entrada.
- Pressione / paraaabstur ou pressione o botao / para seleccionar.
- Depois de terminar o seu ajuste, pressione o botao MENU para salvar e voltar ao anterior menu, e pressione o botao EXIT para sair do menu inteiro.
Gestão de Canais
Pressione / para selecionar Gestao de Canais, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada.

Gestão de Favoritos
Pressione o botão ▲para selecionar Gestão de Favoritos, de seguida, pressione o botão OK ou para entrada.
Pressione o botão vermelho para definir o canal atual para bloquear. Se o canal atual está bloqueado, prima o botão vermelho novamente para desbloquear.
Pressione o botão verde para definir o canal atual para excluir. Se o canal atual está除外, pressionar o botão verde novamente vais apagar o cancelamento.
Pressione o botão amarelo para pular o canal atual.
Use os botões de cursor para selecionar o canal que desejakat. Pressione o botão amarelo e sera做不到 o canal selecionado. Para remove a funcao dekat, pressione o botao amarelo novamente.
Se uma das estações foi incorrectly colocada na lista de estações, pode mover para a correcta posicao,utilizando o cursor selecionar no canal a ser movido, pressione o botao azul,mover a estacao para o novo local e pressione o botao OK,iso irá mover a estacao para o novo local.
Se houver exclusao do logotipo do canal, pressione o botao EXIT ou botao OK, o menu ira aparecer da segunte:

Password por defeito "0000"
Exclair os itens selecionados se selectionar "Sim" e pressione o botao OK. Caso contrario cancelar para apagar os itens selecionados. Depoi de algunos segundos, o menu ira aparecer da segunte forma:


Pressione o botão ↓ para voltar à páagina anterior, pressione o botão > para passar para a págnaseguente. Pressione / botão para selecionar o canal, pressione o botão OK para entrada no menu do canal de renomear.

Note: O nome do canal é de 8 caracteres.
Pressione o botão verde para Mudar o tamanho das letras.
Pressione / ou 1 / 4 / 3 para selecionar o personagem, em seguida, pressione o botao OK para confirmar a selecao.
Pressione o botão EXIT, o menu irá aparecer da segunte forma:


Sair do menu inteiro se seleciona "Nao" e pressione o botao OK.
Guardar bem sucedido se selecionar "Sim" e pressione o botao OK.
Gestão de Favoritos
Pressione / para selecionar a Gestao de Favoritos, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada.

Pressione / para seleccionar Canal, pressione o botao vermelho para definir a Fav1.
Pressione / para selectionar Canal, pressione o botao verde para definir a Fav2.
Pressione / para seleccionar Canal, pressione o botao amarelo para definir a Fav3.
Pressione / para seleccionar Canal, pressione o botao azul para definir Fav4.
Se o canal atual ja for um de seuis canais favoritos, pressione vermelho / verde / amarelo / azul. novamente definirá para um canal normal.
Pressione o botão MENU ou EXIT, o menu atualizzato com succès aparecerá.
Pais
Pressione / para seleccionar Pais, pressione o botao OK ou para entrada e pressione / para ajustar. Busca Automática
Pressione / para seleccionar Auto Busca e pressione o botao OK ou para entrada.


Quando terminar a busca automatica, o menu de teste bem sucedido apareceráfewns segundodespos.
Busca Manual Digital
Pressione / para seleccionar Busca Manual Digital, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada.

Procura Manual Analógica
Pressione / ▲ para seleccionar Procura Manual Analógica, em seguida, pressione o botão OK ou para entrada.

Menu de Funcao
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione / para seleccionar recurso no menu principal, pressione o botao OK ou para entrada.

- Pressione / para selecionar a opcao que você desejaaabustar no menu de funcoes, pressione Botao OK ou para entrada.
- Pressione / para ajustar ou pressione o botao / para seleccionar.
- Depoi de terminar o seu ajuste, pressione o botao MENU para salvar e voltar ao anterior menu, e pressione o botao EXIT para sair do menu i n t e i r o .
Bloqueio para crianças
Pressione / para selectionar Lock, pressione / para selectionar Ligar ou Desligar (quando o bloqueio Padrao estiver ligado por favor introduza a senha padrao "0000")

Bloqueio do teclado: Pressione / para selecciónar Bloqueio do teclado, pressione OK ou entrada e pressione / para selecciónar.
Orientação parental: Pressione / para selecionar Orientação Parental, em seguida, pressione OK ou para entrada e pressione / para selecionar.
Alterar oatório PIN: Pressione / para selección Alterar padró PIN e pressione o botão OK ou , e o menu do padró pin vai aparecer da segunte forma:

Introduza a senha antiga no "Senha antiga", se a senha antiga está incorreta, não tema permissão para modifier.
Nova senha de entrada em "Nova senha".
Senha de entrada outra vez em "Confirmar nova senha". Se a nova senha e confirmar a nova senha foram iguais, o menu atualizzato com successo aparecerá antes osculos segundo, caso contrário, o menu minha a incompatuldade de senha.
Se a senha original é alterada, o usuário tera que ter atençao especial em manter as novas senhas a salvo em caso de perda esta {?stão não vai ser admitida como um defeito ou falha.
Linguagem
Pressione / para seleccionar Idioma e pressione o botao OK ou para entrada nosubmenu.

Lingua de OSD: Pressione / para seleccionar a Lingua OSD e pressione OK ou entrada e pressione
/ para ajustar.
1a/2a legenda preferida: Pressione / para seleccionar 1a/2a legenda preferida e pressione OK
ou entrare pressione o botao / para ajustar.
1o/2o Audio Preferido: Pressione o botão / para seleccionar Audio Preferido 1o/2o e pressione OK ou entrada e pressione o botao / para ajustar.
DTV Idioma Teletexto: Pressione / ▲ para seleccionar DTV Lingua teletexto, pressione OK ou
entrare pressione o botao / paraajustar.
ATV Idioma Teletexto: Pressione / para seleccionar ATV Lingua teletexto, pressione OK ou
entrare pressione o botao / paraajustar.
Relógio
Pressione / para seleccionar Relogio, em seguida, pressione o botao OK ou para entrada no submenu.

Temporizador
Pressione / para seleccionar Temporizador, pressione OK ou entrada e pressione o botao / para seleccionar 15mins, 30mins, 45mins, fora ... etc.
Auto Desligar
Pressione / para selectionar Auto Desligar, em seguida, pressione OK ou entrada e pressione o botao / para selectionar 1Hora, 2Hras, 3Horas, 4Horas e Desligado.
Exibir as informações do cartão de Interface comum.
PVR / Timeshift
Esta funcao so está disponible no modo DTV e inclui Gravacao Timeshift, e funcaoes de reproducao.
NOTAADICIONAL: Se o gravador externo alimentado via USB é um disco rígido, recomendamos que o cabo de conexão não sera mais longo do que 60 cm e capacidade Tmaxa do disco rígido deve ser de 1 TB


Selecionar particao: Pressione o botao OK entrada no submenu, pressione o botao / para seleccionar a particao. Timeshift Automático: SeLECTIONO auto (Iniciar Timeshift automático)/Desligado (Parar Timeshift automatico). Buffer do Timeshift: SeLECTIONE Auto, 30 minutes, 1 hora ou 2 horas.
Cronómetro
Informacoes: Menu Cronometro gere os programas pre-iniciados, o usuario pode adcionar ou apagar programas pre-iniciados neste menu.


Press OK button to enter the record list menu.
Pressione o botão vermelho para apagar um programa.
Pressione o botão Info para aparecer a informação do programa.
Como utiliser a gravação
A. Gravacao Directa
B. Subscrever Gravacao
Gravacao Directa
- Na fonte DTV, você pode fazer a função de gravação pressionando "REC" quando programa está em reprodução.
Antes disso, tem que ter certeza de que o disposito vdo armazenamento USB está inserido e a verificacao do disposito e initialização está complete.
Se presionar a tecla "REC" quando não ha dispositivos de armazenamento USB,inserido,a janela de avis aparece como se segue.
Mensagem
Sem dispositivos USB/Cartoes
Se pressionar "REC" durante a verificacao do disposicao e de inicializacao, a janela de avisao aparece como se segue.
Mensagem
Verónica de particão para consistência, tente mais tarde...
- Ao s a gravacao ser iniciada, pode pressionar "REC" para definir o tempo de duracao, quando o tempo de duraao for longo, a gravacao para automaticamente.
REC
Rec Duration Time
- Pode pressionar a tecla "STOP" para a gravacao antes de confirmar.

Subscrever Gravacao
- Na fonte DTV, pode entrada no menu Temporizador para estabelecar a Subcrição de Gravação. Pressione a tecla "AMARELA" para adiconlar a tarefa de gravação. Caminho: Menu principal ---> Característica ---> PVR ---> Temporizador

- Se entrada no Menu de Edicao do Temporizador, pode programar a tarefa de gravacao que quer gravar.

- quando suceder na definição da tarefa de gravação, e se a TV estiver no modo de espera, ela vai ligar-se automaticamente tíres minutos antes do inico da tarefa.
- quando o tempo de gravacao da tarefa começar,而成á automaticamente a gravar, mas deve verificar se o dispositivo de armazenamento USB inserido tem velocidade suficiente para gravar. Caso contrário, a taref a ira falhar.
- ATV entra no modo de espera "falso" quando a tarefa é der inizio, pode pressionar a tecla "Power" para assistir ao programa de TV. Pode fazer a mesma operacao com a Gravacao Directa. quando pressionar "POWER" novamente, se a tarefa não tiver terminado, a TV irá deslugar o paine e Continuing a g r a v a r TV deslugar-se-a realmente quando a tarefa de gravacao terminar.
- quandoAbrir o menu EPG, selecione os differentes tempos dos programas de TV, e pressione o Botao verde, as gravaoes subscriptas entrada em a definicao automatica.
Note: a funcão de gravação irá parar quando não há espaço disponible no dispositalo de armazenamento USB.
Como usar o Timeshift
- Na fonte DTV, você pode fazer a funcção timeshift ao pressionar "PLAY / PAUSE" quando o programa estiver em reprodução. Antes disso, tem que ter certeza de que o disposito do armazenamento USB está inserido e o disposito deverification e inicialização está complete.
Se pressionar "PLAY / PAUSE" quando não ha nenhum disposito de armazenamento USB inserido, a janela de征求意见 aparecerá como a seguir.
Mensagen
Sem dispositivos USB/Cartoes
Se pressionar "PLAY / PAUSE" durante a verificacao do disposicao e de inicializacao, a janela de征求意见 aparece como se segue.
Mensagem
Verificação de particão para consistência,ptime mais tarde...
- DepoS do TImeshift iniciado, pode pressionar "PLAY / PAUSE" para pausar ou reproducir o programa, pode pressione "recuo RAPIDO / avanco RAPIDO" para obter as funcoes, a janela do estado do TImeshift aparecerá no canto superior esquerdo do ecran. O tempo de exibicao significa quando tempo os atuais atrasos da imagem. Temembode pressionar "DISPLAY" para abrir a janela de estado de pemenor para ver quando espoo resta no dispositivo de armazenamento USB.

- pode pressionar a tecla "STOP" parakatr para a transmissao em tempo real do programa, e ao pressionar de novo na tecla "STOP", pode parar a funcao Timeshift aps confirmacao.


Note: A funcão Timeshift vai parar quando não há espaço disponível no disposito do armazenamento USB.
Menu de Configuração
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione / para selecionar Configuração no menu principal, pressione o botão OK ou o botão para entrada.

- Pressione / para selecionar a opcao que deseja ajustar no menu de configuraao, pressione OK Botao ou para entrada.
- Pressione / para ajustar ou pressione o botao / para ajustar.
- Depoi de terminar o seu ajuste, pressione o botao MENU para salvar e voltar ao menu anterior, e pressione o botao EXIT para sair do menu inteiro.
Temporizador OSD
Pressione / para seleccionar Temporizador OSD, pressione OK ou entrada e pressione o botao / para ajustar.
Auto SCART
Configuração do PC (Seleciona a fonte no PC)

Ajuste automatico: Pressione o botão / para selecionar Ajuste Automático, pressione o botão , o menu vai aparecer. Posicao H: Pressione / para selecionar Posicao H, em seguida, pressione o botão para entrada e pressione botao para fazer. Ajusta a imagem horizontalmente.
Posicao V: Pressione / para selecionar Posicao V, deposites pressione o botao para entrada e pressione botao para fazer. Ajusta a imagem verticalmente.
Modo HDMI
Pressione / ▲ para seleccionar o modo HDMI, pressione OK ou entrada e pressione o botão / ▲ para ajustar. Tela Azul
Pressione / para selecionar tela azul, em seguida, pressione OK ou entrada e pressione o botao / para selecionar Ligar / Desligar.
Aspecto de Rasio
Pressione / ▲ para selecionar Proporção, em seguida, pressione OK ou e pressione / ▲ para ajustar. Redefinir ajustes de TV
Pressione / para selecionar Configuração Reiniciar TV, em seguida, OK ou digitar a senha irá aparecer ( quando obloqueio para crianças está ligado).
Instalacao Auto
Pressione / para selecionar instalacao automatica, em seguida, pressione o botao OK ou para entra no menu de instalacao automatica.
Atualização de Software: Pressione / para selecionar Atualização de Software, em seguida, pressione o botão OK ou para entrada no menu de atualização de software.
Menu Media
Note: Antes de menu de operação de media, ligue o dispositoo USB ou cartao de memoria, pressione SOURCE botao para definir a fonte de media.
Pressione / para seleccionar media no menu fonte, e entao pressione ENTER ou para entrada. Voce teme podesserinr a media pressionando o botao media no controlo remoto.
Menu Fotografias
Pressione / para seleccionar Foto no menu principal, em seguida, pressione a tecla ENTER para entrada. Pressione o botao EXIT para voltar ao menu anterior.

- Pressione o botão / para selecionar a opcao que dcseja ajustar no menu Media, pressione ENTER ou para entrada.
- Pressione / para ajustar ou pressione / para selectionar.
- Depoi de terminar os ajustes, pressione MENU para guardar e voltar ao menu anterior e pressione EXIT para sair por completeness do menu.
Pressione / para seleccionarotos,toque ENTER ou ou para ver.

Exit
Sair da reproducao volta ao menu anterior.

Reproducao deotos em eira inteiro.

Reproduzir ficheiro anterior.

Reproduzir ficheiro segunte.
Pode ver as informacoes da Foto atual em reproducao antes de pressionar o botao INFO, em seguida, pressione o botao para reproducir ou pausar, pode ver o estado em reproducao na direita.
Em seguida, pressione / ou / botao para rodar a imagem.
Notas: Outros menus e descrição são osleasedos que para o menu do这部电影.
Menu de Música
Pressione / para seleccionar Música no menu principal, em seguida, pressione ENTER para entrada.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.

Pressione / para selectionar a musica que deseja ouvir, e pressione ENTER ou ou para reproducir.
Pressione o botão < para regressar ao menu anterior.

É possével ver a informação da cançao em reprodução à esquerda do menu.

Menu Filme
Pressione / para seleccionar Filme no menu principal, em seguida, pressione a tecla ENTER paraentrar. Pressione o botao EXIT para voltar ao menu anterior.

Pressione o botão / para seleccionar a pasta que deseja ver.
Pressione o botão ENTER para selecionar uma sub pasta.

Pressione o botão EXIT ou para parar de reproduzir
Pressione o botão para regressar a páginar anterior.
Pode ver as informacoes nos ficheiros que está em reproducao durante os primeiros segundos ou pressionando o botao INFO.

Menu PVR
Pressione /para seleccionar PVR no menu principal, em seguida, pressione a tecla ENTER paraentrar.
Pressione o botão EXIT para voltar ao menu anterior.
Pode ver as informacoes do video atual em reproducao durante os primeiros segundos ou pressionando o botao INFO
Pressione para reproduzir, pode ver o estado de reproducao na direita.
Notas: Outros menus e descrição são osleasedos que para o menu do这部电影.
8.Operaçao DVD
Pressione o botão SETUP no controlo remoto para aparecer o menu.
Pressione / para ir para a Pag. Geral de Conf.
Configuração General
Ecrã TV
Pressione para entrada no sub menu, deposit pressione selezione 4:3 Pan Scan/4:3 Letter Box e Wide.


Lingua OSD
Pressione selecionar a lingua, Pressione ENTER para graver a operacao.

Screen Saver
Pressione para seleccionar o modo screen saver.
Selezione "ON" para iniciar o screen saver.
Selezione "Off" para remove o screen saver.
Quando escolher "ON" a imagem do screen saver
Aparece no écran quando a reprodução para
Ou uma imagem está parade sem nenhum operacao durante algunos Minutes. O screen saver permite ao ecra não se danIFICAR.

Ultima Memória
On: Pressione o botão abrir quando vê um DVD, Pode fazer a reprodução do mesmo)sítio quando quando escolher voltar à reprodução.
Off: Sem funcão de memória.

Configuração Audio
Downmix
Pressione / para seleccionar o downmix.
Pode seleccionar: LT/RT
Stereo
Dual Mono
Pode selectionar: Stereo
L-Mono
R-Mono
Mix-Mono
Dynamic
Podeajustar.



Preferências
Tipo TV
Pressione selecionar para o tipo de TV, pressione o botao ENTER para guardar a operacao

Áudio
Pressione seleccionar para a lingua audio do DVD.
1) A lingua selecionada é iniciada em alta prioridade e pode assim ser adoptada automaticamente quando iniciada a reproducao de um disco.
2) As linguas mudam consoante os discos,\
dependo do DVD. Pode también selectionar linguas\
alternativas pressionando o botão Áudio no controlo.

Subtitulos
Selección a lingua preferida para subtoyulos gravados num disco.
1) Ossubstutos selecionados são iniciados em alta prioridade e podem assim ser adoptados automaticamente quando
iniciada a reproducao de um disco.
2) Os subtitleiros mudam consoante os discos, dependo do DVD. Pode también seleccionar subtitleiros alternativos pressionando o botao subtitleiros no controlo,

Menu Disco
Selección a lingua preferida para o menu do disco gravado no disco.
A escolha varia dependendo dos discos.

Parental
É possivel restringir a reprodução deCERTOS discOs a determinadosutilizadores,baseado na idade,por exemple.Algumas cenas podem serbloqueadas ou substituidas com otheras.Afuncao parental permite-lhe ter controlo.
Esta função é protegida porPALAVRA passe.
Note: Se reproduzir discos que não suporem controlo parental, o reproduktor DVD não pode restringir o acesso ao disco

Password
Mude a password para o que quiser.
A password por defeito é "0000".

Definições de fabrica
Restaura o reproduitor DVD para as definições de fabrica.

9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E ACONSELHAMENTO
Por favor, verifique se você pode resolver por si mesmo a solução de problemas
| Resolução de problemas | Controlo |
| Sem sinal | Por favor, verifique se todos os cabos está conectados correctamente. |
| Sem sombras de cores | Ajustar o contraste, a cor e o brilho. |
| Nódas no(ECR) | Talvez resulte de um sinal de illuminação a partir do carro, do motor, e a luz de néon de outros dispositivos electricos ou apareiros. |
| Dupla ou multipla exibiência de imagem | Talvez o resulto de uma onda elétrica de outra TV, Computador e参加会议 de jogou ou Rádio |
| Chuva no(ECR) | Os cabos da antenna não está correctamente ligados. |
| O controlo remoto não funciona | Verifique a ordem e alinhamento das pilhas. Controle que os infra vermelhos não estábloqueados por algo. |
| Ruido "Zip" no painel da TV | Mesmo que a imagem está correcta, o barulho pode vir de uma fixação instáivel do painel. |
| Sem som | Certifique-se de que não pressionou o botão MUTE do painel ou do controlo remoto. |
| Sem DVD | Certifique-se se o teletvisor sei comutado para o modo DVD. |
| Reprodutor DVD não funciona correctamente | Certifique-se de fazer disco está correctamente inserido no leitor. Verifique se o disco não está danificado e com formatting correto. Por favor, aguarde(pacientemente porque algunos discos necessitam de mais tempo para reproduzir. |
10. SPECIFICATIONS
Este manual é apenas para sua referencia, qualquer mudança na conceção e Specifiesão não sera prevenido.
| Tamanho do écã | 15.6 polegadas | |
| Tipo de écã | TFT LED | |
| Resolution(Pixel) | 1366 X 768 | |
| Aspecto Rácio | 16:9 | |
| Alimentação | DC12V IN | |
| Consumo | <20W | |
| Sistema TV | PAL | |
| Formato Saída Video | PAL/NTSC | |
| Poder Saída Àudio | L / R 2 X 3 W | |
| SUPPORT | ANTENA | SIM |
| AV-IN | SIM | |
| YPbPr - IN | SIM | |
| HDMI - IN | SIM | |
| VGA(PC) - IN | SIM | |
| VGA(PC) AUDIO - IN | SIM | |
| SCART - IN | SIM | |
| SCART - OUT | SIM | |
| EARPHONE - OUT | SIM | |
| COAXIAL - OUT | NÃO | |
| INTERFACE COMUM | SIM | |
| USB | SIM | |
| DVD | Formato fisico disco | CD/CD±R/RWDVD/DVD±R/RW |
| Formato Saída DVD | PAL/NTSC | |
| Dimensoes | Inc Stand (LxWxH) | 398x130x310mm |
| Exc Stand (LxWxH) | 395x60x300mm | |
| FORMATOS | USB | I M A G E : J P E G / G I F / B M P / T I F / P N GÁUDIO: MP3 / WMAVIDEO: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, H.264-HD |
| DVD | I M A G E: JPEGÁUDIO: MP3 / WMAVIDEO: MPEG-1, MPEG-2 | |
Warranty Conditions
(Spanish)
Condições de Garantía
Estequipmenttemgarantia de2(dois)anosapartirdatadataoriginaldecompra.
Estaram isentes da garantia as avarías causadas pelo uso Incorrecto do aparelho, ma instalação ou colocação em lugares inpropriados para a sua boa conservação, pancadas,actualizações de software que não seja os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não dométrico ou inadequado, assim como, por Manipulação por pessoas ou Oficinas de assistência tecnica alheiros à)nossa Empresa.
Para que a garantía tenha validade, deverá jintar a factura ou ticket de caixa que correbore/valide a aqueisão e data de vendaloste产品经理.





DECLARATION DE CONFORMIDADE
Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade:
Endereço do fabricante: C/Pallars 189, 08005 Barcelona
Tipo de equipamento: LED TV
Comércio: SUNSTECH
Modelo n°: TLEX11663HD
Nós, abaixo-assinados,PGA presente declaramos por esta exclusiva responsabilitad que o equipamento especificado está conforme à Diretiva e as Normas supra
Local: Barcelona
Data: 01/11/2012
signature)
VICTOR Planas Bas
(Full name)
General Manager
(Position)
sunstech
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Télévision LED 16"
TLEX1663HD

Condições de Garantía
Estequipmenttemgarantia de2(dois)anosapartirdatadataoriginaldecompra.
Estaram isentes da garantia as avarías causadas pelo uso Incorrecto do aparelho, ma instalação ou colocação em lugares inappropriados para a sua boa conservação, pancadas,actualizações de software que não seja os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não dométrico ou inadequado, assim como, por Manipulação por pessoas ou oficinas de assistência técnica alheiros à)nossa Empresa.
Para que a garantía tenha validade,deerjuntarafacturaouticketdecaixaque corrobore/valide aaqueisaoedatadevendaeste producto.





ManualFácil