ROWENTA Pro Precision DG8412 - Ferro de passar

Pro Precision DG8412 - Ferro de passar ROWENTA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pro Precision DG8412 ROWENTA em formato PDF.

📄 86 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ROWENTA Pro Precision DG8412 - page 23
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROWENTA

Modelo : Pro Precision DG8412

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pro Precision DG8412 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pro Precision DG8412 da marca ROWENTA.

MANUAL DE UTILIZADOR Pro Precision DG8412 ROWENTA

Con selhos para sua segurança

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da pri- meira utilização do aparelho: uma utilização não conforme ao manual de instruções, liberta a marca de qualquer res- ponsabilidade.
  • Não desligue o aparelho puxando pelo cabo. Desligue sempre o seu aparelho: - antes de encher o depósito ou proceder à limpeza da cal- deira, - antes de proceder à limpeza do aparelho, - após cada utilização.
  • O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma su- perfície estável resistente ao calor. Quando colocar o ferro sobre a respectiva base de suporte do ferro, certifique-se de que a superfície onde a colocou é estável. Não colocar o gerador de vapor sobre a cobertura da tábua de engomar ou sobre uma superfície mole.
  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pes- soas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa res- ponsável pela sua segurança.
  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiência e conheci- 1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page1920 mentos ou com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, se tiverem recebido formação e supervisão relati- vamente à utilização do aparelho de forma segura e com- preendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utilizador não deve ser realizada por crianças, excepto se estas tiverem mais de 8 anos e forem supervisio- nadas. Manter o aparelho e o cabo de alimentação fora do al- cance de crianças com menos de 8 anos.
  • Quando o aparelho está em funcionamento, a tempera- tura das superfícies pode ser elevada, o que pode provocar queimaduras. Não toque nas superfícies quentes do apa- relho (partes metálicas acessíveis e partes de plástico próximas das partes metálicas).
  • Nunca deixe o aparelho sem vigilância: - quando este está ligado à corrente, - durante cerca de 1 hora até arrefecer.
  • Antes de esvaziar a caldeira/enxaguar o colector de calcá- rio (dependendo do modelo), desligue sempre o gerador de vapor e espere que arrefeça pelo menos durante 2 horas antes de abrir a tampa de escoamento/o depósito de água.
  • Atenção: se a tampa da caldeira ou a tampa de enxagua- mento da caldeira (consoante o modelo ) estiver tombada ou gravemente amolgada, deve ser substituída no Centro de Assistência Aprovado, dado que deverá estar danifi- cada.
  • Quando proceder à limpeza da caldeira, não a encha di- rectamente por baixo da torneira.
  • A caldeira não deve ser aberta durante a utilização.
  • O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído ao chão, apr
  • O ap - uma relho - um
  • Ligu - a um - a um Os er Se ut terra.

1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page2021 apresentar danos visíveis, fugas ou anomalias de funciona- mento. Nunca desmonte o aparelho: este deve ser exami- nado por um Serviço de Assistência Técnica autorizado por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.

  • Se o cabo de alimentação eléctrica ou o cabo de vapor se encontrarem de alguma forma danificados, deverão ser obri- gatoriamente substituídos por um Serviço de Assistência Téc- nica autorizado, por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
  • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos apli- cáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Ambiente, …).
  • O seu gerador de vapor é um aparelho eléctrico, devendo ser utilizado nas condições normais de utilização. O aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica.
  • O aparelho está equipado com 2 sistemas de segurança: - uma válvula que evita qualquer sobrepressão, e que em caso de mau funcionamento do apa- relho, liberta o excesso de vapor, - um fusível térmico para evitar o sobreaquecimento.
  • Ligue sempre o seu gerador de vapor: - a uma instalação eléctrica cuja tensão esteja compreendida entre 220 e 240 V. - a uma tomada eléctrica tipo «terra». Os erros de ligação podem causar danos irreversíveis e anular a garantia. Se utilizar uma extensão eléctrica, verifique se a ficha é do tipo bipolar de 16A com condutor de terra.
  • Desenrole completamente o cabo eléctrico antes de o ligar a uma tomada com terra.
  • A base do ferro e a base de suporte do ferro podem atingir temperaturas muito elevadas e provocar queimaduras – não lhes toque. Nunca toque nos cabos eléctricos com a base do ferro de engomar.
  • O aparelho liberta vapor que pode provocar queimaduras. Manipule o ferro com precaução, sobretudo ao engomar na vertical. Nunca dirija o vapor para pessoas ou animais.
  • Nunca coloque o gerador de vapor dentro de água ou qualquer outro líquido. Nunca o passe por água da torneira. Guarde o manual de instruções para futuras utilizações Protecção do meio ambiente em primeiro lugar! O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page6364 1• Que tipo de água utilizar ? Água da torneira: O seu aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. Se a água for muito calcária, misture 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado. Em certas regiões junto à costa, o teor em sal da sua água pode ser muito elevado. Neste caso, utilize exclusivamente água desmineralizada. Amaciador: Existem vários tipos de amaciadores de água e a água da maioria deles pode ser utilizada na central de vapor. Contudo, determinados amaciadores e particularmente aqueles que utilizam produtos químicos como o sal, podem provocar derrames brancos ou castanhos, sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes. Se se deparar com este tipo de problema, recomendamos a utilização de água da torneira não tratada ou de água engarrafada. Depois de mudar a água, são necessárias várias utilizações para resolver o problema. Ao experimentar a função vapor pela primeira vez, recomenda-se que o faça sobre um pano usado que possa deitar fora, para evitar danificar as suas roupas. Lembre-se: Nunca utilize água da chuva, nem que contenha aditivos (como amido, perfumes, ou água de aparelhos electrodomésticos). Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e, com temperaturas elevadas, podem formar depósitos na câmara de vaporização susceptíveis de manchar a sua roupa. 2 • Prepare o seu gerador de vapor Coloque o gerador de vapor sobre uma superfície estável e horizontal, resistente ao calor. Verifique se o aparelho está desligado. Utilize uma garrafa de água e encha-a com um litro de água no máximo e, em seguida, deite a água no reservatório sem exceder o nível Máx. - fig.1. Desenrole por completo o cabo eléctrico e retire o cabo de vapor do respectivo compartimento - fig.2. PREPARAÇÃO _________________________________________ DESCRIÇÃO ___________________________________________

4. Base para repouso do ferro

5. Reservatório fixo de 1 L

ou tampa do colector de calcário (consoante o modelo)

8. Compartimento de arrumação do

12. Clip de arrumação do cabo de

13. Colector de calcário

AGRADECEMOS QUE CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA NO INÍCIO DESTE FOLHETO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. 1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page643 • Coloque o seu gerador de vapor a funcionar Ligue o gerador de vapor a uma tomada eléctrica de tipo “terra” - fig.3. Carregue no interruptor ligar/desligar - fig.4 bis , a luz piloto acende-se. A luz piloto verde (localizada no painel de comandos) pisca e a caldeira aquece - fig.4. Aquando da primeira utilização, o aparelho poderá libertar fumos e odores inofensivos. Este fenómeno sem consequências, desaparecerá logo que comece a utilizar o aparelho. A central de vapor e o ferro estão prontos a engomar quando o indicador de vapor está aceso e fixo e o indicador do ferro apagado. Após aproximadamente um minuto, e regularmente durante a utilização, a bomba eléctrica integrada no seu aparelho injecta água para a caldeira. Esta acção irá produzir um ruído normal para este procedimento. 4 • Funcionamento do painel de comandos

  • Luz verde intermitente - fig.4 : a caldeira está em aquecimento.
  • Indicador verde aceso e fixo - fig.6 : pode começar a utilizar o vapor.
  • Indicador vermelho aceso e fixo - fig.9 : o depósito está vazio.
  • Indicador laranja “Calc-Away System” - fig.11 ou “Esvaziamento da caldeira” - fig.17 (consoante o modelo) pisca: deve enxaguar o colector. 5 • Engomar com vapor Regule o termóstato do ferro - fig.5 seleccionando o tipo de tecido a engomar - ver quadro mais abaixo. A luz piloto do ferro acende-se. Atenção: no início da sessão e quando reduz a temperatura durante a sessão, o aparelho está pronto assim que o indicador luminoso do ferro se apaga e que o indicador luminoso verde situado no painel de comandos fica fixo. Durante a sessão, assim que aumenta a temperatura do ferro, pode engomar imediatamente. Durante o funcionamento, a luz piloto do ferro e a luz piloto do vapor pronto acendem

apagam consoante as necessidades de aquecimento. Este procedimento não tem qualquer consequência na utilização do aparelho. Para obter vapor, carregue no comando do vapor que se encontra na pega do ferro - fig.7. Se soltar o comando, o vapor pára. Se utilizar amido, pulverize- o no lado oposto ao que vai ser engomado. Recomendação: Se soltar o comando, o vapor pára. Aquando da primeira utilização ou se não tiver utilizado o vapor durante alguns minutos: afaste o ferro da peça de roupa e carregue repetidamente no comando do vapor - fig. 7 de modo a eliminar a água fria no circuito de vapor. Regulação do termóstato do ferro: O seu ferro aquece rapidamente, comece por engomar os tecidos que só podem ser engomados a temperaturas baixas (•) e termine com os tecidos resistentes a temperaturas elevadas. Aquando de uma mudança de regulação do termóstato (consoante o tipo de tecido a engomar), aguarde até a luz piloto do ferro se apagar. Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais delicada. UTILIZAÇÃO___________________________________________ CIDO

POSIÇÃO DOTERMÓSTATO

NTÉTICO Poliéster, Acetato, Acrílico,Poliamida)

1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page6566 Se engomar peças de roupa de lã, carregue no comando do vapor do ferro por impulsos, sem pousar o ferro sobre a peça. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro. Se pretender utilizar o vapor nos tecidos delicados (•), carregue com moderação no comando do vapor que se encontra por baixo da pega do ferro, por forma a evitar eventuais perdas de água. Durante as pausas, não coloque o ferro sobre um suporte metálico mas sim sobre a base para repouso do ferro que se encontra equipada com protecções antiderrapantes, concebidas para resistir a altas temperaturas. Se colocar o termóstato na posição “min” o ferro não aquece. 6 • Engomar na vertical Ajuste o botão de temperatura do ferro para a posição máxima. Pendure a peça de roupa num cabide e alise ligeiramente o tecido com a mão. Carregue no comando do vapor - fig.7 de forma intermitente, efectuando um movimento de cima para baixo com o ferro - fig.8. Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passe a ferro roupa vestida numa pessoa, utilize sempre um cabide. Para tecidos que não o linho ou o algodão, mantenha o ferro a uma distância de alguns centímetros para não queimar o tecido. Exemplos de utilização da função de alisamento vertical:

  • Alisar no cabide os tecidos delicados que não deseja que entrem em contacto com o ferro quente
  • Engomar ao de leve uma camisa ou um fato imediatamente antes de vesti-lo. 7 • Engomar sem vapor Não pressione o comando do vapor localizado na pega do ferro. 8 • Encher novamente o reservatório Produção de vapor inexistente e luz piloto vermelha "depósito vazio" acesa - fig.9 : o reservatório de água está vazio. Desligue a central de vapor. Utilize uma garrafa de água, encha-a com um litro de água no máximo e, em seguida, deite água no reservatório, tomando o devido cuidado para não ultrapassar o nível Máx. - fig.1. Se a água transbordar, deite fora o excesso. Volte a ligar a central de vapor - fig.3. Pressione o botão Restart, situado no painel de comandos - fig.10. O gerador de vapor e o ferro estão prontos para engomar quando o indicador luminoso de vapor está aceso - fig.6 e o indicador luminoso do ferro desligado. 9 • Arrumar o gerador de vapor Desligue o gerador no interruptor luminoso ligar/desligar e retire a ficha da tomada. Coloque o ferro sobre a placa de repouso do ferro do gerador de vapor. Pegue no cabo, dobre-o em dois. Arrume o cabo de vapor no respectivo compartimento - fig.25. Enrole o cabo eléctrico e prenda-o com a ajuda do velcro - fig.26. Deixe arrefecer o gerador de vapor pelo menos uma hora antes de arrumá-lo, caso tenha de arrumá-lo num armário ou num espaço estreito. Pode, em seguida, arrumar a sua central de vapor em total segurança.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO _____________________________

10 • Limpar o seu gerador Nunca coloque o ferro ou a caldeira debaixo da água da torneira. Nunca utilize produtos de limpeza ou descalcificantes para limpar a base ou a caldeira. A base: limpe a base arrefecida do ferro com um pano húmido ou uma esponja não-abrasiva. A caldeira: Regularmente, limpe as partes plásticas com um pano macio. 1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page6611 • Proceder à descalcificação da caldeira Modelos com colector de calcário “Calc Away-System” Não coloque produtos anti-calcário (vinagre, detergentes anti-calcário industriais…) para descalcificar a caldeira por forma a não danificá-la. Antes de proceder ao esvaziamento da caldeira, é obrigatório deixá-la arrefecer durante mais de 2 horas, para evitar qualquer risco de queimadura. Para prolongar a vida útil do gerador de vapor e evitar resíduos de calcário, o gerador de vapor está equipado com um colector de calcário integrado. Este colector, colocado na cuba, recupera automaticamente o calcário que se forma no interior. Princípio de funcionamento: Uma luz piloto laranja “Calc-Away System” pisca - fig.11 no painel de comandos para indicar que é necessário enxaguar o colector. ATENÇÃO! Esta operação não deve ser efectuada enquanto o gerador de vapor não estiver desligado há pelo menos duas horas e não estiver totalmente frio. Para efectuar esta operação, o gerador de vapor deve estar situado na proximidade de um lava-loiça, dada a possibilidade de saída de água da cuba aquando da sua abertura. Uma vez a central de vapor totalmente arrefecida, retire a tampa do colector de calcário, descrevendo ¼ de volta para a esquerda - fig.12. Desenrosque totalmente o colector e retire-o do seu compartimento. O colector contém o calcário acumulado na cuba - fig.13. Para limpar devidamente o colector, basta enxaguá-lo com água corrente de modo a eliminar o calcário que contém - fig.14. Volte a instalar o colector no respectivo compartimento enroscando-o na totalidade de modo a assegurar a estanquicidade - fig.15. Volte a colocar a tampa do colector de calcário no lugar. - fig.16. Como complemento desta manutenção regular, é recomendado proceder à lavagem completa da cuba uma vez a cada 6 meses ou a cada utilizações. Para o fazer:

  • Certifique-se de que o gerador está frio e desligado há mais de 2 horas.
  • Coloque o gerador de vapor junto ao lava-loiça e o ferro de lado sobre o respectivo repouso
  • Retire o colector de calcário e esvazie-o.
  • Mantenha o seu gerador de vapor na posição inclinada e com uma garrafa encha a caldeira com ¼ de litro de água da torneira.
  • Agite a caldeira durante alguns instantes e esvazie-a completamente no lava-loiça.
  • Volte a colocar o colector no respectivo lugar enroscando-o para garantir a estanquicidade.
  • Volte a colocar o encaixe do colector de calcário no lugar. Aquando da próxima utilização, prima o botão “Restart” situado no painel de comandos para desligar o indicador laranja “Calc-Away System” - fig.10. Modelos sem colector de calcário Para prolongar a duração de vida da sua central de vapor e evitar os resíduos de calcário, a sua central de vapor está equipada com um indicador laranja “Esvaziamento da caldeira” que pisca no painel de controlo sempre que tenha de proceder ao esvaziamento do aparelho - fig.17. Se o indicador luminoso laranja "esvaziamento da caldeira" piscar, pode continuar a passar a ferro como habitualmente, mas é aconselhável enxaguar a caldeira antes da próxima utilização.

1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page6768 ATENÇÃO! Esta operação não deve ser efectuada enquanto o gerador de vapor não estiver desligado há pelo menos duas horas e não estiver totalmente frio. Coloque o gerador de vapor no rebordo do lava-loiça e o ferro ao lado, sobre a respectiva base. Desaperte a tampa de limpeza rodando-a de 1/4 de volta para a esquerda - fig.18. Com a ajuda de uma moeda, desaperte lentamente a tampa de limpeza da caldeira - fig.19. Mantenha o gerador de vapor na posição inclinada e, com uma garrafa, encha a caldeira com 1/4 de litro de água da torneira - fig.20. Agite a caldeira durante alguns momentos - fig.21 e, de seguida, esvazie- a totalmente por cima do lava-loiça - fig.22. Aconselhamos a que repita esta operação uma segunda vez para obter um bom resultado. Aperte e feche a tampa de limpeza da caldeira com a ajuda da moeda - fig.23. Volte a colocar a tampa - fig.24. Aquando da próxima utilização, carregue na tecla "Restart" para apagar o indicador luminoso laranja - fig.10. 1800128865_DG84XX_GRH_110x154mm 14/02/13 16:08 Page68PROBLEMAS COM O SEU GERADOR ? __________________

Problemas Causas possíveis Soluções

gerador de vapor não liga ou indicador luminoso do ferro ão está aceso. aparelho não está ligado à orrente. ertifique-se que o aparelho está ligado e carregue no otão On/Off (Ligar/Desligar) (situado na parte da rente da base da caldeira).A água sai pelos orifícios dabase do ferro.Utiliza vapor com demasiadafrequência quando o ferro nãoestá suficientemente quente.Verifique a regulação do termóstato.Aguarde até que o indicador luminoso do ferro seapague antes de accionar o comando de vapor.Ajuste a frequência de utilização do gatilho de vaporem função da posição do termóstato (cf § 5).A água condensou-se nos tubosporque está a utilizar o vaporpela primeira vez ou não outilizava há já algum tempo.Carregue no comando de vapor fora da tábua deengomar, até que o ferro produza vapor. parecem vestígios de água na oupa. cobertura da tábua está aturada de água porque não stá adaptada à potência de um erador de vapor. ertifique-se que dispõe de uma tábua adaptada placa em grelha que evita a condensação). aem derramamentos brancos os orifícios da base do ferro. caldeira rejeita calcário porque ão é regularmente enxaguada. onsoante o modelo: Enxagúe a caldeira quando o indicador“Esvaziamento da caldeira” pisca.- Enxagúe o colector quando o indicador “Calc-AwaySystem” pisca.Se a sua água for muito calcária, aumente as frequências.Saem derramamentoscastanhos dos orifícios da basedo ferro e mancham a roupa.Está a utilizar produtos químicosdescalcificantes ou aditivos naágua de passar a ferro.Nunca adicione qualquer produto no reservatório (ver § que água utilizar).Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizadoRowenta.A base do ferro está suja ouacastanhada e pode manchar aroupa.Está a utilizar uma temperaturademasiado alta.Consulte os nossos conselhos relativos à regulaçãodas temperaturas.A roupa não foi suficientementeenxaguada ou engomou umanova peça antes de a lavar.Certifique-se que a roupa está suficientementeenxaguada para eliminar os eventuais restos dedetergente ou produtos químicos nas novas peças deroupa.Está a utilizar goma. Pulverize sempre o amido no avesso da superfície aengomar.Há pouco vapor ou não hávapor.O reservatório está vazio(indicador luminoso vermelhoaceso).Encha o reservatório de água e prima a tecla “Restart”situada no painel de controlo.A temperatura da base estáregulada para o máximo.O gerador de vapor funciona normalmente, mas ovapor, muito quente, é seco e, logo, menos visível.Sai vapor à volta do colector /tampa (consoante o modelo).A tampa / colector (consoante o modelo) está mal apertado.Volte a apertar a tampa / colector.A junta da tampa / colector(consoante o modelo) estádanificada.Contacte um Serviço de Assistência Técnicaautorizado Rowenta.O aparelho está defeituoso.Não utilize o gerador de vapor e contacte um Serviçode Assistência Técnica autorizado Rowenta.O indicador luminoso vermelho“reservatório de água vazio”está aceso.Não carregou na tecla “Restart”para um novo arranque.Carregue na tecla “Restart” para um novo arranquesituada no painel de controlo até o indicador luminosose apagar.Sai vapor ou água pela parte debaixo do aparelho.O aparelho está defeituoso. Não utilize o gerador de vapor e contacte um Serviçode Assistência Técnica autorizado Rowenta.O indicador laranja “Calc-AwaySystem” ou “Esvaziamento dacaldeira” (consoante o modelo)está aceso.Não premiu a tecla “Restart” derearranque.Carregue na tecla “Restart” para um novo arranquesituada no painel de controlo até o indicador luminosose apagar. Se não for possível determinar a causa da avaria, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado ROWENTA. www.rowenta.pt