Forzaspira MC350 Turbo Fresh - Aspirador POLTI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Forzaspira MC350 Turbo Fresh - POLTI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Forzaspira MC350 Turbo Fresh da marca POLTI.
MANUAL DE UTILIZADOR Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI
Os acessosoptionais estao disponiveis para compranas melhores lojas de eletrodomesticos, um dos Centros de Assistencia Autorizados ou no site www.polsti.com.
Ao visitar o mesmo)sitio www.polti.com e nas melhores lojas de eletrodomesticos, encontrará uma vasta gama de acessórios para melhorar o desempinho e a praticidade de uso do seu aparelho e tornar a limpeza de casa ainda mais simples.
Para verificar a compatuldade com o seu aparelho, procure o��o PAEUXXXX / ao lado de cada acessario indicado na pagina 3. Casa o��do acessorio que desejar adquirir não esta presente nestemanual,contactar o/DDsso Servico Clientes para obtermaiores informacoes.

REGISTE O SEU PRODUTO
Entre no site www.polti.com ou ligue para o Servico Clientes Polti e registre o seu produit.
Poderá receber conselhois sobre o uso dos produits, atualizacoes sobre as noidades e encontrar todos os acessórios que tornam os produits Polti aliados quando mais preciosos para o cuidado da sua casa.
Para registrar o seu produto, é necessário inserir, paraLEM dos seuis dados pessoas, o número de matricula (SN) que poderaser encontrar na etiqueta prateada localizada na caixa ou debaixo do aparelho. Para economizar tempo e ter sempre a disposicao o número de matricula, insira-o no espaço especialico previsto no verso da capa destemanual.

CANAL OFICIAL DO YOUTUBE
Quer saber mais? Visite o quello canal oficial:
www.youtube.com/poltispa.
Mostraremos a eficácia da forca natural e ecología do vapor nas operaciones de limpeza e ao passar a ferro.
Inscreva-se no canal para estar sempre atualizzato relativamente aos outros conteudos de video.
ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
PRECAUÇÉS DE USO IMPORTANTES

ATENÇA° ANTES DE USAR O APARELHO, LER
TODAS AS INSTRUÇÉS E AS ADVERTÉNCIAS
INDICADAS NO PRESENTE MANUAL, E NO APARELHO.
A Polti S.p.A. não se responsabiliza em caso de accidentes decorrentes do uso incorreto deste aparecido.
O uso correto do produit é somente aquele indicado no presente manual de instruções.
Qualquer utilizes não conforme com as presentes advertências invalidará a garantia.
- Nunca efetuar operações de desmontagem e manutenção às vezes daqueças indicadas nas presentes advertências. Em caso de avaria ou de mau functimento, não efetuar operações de conserto autonomamente. Caso sejam efetuadas operações erradas e não permitidas, corre-se o risco de provocar acidentes. Contatar sempre os Centros de Assistência Tecnica autorizados.
- O aparecido não deve ser utilisé se tiver caído ekekar sinais visíveis de danos.
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças com idade superior a 8 anos, por pessoas com capacidade fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou por pessoas inexperientes semente se forempreventivamente instruções acerca do uso em segurarce semente se forem informadas sobre os perigos relacionados ao produits. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do aparecido não pode ser efetuadas por crianças sem a supervisão de umadulto.
- Manter o aparecido e o cabo de alimentação para do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
-
Manter todos os componentes da embalagem fora do alcance das crianças, quando não são brinquentados. Manter o saco de plástico fora do alcance das crianças: perigo de sufocamento.
-
Este aparecido é destinado so e exclusivamente para uso dométrico interno.
- O aparecido não deve permanecer sozinho caso esteja connectado à rede elétrica.
- Desligar sempre a ficha da tomada caso o aparecido não está para serias, manutençao e limpeza.
Para reduzir o risco de acidentes como incéndios, eletrocussão e queimaduras, durante o uso ou durante as operações de preparação, manutençao e armazenamento, seguir sempre as precauçõesfundamentais relacionadas no presente manual.
RISCOS RELACIONADOS À ALIMENTação ELETRICA - ELETROCUSSão
- A instalação de aterramento e o disjuntor diferencial de alta sensibilitad, com proteção termomagnética da instalação domestica, são uma garantia de segurança para o uso de aparhos electrolyticos.
Para a sua segurança, verificar se a instalação eletrica à qual o aparecido sera ligado foi realizada de acordo com as leis em vigor. - Não ligar o aparecido à rede elétrica caso a tensão (voltagem) não corresponda com aquela do circuito elétrico dométrico em uso.
- Não sobrecarregar tomadas com fichas duplas e/ou redutores. Ligar somente o produit a tomadas que possuem但现在e compatível com a ficha do aparelho.
- Extensões electrolyicas com dimensoes não adequadas e não em conformidade com a normativa vigente são potencialmente causa de sobreaquecimento com eventuels riscos de curto-circuito, incério, interrupção de energia e danos no equipamento. Usar exclusivamente extensões certificadas e devidamente dimensionadas que suportem, no minimum, 10A.
- Para退市 a ficha da tomada, não puxar o cabo de alimentação, mas退市 segurar pela ficha, para fazer danos à tomada e ao cabo.
- Desenrolar Completely or cabo antes de ligao-lo a rede
elétrica e antes do uso. Utilizar o produit sempre com o cabo completeness desenvolvimento.
- Não puxar ou arrancar o cabo, nem submetê-lo a tensões (torções, esmagamentos ou esticamentos). Manter o cabo longe de superfícies e partes quentes e/ou afiadas. Evitar que o cabo está esmagado por portas. Não esticar o cabo em caso de presence de arestas cortantes. Evitar que pisem sobre o cabo. Não enrolar o cabo de alimentação em torno do aparelho, especialmente se estiver quente. há risco de perigo caso o aparelho passé por cima do cabo fornecido.
- Não substituir a ficha do cabo de alimentação.
- Se o cabo de alimentação se encontra danificado deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo service de assistência técnica de forma a prevenir quando riscos. Não ligar nem usar o produto com o cabo de alimentação danificado.
- Não fazer nenom usar o aparecido com os pés descalços e/ou com o corpo ou pés molhados.
- Não utilizes o aparecido perto de recipientes cheiros de água como, por exemplo, pias, banheiras ou piscinas.
- Não emergir o aparecido, incluindo o cabo e a ficha, na água ou outros liquidos.
- Não aspirar substâncias láquidas nem sujiadas humidas.
RISCOS RELACIONADOS AO USO DO PRODUCTO - LESÉS / QUEIMADURAS
- O produit não deve ser utilisé em locais onde existe o perigo de explosões e onde se encontrar presentes substancias tóxicas.
- Não"Aspirar para substâncias tóxicas, acidas, solvents, detergentes ou substâncias corrosivas. O tratamento e a remoção de substâncias perigosas deve ser efetuado de acordo com as indicações dos fabricantes de tais substâncias.
- Não aspirar para poeiras e liquidos explosivos, hidrocarbonetos, objetos em chamas e/ou incandescentes.
- Mantenha as partes do corpo afastadas do bocal de succão e / ou de qualquer parte móvil ou rotativa.
- Não direcionar o cabo de respiração para pessoas e/ou
animais.
- Utilizar a alça espécífica para o transporte. Não puxar pelo cabo de alimentação. Não utilizes o cabo de alimentação como alça. Não levantar o aparecido ao cabo de alimentação ou pelos tubos de vapor/aspiração. Não levantar o produits por meio da alça do balde de coleta.
- Recolher o cabo quando o aparecido não se encontrar a uso.
- Não posicionar o produit(PRóxico a fontes de calor como lareiras, estufas e fornos.
- Não obstruir as aberturas e as grelias inseridas no produits.
- Durante o uso, manter o produit na horizontal e sobre superficies existeis.
UTILIZACAO DA BATERIA
- Utilizar baterias do tamanho e do tipo especificado no capítulo "Substituição das baterias do controlo remoto".
- Instalar as baterias de acordo com a polaridade indicada no produits.
- Não colocar a bateria em curto-circuito.
- As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- Não colocar as baterias no fogo.
- Se não utilizes o produits durante um longo periodo de tempo, as baterias devem ser removidas.
- Remover as baterias gastas e recicá-las em conformidade com a legisção local em vigor. As baterias não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos urbanos.
- Não utilizestipsodebateriasdiferentes. Não devem sem misturadasbateriasnovascom usadas.
Este aparelho destiná-se ao uso dométrico interno como aspirador de material seco de acordo com as descrições e instruções presentes;neste manual.Solicita-se que as presentes instruções seamédias atentamente e guardadas.Em caso de perda do manual,é possível consultá-lo e/ou descarregá-lo através do site www.polti.com.
Aspirar exclusivamente sujidade domestica.
Não utilizes para aspirar detritos e gesso, cimento e resíduos de canteiro e de trabalho de alvenaria.
Não utilizes para aspirar terra, areia, etc.
Não utilizes para aspirar cinzas, fuligem e residuos de combustão (lareira, churrasqueira, etc.).
Não utilizes para aspirar a poeira do toner e tinta de impressoras, fax e fotocopiadoras.
Não utilizes para aspirar objetivos pontudos, cortantes e rígidos.
O aparelho funciona corretamente so com o balde inserido e com todas as suasisas partes componentes.
O uso correto do produit é semente aquele indicado no presente manual de instruções.
Qualquer除外 o podec danificar o aparelho e invalidar a garantia.
Polti S.p.A. reserva-se a faculdade de introduzir as 修改as 修改es 修改es e 修改es de fabricacao que considerar necessarias, sem vinculo de pré-aviso.
INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES
Nos termos da Diretiva Europeia 2012/19/UE em materia de apareiros electricos e eletronicos, não jogar o aparecido jusqu'àmos resíduos dométricos, mas entrega-lo para um centro de recolha diferenciada oficial. Este produits está em conformidade com a Diretiva UE 2011/65/UE.

O的概率 do cesto barrado marcado no aparecido indica que o produit, no fim da sua vidautil, devesercoletado separadamente dos
outros lixos. Portanto, après o fim da vidautildo aparelho, o utiliser devera entrega-loaoscentros de recolha diferenciada dos lixoseletronicoseletrotecnicos, ou, comoprevistoPGA.normativa do Pais.entaragao distribuidores o aparelho inutilizzato paracompra de um aparelho novo equivalente.Arecolha diferenciada adequada para oencaminhamento successivo do aparelho areciclagem, ao tratamento e a eliminaçãoambientalmente compativel, contribui para
evitar possíveis efeitos negativos ao ambiente e à saúde, paraLEM de favorecer a reciclagem dos materiais que compoem o produits. A eliminação abusiva do produit por parte do detentor compora a aplicação das sanções administrativas previstas pelas normas em vigor.
1. PREPARACAO DO APARELHO
1.1 Remover o aparecido da embalagem, verificando o conteudo e a integrazione do produits.
1.2 Inserir na pega do controlo remoto as baterias (1) como foi ilustrado no capitulo 9.
1.3 Inserir a Boca de aspiração do tubo flexível na junção (2). Para desconectá-la do aparelho, pressionar as teclas e puxar o tubo flexível (3).
1.4 Desenrolar o cabo de alimentacao e insertar a ficha na tomada.
2. CONEXão ACESSORIOS
Todo os acessórios podem ser conectados diretamente ao tubo flexivel ou aos tubos telescópico. Basta conectá-los entre si.
3. REGULAÇÃO ASPIRACAO
3.1 Com as teclas "+" e "-", é possível augmentar ou diminuir o;nível de potência de aspiração. A cada;nível corresponde o acendimento de um dos indicadores dos níveis de aspiração.
Os niveis de potencia são?)
Minima para as cortinas.
Média para sofás, poltronas e almofadas.
Alta para tapetes, pavimentos e superficies duras (ceramica, marmore, etc.).
3.2 Pressionando a tecla "Max", presente na pega, o aparecido é regulado na potência Tmaxima.
3.3 Pressionando a tecla "O", presente na pega, o aparecido entra em pausa.
4. LIMPEZA DOS PAVIMENTOS DUROS
4.1 Assegure-se que seguiu as indentacoes do capitulo 1.
4.2 Conectar o tubo telescópico ao tubo flexível e a escova para pavimentos ao tubo telescópico.
O comprimento do tubo telescópico pode ser regulado. Pressionar a tecla para aumento ou reduzir o seu comprimento.
4.3 Deslocar o seletor posicao na escova, fazendo pressao com um pé, até a posicao
com as cerras para fora (4).
É possível usar a turbo escova, deslocando o seletor, posición no dorso, para o性和 esquerdo (13). O seletor, regularando a velocidade do sistema de turbina, adapta a escova a todos os temas de superficies.
4.4 Pressionar a tecla com pedal . ① aporelho começará a funciona na potência Tmaxima.
Regular a potência de aspiração, como indicaço no capítulo 3. Para esta tipologia de superficie, recomendamos o;nivel Maximo.
4.5 Para conclusir a aspiracao, pressionar novamente a tecla com pedalou a tecla presente na pega.
5. LIMPEZA DOS PAVIMENTOS DELICADOS
5.1 Assegure-se que seguiu as indentacoes do capitulo 1.
5.2 Conectar o tubo telescópico ao tubo flexível e a escova para pavimentos ao tubo telescópico.
O comprimento do tubo telescópico pode ser regulado. Pressionar a tecla para aumento ou reduzir o seu comprimento.
5.3 Pressionar a tecla com pedal .Ooaporelho comejar a funciona na potencia maxima.
Regular a potência de aspiração, como indicaço no capítulo 3. Para esta tipologia de superficie, recomendamos o;nivel Maximo.
5.4 Para conclusir a aspiração, pressionar novamente a tecla com pedal ou a tecla presente na pega.
6. LIMPEZA DOS TAPETES E ALCATIFAS
6.1 Assegure-se que seguiu as indentacoes do capitulo 1.
6.2 Conectar o tubo telescópico ao tubo flexivel e a turbo escova para pavimentos ao tubo telescópico.
O comprimento do tubo telescópico pode ser regulado. Pressionar a tecla para aumento ou reduzir o seu comprimento.
A turbo escova, gratas a umsystema de turbina, augmenta a eficácia e a eficiência nas operações de aspiração das superficies texteis. Deslocar o seletor, posicionado no dorso da turbo escova virado para o lado direito (13).
O seletor, regularando a velocidade do Sistema de turbina, adapta a escova a todos ostips de superficies.
É possível utiliser a escova pavement deslocando o seletor para a posicao sem cordas (4).
6.3 Pressionar a tecla com pedal .aparelho促成a funcional na potencia maxima.
Regular a potência de aspiração, como indicaço no capítulo 3. Para esta tipologia de superficie, recomendamos o;nível Maximo.
6.4 Para conclusir a aspiracao, pressionar novamente a tecla com pedalu a tecla presente na pega.
7. LIMPEZA DOS ACOLCHOADOS (colchões, sofas, parte interna de veículos, ...)
7.1 Assegure-se que seguiu as indentacoes do capitulo 1.
7.2 Conectar a mini turbo escova ou a boca de aspiração ao tubo flexível e passar nas superfícies O uso da mini turbo escova em cima de poltronas e sofás, interior de carros, etc., é particularmente indicado para a remoção de pelos de animais e Cableos, gratas à ação mecânica do rolo com cerdas. A boca de aspiração com cerdas é indicada para a remoção da sujidade mais dificil, gratas à ação abrasiva das cerdas na superficie.
Caseno sera necessario,as cerradas podem serremovidas da Boca de aspiracao fazendo deslizar asguias das cercas sobrea base da Boca (5).
Utilizar a lengça para aspirar bem os pontos mais dificés como rodapés,adoras dos sofos, poltronas, moveris com revestimento e bancos de veículos.
Somente para o modelos MC350 Turbo & Fresh, é possivel utiliser a lança flexível aspiração para alcantar os locais mais difíceis como o interior dos automóveis, caloríferos, batente das portas e janelas.
7.3 Pressionar o interruptor ①. O aparelho而成á a funciona na potência Tmaxima.
Regular a potência de aspiração, como indicaço no capítulo 3. Para esta tipologia de superficie, recomendamos o;nível Medio.
7.4 Para conclusir a aspiracao, pressionar novamente a tecla com pedal ① ou a tecla presente na pega.
8. ESVAZIAMENTO E LIMPEZA DO DEPOSITO RECOLHE PO
Quando o deposito recolhe po estiver cheio,
acende-se o indicator "deposito cheio Portanto, para esvaziá-lo, proceder da segunte maneira:
8.1 Desligar o aparecido atraves do interruptor ①. Tirar o cabo de alimentação da tomada.
8.2 Desengatar o deposito recolhe po do aspirador de po, puxando a alavanca (6).
8.3 Retirar o deposito recolhe po puxando-o para cima atraves da pega.
8.4 Pressionar a tecla presente no deposito recolhe po de maneira tal para Abrir o balde e jogar fora a sujidade coletada (7).
| ATENÇÃO: Visto que pressionando a tecla abre-se a base inferior do balde, recomenda-se que esta operação está efetuada em cima de um recipientte para lixis. |
8.5 Remover a tama do deposito girando-a em sentido anti-horário com relação ao deposito, alinhando as两大 setas de referencia (8).
8.6 Remover o fazer sob a tampa do balde e extrair o grupo fazer eletaluais residuos de sujidade.
8.7 Reinserir o grupo filtro no deposto.
8.8 Voltar a colocar o filtro sob a tampa de balde.
8.9 Remontar a pegao no deposito girando-a em sentido horario, prestando atencao para alinhar as两大 setas presentes (9).
8.10 Reposicionar o deposito recolhe po no aparelho na ordem inversa aquela descriita anteriormente, verificando se está bem encaixado.
ATENÇA: Não utilizes o aparecido sem o deposito recolhe para com oypassor.
ATENÇA: Nunca superar o;nvel "MAX" indicao no deposito recolhe po,pois os filtros poder ficar entupidos,reduzindo a potência de aspiração do aparelho.
9. SUBSTITUÇÃO DAS BATORIAS DO CONTROLLO REMOTO
A pega do controlo remoto, para funciona, precise ser alimentada por das baterias 1,5V tipo AAA. A duração das baterias depende da frequência de uso.
Se pressionando qualquer uma das teclas do controlo remoto o indicator "funcionamento controlo remoto" não acender e o aspirador não responder ao comandos do controlo
remoto, providenceria substituicao das baterias.
Pegar o controlo remoto, pressionar a alavanca da tampa da bateria e puxa-la para oazo das teclas do controlo remoto (1).
Retirar a tampa e substituir as baterias prestando atençao para coincidir os sinais ^+ e - de acordo com as indications. Reposicionar a tampa.
ATENÇA: Em respeitoelo meio ambientedevem-se deitar as baterias nos devidostrengthes de recolha diferenciada, emconformidade com as normativas vigentes.
10. MANUTENÇAO GERAL
Certificar-se que o aparecido se encontrar desligado e descongetado da redeétrica. Para a limpeza externa do aparecido, utilizes exclusivamente um pano humedecido comágua da torreira.
Não utilizes detergentes de nenhum tipo.
10.1 LIMPEZA DO DEPOSITO RECOLHE PÓ
-
Retirar o deposito recolhe é remove o过滤o deposito e o grupo过滤o, como descrito do capitulo 8.
-
Enxaguar todos os componentes comágua e corrente e deixá-los secar.
-
Remontar todo na ordem inversa aquelada descrita anteriormente.
ATENÇÃO: Verificar que todos os componentes do deposito de recolha de sujidade está secos, antes de voltar a montar.
10.2 REMOÇÃO E LIMPEZA DO FILTRO EPA e/ou HEPA
somente para o modelos MC 330_TURBO
-
Girar a grelha em sentido anti-horário (10) e remove o FILTER (11).
-
Enxaguar o filtro HEPA exclusivamente com água corrente e sacudir delicadamente, para eliminar eventuels residuos de sujidade e a agua em excesso. Antes de voltar a colocar o filtro no aparecido, deixá-lo secar naturalmente, longe de fontes de luz e calor, durante pelo menos 24 horas.
A limpeza do filtro deve ser realizada de 4 em 4 vezes.
ATENÇÃO: Durante o procedimento de limpeza, verificar o estado dos filtros. Proceder com a substituição dos filtros quando estiverem visivelmente danificados.
ATENÇÃO: Não limpar o filtro com a escova,驻村 pode danificá-lo, diminuindo a sua capacidade de filtragem. Não utilize detergentes, não esfregue o filtró e não olave na区内 de lavar louças.
10.3 REMOÇÃO E LIMPEZA DO FILTRO HEPA semente para o Modelo MC 350_TURBO & FRESH
- Girar a grelha em sentido anti-horário (10) e remove o FILTER (11).
- Sacudir delicadamente, para eliminar eventuales residuos de sujidade
A limpeza doimento deve ser realizada de 4 em 4 vezes.
ATENÇÃO: Durante o procedimento de limpeza, verificar o estado dos filtros. Proceder com a substituição dos filtros quando estiverem visivelmente danificados.
10.4 TAMPA LIMPEZA
- Nouve do aparelho, encontrar-se presente uma tampa para a limpeza das conduitas internas, criada para remove eventuals. acumulacoes de sujidade que nao促成 passar ao deposito de aspiracao Para a tampa, esuficiente girá-la em sentido anti-horário (12).Para fechar a tampa, girá-la em sentido horário.
10.5 LIMPEZA DA TURBO ESCOVA
- Remover a porta (14) e limpar o lado interno da escova.
- Fechar a escova seguido a ordem inversa.
11. ARMAZENAMENTO
11.1 Desligar o aparelho e desconeta-lo da rede elétrica.
11.2 Pressionar o botão para recolha do cabo
para ativar a recolha automatica e accompanying- lo delicadamente na sua localização.
11.3 É possível colocar juntamente o tubo e a manga sobre o aparecido fazendo passar a escova multiuso no Sistema de arrumacao colocado no aparecido (15).
11.4 É possével recolocar a BocaPICQUENA e a Ianca nos respectivos locais de armazenamento (16).
12. FRESCOASPIRA
samente para o modelos MC 350_TURBO & FRESH
O FrescoAspira é um desodorizante para ambientes que contém essências naturais. Durante a utilização, libera um perfume fresco em todos os ambientes.
12.1 Certificar-se de que o aparecido estája desligado e disconnecteda da alimentacao eletrica.
12.2 Girar a grelha no sentido anti-horário (10).
12.3 Inserir o FrescoAspira no alojamento spécifique da grelha (17).
12.4 Montar todo novamente seguido a ordem inversa.
O FrescoAspira está à vendas nas lojas de eletrodométricos, nos Centros de Assistência Tecnica autorizados pela Polti ou no site www.polti.com.
- SLOCULA O DE PROBLEMAS - SUGESTOES
| PROBLEMA CAUSA SOLUÇÂO | ||
| O aspirador de是否会 não li- ga. | Ausência de tensão. Verifi- çar que o aparecido se encontré ligado à correnteétrica como indicaço no Capítulo 1. | Substituir as baterias para o con- trolo remotó (ver capítulo 9). |
| Baterias da pega do controlo remoto gastas. | ||
| O aspirador não aspira / a aspiração é reduzida. | Tubo flexível / tubo telescópico obstruído. Balde de recolha de是否会 demasiado cheio. Reservatório de recolha de是否会 insinheiro corretamente. A regulação da aspiração encontrar-se no MIN. Filtros entupidos. | Retirar eventuels elementos que estão a obstruir os tubos. Esvaziar o balde de recolha de是否会 (very capítulo 8). Inserir corretramente o balde (very capítulo 8). Aumentar a regulação da aspiração. Proceder com a limpeza dos filtros, como indicaço no capítulo 10. |
| Durante a aspiração, o是否会 do aparecido. | Balde de recolha não insinheiro corretamente. Balde de recolha de是否会 demasiado cheio. Tubo flexível não insinheiro corretamente. | Inserir corretramente o balde. Esvaziar o balde de recolha de是否会 Inserir corretramente o tubo flexível. |
| Casos这些问题 persistam, contatar um Centro de Assistência Autorizada Polti (www.polti.com para a lista atualizada) ou o Serviço Clientes. | ||
GARANTIA
Este aparecido é reservado para o uso exclusivamente dométrico. Possui uma garantia deuous anos a conta da data de comprara para os defeitos de conformidade presentes no momento da entrega dos bens. A data de compra deve ser comprovada por um documento valido para fins fiscais entrega pelo vendedor.
Em caso de reparacao, o aparecido devar ser acompanhado pelo documento fiscal que comprova a compra.
A presente garantia não prejudica os direitos do consumidor estabelecidos pela Diretica Europeia 99/44/CE sobreCERTOS aspectos da vendaeasgardantasobreosbensdeconsumo, direitos que o consumidor devefazer valer face ao vendedor.
A presente garantia é valida nos paises que transpuseram a Diretiva Europeia 99/44/CE. Para os demais paises, valem as normas locais em tema de garantia.
O QUE COBRE A GARANTIA
No período de garantia, a Polti garante a reparação gratuiça e, então, sem qualquer onus para o cliente em termos de mao delya.obre e de material, do produits que aparecer um defeito de fabricacao ou vicio de origem.
Em caso de defeitos que não poderem ser reparados, a Polti pode-oferecer ao cliente a substituição gratua do produits.
Para obter a intervenção em garantia, o cliente deverá dirigir-se a um dos Centros de Assistência Tecnica Autorizados Polti com um documento de compra valido para fins fiscais emitido pelo vendedor que comprove a data de compra do produto. Em caso de ausência da documentação que comprove a compra do produto e da respective data de compra, as intervenções são efetuadas a没钱amento. Conservar com cuidado o documento de compra por todo o periodo de garantia.
O QUE A GARANTIA NÃO COBRE
- Qualquer avaria ou dano que não seja decorrente de um defeito de fabricação;
- As avarias provocadas pelo uso inadequado e diverso daquele indicado no manual de instruções, o qual é parte integrente do contrato de vendaho produits;
- As avarias decorrentes de caso fortuito (incendios e curtos-circuitos) ou de fato imputavel a terreiros (adulteracoes);
- Os danos provocados pelo uso de componentes não originals Polti, por reparações ou alterações efetuadas por pessoal ou centro de assistência não autorizzato Polti;
- Os danos provocados pelo cliente;
- As partes (filtros, escovas, mangueiras, bateria, etc.) danificadas pelo consumo (bens duráveis) ou pelo normal desgaste;
- Eventuais danos provocados pelo calculário;
- Avarias decorrentes da ausência de manutenção / limpeza de acordo com as instruções do fabricante;
- A montagem de acessórios não originalis Polti, modificados ou inadequados ao aparecido;
O uso inadequado e/ou não em conformidade com as instruções de uso e a qualquer outras advertência ou disposicao contida no presente manual invalida a garantia.
A Polti não se responsabiliza por eventuais danos provocados direta ou indiretamente a pessoas, objetos ou pessoas em razão da inobservança das recomendações indicadas no manual de instruções concernentes às advertências para o uso e a manutenção do produits.
Para consultar a lista atualizada dos Centros de Assistance Tecnica Autorizados Polti, visitar o site www.polti.com.

POLTI®
NATURAL HOME FEELING
Uaporella
Uaporetto
LECOASPIRA
Uaporetto
Forzaspira
UNICO
moppy
www.polti.com