Forzaspira MC350 Turbo Fresh - Staubsauger POLTI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI als PDF.
Benutzerfragen zu Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Forzaspira MC350 Turbo Fresh - POLTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Forzaspira MC350 Turbo Fresh von der Marke POLTI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Forzaspira MC350 Turbo Fresh POLTI
BEDIENUNGSCANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÉS
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTEO SEU PRODUTO
www.polti.com









LANCA
TURBOSPAZZOLA
TURBOBRUSH
TURBO BROSSE
TURBO BOQUILLA
TURBOBÜRSTE
TURBO ESCOVA














OPTIONAL

Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften, bei den autorisierten Kundendienstcentern oder auf www.pollide.de erhalten.
OHNE BEUTEL UND MIT LEISTUNGSREGULIERUNG VERBINDEN SIE
QUALITÄT UND EFFIZIENZ AUF PERFEKTE WEISE.

ZUBEHOER FUER ALLE BEDUERFNISSE
Wenn Sie unsere Webseite www.poltide.de besuchen oder sich an die besten Elektrofachgeschäfte wenden, werden Sie eine große Anzahl an Zubehör finden, die die Gebrauchsleistung unserer Produkte noch zusammen verständen und ihren die Hausreinigung um einiges erleichtern können. Um die Kompatabilität Ihres Gerätes zu überprüfen suchen Sie die Artikelnummer PAEUXXXX, die darüber dem Produkt zu finden ist (auf Seite 3). Sollte die Artikelnummer des Zubehörs, das Sie bereits bestellen wurden, nicht in der Bedienungsanleitung vorhanden sein,kontaktieren Sieitte den Kundenservice,um mehr Informationen zu erhalten.

REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT
Gehen Sie auf unsere Website www.pollide.de oder rufen Sie den Polti-Kundendienst an, um Ihr Produkt zu registrieren.So konnen Sie in den Teilnehmerländern von einem speziellen Einstiegsangebot profitieren, sind immer über die Neuheiten von Polti informiert und konnen Zubehörteile und Verbrauchsmaterial bestellen. Um Ihr Polti-Produkt registrierten zu konnen, ist außer den persönlichen Daten auch die Seriennummer (SN) notwendig, die Sie auf dem silbernen Etikett auf der Verpackung und auf der Unterseite des Produktes finden. Um Zeit zu sparen und die Seriennummer immer bei der Hand zu haben,/TRagen Sie dieseitte in dem daraufvorgesehenen Feld auf derRückseite dieserBedienungsanleitung ein.
Möchten Sie mehr wissen? Besuchen Sie unseren Youtube-Kanal:
www.youtube.com/poltispa.
Wir zeigen Ihnen die natürliche und umweltschonende Kraft von Dampf bei der Reinigung und beim Bögeln.
Abonnieren Sie unseren Kanal, damit Sie immer über unsere aktuellsten Videos informiert sind!
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMSN

ACHTUNG! VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS ALLE ANWEISUNGEN UND HINWEISE IN DIESER ANLEITUNG UND AN DIESEM GERÄT LESEN.
Für eventuelle Unfälle, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch diesen Geräts zurückzuführn sind,lehnt Polti
S.p.A jegliche Haftung ab.
Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen.
Jeder nicht mit den vorliegenden Anweisungen übereinstimmende Gebrauch führt zum Erlöschen der Garantie.
- Niemals andere Demontage- oder Wartungsarbeiten vornehmen, als in den vorliegenden Hinweisen angegeben. Bei Defekten oder Störungen niemals auf eigene Initiative Reparaturarbeiten vornehmen. Bei falschen und unzulässigen Eingriffen besteht Unfallgefahr. Immer die autorisierten Kundendienstzentren kontaktieren.
- Das Gerätarf nicht benutzt werden, wenn es heruntergefallen ist oder sichtbare Beschädigungen aufweist.
- Dieses Gerätarf von Minderjährigen über 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten nur nach vorheriger Einweisung über den sicheren Gebrauch und nur nach vorheriger Information über die Gefahren, die aus der Nutzung des Gerätes herrhren, angewendet werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nichtizen! Die Reinigung und Wartung des Gerätesarf von Kindern nur im Beisein eines Erwachsenen durchgeführt werden.
- Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
-
Alle Bestandteile der Verpackung fern von Kindern halten, sie sind kein Spielzeug. Den Kunststoffbeutel fern von Kindern halten: es besteht Erstickungsgefahr.
-
Dieses Gerät ist ausschließlich für die tatsächliche Benutzung im Innenbereich bestimmt.
- Das Gerätarf nicht unbeaufsichtigt sein, sobald es an das Stromnetz angeschlossen ist.
- Immer den Stecker aus der Steckdose entfernen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist bzw. vor jeder Vorbereitungs-, Wartungs- und Reinigungsrarbeit.
Um Unfallgefahr durch Brand, Stromschlag, Unfälle, Verbrennungen sowohl beim Gebrauch, als auch bei Vorbereitungs-, Wartungs- und Verstauarbeiten zu reduzieren, immer die in der vorliegenden Bedienungsanleitung angegebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.
GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT - STROMSCHLAG
- Die Erdungsanlage und der hochempfindliche Fehlerstrom-Schutzschalter mit Leitungsschutz ihrer Haushalts-Stromanlage sind eine Garantie für die sichere Verwendung ihrer Elektrogeräte.
Kontrollieren Sie dazu für ihre Sicherheit, dass die Stromanlage, an die das Gerät angeschlossen ist, den geltenden gesetzlichen Vorschriften entspricht. - Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, wenn die Spannung (Volt) nicht der Spannung des verwendeten Haushalts-Stromkreises entspricht.
Die Steckdosen nicht durch Doppel- und/oder Adapterstecker überlasten. Das Gerät nur an Einzelsteckdosen anschließen, in die der mitgelieferte Stecker passt. - Keine nicht entsprechend bemessenen, nicht normgerechten elektrischen Verlängerungskabel verwenden. Diese konnten potenziell zu Überhitzung und damit verbundenem Kurzschluss, Brand, Unterbrechung der Stromzufuhr und Anlagenschaden führen. Ausschließlich zertifizierte und entsprechend bemessene Verlängerungskabel verwenden, die für mindestens 10A vorgesehen sind.
- Um den Stecker von der Steckdose zu trennen, nicht am Stromkabelziehen, sondern direkt am Stecker herausziehen,
um die Steckdose und das Kabel nicht zu beschädigen.
- Das Kabel komplett vom Kabelaufwickler abwickeln, bevordas Gerät an das Stromnetz angeschlossen und in Betriebgenommen wird. Das Gerät immer nur mit komplettabgewickeltem Kabel verwenden.
- Das Kabel wederziehen noch darüber reißen oder Spannungen aussetzen (verdrehen, quetschen oder dehnen). Das Kabel vonHEYen und/oder scharfen Flachen und Teilen fernhalten. Vermeiden, dass das Kabel durch Turen und Klappen gequetscht wird. Das Kabel nicht über Kantenziehen. Vermeiden, dass auf das Kabel getreten werden kann. Das Netzkabel nicht um das Gerät wickeln und besonderss dann nicht, wenn das Gerät heiß ist. Das Abstellen des Geräts auf dem Stromkabel kann Gefahren verursachen.
- Nicht den Stromkabelstecker auswechseln.
- Beschädigte Kabel zur Gewährleistung der Sicherheit ausschließlich vom Hersteller, von Mitarbeitern des Kundenservice oder von sonstigem qualifiziertem Personal austauschen halten. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Stromkabel beschädigt ist.
- Das Gerät nicht barfuß und/oder verwenden, wenn Körper oder Fuß neass sind.
- Das Gerät nicht in der Höhe von mit Wasser gefüllten Behältnissen, wie Spülbecken, Badewannen und Schwimmbadern verwenden.
- Niemals das Gerät mit Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Weder Flüssigkeiten noch feuchten Schmutz aufsaugen.
GEFAHREN DURCH GEBRAUCH DES PRODUKTS - VERLETZUNGEN / VERBRENNUNGEN
- Das Gerätarf nicht in Umgebungen mit Explosionsgefahr und bei Vorhandensein von Giftstoffen verwendet werden.
- Keine Giftstoffe, Säuren, Lösungsmittel, Reinigungsmittel und atzende Stoffe aufsaugen. Gefährliche Stoffe müssen gemäß den Angaben der jeweiligen Hersteller dieser Stoffe behandelt und entfernt werden.
Weder explosive Pulver und Flüssigkeiten,
Kohlenwasserstoffe, brennende und/oder gluhende Gegenstände absaugen.
- Vermeiden Sie es, sich mit jedem Teil des Körpers den Saugöffnungen oder sich eventuell bewegenden oder rotierenden Bestandteilen zu erhern.
- Nicht an Personen und/oder Tieren verwenden.
- Für den Transport den darauf vorgesehenen Tragegriff benutzen. Nicht am Stromkabelziehen. Das Stromkabel nicht als Griffersatz verwenden. Das Gerät nicht über das Stromkabel oder die Dampf-/Saugrohre anheben. Das Gerät nicht über den Griff des Sammelbehalters anheben.
- Das Kabel aufwickeln, wenn das Gerät nicht in Verwendung ist.
- Das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen, wie Kaminen, Öfen und Backöfen aufstellen.
- Die Öffnungen und Gitter am Gerät nicht verstopfen.
- Beim Gebrauch das Gerät waagerecht halten und auf stabile Oberflächen stellen.
GEBRAUCH DER BATTERIEN
- Benutzen Sie Batterien gemäß des Anweisungen im Kapitel "Austausch der Batterien der Fernbedienung".
- Legen Sie die Batterien gemäß der Polkennzeichnung auf dem Produkt ein.
- Batterie nicht kurzschliessen.
- Nicht wieder aufladbare Batterien)dürfen nicht aufgeladen werden.
- Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
- Wenn das Gerät für eine langere Zeit nicht genutzt wird, entfernen Sieitte die Batterien.
- Entnahmen Sie die leeren Batterien und entsorgen Sie sie gemäß der gesetzlichen Normen für Batterieentsorgung. Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
- Benutzen Sie keine unterschiedliche Typen von Batterien. | Auch neue und gebrauchte Batterien)dürfen nicht gemeinsam genutzt werden.
SACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES PRODUKTS
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt (Innenbereich) als Staubsauger zum Entfernen von trockenen Stoffen entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorschriften und Anweisungen bestimmt. Diese Anweisungenitte aufmerksam lesen und aufbewahren. Im Fall des Verlusts kann die vorliegende Gebrauchsanweisung auf der Website www.polvide.de eingesehen bzw. von dieser heruntergeladen werden.
Nur Schmutz im Wohnbereich aufsagen.
Nicht zum Sagen von Abfallen, Gips, Zement und Baustellen- sowie Vermauerungsresten verwenden.
Nicht zum Saugen auf Gartenerdreich, -sand oder -erde usw. verwenden.
Nicht zum Saugen von Asche, Ruß und Verbrennungsrückständen verwenden (Kamin, Grill usw.).
Nicht zum Saugen von Tonerstaub und Tinte von Druckern, Faxgeräten oder Fotokopierern verwenden.
Nicht zum Saugen von spitzen, scharfen oder festen Gegenständen verwenden.
Das Gerät Funktioniert nur mit eingesetztem Sammelbehälter und allen seinen Komponenten einwandfrei.
Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen. Jedwede andere Verwendung kann zur Beschädigung des Geräts und zum Garantieverfall führen.
Modelländerung in Ausstattung, technischen Daten und Zubehör vorbehalten. Technische und Herstellungsdaten können von POLTI
S.p.A. ohne Vorankündigung geändert werden, wenn sich dies als nutzlich erweisen sollte.
BENUTZERINFORMATIONEN
Gemäß EU-Richtlinie 2012/19/EU hinsichtlich von Elektro- und Elektronikgeräten, das Gerät nicht mit Hausmüll entsorgen, sondern diesen zu einer officiellen
Müllentsorgungsstelle bringen. Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2011/65/EU.

Das auf dem Gerät dargestellt Symbol des durchgestruichen Mülleimers gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
gesondert vom restlichen Müll zu entsorgen ist. Der Benutzer muss dazu das Altgerät zu einem entsprechenden Entsorgungsbetrieb
für Elektro- und Elektronikgeräte bringen, oder je nach den im jeweiligen Land geltenden Vorschriften das Altgerät beim Kauf eines ähnlichen Neugerätes beim Handler abgeben. Die angemessene, getrennte Müllsammlung für das anschließende Recycling und damit die umweltfreundliche Behandlung und Entsorgung des nicht mehr verwendeten Gerätsträgt zur Vermeidung möglicher schädlicher Wirkungen auf Umwelt und Gesundheit bei und begünstigt das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt zusammen gesetzt ist. Eine unsachgemäß Entsorgung des Geräts durch den Inhaber wird entsprechend den geltenden Vorschriften strafrechtlich verfolgt.
1. VORBEREITUNG
1.1 Die Geräteverpackung entfernen und das Produkt auf Vollständigkeit und Unverkehrtheit prufen.
1.2 Die Batterien (1) in die Griff-Fernbedienung eingenetzen (siehe Kapitel 9).
1.3 Die Absaugöffnung des Schlauchs in den Steckanschluss (2). Um sie vom Gerät wieder zu trennen, die Tasten drücken und am Schlauchziehen (3).
1.4 Das Netzkabel abrollen und den Stecker in eine Steckdose mit geeigneter Spannung einstecken.
2. ANSCHLUSS DES ZUBEHÖRS
Samtliches Zubehör kann direkt auf den Saugschlauch oder das Teleskoprohr aufgesetzt werden. Sie müssen nur unterinander verbunden werden.
3. SAUGREGULIERUNG
3.1 Mithilfe der Tasten "+" und "-", kann die Saugleistung erhöht oder verringert werden. Jeder Stufe entspricht das Aufleuchten einer der Saugleistungsanzeigen.
Es gibt drei verschiedene Saugleistungsstellen:
Die schwächste Stufe für Vorhänge.
Die mittlere für Sofas, Polstersessel und Kissen.
Die höchste für Teppiche und für harte Oberflächen (Keramik, Marmor usw.).
3.2 Druckt man die Taste "Max", wird das Gerät auf die Höchstleistung eingestellt.
3.3 Druckt man die Taste "O", wird das Gerät in Pause versetzt.
4. REINIGUNG HARTER FUSSBÖDEN
4.1 Versichern Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolgt sind.
4.2 Das Teleskoprohr auf den Saugschlauch und die Fußbodenbürste auf das Teleskoprohr aufsetzen.
Die Länge des Teleskoprohrs ist einstellbar. Zum Ein- oder Ausziehen einfach den Taster drücken.
4.3 Den Schalter auf der Bürste mit dem Fuß in die Position mit ausgefahrenen Bürsten (4) bringen.
Die Turbobürste kann durch Drehen des Schalters auf dem Rücken nach links (13) verwendet werden. Der Schalter regelt die Geschwindigkeit des Turbinensystems und passst die Bürste an die jeweilige Oberflächenpart an.
4.4 Den 巴 h e b e l drucken.Das Gerat beginnt,mit der hochsten Leistung zu laufen. Die Saugleistung wie in Kapitel 3 angegeben regulieren.Fur diese Oberflächenart empfehlen wir die hochste Stufe.
4.5 Um den Saugvorgang zu beenden, erneut den Fußhebel der den am Handgriff befindlichen Schalter drucken.
5. REINIGUNG VON EMPFINDLICHEN FUSSBÖDEN
5.1 Versichern Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolgt sind.
5.2 Das Teleskoprohr auf den Saugschlauch und die Parkettbürste auf das Teleskoprohr aufsetzen.
Die Länge des Teleskoprohrs ist einstellbar. Zum Ein- oder Ausziehen einfach den Taster drücken.
5.3 Den Fußhebel drucken. Das Gerät beginnnt, mit der hochsten Leistung zu laufen. Die Saugleistung wie in Kapitel 3 angegeben regulieren. Für diese Oberflächenart empfehlen wir die hochste Stufe.
5.4 Um den Saugvorgang zu beenden, erneut den Fußhebel der den am Handgriff befindlichen Schalter drucken.
6. REINIGUNG VON TEPPICHBÖDEN UND TEPPICHEN
6.1 Versichert in Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolgt sind.
6.2 Das Teleskoprohr auf den Schlauch und die Turbobürste auf das Teleskoprohr aufsetzen.
Die Länge des Telescoprohrs ist einstellbar.
Zum Ein- oder Ausziehen einfach den Taster drücken.
Die Turbobürste erhöht, dank eines Turbinensystems, den Wirkungsgrad und die Effizienz des Saugvorgangs bei Stoffoberflächen.
Drehen Sie den Schalter auf dem Rücken der Turbobürste nach rechts (13).
Der Schalter regelt die Geschwindigkeit des Turbinensystems und passt die Bürste an die jeweilige Oberflächenart an.
Die Fußbodenbüürste kann verwendet werden, indem der Wahlschalter in die Position ohne Borsten (4) gedrückt wird.
6.3 Den Fußhebel drucken. Das Gerät beginnnt, mit der hochsten Leistung zu laufen.
Die Saugleistung wie in Kapitel 3 angegeben regulieren. Für diese Oberflächenart empfehlen wir die hochste Stufe.
6.4 Um den Saugvorgang zu beenden, erneut den Fußhebel oder den am Handgriff befindlichen Schalter drucken.
7. REINIGUNG VON POLSTERMOBELN (Matratzen, Sofas, Autositze und -teppiche, ...)
7.1 Versichern Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolggt sind.
7.2 Die Mini-Turbobürtse oder die Saugdüse auf den Schlauch setzen und über die Fläche gehen. Die Verwendung der Mini-Turbodüse auf Sesseln und Sofas, im Wageninneren, usw. ist dank der Mechanischen Wirkung der Bürstenwalze weitereBesides für das Entfernen von Tier- und Menschenhaaren geeignet. Die Saugdüse mit Bürstenaufsatz ist dank der Scheuerwirkung der Borsten auf der Oberfläche weitereAmong zum Entfernen schwieriger Verschmutzungen geeignet.
Wird der Bürstenaufsatz nicht benötigt, kann er von der Saugdüse entfernt werden, indem die Führungen des Aufsatzes an der Düsenbasis (5) Herausgeschoben werden.
Die Düse eignet sich für das gründliche Saugen an schwierigen Stellen wie Leisten, Falten von Sofas, Sesseln, Polstermöbeln und Autositzen.
Nur bei dem Modell MC350 Turbo & Fresh kann die flexible Sauglanze zum Erreichen schwer zugänglicher Stellen wie zum Beispiel im Wagenerinen, Heizkörpern, Tur- und Fensterrahmen verwendet werden.
7.3 Die taste drucken. Das Gerät beginnt, mit der hochsten Leistung zu laufen.
Die Saugleistung wie in Kapitel 3 angegeben regulieren. Für diese Oberflächenart empfeh
len wir die mittlere Stufe.
7.4 Um den Saugvorgang zu beenden, erneut den Fußhebel oder den am Handgriff befindlichen Schalter drucken.
8. LEEREN UND REINIGEN DES STAUBSAMMELBEHÄLTERS
Wenn der Staubsammelnehmer voll ist, schaltet sich die Anzeige "Staubsmelnehmer voll im Gerät ein. Um diesen zu leeren, wie folgt vorgehen:
8.1 Gerät über den Betriebsschalter ⑥) ausschalten. Netzkabel aus dem Stromanschlussziehen.
8.2 Den Staubsammelbehälter vom Staubsauger losen, indem Sie am Hebelziehen (6).
8.3 Den Staubsammelbehälter herausnehmer, indem Sieihn am Griff anheben.
8.4 Die Taste auf dem Staubsammelnehmer drücken, so dass sich der Behälter öffnet und der angesammelte Schmutz entnommen werden kann (7).
ACHTUNG: Da sich beim Betätigten der Taste der Behälterboden öffnet, wird empfohlen, dies über einem Abfallbehälter durch-
8.5 Den Behälterdeckel durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn gegen den Behälter entfernen, sodass die zwei Markierungspfeile aufeinander zeigen (8).
8.6 Den Behälterfilter entfern, die Filtergruppe Herausziehen und eventuelle Schmutzreste beseitigen.
8.7 Die Filtergruppe wieder in den Behälter einsetzen.
8.8 Den Filter wieder unter dem Behälterdeckel eingetzen.
8.9 Den Deckel wieder auf den Behälter setzen, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen. Hierbei darauf aufachten, dass die zwei Pfeile aufeinanderizen (9).
8.10 Den Staubsammelbehälter wieder in das Gerät einsetzen, indem Sie in umgekehrter Reihenfolge wie zuvor beschrieben vorgehen. Dabei darauf auf achten, dass er gut eingerastet ist.
Wir empfehlen, die Reinigung nach jedem Gebrauch durchzuführen.
ACHTUNG: Das Gerät nicht ohne den Staubsammelbehälter mit Filter verwenden.
ACHTUNG: Niemals den auf dem Staubsmelbehälter angegebenen "MAX"-Pegel übersteigen, da ansonsten der Filter verstopfen und sich die Saugleistung des Gerätes verringn wurde.
9. AUSTAUSCH DER BATTERIEN DER FERNBEDIERUNG
Für den Betrieb des Griffs der Fernbedienung muss diese von zwei Batterien zu 1,5V des Typs AAA gespeist werden. Die Lebensdauer der Batterien hangt von der Häufigkeit des Gebrauchs ab.
Falls beim Drücken einer beliebigen Taste der Fernbedienung die Kontrollleuche (Betriebsanzeige Fernbedienung) nicht aufleuchten und der Staubsauger nicht auf die Befehle der Fernbedienung reagieren sollte, sind die Batterien auszutauschen.
Den Griff der Fernbedienung in die Hand behmen, den Deckel des Batteriefachs drucken und in Richtung des Tastenfeldsziehen (1).
Den Deckel abnehmer und die Batterien ersetzen. Dabei auf die Übereinstimmung mit den Markierungen + und - achten. Den Deckel wieder verschreiben.
ACHTUNG: Zur Schonung der Umwelt die gebrauchten Batterien gemäß den geltenden Vorschriften in die entsprechenden Mülltrennungsbehälter werfen.
10. ALLGEMEINE WARTUNG
Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Um das Gerät außen zu reinigen, nur ein mit Leitungswasser befeuchtetes Tuch verwenden.
Auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel verwenden.
10.1 REINIGUNG DES STAUBSAMMELBEHALTERS
- Den Schmutzsammelbehälter entnehmer und den Luftfilter und die Filtergruppe entfern, wie in Kapitel 8.
- Alle Komponenten unter flieBendem Wasser abspulen und trocknen halten.
- Alles in umgekehrter Reihenfolge wie zuvor beschrieben zusammensetzen.
ACHTUNG:itte prifen Sie,dassamtliche Komponenten des Schmutzauffangbehälter trocken sind, bevor Sie ihn wieder zusammensetzen.
Wir empfehlen, die Reinigung nach jedem Gebrauch durchzufahren.
10.2 ENTFERNEN UND REINIGEN DES EPA FILTERS
nur bei Modell MC 330_TURBO
-
Das Gitter entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und den Filter entnehmer (11).
-
Den Filter nur unter flieBendem Wasser absplungen und leicht schutteln, um etwaige Schmutzreste und überschüssiges Wasser zu entfernen; vor dem Wiedereinsetzen in das Gerät den Filter bei Raumtemperatur fern von Licht und Hitzequellen mindestens 24 Stunden trocknen halten. Der Filter muss ungebahr alle vier Monate gereinigt werden.
ACHTUNG: Während der Reinigung den Filterzustand kontrollieren. Die Filter auswechseln, wenn diese sichlich beschädigt sind.
ACHTUNG: Die Filter nicht mit der Bürste reinigen, da diese die Filter beschädigen und damit die Filterkraft beeinträchtigt werden können. Keine Reinigungsmittel verwenden, den Filter nicht reiben und nicht in die Spülmaschine geben.
10.3 ENTFERNEN UND REINIGEN DES HEPA-Filters
nur bei Modell MC 350_TURBO & FRESH
- Das Gitter entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und den Filter entnehmer (11).
- Leicht schütteln, um etwaige Schmutzreste zu entfernen.
Der Filter muss ungebahr alle vier Monate geeinigt werden.
ACHTUNG: Während der Reinigung den Filterzustand kontrollieren. Die Filter auswechseln, wenn diese sichlich beschädigt sind.
10.4 REINIGUNGSVERSCHLUSS
- Am Boden des Geräts sitzt ein Verschluss für die Reinigung der inneren Rohre. Diese dient dem Entfernen eventueller Schmutzansammlungen, die nicht in den Staubsaugerbehälter gelangt sind. Zum Öffnen einfach den Verschluss entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (12). Zum Schlieben den Verschluss im Uhrzeigersinn drehen.
10.5 REINIGUNG DER TURBOBÜRSTE
- Entfernen Sie die Klappe (14) und reinigen Sie den Innenaum der Bürste.
- In umgekehrter Reihenfolge die Bürste wieder zusammensetzen.
11. AUFBEWAHRUNG
11.1 Das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen.
11.2 Für die automatische Aufwicklung die
Kabelaufrolltaste drucken und dann das Kabel vorsichtig mit der Hand beim Aufwickeln begleiten.
11.3 Rohr und Schlauch können gemeinsam am Gerätekörper befestigt werden, indem man die Mehrzweckbürste in die Haltevorrichtung am Gerät gleitenlässt (15).
11.4 Die keine Düse und die Lanze können in ihren jeweiligen Aufbewahrungssitz verstaut werden (16).
12. FRESCOASPIRA
nur bei Modell MC 350_TURBO & FRESH
FrescoAspira ist ein Raumdeodorant, das natürliche Essenzen enthalt. Wahrend der Verwendung wird ein frischer Duft in die Umgebung abgegeben.
12.1 Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschältet und vom Stromnetz getrennt ist.
12.2 Drehen Sie das Gitter entgegen dem Uhrzeitigersinn (10).
12.3 Geben Sie FrescoAspira in den darauf vorgesehenen Beutel des Gitters (17).
12.4 Setzen Sie wieder alles zusammen und verriegeln Sie den Schmutzauffangbehälter.
FrescoAspira wird in Haushaltsgeschäften oder in autorisierten Polti-Kundendienstzentren vertrieben. Ebenso ist es erhältlich unter www.poltide.de.
- STÖRUNGSBEHEBUNG
| PROBLEM URSACHE LÖSL | NG | |
| Der Staubsauger schaltet sich nicht ein. | Fehlende Spannung. Kontrollierten, dass das Gerät wie in Kapitel 1 beschrieben an das Stromnetz angeschlossen. | |
| Die Batterien der Griff-Fernbedienung sind leer. | Tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus (siehe Kapitel 9). | |
| Der Staubsauger saugt ni-cht / die Saugwirkung ist schwach. | Schlauch / Teleskoprohrverstopft.Staubsammelbehälter zu voll.Der Staubsammelbehäl-ter ist nicht richtig einge-setzrt.Die Saugstärke ist auf niedrigste Stufe (MIN)eingestellt.Verstopfte Filter. | Eventuelle Verstopfungen in den Rohren entfernen.Den Staubsammelbehälter leeren (siehe Kapitel 8).Den Staubsammelbehälter gemäß Anweisungen richtig (siehe Kapitel 8).Erhöhen Sie die Saugstärke.Mit der Reinigung der Filter wie im Kapitel 10 beschrieben fortfahren. |
| Während das Gerät saugt,tritt Staub aus. | Der Staubsammelbehäl-ter ist nicht richtig einge-setzt.Staubsammelbehälter zu voll.Der Schlauch ist nicht ri-chtig eingesetzt. | Den Staubsammelbehälter gemäß Anweisungen richtig.Den Staubsammelbehälter gemäß Anweisungen richtig.Den Schlauch gemäß Anweis-un-gen in Kapitel 1 richtig einsetzen. |
| Sollten die aufgetretenen Probleme andauern, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Polti Kundendienstcenter (auf www.poltide.de finden Sie die aktuelle Liste) oder an den Kundendienst. | ||
GARANTIE
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Die Garantie für Konformitätsmängel bei Lieferung der Ware beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum muss durch eine vom Verkauf ausgestellte Rechnung belegt werden. Falls das Gerät repariert werden muss, so muss der Kaufbeleg mit eingeschickt werden. Die vorliegende Garantie beeinträchtigt nicht die Verbraucherrechte aus der EU-Richtlinie 99/44/EG hinsichtlich einiger Verkaufsaspekte und der Garantie für Verbrauchsgüter. Diese Rechte darf der Verbraucher ausschließlich gegenüber dem eigentlichen Verkaufer geltend machen. Die vorliegende Garantie ist in den Ländern gültig, in denen die EU-Richtlinie 99/44/EG gilt. In allen anderen Ländern gelten die lokalen Garantievorschriften.
WAS IST VON DER GARANTIE ABGEDECKT
Während der Garantiezeit gewährleistet Polti bei Produkten mit Herstellungs- oder Fabrikationsfehlern die kostenlose Reparatur ohne eine Belastung des Kunden durch Arbeitskraft oder Material. Falls irreparable Mängel bestehen, so kann Polti dem Kunden den kostenlosen Entsatz des Produktes anbieten.
Um einen Garantieeingriff durchführten zu halten, muss sich der Verbraucher an eine der durch Polti autorisierten technischen Kundendienststellen wenden. Die vom Verkauf ausgestellte Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthalt, muss vorgelegt werden. Bei fehlendem Kaufbeleg für das Produkt mit dem entspruchenden Kaufdatum ⇒n den Reparaturkosten vom Kunden getragen werden. Den Kaufbeleg für die gesamte Garantiefrist sorgfällig aufbewahren.
WAS IST NICTVON DER GARANTIE
ABGEDECKT
Defekte und Schäden, die nicht auf Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
Schaden durch unsachgemäßen und nicht in der vorliegenden Bedienungsanleitung angegebenen Gebrauch, die ein integrierender Bestandteil des Kaufvertrags des Produkts ist.
Schaden durch Zufalle (Brand, Kurzschluss) oder Vorfälle, die Dritten zuzuschreiben sind (Eingriffe).
Schaden durch den Einsatz von nicht original Polti-Komponenten sowie Reparaturen oder Veränderungen, die von nicht durch Polti autorisierten Personen oder Kundendienststellen ausgeführten wurden.
- Schäden, die vom Kunden verursacht wurden.
- Teile (Filter, Bürsten, Batterie, Schläuche usw.), die durch den Gebrauch beschädigt wurden (Verschleibeile) oder durch die normale Nutzung.
- Etwaige Schäden durch Kalkablagerungen.
Schaden durch nicht erfolgte Wartung / Reinigung gemäß der Bedienungsanleitung des Herstellers.
Anbringung von nicht Original-Zubehörteilen der Firma Polti sowie veränderten oder nicht geeigneten Zubehörteilen an das Gerät.
Die unsachgemäß und/oder nicht der Bedienungsanleitung bzw. anderen Hinweisen und Vorschriften entsprechende Verwendung des Geräts führt zum Garantieverfall.
Polti leht eine Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt oder indirectt Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Einhaltung der in der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen entwickeln sind. Hierzu zahlen die Gebrauchs- und Wartungshinweise für das Produkt.
Die aktuelle Listeder autorisierten Polti-Kundendienstzentren konnen Sie unter www.poltdide.de einsehen.
BEM-VINDO AO MUNDO DE FORZASPIRA
OS MC 330_TURBO E MC 350_TURBO & FRESH SÃO OS ASPIRADORES DE PÓ MULTICICLONICOS DA POLTI.
SEM SACO E COM REGULAÇÃO DA POTÊNCIA, CONJUGAM PERFEITAMENTE QUALIDADE E EFICÁCIA.

ACESSO RIOS PARA TODAS AS NECESSIDADES
DEUTSCHLAND KUNDENDIENST
03222 1094729
OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM

POLTI®
NATURAL HOME FEELING
POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy www.polti.com
Follow us:
