TD 740 MST - Fogão Ariston Thermo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD 740 MST Ariston Thermo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TD 740 MST Ariston Thermo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TD 740 MST - Ariston Thermo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TD 740 MST da marca Ariston Thermo.
MANUAL DE UTILIZADOR TD 740 MST Ariston Thermo
Agradecemos a sua escolha de um produit Ariston, seguro e realmente fácil de'utilizar. Para conhece-lo e utilizes-lo da melhor maneira e mais tempo, aconsehamos que leia este manual. Obrigado.
Visto de perto




A. Queimadores de gás.
B. Grelhas de apoio para recipientes para cozedura.
C. Manipulos de commando dos queimadores de gás.
D.Dispositivo para acender os queimadores de gas (existente somente em algunos modelos).
F.Dispositivo de segurarca (existente somente em algunos modelos) - Intervem caso a chama apagar-se acidentalmente (liquidos derramados, correntes de ar etc.) bloqueando a alimentacao de gas ao queimador.
Comoutilizar
Em cada Manipulo está indicada a posicao do respectivo queimador de gás.
Queimadores de gás.
São de diferentes dimensional e potências. Escolher o mais adequado ao diametro do recipiente que for utilizes.
O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivevo botao da segunte maneira :
- Apagado
Maximo Minimo
Para acender um dos queimadores, aproximar a ele uma chama ou um acendedor, premer até o fundo e girar o respectivo Manipulo no sentido anti-horário até a posicao de maior potência.
Nos modelos dotados com o dispositoivo de segurar a "F", é preciso manter o Manipulo premido durante circa de 6 segundos, até que se aqueça o dispositovo que mantém automaticamente a chama acesa.
Nos modelos dotados de dispositivo para acender "D", para acender o queimador escolhidoasta premer ato fundo e girar o respectivo Manipulo no sentido antihorário ate a posicao de maior potência e manté-lo premido ate que se conta.
Advertência: caso a chama do queimador apagar-se acidentalmente, fechar o Manipulo de commando e tentar acender novamente antes deidos menos 1 minuto.
Para apagar o queimador é necessário girar o Manipulo no sentido hora até o fim (correspondendo ao*símbolo “”).
Como manté-lo em forma
Antes de qualquer operacao, desligar o aparelho da alimentacao electrica.
Para que o plano de cozedura dure muito, é indispensable研究成果 frequentemente uma cautadasa limpeza geral, lembrando-se que:
- é preciso lavar as partes esmaltadas e de vidro com agua morna, sem'utilizar pos abrasivos nem substancias corrosivas que poderão estragá-las;
- as peças moveris dos queimadores devem ser lavadas freqenmente com água quente e detergente, todo o cuidado de eliminar eventuels crostas;
- nos planos dotados de acendimento automatico é preciso proceder frequentlymente a uma cuidadora limpeza da parte final dos dispositivos de acendimento instantaneo electrónico e verficar que os furos de saída de gás não esteyam obstruções;
- é preciso limpar o plano com produits para a limpeza de vidros. Evitar a'utilisation de produits e esponjas abrasivas que poderão fazer riscas no vidro.
- a superficie da chapa devara ser limpa regularmente com agua morna e um detergente não abrasivo. Primeiro retiring da chapa de cozedura todos os restos de comida e gotas de gordura com, por exemple, uma espátula de limpeza CERRA (fornecida) (Fig. A).
Limpar a chapa de cozedura quando estiver morna, utilizes um produit de limpeza adequado, esfregar com um pano humido e enxugar. Açúcar ou alimentos com alto conteudo de acúcar, devem ser removidos imeditamente da zona de cozeduraaina quente com uma espátula. Em nenhum caso utilizes esponjas ou produits abrasivos, evitar también detergentes químicosamente agressivos tais como spray paraorno ou produits que removem as manchas (Fig. B).


Fig.A Fig.B
Engraxamento das valvulas:
Com o tempo pode verificar-se o caso de uma valvula bloquear-se ou ter dificuldades para girar, portanto sera preciso providenciary um limpeza interna e troca da graxa.
Nota:Esta operacao deveser efectuada por um technician autorizzatoelofabricador.
Conselhos para a utilização
Conselhos práticos para a utilização dos queimadores.
A fim de o rendimento maximal é conveniente recordar-se do segunte:
- utiliser recipientes adequados para cada um dos queimadores (ver aabela) a fim de evaporar que as chamasostejam para重点领域 das bordas dos recipientes.
- utilizes sometime recipientes comundo chato e com tampa.
- no momento em que ferver, girar o Manipulo até a posão de minimo.
| Queimador ØDiànmetro Recipientes(cm) |
| Rápido Reduzido(RR) 24 - 26 |
| Semi Rápido (S) 16 - 20 |
| Auxiliar (A) 10 - 14 |
| Coroa Tripla (TC) 24 - 26 |
Para identificar o tipo de queimador, consulutar os desenhos presentados no paragrafo "Caracteristicas dos queimadores e dos bicos".
Ha um problema
Pode acontecer que o plano de cozedura não funciona ou não funciona bem. Antes de chamar a assistência和技术, vejamos o que pode-se fazer.
Em primeiro lugar verificar se não há interruptões nas redes de alimentação do gás ou electrica, especialmente verificar se as valvulas do gás antes da entrada no aparecido está abertas.
O queimador não se acende ou a chama não é uniforme.
Controlse:
- Não estou obstruindo os furos da saída de gás do queimador.
- Estao montadas correctamente todas as peças que compoem o queimador.
- Ha correntes de ar proximas ao plano de cozedura.
A chama não permanece acesa, nos modelos com dispositivo de segurança.
Controlse:
- Não premeu o Manipulo até o fundo.
- Não manteve premido o Manipulo nouve doume tempo sufficiente para activar o dispositivo de segurar.
- Estão obstruindo os furos para vexamento de gás do disposativo de segurar.
- Estado obstruções os furos da saída de gás do queimador.
- Ha correntes de ar proximas ao plano de cozedura.
- A regulação do minimum não é correcta (Ver o parágrafo "Regulacao minimos").
Os recipientes não está tãograveis.
Controlse:
- O[fundo do recipiente (da panela) éperfeitamente plano.
- O recipienté estácentersado em relaçao aoqueimador.
- As grehos estao invertidas.
Se, apesar de todos os controlos, o plano de cozedura não funciona e a anomalia que notou Continuing a verificar-se, chamar o Centro de Assistencia Tecnica Merloni Electrodomesticos mais proximo, comunicando as segunteas informacoes:
- O tipo de avaria.
- A sigla do modelos (Mod. ...) que estáswana no certificado de garantia.
Nunca recorrer a的技术icos não autorizados e recusar sempre a instalacao de peças sobresselentes não originals.
A segura, um bom hábito
Para garantir a eficiência e a segurarça deste electrodométrico:
- dirija-se exclusivamente a centers de assistencia的技术ica autorizados
-
Solicite sempre a utilização de peças originais
-
Este livre se refere a um plano para cozedura de encaixe da classe 3.
- Este aparecido foi concebido para uma'utilisation não profissional em habitações e as suas caractéricas não devem ser modificadas.
- Estas instruções são validas somente para os paises de destino@cujos@simbolos constam no livrete e na placac de identificacao.
- A segurará eletrica deste aparhéo é garantida somente quando o mesmo for correctamente ligado a um eficiente)...
sistema de conexão à terra, da maneira prevista pelas
normas de segurarca em vigor.
Trata-se de uma fonte de perigo, portanto evaporar que crianças e incapazes tenham contacto com:
- os comandos e o aparelho em geral;
-as embalagens (sacos, poliestro1,pregos etc.); - o aparecido durante e logo(before do seu funciona, por causa do superaquecido;
- o aparelho inutilizzato (neste caso devem ser neutralizadas as partes que poderiam ser perigosas).
As segunites operacoes devem ser evitadas :
- tocar o aparelho com partes do corpo humidas;
- autilização com os pés descalços;
- puxar o aparelho ou o cabo de alimentacao para solta-los da tomada de corrente;
-
operações impropriadas e perigosas;
-
obstruir as aberturas de ventilação ou de eliminação de calor;
- que os cabos de alimentação eletrica de pequenos electrodométricosarem emcontactocompartesquentes do aparecido;
- a exposicao aes elementos atmossféricos (chuva, sol);
- a utilização de liquidos inflamáveis nas proximidades;
- a utilização de adaptadores, fichas multiplas e/ou extensions;
- a utilização de panelas instáveis ou deformadas;
- O plano é resistente às mudanças brucas de tempera-tura e aos choques, porém, se for atingido por canivetes ou objectos com pontiagudos pode se querbrar. Neste caso, deslgue imeditamente o aparecido e dirija-se a um centro de assistência autorizzato.
- as tentativas de instalação ou conserto sem a intervenção de pessoal qualificado.
É absolutamente necessário recorrer a pessoal qualificado nos següentes casos:
- instalação (segundo as instruções do fabricador);
- quando houver dúvidas acerca do funciona;
- substituição da ficha no caso de incompatuldade do aparecido com a tomada.
É necessário recorrer aoscentros de assistência Tecnica autorizadospelofabricadornosseguntecasos:
-duvida sobre o bom estado do aparelho antes de terremovido a embalagem;
-dano ou substituicao do cabo de alimentacao;
- avaria ou mal funciona, pedir peças sobresselentes originais.
É apropiado efectuar as seguiètes operações:
- cozer somente alimentos, evitar除外s operacoes;
- verfurcar o bom estado do aparecido antes de terremovido a embalagem;
-
desligar a aparecido da rede de alimentação électrique no caso de mal funciona e antes que qualquer operatione de limpeza ou manutenção;
-
quando inutilizzato, desligar o aparelho da rede electrica e fechar a valvula de gás (se for dotado);
- controlar sempre se os Manipulos estao na posicao (\text{串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串串
-URTACATIO 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 - O fabricador não pode ser considerado responsavel por eventuels danos derivados de: errada instalação;utilizações não apropriadas, erradas ou não razoáveis.
Instruções para instalação dos planos de encaixar
As instruções seguem destinam-se ao instalador qualificado para que possa efectuar as operações de instalação, regulação e assistência técnica corretamente, conforme as normas em vigor.
Importante: qualquer intervencao para regulaao, manutenao, etc., delve ser efectuada com o plano elecricamente desligado.
Posicao
Importante: este aparecido pode ser instalado e funciona somente em local permanenteventilado segudo a posicao de Normas em vigor. Devem ser observados os segunteos requisitos:
a) O local deve prever umSYSTEMa de descarga ao externo para a fumaça da combustão, realizado atraves de uma capa ou um electroventilador o qual entre automaticamente em funcao cada vez que se liga o aparecido.


Em chamé ou tubo de chamé ramificado Directamente para fora (reservado aos aparhlos de cocção)
b) O local deve prever umsystema que permit a entrada de ar necessario para regular a combustao. O fluxo de ar necessario a combustao nao deve ser inferior a 2 m^3 /h por kW de potencia instalada. O systema pode ser realizado capturando oar directamente desde a parte externa do edificio atraves de um tubo deleo menos 100~cm^2 de seccaoutil que nao se entupa acidentalmente.Nos apareiros que nao estao equipados com o dispositovo de seguranca para a falta de chama sobre o plano de cozedura,as abertas para ventilacao devem ser 100% augmentadas com um minimo de 200~cm^2 (Fig.A).Outro systema possivel, Serbia o de capturar o em forma indireta,a partir de locaisAdjacentes que nao constituiam partes comuns do imóvel, ambientes com perigo de incendio, nem quartos de dormir (Fig.B),que possuan um conduc
de ventilacao comunicante com a parte externa.
Fig.A Fig.B

Exemplos de abertura de ventilacao Aumento da fenda entre para ar combrente porta e soalho
c) Para um emprego intensivo e longo do aparelho pode-se precisar de ventilacao suplementar, por exemplo, a abertura de uma janela ou uma ventilacao mais eficaz AUGMENTAR A POTencia DE ASpiracao mecaica se existir
d) O gás de petrólico liquefato, mais pesado do ar, estagnam para baixo. Então o local em que estiverem os bidões de GPL devem existir abertas para o externo e assim permitir a evaciação para baixo de um eventual escapamento de gás. Portanto os bidões de GPL, sejam vazios ou meio cheiros, não devem ser instalados ou depositados em locais ou vãos com;nível baixo que o solo (porão etc.). É bom ter no local semente o bidão que se utilizes, colocando em modo que não sera sujeito a ação direta de sorgente de calor (fornos, etc.) capaz de fazer AUGentar a temperatura superior ao 50^
Os planos a gás e mistos são predispostos com grado de proteção contra os aquecimentos excessivos de tipo X. Para uma correta instalação dos planos não observadas as seguições precauções:
a) Os moveis situados ao lado, com alta superior aquela do plano de trabalho, devem ser situados ao menos 600~mm do bordo do mesmo plano.
b) As capas devem ser instaladas segundo os requisitos pedidos nos livrinhos de instruções das mesmas capas, de todas forms, a uma distência minima de 650 mm.
c) Colocar os suportes laterais a uma altitude minima de 420~mm com79ao a parte superior do fogao, (figura C).

Fig. C
d) Se o plano de cozedura for instalado por baixo de um movel suspenso,deer a ficar a uma distancia minima do top igual a 700 mm (milimetros) conforme a fig. C.
e) O não do imóveldeerá ser de dimensoção indicada na figura.

Antes de realizar a fixação do tempo, poscionar a guarnicao ( fornecida) ao longo do perimetro do plano, da maneira aparecada na figura.

São previstos algunos ganchos de fixação que consentem de fixar o plano sobre top de 20 a 40 mm de espessura. Para uma boa fixação de planos é aconselhovel usar todos os ganchos a disposicao.
Esquema de aplicação dos fixadores


Posicao do gancho para Posicao do gancho para topos H=30mm topos H=40mm

A frente

Posão do gancho para Atrás topos H=20mm
N.B: Usar os ganchos incluidos na "caixa dos acessórios"
f) Se o plano não for instalado sobre um forno de encaixar é necessário inserir um painei de madeira como isolamento, a uma distança minima de 20 mm da parte inferior doignonico plano.
Note: Se o plano for instalado sobre um forno de encaixar é melhor instalar o forno em modo que esteja apoiado sobredos filetesde nadeira;se houver um plano continuo de apoio o mesmo devet eruma abertura posterior de peso 45× 560mm


Se for instalado sobre umorno de encaixar sem ventilacao forcadadesefriamento,paraquehajumaventilacao apropriadadentrodo moveléprecisoinstalartomadas de ardeintradae daixa.Exemplosde montagem podem ser vistos nas figuras.


Ligação ao gás
A ligaçao do aparelho à tubagem ou à botija de gásdeerá ser efectuada como prescrito nas Normas em vigor. Somente après ter a certeza que o mesmo está regulado para o tipo de gás que o vai alimentar. Em caso contrário efecuar as operações indicadas no paragrafo "Adaptação a differentes temas de gás". Em caso de alimentação com gás liquido de botija, utilizear reguladores de pressão conforme as Normas em vigor.
Importante: para ter um functiOnamento seguro, um uso de energia adequado e maior duração do aparelho, verificar que a pressão de alimentação respeite os valuores indicados naabela 1 "Caracteristicas dos queimadores e dos injectores".
Conexão com tubo rígido (cobre ou aço)
A ligação à instalação do gás deve ser feita em modo que o aparelho não seja Solicitado de forma alguma. Na rampa de alimentação do aparelho há uma junção a “L” orientavel com uma guarência estanque. Se for necessário rodar a junção, substituir obligatóriomente a guarência estanque (em dotação com o aparelho). A junção de entrada de gás ao aparelho tem uma rosca de 1/2 gas macho cilindrica.
Ligação com tubo flexível de aço
A junção de entrada de gás ao aparecido tem uma rosca de 1/2 gas macho cilindrica. Utilizar exclusivamente tubos e guarrições estanques conforme as Normas em vigor. A instalação destes tubos deve ser feita de modo tal que o seu comprimento, em condições de maior extensão, não sera superior a 2000 mm. quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metalico flexivel não entre em contacto com as partes moveris ou fique amassado
Controle daVEDACHO
Ao terminar a instalacao controlar a estanqueidade de todas as junções empregando sabao e jamais uma chama.
Ligação eletrica
Os planos que possuem um cabo de alimentacao tripolar, está previstos para functionar com corrente alternada cuja tensao e frequencia de alimentacao figuram no quadro das caracteristicas (colocado na parte inferior do plano). O conductor de terra do cabo se diferencia pelas cores verde e amarela. Em caso de instalacao sobre um forno de encaixar, a ligaao eletrica do plano e do forno deve ser efectuada separadamente por motivos de seguranca eletrica e tambem para facilrar a extracao do forno.
Ligação do cabo de alimentação à rede
Montar sobre o cabo uma ficha normalizada para a cargo indica no quadro das caracteríticas, em caso de ligação direta com a rede, é necessário interpol entre o aparecido e a rede um interruptor omnipolar com uma abertura minima de 3mm entre os contactos, dimensionado à cargo e conforme as normas em vigor (o fio de terra não deve ser interrompido pelo interruptor). O cabo de alimentação deve estar colocado de maneira a não alcancar em nenhun ponto uma temperatura superior de 50^ às vezes do ambiente.
Antes de efectuar a ligação verificar o segunte:
- que a valvula limitadora e a instalacao domestica suportem a energia da aparenhagem (ver quadro das caracteristicas);
- que a instalacao de alimentacao possua uma ligation eficaz com a terra conforme as normas e as dispositions da lei;
- que a tomada e o interruptor omnipolar estejam ao alcance uma vez instalado o fogão.
Atença: não use reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos e ou queimaduras.
Adaptação a发展目标es de gás
Para adaptar o plano a um tipo de gás diferente daquele para o qual foi previsto (indicado na etiqueta fixada na parte inferior do plano ou na embalagem), é preciso substituir os injectores dos queimadores efectuando as segunte operations:
- tirar as grelhas do plano e retirar os queimadores do lugar.
- desatarraxar os injectores com uma chave a tubo de 7 mm e substitui-os com os que foram apropriados ao novo tipo de gás (verabela 1 "Característica dos queimadores e injectores")
- montar de novo as peças efectuando as operações ao contrario
- Ao terminar a operação, substitua a etiqueta de tara velha com a que corresponde ao novo gás empregado, que se encontrar nos outroscentros de Assistência Tecnica.
Se a pressão do gás utilizado for不同类型 (ou variavel) daquela prevista, é preciso instalar na tubagem de entrada um regulator de pressão apropriado conforme as normas{nacionais em vigor para os reguladores para gás canalizado.
Regulacao do ar primario dos queimadores
Os queimadores não precisam de nenhuma regulação de ar primário.
Regulacao minimos
- Colocar a torneira na posicao de minimo;
- tirar o botão e mexer no parafuso de regulação colocado dentro ou ao lado da varinha da torneira até obter uma pequena chama regular.
N.B.: em caso de uso de gás liquefeito, o parafuso de regulagem deve ser apertado até o fim.


- verificar que ao rodar rapidamente o botao da posicao de maior para aquela de很小o nao se apaguem os queimadores.
- Nos apareiros provistos comPOSITivos de segurar (termocópia), se o dispositivo não funciona com os queimadores no minimo, aumento a capacidade dos minimos mexendo no paradoxo de regulação.
Depois de efectuar a regulacao recoloque os selos nos by-pass com lacre ou um material equivalente.
Characteristicas dos queimadores e dos injectores
| Tabela 1 Gas liquido Gas metano | ||||||||||
| Queimador Diârnetro (mm) | Potência tírmica kW (p.c.s.*) Nomin. Reduz. (1) | By-pass 1/100 (mm) (mm) *** * (mm) | bico 1/100 | capacid.* g/h | bico 1/100 | capacid.* l/h | ||||
| Rápido Reduzido (RR) | 100 | 2,60 | 0,7 | 41 | 39 | 80 | 189 | 186 | 110 | 248 |
| Semi Rápido (Medio) (S) | 75 | 1,65 | 0,4 | 30 | 28 | 64 | 120 | 118 | 96 | 157 |
| Auxiliar (Perqueno) (A) | 55 | 1,00 | 0,4 | 30 | 28 | 50 | 73 | 71 | 71 | 95 |
| Coroa Tripla (TC) | 130 | 3,25 | 1,3 | 60 | 57 | 91 | 236 | 232 | 133 | 309 |
| Pressões de alimentação | Nominal (mbar) | 28-30 20 35 | 37 25 45 | 20 17 25 | ||||||
| Minima (mbar) | ||||||||||
| Máxima (mbar) | ||||||||||
A 15^ en 1013 mbar-gas seco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/kg.
*** Butano P.C.S. = 49.47 MJ/kg.
Naturale P.C.S. = 37.78 MJ/m³
(1) Somente para os aparehos com dispositivo de seguranca contra fugas de gás (referência F).

Estequipmenteconformaseguintesnormascomunitarias:
- 73/23/CEE de 19.02.73 (baixa tensão) e modificações sucessivas;
89/336/CEE de 03/05/89 (compatibilitadec electromagnetica) e modificações successivas; - 90/396/CEE de 29/06/90 (Gaz) e modificações successivas;
- 93/68/CEE de 22/07/93 e modificacoes successivas.
TD 720...

TD 730...

TD 740...
