Sunstech FRDP3 - Rádio

FRDP3 - Rádio Sunstech - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FRDP3 Sunstech em formato PDF.

📄 45 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice Sunstech FRDP3 - page 36
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sunstech

Modelo : FRDP3

Categoria : Rádio

Característica Detalhes
Tipo de produto Rádio
Frequências suportadas FM, AM
Alimentação Rede elétrica ou bateria
Dimensões Compacto, fácil de transportar
Peso Leve, ideal para uso móvel
Conectividade Entrada AUX, porta USB
Uso Ouvir rádio, música via AUX ou USB
Manutenção Limpeza regular, verificação das conexões
Segurança Evitar exposição à água, usar um adaptador adequado
Garantia Verificar as condições de garantia com o vendedor

Perguntas frequentes - FRDP3 Sunstech

Como ajustar a frequência do rádio Sunstech FRDP3?
Para ajustar a frequência, use o botão de sintonia na lateral do rádio para percorrer as estações disponíveis até encontrar a que deseja ouvir.
O rádio não liga, o que fazer?
Certifique-se de que o rádio está corretamente conectado a uma fonte de energia ou que as pilhas estão instaladas e carregadas. Verifique também o interruptor de energia.
Como melhorar a recepção das estações?
Tente mover o rádio para um local com melhor recepção, como perto de uma janela. Você também pode ajustar a antena para otimizar a recepção.
A qualidade do som está ruim, o que posso fazer?
Verifique se o rádio está livre de interferências eletromagnéticas. Também certifique-se de que o volume está ajustado corretamente e que os alto-falantes não estão obstruídos.
Como resetar o rádio para as configurações de fábrica?
Para resetar o rádio, consulte o manual do usuário para o procedimento específico. Geralmente, pode ser necessário pressionar um botão de reset ou manter uma combinação de botões pressionada.
É possível ouvir música via Bluetooth?
Sim, o Sunstech FRDP3 suporta conexão Bluetooth. Ative o Bluetooth no seu dispositivo, procure o rádio na lista de dispositivos disponíveis e conecte-se.
Como alterar as estações salvas?
Para alterar as estações salvas, escolha a estação que deseja memorizar e pressione o botão de memória. Siga as instruções na tela para salvar a nova estação.
O rádio não encontra estações automáticas, o que fazer?
Certifique-se de que você está em uma área com boa cobertura de rádio. Você também pode tentar buscar as estações manualmente se a busca automática não funcionar.
Como usar a função de alarme do rádio?
Para usar a função de alarme, consulte o manual do usuário para instruções específicas sobre como configurar o alarme, incluindo o ajuste do horário e a seleção da estação.
Onde posso encontrar o manual do usuário do Sunstech FRDP3?
O manual do usuário geralmente está incluído na embalagem. Você também pode baixá-lo no site oficial da Sunstech na seção de suporte ou assistência.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FRDP3 - Sunstech e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FRDP3 da marca Sunstech.

MANUAL DE UTILIZADOR FRDP3 Sunstech

Predefinir estações de rádio ................................................................................ 4

Guia do utilizador FRDP3

Este manual do utilizador acompanha o rádio com relógio (abaixo: rádio). Contém importantes informações sobre utilização e cuidados. Antes de utilizar o rádio, leia com atenção o manual do utilizador. Tenha especial atenção às notas de segurança. O não cumprimento das instruções neste manual do utilizador pode dar origem a lesões ou danos no rádio. Guarde o manual do utilizador para consultas futuras. Caso transfira o aparelho para terceiros, assegure-se que inclui este manual.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Verifique se recebeu todos os conteúdos. Não utilize o rádio se estiver danificado. - Rádio com relógio - Adaptador de corrente - Manual do utilizador 1PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3

1. PROJETOR botão ON/OFF (ligado/desligado) / botão inclinação a 180°

2. Botão SLEEP / botão DIMMER (regulador de intensidade)

3. Botão de RETROCESSO

5. Botão CLOCK (relógio) / botão MEM/M+ / botão SET (definições) / botão

6. Botão ALARM 1 (alarme 1) / botão VOL DOWN (diminuição do volume) /

botão ALARM OFF (alarme desligado)

7. Botão ALARM 2 (alarme 2) / botão VOL UP (aumento do volume) / botão

ALARM OFF (alarme desligado)

8. Botão POWER (alimentação) / botão ALARM OFF (alarme desligado)

18. Compartimento das pilhas

PRIMEIROS PASSOS Conectar a alimentação

2. Ligue a ficha do adaptador de corrente a uma tomada elétrica. O rádio

está ligado e no modo de espera quando o visor é ligado. Sistema de recurso - O rádio está equipado com um sistema de recurso. Este necessita de uma bateria de lítio de 3 V (tipo: CR2032). Introduza a bateria no compartimento da bateria e assegure-se de que os terminais positivo e negativo (+ ou -) estão em contacto com os terminais correspondentes no compartimento da bateria. - Em caso de falha elétrica, o rádio passa imediatamente para a bateria e mantém as definições do relógio e do alarme. - Para abrir o compartimento da bateria, use uma chave de parafusos para separar o parafuso da porta do compartimento. - Ao substituir a bateria não desligue o adaptador de corrente. Caso contrário, todas as definições do relógio e do alarme serão perdidas. 3PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3 Configurar o relógio

1. No modo de espera, prima e mantenha o botão CLOCK (relógio) para

entrar no modo de definição do relógio.

2. Prima repetidamente o botão CLOCK para desfilar pelas opções de

definição: Ano > Mês/Dia > Hora - Definir o ano: Prima o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço). - Definir o mês/dia: Prima o botão BACKWARD para definir o mês e o botão FORWARD para definir o dia. - Definir a hora: Prima o botão BACKWARD para definir a hora e o botão FORWARD para definir os minutos. Prima o botão SET (definições) para confirmar cada opção. Utilizar a antena Estique a antena para melhorar o sinal de recepção FM. Controlar o volume do som Ao ouvir rádio, prima o botão VOL UP (aumentar volume) ou DOWN (diminuir volume) para controlar o volume.

1. Prima o botão POWER (ligação) para ligar o rádio.

2. Prima o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço) para ajustar a

3. Prima e mantenha o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço)

para sintonizar automaticamente a próxima frequência FM disponível.

4. Prima o botão POWER (ligação) para desligar o rádio.

Predefinir estações de rádio É possível armazenar até 10 estações.

1. Sintonize uma estação.

2. Prima e mantenha o botão MEM/M+ até que “P01” (a o espaço seguinte

disponível) seja apresentado no visor.

3. Prima o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço) para

selecionar um número de memória (P01-P10).

4. Prima o botão SET (temporizador) para confirmar. A estação foi

memorizada. 4PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3

5. Prima repetidamente o botão MEM/M+ ao ouvir rádio para selecionar

uma rádio memorizada. Em alternativa, prima uma vez o botão MEM/M+ e depois o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço) para selecionar uma estação de rádio memorizada.

UTILIZAÇÃO DOS ALARMES

Definir alarmes O rádio permite definir 2 alarmes. Para definir os alarmes:

1. No modo de espera, prima e mantenha o botão ALARM 1 ou ALARM 2

para entrar no modo de definição da hora.

2. No modo de definição do alarme, prima ALARM 1 ou ALARM 2

repetidamente para desfilar pelas opções de definição: Hora do alarme > Fonte de som do alarme > Frequência do alarme - Definir a hora do alarme: Prima BACKWARD (recuo) para definir a hora e o botão FORWARD (avanço) para definir os minutos. - Definir a fonte sonora do alarme: Prima o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço) para selecionar o rádio ou a campainha como fonte sonora do alarme. O indicador correspondente irá iluminar-se de acordo com a sua seleção. - Definir a frequência do alarme: Prima o botão BACKWARD (recuo) ou FORWARD (avanço) pra selecionar a frequência de um alarme (1-5 = segunda a sexta-feira, 1-7 = Todos os dias, 6-7 = Apenas fins de semana). Uma vez definido, o alarme será ativado automaticamente com o indicador correspondente (campainha ou rádio) iluminado. Acender e apagar os alarmes Com a hora no relógio visível, prima o botão ALARM 1 ou ALARM 2 para ativar ou desativar o respectiva alarme. O indicador correspondente de Alarm 1 ou Alarm 2 (campainha ou rádio) irá ligar-se quando o alarme estiver ativo. Desativar um alarme a soar - Prima qualquer ALARM OFF para desligar um alarme a soar. - Quando o alarme soa, o indicador correspondente Alarm 1 ou Alarm 2 (campainha ou rádio) fica intermitente no visor. Para definir um alarme apenas para um dia, defina a hora desejada na véspera. Prima qualquer botão ALARM OFF para desligar o alarme. Após desligar o 5PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3 alarme, prima o botão ALARM de novo para limpar as definições do alarme (o indicador de alarme irá desligar-se). Para definir outro alarme de um dia, repita os passos acima. Snooze - Para silenciar temporariamente a campainha de um alarme, prima o botão SNOOZE. O alarme voltará a soar quando o período de snooze (9 minutos) se tiver esgotado. - O indicador correspondente de Alarme 1 ou Alarme 2 (alarme ou rádio) pisca no visor durante o período de repetição de despertar. - Para cancelar o período de repetição e o alarme, pressione qualquer botão ALARM OFF (alarme desligado). Sleep - Esta função de sono define a duração de tempo antes que o rádio se desligue automaticamente. - Quando o rádio estiver ligado, pressione o botão SLEEP (sono) repetidamente para selecionar um período de sono (opções: Desligado, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 e 90 minutos). - O rádio desliga-se automaticamente quando o período de sono termina. - Pressione o botão SLEEP para verificar o tempo que resta antes de o rádio se desligar. - Clique no botão POWER para cancelar esta função.

INFORMAÇÕES DO VISOR

- No modo standby, pressione o botão Y-M-D repetidamente para alterar mostrando o ano, data, hora e dia da semana (d1 = segunda-feira, d2 = terça-feira, d3 = quarta-feira, d4 = quinta-feira, d5 = sexta-feira, d6 = sábado e d7 = domingo). - No modo rádio, pressione o botão PARA TRÁS OU para frente uma vez para alterar brevemente a apresentação da hora do relógio para a frequência de rádio atual.

LUMINOSIDADE DO VISOR

- No modo standby, pressione o botão DIMMER (regulador de luminosidade) para alterar o nível de luminosidade do visor (nível baixo, nível alto ou desligado). 6PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3 PROJETOR - Pressione o botão PROJECTOR para projetar a hora atual numa parede. - Rode o projetor (até 180°) para ajustar o ângulo de projeção. - Pressione o botão FLIP 180° para rodar a imagem projetada.

CARREGAR O APARELHO EXTERNO

Conecte um dispositivo externo (por exemplo, smartphone, leitor mp3) através de um cabo USB (não fornecido) à entrada USB na parte traseira do rádio para carregar. O rádio não pode aceder aos conteúdos no dispositivo externo conectado. ESPECIFICAÇÕES Alcance de Sintonização: FM: 87.50 - 108.00 MHz Número de estações de rádio predefinidas: 10 Adaptador de corrente CA: In: CA 100-240 V, 50/60 Hz Out: DC 5 V 1.5 A

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

- Limpe o rádio com um pano suave húmido e deixe que todas as partes sequem completamente após a limpeza. - Não utilize quaisquer produtos de limpeza agressivos, escovas com cerdas de nylon, utensílios de limpeza metálicos ou afiados, facas, raspadores rígidos e similares. Estes podem danificar as superfícies do rádio. - Não mergulhe o rádio na água e não permita que entre água entrar na caixa do rádio. ESPAÇO - Desconecte o adaptador de alimentação e limpe o rádio antes de guardá-lo. - Guarde sempre o rádio num local seco e limpo. 7PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3 ADVERTÊNCIAS Correta eliminação deste Produto (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE) O seu aparelho é concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que o equipamento elétrico e eletrónico, no final da sua vida-útil, deverá ser descartado separadamente do lixo doméstico. Elimine este equipamento junto do seu centro local de recolha de resíduos/reciclagem. Na União Europeia existem sistemas de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos usados. Por favor ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos! NÃO coloque objetos em cima do aparelho, uma vez que estes o podem riscar. NÃO exponha o aparelho a ambientes sujos ou com pó. NÃO coloque o aparelho numa superfície desnivelada ou instável. NÃO introduza objetos estranhos no aparelho. NÃO exponha o aparelho a campos magnéticos ou elétricos fortes. NÃO exponha o aparelho à luz direta do sol, uma vez que isto o pode danificar. Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor. NÃO guarde o aparelho em zonas com temperatura superior a 40º C (104º F). A temperatura interna de funcionamento para este dispositivo é de 20°C(68°F) a 60°C(140°F). NÃO use o aparelho à chuva. Consulte as autoridades locais ou o revendedor relativamente à eliminação correta de aparelhos eletrónicos. O aparelho e o adaptador podem produzir calor durante o seu normal funcionamento de carga. Para evitar o desconforto ou lesões causados pela exposição ao calor, NÃO deixe o aparelho no seu colo. 8PORTUGUÊS Guia do utilizador FRDP3 CAPACIDADE DA POTÊNCIA DE ENTRADA: Consulte a etiqueta de voltagem do aparelho e assegure-se que o adaptador de corrente respeita a tensão. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. Limpe o aparelho com um pano suave. Se necessário humedeça ligeiramente o pano antes de proceder à limpeza. não use nunca soluções abrasivas ou detergentes. Desligue sempre o aparelho antes de proceder à instalação ou remoção de aparelhos que não suportem hot-plug. Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de o limpar. NÃO desmonte o aparelho. Só um técnico de serviço autorizado deve proceder a reparações. O aparelho dispõe de aberturas destinadas a libertar calor. NÃO bloqueie a ventilação do aparelho, uma vez que este pode aquecer e avariar-se. A substituição da bateria por um tipo incorreto comporta um risco de explosão. Retire as baterias usadas de acordo com as instruções. EQUIPAMENTO CONECTÁVEL: a tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser de fácil acesso. União Europeia: Informação de eliminação. Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o seu produto e/ou a sua bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto chega ao fim da sua vida útil, deposite-o num ponto de recolha designado pelas autoridades locais. A recolha seletiva e a reciclagem do seu produto e/ou da sua bateria no momento da eliminação ajudará a conservar os recursos naturais e a garantir que este é reciclado de uma forma que protege a saúde humana e o ambiente.