Crystal Arome Plus Programmable A CW6 - Cafeteira MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Crystal Arome Plus Programmable A CW6 MOULINEX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Crystal Arome Plus Programmable A CW6 MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Crystal Arome Plus Programmable A CW6 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Crystal Arome Plus Programmable A CW6 da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR Crystal Arome Plus Programmable A CW6 MOULINEX
① A Suporte do filtró
B Filtro anti-cloro / anti-tártaro "Duo Filter"
C Depóstito de agua
D Porta-filtro amovível
E Nível de agua
F Indicador de substituicao do FILTER" (consoante o Modelo)
G Interruptor de funciona com luz piloto (consoante o modelos)
H Placa aquecedora
I Jarro Micro Ondas
② Modelos com Selector de aroma
J Selecção de um café normal
K Seleção de um café forte
③ Modelos programáveis
L Paine de commandos
M Tecla de regulacao da hora
N Tecla de regulacao dos minutos
O Luz piloto (consoante o modelo)
P Tecla de re-inicialização de substituções dooreacho (consoante o Modelo)
Conselhos de segurarca
- Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
- Não deixe o cabo pendurado e ao alcance das crianças.
- Verifique se a tensão de alimentação do seu aparélo corresponde à da instalação electrica de sua casa.
Qualquer erro de ligacao anula a garantia.
- Este aparecido tem de ser obligatoriamente ligado a uma tomada com ligação à terra.
- Se o cabo de alimentação estiver de algumas modo danificado,deer a ser substituicao ao Servico Apos Venda Moulinex pois sao necessarias ferramentas especials para o fazer.
- Este aparecido destiná-se exclusivamente a uma utilização domestica.
Conselhos práticos
- Filtro "Duo Filter": um)."aupla aço anti-cloro e anti-tártaro:
A composicao do filtrlo "Duo Filter" (carvao activo de origem vegetal e resina anti-calcaria) está de acordo com a leiislaço alimentar em vigor. O seu tratamento com sais de prata actua como bacteriostatico, para protecao
do consumidor. Este FILTER foi testado com succès por laboratorios mundialmente reconhecidos.
O filtrlo, composto por produits de origem vegetal e produits não poluentes, pode ser eliminado da mesma forma que os residuos domesticos.
A acção anti-cloro do filtró realça o aroma do café. A água da torneira contém, muito freqüentemente, um grau de cloro que altera o aroma do café. O filtró "Duo Filter" elimina o cloro de modo a que o seu odor e fazer não sejam perceptíveis.
A acçao anti-tártaro do filtró prolonga a vida do seu aparecido.
. Jarro Hermético
O jarro Hermétrico vem equipado com uma tampa sem orificio central e com uma greha isoladora no bico.Esta tampa permite reduzir consideravelmente a perda de calor e preservar todo o aroma do café. Impede a entrada de ar exterior que oxida o café e a evaporação do aroma.
O jarro Hermético pode ir ao Micro Ondas.
Antes da primeira'utilisation
- Ponha a cafeteira a funciona uma primeira vez com água, sem café e sem o filtro "Duo Filter".
- Retire o filtro "Duo Filter" (B) da embalagem de plástico. Passe-o por agua.
4- Levante a tampa da cafeteira e retire o suporte do filtrlo (A).
5- Desencaixe a parte inferior do suporte e introduza o filtro no seu compartmento.
6 Volte a colocar o suporte do FILTER na cafeteira. O aparelho está pronto a funciona.
Funcionamento
7- Deite o café num filtro n°4 previamente colocado no porta-filtro (D).
8- Coloque o jarro com a tampa sobre a placac aquecedora (H).
② - O Modelo com Selector de Aroma permiteIhe optar por um café mais ou menos forte:
. para um café normal: carregue na tecla (J)
. para um café forte: carregue tecla (K)
- Ponha a cafeteria a funciona correngando no interruptor (G): a luz piloto indica que o aparecido está em acontecimiento.
- Um Sistema de anti-pingo permite-lhe, com a cafeteira em functiOnamento, tirar o jarro momentaneamente para servir um café. Volte a colocar rapidamente o jarro no lugar para evaporar que o porta-filtro transborde.
3. O modelos programável permite:
.utilizarafuncao relógio;
. programar o funciona da cafeteira com 24 horas de antecedência;
. desligar automaticamente a cafeteira après 1 hora ou entre 1 e 5 horas.
- Ligue a ficha à tomada: o meustrador fica a piscar.
1. RegULAção do relógio
- Rode o botão até a posicao
- Carregue na tecla H (M) para acertar as horas.
- Carregue na tecla min (N) para acertar os关键时刻.
1. Funcimiento em modo manual
- Rode o botão para a posicao "ON" (G)(ligado).
- A luz piloto (O) acende.
- Rode o botão para a posicao "OFF" (G) (desligado).
1. Funcionamento no modo programacao
Para regular a hora a que deseja o café:
- Rode o botão para a posicao PROG: o*simbolo piscá no主義or.
- Carregue na tecla H (M) para acertar as horas.
- Carregue na tecla min (N) para acertar oscretos.
- Rode o botão para a posicao AUTO: o公共场所 fixa o símbolo, a café, está programada.
A hora programada, a luz piloto (O) acende e a cafeteira começa a funciona automaticamente.
Atença: Se o botão ficar na posicao AUTO, a cafeteira volta a funcionar todos os dias à hora programada.
. Paragem automatica e programação para manter o café quente
Quando liga a tomada à ficha, a cafeteira para automaticamente passado 1 hora.
Pode prolongar a duração do programa para manter quente entre 1 e 5 horas por periodos de 1 hora.
A programação efectua-se na posicao OFF do segunte modo:
- prima a tecla min (N) e carregue ao mesmo tempo na tecla H (M) para selectionar o tempo do programa manter quente. Cada
toque na tecla H (M) aumento uma hora à duração do programa.
Manutenção
. Substituição do FILTER
- Substitua o filtro quando o indicator (F) estiver vermelho.
Este指示器 permanece vermelho durante 5utilizacoes,alertando assim outilizaradanecessidade de substituir o filtro.Passadoeposipara branco mesmo que nao tenha substituido o filtrlo.
No Modelo programável a luz piloto (F) pisca. Apague-a correngando com um objecto pontiagudo na tecla (P).
- Para substituir o filtro, puxe para fora a parte inferior do porta-filtro (A), retire o filtro "Duo Filter", passe-o por agua e volta a colocá-lo no sítio.
Important:
- O FILTER "Duo Filter"soleve serutilizando com agua potavel.
- O filtro "Duo Filter" delve ser'utilizzato apenas nas cafeteiras Crystal Arome Plus.
- A ausência do filtró não impede a cafeteira de funcional.
- Se pensa não utilizes a cafeteira durante um longo periodo de tempo (férias...), aconsehamos a passar por água o FILTER "Duo Filter" e a limpar bem a cafeteira.
- Aconselhamos a não delejar o FILTER na cafeteira durante mais de THEY mezes.
. Descalculdacao
O filtro "Duo Filter",PGA sua accao contra o targentaro, permite descalcificar a sua cafeteira apenas apos 160utilizacoes (cerca de 4
meses) para agua peuco calcaria e apos 80
utilizacoes (cerca de 2 meses) para agua
muito calcaria.
- Antes de descalcificar a cafeteira retire o suporte do filtro (A).
Podeutilizar:
. um pacote/dose de descalcificante diluido em das chavenas grandes de agua.
.2 chávenes grandes de vinagre de vinho branco.
- Deite o produits no depessoito (C) e ponha o aparelho em functiomento (sem café).
- Deixe correr para o jarro o liquido equivalente a uma chávena e deslgue o aparecido.
-
Deixe a solução descalcificadora actuar dentro do aparecido durante 1 hora.
-
Ponha a cafeteira a funciona paraDEXARSAIR o resto da solucao.
- Passe a cafeteira por agua pondo-a a funciona 2 ou 3 vezes com agua limpa.
Atença: Não deixe o produits descalcificante ao alcance das crianças.
Limpeza
- Desligue o aparelho da corrente.
- Nunca molhe o aparelho.
- Para tirar a borra do café, retire o porta-filtro (D) da cafeteira.
- O jarro (I) e o porta-filtro (D) poder ser lavados na ámbuna.
Acessórios
- Jarro: número V35
- 2 filtros "Duo Filter":)."#: Cw1
- Filtro permanente: número A49