QUANTUM 400 PLUS - Smartphone GOCLEVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho QUANTUM 400 PLUS GOCLEVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre QUANTUM 400 PLUS GOCLEVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual QUANTUM 400 PLUS - GOCLEVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. QUANTUM 400 PLUS da marca GOCLEVER.
MANUAL DE UTILIZADOR QUANTUM 400 PLUS GOCLEVER
Conteudo da embalagem
- Tecla de alimentação: ligamento e desligamento do aparecido. Modelo de dormência, ativação.
2.Junta de auscultadores: conexão de auscultadores.
3.Teclas de volume: regulação do nível de volume do som.
4.Porta USB:conexão de acessórios.optionais.
5.Microfone.
6.Botão para voltar páagina anterior.
7.Botão daanela principal,returno tela principal.
8.Camara danteira.
7.Camara traseira. - Alto-falantes.
- Onfigurações.
Quick Start Guide - PT

Desmontagem da tampa traseira e remoção dailha
Desmontagem da tampa traseira: segure firmamente o lado do aparecido com uma coisa e levante a tampa traseira com a outras coisa na trava.


Remoção dailha: segurefirmamente os lados do aparelho com uma mão e retire a pilha com a outra mão, levantando-a na parte inferior.
Inserção de um cartão SIM e microSD™


a. Inserção do cartão SIM
Ranhura direita é slot para cartão GSM e ranhura esquerda é destinada para o cartão 3G WCDMA, compatível com o padrão 2G. Para inserir o cartão, meta-o suavamente na ranhura correta. Certifique-se de que a area con conta dourado do cartão SIM está virada para baixo. Para remover o cartão, puxe-o suavamente para fora da ranhura. b. Inserção do cartão microSDTM
Para inserir o cartão, meta-o suavamente na ranhura correta. Certificque-se de que a area con dato do dourado do cartao microSD™ está virada para baixo. Para remover o cartão, puxo-o suavamente para fora da ranhura.
Carregamento

Meta uma extremidade do cabo USB na porta USB do disposicao e, em seguida, insira o carregarador de bateria em uma tomada eletrica. Uma energia completa da pilha leva circa de 3,5 horas. O uso do disposicao durante o carrogamento pode prolongar o tempo de carga.

Quick Start Guide - PT
Atença: Se o telephone não é Usedo por muito tempo, a pilha gradualmente descarrega-se. Carregue a pilha antes da primeirautilização ou mesmo quando o telephone não estiver em uso, carregue a pilha a cada tres vezes.
Ligamento / desligamento do aparelho / modo de dormência
Pressione e secure o botão de alimentação durante algunos段时间. A tela de boas-vindas aparece,(depais a tela principal. Depois de pressionar uma vez o botão, o aparecido entra em modo de dormência. Para sair deste modo, pressione novamente o botão de alimentação. Para desligar o aparecido, pressione e secure o botão de alimentação e em seguida seleciono do menu a opção Power off.
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE - PAÍSES DA UE

Pela presente GOCLEVER Sp. z o.o.DECLARE que o aparelho GOCLEVER QUANTUM 400 está conforme aos requisitos essenciais e outras disposções relevantes das directivas enumerated abaixo:
DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / CEDIRECTIVA LVD 2006 / 95 / CEDIRECTIVA R&TTE 1999 / 5 / CE
O documento completeness com informações detalhadas está disponible emondheim website: www.goclever.com no marcador relativo ao dato produitsno catalogo de produits. O arquivo PDF com declaração CE está localizzatoentre os marcadores. Leia)nossa Poltica de Privacidade e Politica de"cookies" em www.goclever.com.

Eliminação correta deeste produits (equipamento eletrico e eletrônico uso -utilização dos resíduos eletricos e eletrônicos)
(Aplicável na Unión Europeia e noutros Países europeus con sistemas de tratamento分开os)
Essa marca indica que no fim da vida do produit este disposicao não deve ser descartado junto com outros resíduos na UE. Para evaporar possíveis consequencias negativas para o ambiente e a saude humana é recomendada a segregação de resíduos e reciclagem responsavel que promove a reutilização dos recursos materiais. Para se desfazer do seu aparelho, por favor, use os sistemas de recolha de resíduos em funcaoamento ou contacte a loja onde comprou o produits.

Quick Start Guide - PT

Eliminação de baterias usadas (Aplicavel na União Europeia e noutros Países europeus com sistemas de tratamento separados)

Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagemindicando que a bateria fornecida com este produit não deve ser tratada como lixo dométrico. Em algunos temas de baterias esta marca pode ser usada jusqu o um símbolo químico (do elemento) de mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb), se a pilha contém mais de 0.0005% de mercúrio ou 0.004% de chumbo. Eliminando devidamente este tipo de baterias você ajudará a prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e a saúde humana. É recomendada a segregação de resíduos e reciclagem responsavel que promove a reutilização dos recursos materiais. No caso de aparehos que, por razões de segurar, eficiência ou segurar de dados requiremecoronção continua com a bateria incorpORA, esta bateria sé deve ser substituição por professionais qualificados. Por favor, deixe as baterias nas instalações de eliminação adequadas.
CONDIÇÉS DO USO DE WI-FI
No caso de usar a rede LAN IEEE sem fio no padrão 802.11b/g/n na Europa, canais de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) podem ser usados tanto em ambientes internos como externos. Condições mais rigorosas se aplicam na Franca, Itália e Noruega.
- Franca: O produito pode serutilizzato sem restricções somente no interior de locais.
A funcão RLAN pode ser usada forasole no momento de ajuste da comunicação para canais autorizados (ou seja, entre 1 e 6). Portanto, antes de configurar a conexão de Internet, certifique-se que o punto de acesso está configurado para um canal de 1 a 6.
-
Itália: Uso da rede WLAN regula o „Código das Comunicações Elétrnicas”, dati de 1.8.2003, número 259. O artigo 104 espeço quando é-Requerido obter a autorização adequada. Artigo 105 indica quando se pode usar a rede sem autorização. Artigo 25 define os princípios gerais de prestação de serviços eletrônicos.
-
Noruega: A utilização do equipoamento de rádio não é permitida no raió de 20 km do centro de Ny-Alesund e Svalbard.

Quick Start Guide - PT
REGISTE O SEU PRODUTO

em register.goclever.com
Registe o produto GOCLEVER, para obter mais!
Obrigado por escolher GOCLEVER!
Para desfurarhlenamente sua compra, registre seu produits em algoins passos simples emnoxso site. O registrar levará algunos instantos.
Não perca a opportunidade de obter Benefíciais adiconais antes o registrar:
- garantia porta-a-porta de 12 heures (para os País e produits selectionados),
- Dicas praticas e suporte técnico rápido,
- O software atual,
- Anúncios de novos produits,
- Ofertas especialis e promoções - às 30% de desconto (para os Países e produits selectionados),
- Atualizacoes gratuitas de mapas (para os País e produits selectionados).
SUPPORTE TECNICO
- MANUAL DO USUÁRIO (consulte o guia de inércio rápido, baixe arquivos e compatrihe-os).
- SOFTWARE E INSTRUÇões DE ATUALIZAZão (mantenha-se ao corrente do software mais recente, use os arquivos com cépia de segurar para resolver rapidamente o problema de software).
- PERGUNTAS FREQUENTES (perguntas e respostas痫icas sobre qualquer assunto).
- LOCALIZAZAO DE SERVICOS (recomendamos os serviços autorizados GOCLEVER para acelerar sua reclamação).
- INFORMAÇões SOBRE GARANTIA (oferecempos a garantia do fabricante de 24 meSES. Para algoins paises, oferecempos umsystema anual „de porta a porta". Os detalhes podem serencrados em nosso site).
- PROCEDIMENTO DE SERVICO (leia antes de levar o aparecido ao service).
- FORMULARIO DE APRESENTAGAO DA RECLAMACAO (para os Países selectionados).
Quick Start Guide - PT

GARANTIA
DATA DE VENDA:
DATA DE PRODUÇÃO:
NOME DO PRODUTO:
NUMERO DE SERIE:
| NOME/CARIMBO DO WENDEDOR | ASSINATURA |
Data e assinatura do cliente
Reparaturverlauf:
| DATA BO DO SERVICO | DANO CONFIRMADO | CONSECTOS REALIZADOS | ASSINATURA E CARIM |

Quick Start Guide - RO
Pachetul contine
- GOCLEVER QUANTUM 400
- Adaptor AC
- Casti
- Cablu USB
- Ghid rapid de pornography
- Baterie

Prezentare produs
- Buton pornography: inclide si deschide Telefonul. Introduce in stand by si activeaza Telefonul.
- Mufa casti; alimenteaza castile.
- Taste volum: ajusteaza nivelul volumului pe dispositiv.
- Port USB: permite conectarea de accesori i optionale.
- Microfon; permite apelantilor sa varaudcand in timpul conversatiei.
- Tasta Inapo: permite un pas inapo atunci cand navigati in meniu sau pe web.
- Tasta Menui: permite accesarea de submeniuri cu optiuni aditionale.
- Camera fata: faceti poze si inregistrati filmulete cu camera de pe fata.
- Camera spate: faceti poze si inregistrati filmulete cu camera de pe spate.
- Difuzor: va permite sa auziti interlocutorul dvs.

Quick Start Guide - RO

Deschidere capac spate si baterie
Fecha yfirmadel cliente:
Reparaturverlauf: