TE 391 Epok - Telefone TELEFUNKEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TE 391 Epok TELEFUNKEN em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TE 391 Epok - TELEFUNKEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TE 391 Epok da marca TELEFUNKEN.
MANUAL DE UTILIZADOR TE 391 Epok TELEFUNKEN
Activação Informação importante Este documento é apenas um manual de início rápido. Estão disponíveis instruções de funcionamento completas na página de internet www.telefunken-digital.com. Conteúdo da caixa 1 microtelefone sem fios 1 base 1 adaptador de corrente 1 telefone sem fios 2 baterias recarregáveis AAA niMh mAh 1 manual de início rápido Idioma O idioma padrão do TE 301 3 do TE 352 é o Francês. Para alterar o idioma: Premir ‘MENU/OK’, e deslocar usando ▲ ou ▼ para REGLAGES COMBINE Premir ‘MENU/OK’, e deslocar usando ▲ ou ▼ para LANGUE Premir ‘MENU/OK’, e deslocar usando ▲ ou ▼ para escolher o idioma adequado e premir ‘MENU/OK’ para confirmar. Posicionar a base Deve ser escolhido um local com as seguintes características: Uma superfície plana e estável No máximo a 1,5m da tomada de corrente eléctrica e da tomada de telefone A pelo menos 1 m de qualquer outro aparelho electrónico para evitar interferências Afastado da luz solar directa e a uma distância suficiente de qualquer fonte de calor Afastado de qualquer zona húmida ou molhada, como a casa de banho O seu telefone TELEFUNKEN tem um alcance até 300 metros no exterior quando existe uma linha de visibilidade nítida entre a base e o microtelefone. Qualquer obstrução entre a base e o microtelefone reduzirá significativamente o alcance. Se a base estiver no interior e o microtelefone estiver ou no interior ou no exterior, o alcance é até 50m. Paredes grossas podem afectar o alcance.22
Activação Ligação Base Ligar o conector transparente do adaptador de corrente no local marcado por debaixo da base, e ligar o outro terminal na tomada de parede. Microtelefone
1. Introduzir as 2 pilhas AAA NiMH fornecidas no microtelefone. Deslizar a tampa da
bateria de novo para a sua posição.
2. Colocar o microtelefone na base, e deixá-lo a carregar durante pelo menos 24 horas.
Certificar que está colocado na posição correcta. Quando o microtelefone estiver carregado, é visualizado o símbolo.
3. Após 24 horas, ligar o cabo do telefone na base e na tomada de parede de telefone.
Definir Data e Hora Se subscrever para o seu telefone o serviço do operador ID do Chamador, a data e a hora serão automaticamente definidas em todos os microtelefones após cada chamada recebida. Se não tiver subscrito este serviço, a data e a hora podem ser definidas manualmente.
6. Premir ‘MENU/OK’, depois ▼ para exibir ‘CLOCK/ALARM’.
7. Premir ‘MENU/OK’: o ecrã exibe ‘SET TIME’.
8. Introduzir a data no formato DD/MM. Ex.: 04-08 para 4 Agosto
9. Premir MENU/OK’, e introduzir a hora em 24-horas, formato HH: MM Ex.: Por
exemplo, 14-45 para 14:45 ou 2:45.
10. Premir ‘MENU/OK’ para confirmar, ou premir para voltar ao modo em
espera. Falha de energia Se a energia falhar, pode apenas usar a base para receber e efectuar chamadas. O telefone tocará quando há uma chamada a entrar, mas o ecrã não ficará iluminado, e a ID do Chamador não será guardada na lista de chamadas. Não lhe será possível utilizar as outras funções da base ou o microtelefone até que a energia eléctrica seja reposta.23
Acesso aos números telefónicos. Deslocar para cima através das opções. Aumenta o volume no auscultador.
Modo Em ESPERA / MARCAÇÃO PREPARATÓRIA: efectua uma chamada. Lista de remarcação / registo chamada / lista telefónica: efectua uma cahamada para um contacto seleccionado. Quando o telefone está a tocar: responde a uma chamada,
30. TECLA DE FIM DE CHAMADA
Durante uma chamada: termina a chamada e volta ao modo em espera. Ligar e desligar o microtelefone.24
Acede à lista de chamadas recebidas. Deslocar para baixo através das opções. Reduz o volume no auscultador.
Acede ao menu e às suas várias opções. Confirma a selecção.
Rechamar. Voltar ao menu anterior. Apaga um erro quando da digitação de um número ou nome.
Tecla de intercomunicador: Efectua uma chamada interna para outro microtelefone.
39. COMPARTIMENTO DAS BATERIAS
Telefonar Efectuar uma chamada Premir e marcar o número. Ou pode usar o modo 'preparatory dialling' para introduzir um número e confirmá-lo antes de efectuar a chamada. Introduzir o número de telefone, e premir ou na base para marcar o número. Ao premir , é efectuada uma chamada 'HANDSFREE' . Premir 'C' para apagar se fizer um erro. Responder a uma chamada Quando o microtelefone toca, levantar o auscultador ou premir para responder à chamada. Ajustamento do Volume Durante uma chamada, premir ▲ ou ▼ no microtelefone ou na base para ajustar o volume do auscultador ou do microfone. O nível do som é exibido no ecrã. Terminar uma chamada Premir . Lista Telefónica O TELEFUNKEN TE 301 pode memorizar até 80 nomes e números. Os números podem ter até 20 dígitos, e os nomes até 12 letras. As entradas são por ordem alfabética. Adicionar um contacto
3. Introduzir o nome, depois premir ‘MENU/OK’.
4. Premir ‘MENU/OK’. aparecerá ‘ADD NUM.’.
5. Introduzir o número. Premir ‘MENU/OK’ para confirmar.
6. Premir para voltar ao modo em espera.26
Lista Telefónica Pode anular uma nova entrada que estiver a introduzir premindo em qualquer momento
4. Premir para voltar ao modo em espera.
Apagar todos os contactos
1. Premir ‘MENU/OK’ três vezes.
4. Premir para voltar ao modo em espera.
Reiniciar o seu Telefone Reiniciar permite-lhe voltar às definições padrão do telefone.
3. Introduzir o seu código PIN (padrão é 0000) e premir ‘MENU/OK’
Atendedor de Chamadas O atendedor de chamadas do seu TE 352 regista chamadas não atendidas quando está activado. Pode registar até 99 mensagens para um tempo de gravação total de 15 minutos. Cada mensagem pode durar 9 minutos. A sua saudação pode durar 1 minuto. Cada mensagem pode durar 1 minuto. Colocar o atendedor de chamadas em funcionamento a partir da base REPRODUZIR/PAUSA: Inicia ou pára a reprodução da mensagem. Modo de resposta Existem duas mensagens pré-gravadas e pode também gravar a sua própria saudação. Responder e Gravar O chamador pode deixar uma mensagem. A mensagem pré-gravada é "Hello, I cannot answer you right now; please leave a message after the beep" Só anunciar O chamador ouve a sua saudação mas não pode deixar uma mensagem. A mensagem pré-gravada é "Hello, I cannot answer you right now and you cannot leave a message, please call again later" Gravar, ouvir ou apagar o seu anúncio
1. Premir ‘MENU/OK’ duas vezes para seleccionar ANS MACHINE e premi-lo de novo
depois de o número de mensagens ser exibido.
se pretender que o chamador oiça uma mensagem pré-gravada mas não desejar deixar uma mensagem.
escolher o número de toques antes do chamador ouvir a mensagem pré-gravada.
7. Deslocar usando ▲ ou ▼para seleccionar LANGUAGE e premir MENU/OK para
escolher o idioma da mensagem pré-gravada.
8. Deslocar usando ▲ ou ▼para seleccionar PASSWORD e premir MENU/OK para
definir a palavra-passe do seu atendedor de chamadas.28
Intercomunicador Para estabelecer uma chamada com outro microtelefone: premir o botão Intercomunicador no microtelefone seguido pelo número do microtelefone que pretende chamar (por ex. Premir Intercom 1 fará a comunicação com o microtelefone 1, premir o Intercom * comunicaria com todos HS), qualquer microtelefone registado nessa base tocará com a melodia do Intercomunicador e premir no Microtelefone iniciará a chamada.
Garantia Este telefone tem uma garantia de 24 meses, a começar da data em que o telefone foi adquirido. Para mais informação sobre a aplicabilidade desta garantia, deve consultar as instruções completas disponíveis na página internet www.telefunken-digital.com. Contacto Após-Venda No caso de um problema técnico, pode contactar o nosso serviço após-venda. assistance@sopeg.fr ou +34 687035185.29
Notice-Facile