TEKA NF 340 D - Geladeira

NF 340 D - Geladeira TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NF 340 D TEKA em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TEKA NF 340 D - page 51

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NF 340 D - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NF 340 D da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR NF 340 D TEKA

PRIMA DEL COLLEGAMENTO A RETE

Por forma a evitar qualquer risco de danos personais, de danos no material ou de utilizaio incorrecta deeste electrodomestico, assegure-se de cumpriar as seguintes precauoces de segurana. (Depois de ler estas instruções, especialmente destinadas ao Utilizador, guarde-as por favor em lugar seguro poi poderao ser necessarias como referencia). Nao se esqueça de as entregar a um eventual futuro'utilizar.

TEKA NF 340 D - PRIMA DEL COLLEGAMENTO A RETE - 1
AVISO

Indica a existência de perigo de morte ou de danos pessoas graves.

TEKA NF 340 D - PRIMA DEL COLLEGAMENTO A RETE - 2
CUIDADO

Indica a existência do risco de danos pessoas ou o risco de provocar danos no material.

TEKA NF 340 D - PRIMA DEL COLLEGAMENTO A RETE - 3
AVISO

Não connecte various aparelhos as mesmas tomas de corrente.

  • Tal poderia causar um sobreaquecimiento com o consequente risco de incência.

Mantenha a ficha de conexão eletrica do aparelho afastada da parte de trás do frigorífico / congelador.

  • Uma ficha de conexão eletrica em mau estado pode provocar um incendio devido a um sobreakacemento.

Não pulverize água directamente no interior ou no exterior do frigorífico / congelador.

  • Existe o risco de incendidio ou deCHOque eletrico.

Não pulverizeágua no interior ou no exterior do frigorífico / congelador.

  • Existe o risco de explosão ou de incério.

Não dobre em excesso o cabo eletrico de conexão nem coloque objectos pesados sobre esse cabo.

  • Tal representa um perigo de incério. Se o cabo eletrico de conexão estiver em mau estado, providencia para que está imeditamente substituído pelo fabricante, pelo seu agente de service autorizzato ou por algoém devidamente qualificado para esse efeito.

Não conceça a ficha de conexão eletrica com as mês molhadas.

  • Podera receber umCHOque elcctrico.

Nunca coloque um recipiente com agua sobre o electrodométrico.

  • O derrame de agua sobre qualquer dos componentes electricos poderá provocar incéndios e constituir um risco deCHOque electrico.

Não instale o frigorífico / congelador num lugar humido, onde o aparelho poderia ser salpicado com água.

  • O isolamento defeituoso de componentes electricos podera provocar chocques electricos ou um incendido.

Não guarde substancias voláteis ou substancias inflamáveis no frigorífico.

  • O armazenamento de benzeno, diluentes, dissolventes, alcoulo, eter, GPL (gases do petroleo liquefeitos) ou outras substancias analogas pode provocar uma explosao.

Não desmonte o aparecido nen efectue reparacoes ou alteracoes.

  • Podera provocar um incério ou provocar o functimento anormal do aparelho com o consequente risco de danos pessoas.

Retire a ficha de conexão eletrica da tomada de corrente antes de substituir a lampada do interior do frigorífico.

  • Caso contrario, existe o risico deCHOque electrico.

Assegure-se de estabelecar a ligationa terra do aparelho.

  • Caso contrario, podera provocar estragos no material e o risco deCHOque electrico.

Casodesej por de parte o frigorifico / congelador, elimine-o antes de retirar a porta ou a borracha destinada ao fecho hermético da porta do electrodométrico.

  • Deste modo evitará que umacriança possa ficar encerrada dentro do electrodométrico.

TEKA NF 340 D - PRIMA DEL COLLEGAMENTO A RETE - 4
CUIDADO

Não guarde demasiados alimentos dentro do frigorífico ou do congelador.

  • AoAbrir a porta,poderácairalgum artigo oque pode provocar danos pessoas aoutilizador ou danos no material.

Não coloque garrafas ou qualquer tipo de vidro no congelador.

  • O recipiente pode-se partir e causar danos pessoais ao'utilizar. Se a tomada eletrica da parede estiver solta, não introduza a ficha eletrica de conexão.

  • Poderia provocar umCHOque eletrico ou um incendio.

AVISO REFERENTE AOS APARELHOS QUE UTILIZEM R-600a COMO AGENTE DE FRIGERACAO.

TEKA NF 340 D - AVISO REFERENTE AOS APARELHOS QUE UTILIZEM R-600a COMO AGENTE DE FRIGERACAO. - 1
NOTA

Frigorífico / congelador ecológico'utilizando R-600a como agente de refrigeração e ciclopentano como agente de expansão

  • O aparecido protege o ambiente atraves da'utilisation de R-600a como agente de refrigeração e ciclopentano como agente de expansão.
  • Propriedades: ODP (Potencial de Diminuição da Camada de Ozono): 0 GWP (Potencial de Aquecidoamento Global do Planeta): o mais boa

Alta eficiência energetica

  • Consumo de energia optimizado atraves da'utilisation de R-600a e ciclopentano.

O produit R-134a ou R-600a utilize-se como agente de refrigeracao. Podera verificar a etiqueta do compressor na parte deTRSdo electrodomestico e a etiqueta de especificações no interior do frigorífico.

Este electrodomestico contenta umpequena quantidade de isobutano que actua como agente de refrigeracao (R600a), um gas natural com uma elevada compatibilidade do

ponto de vista meio-ambiental, mas que é um gás combustível.
Durante o transporte e instalação do aparelhodeer-se-ão ter os cuidados necessários para garantir que não se provocam quaisquer estragos nas peças do circuito de Refrigeração do electrodométrico.
Caso o agente de refrigeração fosse expulsion para fora dos tubos poderia incendiar-se ou provocar lesões nos olhos. Quando se detecte uma fuga, evite a presence de qualquer tipo de chama ou de potecênciais fontes de igniação e ventile a sala onde estiver colocado oelectrodométrico durante eles slightestos.

  • Por forma a evacitar que se forme uma mistura inflamçavel de gás-ar quando ocorrara uma fuga no circuito de refrigeração do electrodométrico, o tamanho da sala onde se colocá o aparelho dependerá da quantidade de agente de refrigeração que se utilize. O tamanho ou volume da sala deverá satisfazer a proporcão de 1 m³ por cada 8 g de agente de refrigeração R600a existente no interior do aparelho. O tamanho ou volume da sala deverá satisfazer a proporcão de 1 m³ por cada 8 g de agente de refrigeração R600a existente no interior do aparelho.
  • Não ponha nunca em functimento um aparheiro que evidencia quando quer sinais de avaria ou de estar deteriorado. Em caso de dívida, consulte o seu distribuidor.

TEKA NF 340 D - Alta eficiência energetica - 1
ADVERTÉNCIAS

  • Mantenha sempre desobstruções as abertas de ventilação do cubiclo do aparecido ou da estrutura de encastrar do electrodométrico.
  • Nunca utilize dispositivos mecânicos ou quaisquer outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não sejam os recomendados pelo fabricante.
  • Não danifique o circuito de refrigeração.
  • Não utilize aparhos electrolycicos dentro dos compartments do electrodométrico concebidos para guardar alimentos, a não ser que asses aparhos correspondam a um tipo recomendado pelo fabricante.

Portugues

Não puxe pelo cabo eletrico de conexão para o deslagar da corrente.

  • Podera desconectar algoq dos fios elcricos do cabo e provocar um curto circuito.

Não colque artigos em cima do electrodométrico.

  • AoAbrir ou fechara porta,poderao cair artigos o que poderavprovocar danos pessoas aoutilizador ou danos no material.

Não guarde produits pharmaceuticos, material@científico ou outros produits sensíveis àtempatura no frigorífico.

  • Aqueles produits que requeiram um rigoroso controlo da temperatura não deverao ser guardados no frigorifico.

Não deixe que as crianças se penduem na porta do electrodométrico.

Não toque com as muitos molhadas nos recipientes ou nos alimentos guardados no congelador.

Retire qualquer material estranho que encontrar nos pernos da ficha de conexão eletrica.

  • Case contrario existirá o risco de incência.

Nunca coloque as mãos na parte de baixo do electrodométrico.

  • Quaisquer arestas afiadas poderprovocar danos pessoas.

Depois de desconectar o electrodomestico, espere pelo menos 5 instantos antes de o conectar de novo a tomada eletrica da parede.

  • O funciona anormal do congelador pode conducir a danos no material.

Desconecte a ficha de conexão eletrica sempre que o electrodométrico não está ser utilizesdo durante um longo periodo de tempo.

  • Qualquer tipo de deterioracao do isolamento pode provocar um incendio.

Não permita que as crianças toque um or brinquem com o pailé de controlo situado na parte darente do electrodométrico.

  • Não permita que as crianças brinquem com este aparelho.
  • Não se apoie ou encoste ao painei da base, às partes ou peças que normalmente se puxam para fora, à porta, etc..
  • As reparacoes e a manutencao do aparelhodeerao ser feitas unicamente por um专业技术equality. As reparacoes incorr剿as levadasacabo poruma persona sema devida qualificacaoconstituem uma potenciafontedeperigosquepodem terconsequenciasgraves para outilidadordoelectrodomestico.
  • Nunca ponha na Boca cubos de gelo ou chupa-chunas gelados directamente tirados do congelador. (Uma temperatura tao baixa pode provoc "queimaduras pelo gelo".)

TEKA NF 340 D - Portugues - 1

CUIDADO

O agente de refrigeracao utilizao nos frigorificos / congeladores, bem como os gases do material de isolamento, requirem procedimentos especials para ser eliminados. Antes de deitar fora o electrodomestico, certifique-se de que nenhum dos tubos da parte de tras está danificado.

ELIMINACAO

INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO / CONGELADOR

1.Disponha de uma area apropriada e instale o frigorico / congelador sobre um solo firme e nivelado.
- Se o electrodométrico não ficar bem nivelado poderá emitir ruidos estranhos e realizar um arrefecimento deficiente.
2. Limpeza do Frigorífico / Congelador
- Limpe o interior e o exterior do electrodomestico com um pano humido.
3.Conecto o frigorifico / congelador a una tomatoes de corrente da parede que utilizes excludamente para este aparelho.
- Este electrodométrico deverá ser devidamente ligado à terra.
4. Colocação dos alimentos no frigorífico / congelador.
- Recomenda-se esperar 3 a 4 horas para que o aparecido esteja sufficientemente frio antes de colocar os alimentos dentro do electrodométrico.
5.Guarde um espoço de 60 mm entre a parte deTRS do frigorífico e a parede.
- Um espoço insufficiente provoca ruidos devidos a vibrações, perda de potência de refrigeração e o desperócio de energia elétrica

6.Dever-se-á ter;a totema eléctrica sem que para tal seja necessario mover o electrodométrico do seu lugar.
7. Com temperatura ambiente inferior a 10^ , não consesigue a perfecto funciona do frigorifico.

TEKA NF 340 D - INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO / CONGELADOR - 1

ADVERTÉNCIAS

Utilização exclusivamente de uma tomada elétrica com ligação à terra. para conectar este electrodométrico:

  • Se utilizes uma tomada eletrica com um terminal ligado à terra não necessitará uma conexão à terra em分开.
    Utilização de uma tomada sem ligation à terra:
  • Conecte o "fio de terra" à placar de aço e enterre-a no chão a uma profundidade de pelo menos 25 cm.

TEKA NF 340 D - Utilização exclusivamente de uma tomada elétrica com ligação à terra. para conectar este electrodométrico: - 1

NIVELAMENTO

Se a parte frontal do electrodométrico estiver ligeiramente mais alta que a parte traseira, poderá abrir e fechar a porta mais fácilmente.

  1. O aparecido está descuido para o lugar esquerdo.

Rode o pé esquerdo de ajuste na direção da seta até que o electrodométrico esteja devidamente nivelado.

  1. O aparelho está descuído para o lado direito.

Rode o pé direito de ajuste na direção da seta até que o electrodométrico está devidamente nivelado.

TEKA NF 340 D - NIVELAMENTO - 1

TEKA NF 340 D - NIVELAMENTO - 2

PREPARACAO DO FRIGORIFICO / CONGELADOR

Com vista a preparar o seu aparecido para ser utilizdo e para verficar o seu corretofunacionamento, siga os passos seguides.

  1. Instale todas as prateleiras e compartmentos nos seures respectivos lugaresonde tenham sido retirados durante o transporte do aparelho.
  2. Limpe o frigorifico / congelador e os accesórios para retirar o po acumulado durante a embalagem e transporte do electrodométrico.
  3. A lampada interior devery acender-se aoAbrir a porta do frigorifico.
  4. Posizione o controlo de temperatura na temperatura mais baixa e deixe o aparelho em functiOnamento durante uma hora. O congelador devera ficar ligeiramente gelado e o motor devera funcinar suavente com um leve zumbido e sem qualquer除外 ruito. O seu frigorifico / congelador funcaiona por meio de um compressor que se liga e deslga por forma a manter a temperatura no interior do aparelho. Quando o compressor é novo devera funcinar durante um periodo de até 5 meSES. Durante este periodo o compressor poderá eventually funcionar com um ligeiro ruito. Este ruito é normal e não representa qualquer tipo de avaria.
  5. Guarde os alimentos antes de fazer a temperatura suficientemente baixa no interior do frigorífico. São necessárias algumas horas, antes de pôr o frigorífico em precisão, para que se consiga a temperatura adequada. Se o aparecido não functionar correctamente, verifique o fornecimento de energia elétrica. Caso o problema persista, consulte o seu distribuidor.

CE

Este produit está desenhado, construido e commercioso comforme as direitivas EEC 73/23, 89/336, 93/68 and 96/57.

Por favor lea este manual cuidadosamente para asegurar a maior satisfacao da sua aplicacao. Guarde omanual num logar seguro para referencias futuras. Para os dibuixos referidos no texto,vea a solapa ao final do manual.

SOBRE ESTE PRODUTO

Este produit está desenhado so para'utilisationdomestica.

Utilize o compartmento congelador 4-estelas

  • Para congelar alimentos frescos e cozinhados
  • Para armazenar produits ultra-congelados
  • Para fazer glações

Os compartmentos congelador e frigorifico discongelam-se automatistically.
Devido a circunção de ar frio (Sistema Multi-Ar) ha uma temperatura constante em cada pratelaria do compartmento frigorífico. O compartmento de baixa temperatura foi especialmente concebido para conservar valor nutricional e a frescura original dos alimentos.

ANTES DE LIGAR

  1. Espere 2 horas antes da entrega antes de ligar o aparato, para asegurar um functimento sem problemas.
  2. Comprove a plac de potencia para informacao sobre a voltagem (8).
  3. A toma tem que ser accesivo e não tem que estar detrás do aparato.
  4. As conexões eletricas tem que ser feitas conforme as regulações. O aparato tem que ser ligado como a lei dis (ligado com um encaixe adequado). O fabricante não é responsavel-os danos cusados à animais ou pessoas a causa do incumplimento della normativa.
  5. Un fusivel 10A o um fusivel maior poder ser Utilizados no circuito.
  6. Se o cabo do aparato e o encaixe da parede são incompatíveis, o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualificado.
  7. Se o cabo resulta danado, tem que ser remprazado pelo fabricante ou o的服务o antes-venda.
  8. Não utilize cabos de extensão o adaptations, etc.
  9. No algunos paises se tem que adaptar um encaixe. Neste caso Telefon e um electrécista qualificado conforme as instruções do fabricante e o的服务o après-verea e as regulações locais.Os cabos do cabo principal são coloridos conforme oprogramming:

  10. verde/amarelo = terra

  11. Azul = neutral
  12. marrão = vivo.

DESCRÉÇÃO DO SUO FRIGORÍFICO

Ver a solapa ao final do manual

  1. Pratelarias (O material da pratelaria se pode trocar conforme modelos).
  2. Caixa para vegetales (O material se pode trocar conforme Modelo).
  3. Luz interior para o compartmento frigorífico.
  4. Sistema multi-ar.
  5. Control de temperatura no congelador e frigorífico.
  6. Compartimento de baixa temperatura*.
  7. Caixa para vegetales: 2 caixas.
  8. Placa de potencia. Está no compartmento ao lado esquerdo da caixa para vegetales (com número de série).
  9. Caixa para armazenagem e congelação.
  10. Caixa para armazenagem e congelação.
  11. Caixa para manteiga.
  12. Secção para manteiga.
  13. Seção e bandeja para ovos.
  14. Prateleria de vinho*.
  15. Secção para garrafas.
  16. Secção R na porta.
  17. Base ajustável.

*Conformcmodelo.

DESLIGACAO

Desligação eletrica: retire o cabo da rede, ou (se aplicável) deslgue o circuito deinousdo encaixe.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

  • Na embalagem se pode recicular completeness. Siga as regulações locais.
  • O aparato está fabricado com materiales recicáveis.
  • Quando decide trocar do aparato, faz, conforme as regulações locais.
  • este produit não contente CFC (R134a o R600a). O

Portugues

IMPORTANT

Se tem queixas, tem que aparez-as ao suo vendedor 24 horas despois da sua compra.

  1. Instruções para instalação (7 dibuixos abaixo).

Guarde os materiales de empacotar pot_ncialmente perigosos longe das crianças (sacos de plastico,etc.) para prevenir ricos de afoq o lesoes.

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 1
Comprove qualquer dano e se as portas fecham bem.

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 2
Nãoutilizar perto de fontes de calor

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 3
Mantenha a sala sem humididade e bem arejada.

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 4
Não obstrui o topo do frigorífico, de modo a permitir ventilação sufiente.

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 5
Limpe o interior com um pano humido

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 6
A melhor temperatura ambientesitua-se entre os +16^ e os +32^

TEKA NF 340 D - IMPORTANT - 7
Aguarde 2 horas antes de ligar o aparelho à corrente.

RECOMENDACOs

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 1
Mantenha as aberturas para ventilacao livres de qualquer obstruao

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 2
Não guarde garrafas de vidro no compartmento congelador, dado que as mechas poderao explodir.

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 3
Cubes de gelo e sorvetes saidos direc tamente do congelador, são demasiado gelados para serem consumidos. Osleasedos poderao causar queimaduraspelo frio."

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 4
Nao permita que as crianças brinquem ou se encondam no frigorifico a fim de evaporar o risco das mealmas ficarem enclausuradas e sufocarem.

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 5
Deslque sempre a tomada de corrente antes de efectuar a limpeza ou a manutenção do aparelho.

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 6

TEKA NF 340 D - RECOMENDACOs - 7
Se o cabo de alimentação eletrica se encontrar danificado,deer o mesmo ser substituido polo fabricante ou polo seu agente de serviços de assistencia ou por pessoas similamente qualificada, a fim de ser的概率 do ser��ulado.

produo R-134a ou R-600a utilizes-se como agente de refrigeracao. Podera confirmar a etiqueta do compressor na parte deTRS do electrodomestico e a etiqueta de especificações no interior do frigorifico.

COMO UTILIZAR OS COMPARTIMENTOS DO FRIGORIFICO E DO CONGELADOR

Ligue a ficha à corrente électrique. (Espere um minimo de das horas après a entrega: consulte a secção "Antes da ligação à corrente elétrica"). Os alimentos poderão ser colocados para conservação antes 3 a 4 horas de arrefecimento. -a luz interior acender-se-á quando a porta estiver aberta; -o compressor funciona e inicia a refrigeracao; A temperatura adequada à conservacao de alimentos frescos é proporcionada na posicao "3" a uma temperatura ambiente de 16 32^

MODELO: NF1-350.../NF1-370...

PAINEL DE CONTROLLO DA TEMPERATURA

(Consulte o folheto na parte deTRS do manual.)

  1. Observe o PAINEL DE COMANDOS. Possui sei sbootes, "POWER", "SUPER", "DISP. TEMP.", "REF. TEMP.", "ECO" e "LOCK".

NOTA: Ao ligar o frigorifico à tomada, as luzes do display do pailé de controlo acendem. Inicialmente as temperatas de ambos os compartmentos são estabelecidos automaticamente na posicao"3".

  1. Se desejar alterar a temperatura do compartmento, pressione o botao "REF. TEMP." . Quando pressiona este botao, os pilotos iluminam-se sequencialmente. É composto por 6 passos. A sequencia é a segunte 3_2_1_6_5_4_3_2_1_6_5
  2. A temperatura de armazenamento indica para alimentos frescos é fornecida pela posicao "3" para uma temperatura ambiente de 16^ a 32^ .

NOTA: Após falha de electricidade, quando a energia regressa, a unidade returna à temperatura previamente estabelecida.

TEKA NF 340 D - PAINEL DE CONTROLLO DA TEMPERATURA - 1

POWERInterruptor principal ON / OFF para ligar e desligar o aparelho.
SUPERRefrigeracao instantanea com fornecimento de ar frio. Este botao é para a funcao"Super Congelacao". quando esta funcao é selecionada, o dispositivo de refrigeracao mantem-se ligado continuamente e produz baixas temperatas no interior do congelador. Pressionando este botao, o modo"SUPER" é cancelado e o novo modo returna à ultima condição.
DISP. TEMP.Indica a temperatura do compartmento do frigorifico e do congelador. Ao pressionar este botao, a temperatura actual do compartmento do frigorifico é minha do显示屏. Se pressionar este botao das vezes, a temperatura minha é a do congelador.
REF. TEMP.Indica a temperatura estabelecida quando pressionado uma vez. O Utilizador pode的选择ar a nova temperatura pressionando este botao repetidamente até que a temperatura desejada está minha.
ECOPouança de energia, por exemplo, quando não estiver em casa por um longo periodo de tempo. O indicator ECO permanece acesso quando a funcao estiver a operar. Se o modo ECO for cancelado por pressionar este botao, o novo modo returna à ultima condição de��amento.
LOCKTécla de Bloqueio/desbloqueio no Painel de Comandos. Se o Bloqueio estiver Activate, nenhumas das outras teclas funciona é até que o botao de Bloqueio "LOCK" sera pressionado para cancelar this condição.

MODELO: NF-347../NF-340.. PAINEL DE CONTROLO DA TEMPERATUREA

(Consulte o folheto na parte deTRS do manual.)

TEKA NF 340 D - MODELO: NF-347../NF-340.. PAINEL DE CONTROLO DA TEMPERATUREA - 1

  • Ao conectar a ficha à rede de alimentação eletrica, os indicadores luminosos (2), (2), (5) iluminar-se-ão com luzes de cor vermelha, uma vez que os compartments se encontrar a uma temperatura relativamente elevada: às vezes indicadores tornar-se-ão verdes antes de algum tempo.
  • A luz interior acende-se automaticamente aoAbrir a porta.
  • O compressor funca e inicia o processo de arrefecimento.
  • Pressione a tecla ⑧ se desejar modifier a temperatura do compartmento. Se pressionar esta tecla, osindicadores luminosos ⑤, ⑥, ⑦, ③ e ④ acender-se-ão em sequência. Carregue na tecla por forma a introduzir o valor de temperatura que deseja.

NOTA: No infico, as temperatas deodos compartmentos estao automaticamente reguladas para a posicao "MID".

Portugues

1" FREEZER" Indicador do estado do congelador à temperatura ambiente.
2" REFRIGERATOR" Indicador do estado do frigorífico à temperatura ambiente.
3" 1 "VAC"Poupança de energia, por exemplo, para quando estiver fora de casa durante um longo periodo de tempo.
4" 2 "LOW"Significa que a temperatura dos compartments do congelador & frigorífico é superior à da posicao "MID".
5" 3 "MID"Refere-se à temperatura normal realizada para guardar os alimentos.
6" 4 "HIGH"Significa que as temperaturas de outros os compartments são inferiores à da posicao "MID".
7" 5 "SUPER FREEZING"Arrefecimento instantaneously atraves de um potente fornecimento de ar frio.
8" CONTROLLO DE TEMPERATUREA"

NOTAS SOBRE CONGELAÇAO E ARMAZENAGEM

  1. Siga as instruções de armazenagem para alimentos congelados indicadas pelo fabricante. Comprove que o embalagem não está danado.
  2. Alforre energia: Disminua a abertura da porta armazenando alimentosidenticos jintos.
  3. Artigos adequados para congelar: carne, pescado fresco, aves, vegetales, frutas, pão, produits pre-cozinhados, lácteos.
  4. Alimentos inadequados para congelar: alface, rabinos, uva, maça e pera inteiras, carnes gordas.
  5. Quando você meço congele alimentos, empacote quantidades apropiadas. Para congelar alimentos raramamente não exceedas as quantidades sugintes para de este modo preservar a优质的 melhor: - fruta e vegetales: até 1 kg, - carne: até 2.5 kg.
  6. Vegetables fertidos: Despois de lavá-os e cortá-os. (2-3 instantos iemágua fertindo); Então esfrie-os rapidamente com água fria. quando utilize uma panela a preçao o um microondas, siga as intruções deestrutura.
  7. Guarde ospacotes secos para evitar que se conguelem pegados
  8. Congele alimentos frescos separados de outros produits ja congelados.
  9. não condimento os alimentos ou os vegetales fertidos antes de congelar. Outros alimentos poden ser ligeramente condimentados. A intensidade do sabor podeVARIAR.
  10. Utilize materiales ou contenedores adequados para congelar para evaporar perda de calidad.
  11. Escriva o contenido e a data de armazenagem sobre ospacotes. Não exceedo o tempo indicado para preservar aqualitya.

  12. Não congele garrafas ou latas com bebidas gasosas porque PODEN explotar.

  13. Saque tantos alimentos como se requiram para descongelar. Prepare-os o mais cedo posível.

QUANDO COMPRE ALIMENTOS CONGELADOS

  1. Comprove que o embalagem não está danado (Isso pode deteriorar os alimentos). Os pacotes avultados ou pacotes com manchas de liquidos podem estar parcialmente descongelados.
  2. Deixe a compra de alimentos congelados para aoultimate e leve-os em sacos isotermicos.
  3. Punha or produits no congelador o mais cedo posivel.
  4. Não volta a congelar alimentos ja descongelados. Consumá -os em 24 horas.
  5. Observe a data de consumo e la informação de armazengem

LIMPEZA

  1. Desligue sempre o aparato de la rede.
  2. Não utilize abrasivos Limpe a来进行 com uma esponja molhada em água temperada. Um detergente neutro pode ser realizado. Aclare e seque com um trapo seco.
  3. Limpe o exterior com umtrapo suave molhado em agua.
  4. Limpe periodicamente a reixa ao fronte e o radiador atras com um aspirador o uma escova.

DESUSO PROLONGADO

  1. Esvaze o frigorifico e congelador.
  2. Desligue o aparato de la red.
  3. Limpe e seque os compartments.
  4. Deixe as portas abertas para a prevenção de oudores mês.

SERVICIO APOS VENDA

Antes de contactar com o/DDservicio apso-venda:

  1. Intente remediar o problema (por favor lea a secção "Guia para problemas").

  2. Volte a ligar o aparato para comprovar se o erro tem logar outra vez. Se o erro persiste, apague o aparato e intente outra vez antes de uma hora.

  3. Se oerro aindo continua, entao chame o nosso的服务o après-venda,specificando:

  4. A naturaleza do problema,

  5. O numero de modelos do aparato,
  6. O número de sevicio (ver a placá de potência 8),
  7. A sua adreça, número de téléphone e)código postal.

Note:A direção da abertura da porta pode ser trocada pelo mesmo服务于 não é COVERDA.

GUIA PELA DETEÇÃO DE PROBLEMAS

  1. O aparato não funciona. Comprove:

  2. Erro de energia

  3. Encaixe inserado adequadamente
  4. (Se aplicavel) conexão do circuito deinous-pólos
    -danos em la rede principal
  5. Control de temperatura correctamente ajustado (5)

  6. A temperatura dentro dos comportimientos não é suficientemente baixa. Comprove:

  7. As portas fecham bem

  8. O aparato está cerca de una fonte de calor
  9. circulacao inhibida
  10. Control de temperatura correctamente ajustado (5)

  11. A temperatura do compartmento frigorifico é demasiado baixa. Comprove:

  12. Control de temperatura correctamente ajustado (5)

  13. A luz interior não funciona. Ver punto 1 então:

  14. Desligue o aparato da rede.

  15. Comprove a lampara e troque-a se é necessário (max.15W).
  16. Para trocar a lámpara retire a caixa tirando da parte superior e tirando hacía delante.
  17. Retire a lampara e troque-a por uma nova.
  18. finalmente punha o capot da lampara no logar que correponde

INFORMACAO SOBRE A EMBALAGEM DO ELECTRODOMESTICO

Todo os materiais respeitam o meio-ambiente! Podem ser eliminated ou queimados em plantas de incineracao sem qualquer tipo de perigo!

Sobre os materiais: os plácicos podem ser reciclados e estao identificados da segunte forma:

PE: para polietileno, por exemple, o involucro exterior e as bolsas no interior da embalagem.
■PS : para espuma de poliestireno, por exemple, os blocos de poliestireno que actuam como almofadas e que não contentem clorofluorocarbonetos (CFC's).

As partes de cartão está fabricadas utilizing papel reciclado e decrear ser eliminadas em qualquer localonde se recolham resíduos de papel e cartão para posterior reciclagem.

ELIMINACION DE VELHOS ELECTRODOMESTICOS

Por razões eclogécicas, os electrodométricos de refrigeração devem ser eliminados adequadamente. Este conceito aplicá-se ao seu velho electrodométrico, e aplicar-se-a también ao seu novo electrodométrico uma vez terminado o seu tempo de vidautil.

Atença! Antes de deitar fora o seu velho electrodométrico asseguire-se de que previamente o inutilizou. Desconnecte a ficha da rede de alimentação eletrica, danífique o cabo de conexão e retire ou destrua quaisquer temas de fechs, sejam these de encaixe ou de lingueta. Assim eliminará o perigo de que crianças que brinquem com o electrodométrico se encerrem dentro dele (perigo de sufocação!) ou se exponham a outras situações que possam por em perigo a sua vida.

Eliminação:

  • O electrodométrico não se devara deitar fora conjuntamente com o lixo dométrico ou com resíduos de grande volume.
  • Deve-se ter o maior cuidado em não danIFICAR o circuito de refrigeracao, especialmente o permutador de calor existente na parte de vez do aparelho.
  • Qualquer informação relativa às datas e locais de recolecção deste tipo de desperçicos poderá ser obtida muito das autoridades locais responsaveis pela eliminação de lixos ou jusqu'à Camara Municipal da sua localidade.

TEKA NF 340 D - Eliminação: - 1

ADVERTÉNCIAS

A lampara pode ser fechada inclusi quando as portes não es tejaen Completely fechadas.

Note: O filo da porta do frigorífico e o lado frontal da cabina do frigorífico pode aquecer-se. É normal para prevenir a formação de condensação.

TEKA NF 340 D - ADVERTÉNCIAS - 1

Eliminação de Equipamento Eléctrico e Elétrico Usado

O*símbolo no aparelho, nos seuas accesórios ou na embalagem indica que este aparelho não deve ser tratado como residuos dométricos. Deixe这是我 aparelho no ponto de recolha de material eletrico e electrónico para reciclagem mais perto de si. Na União Europeia e noutros País europeus existem sistemas de recolha separada para produits electrécicos e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação correcta这是我 aparelho,NJadara a evacitar posséis danos ambientais e/ou pessoas, que um Incorrecto tratamento do aparelho uso poderia provocar. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Poriso, não deite fora es aparelhos electrécicos e electrónicos junto com os seures residuos dométricos. Para informação detaltohada sobre a reciclagem这是我 aparelho,contacte a sua Camara Municipal, o seu service de recolha de lixo ou a loja onde comprou o aparelho.

NF1-350../NF1-370..

  • Invertir las puertas de lado en 5 pasos.
  • How to reverse doors in 5 steps.
    Inversion du sens douverture des portes en 5 etapes.
  • Turanschlag in 5 schritten wechseln.

  • Inversione dellapertura degli sportelli in 5 fasi.

  • De draairichting van de deuren veranderen in 5 stapen.
    -Inversao do sentido de abertura das portas em 5 pasos.

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 1

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 2

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 3
3

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 4
1
2

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 5
4
5

  • Invertir las puertas de lado en 5 pasos.
  • How to reverse doors in 5 steps. (Hidden Handle).
    -Inversion du sens d'ouverture des portes en 5 etapes.

  • Inversione dell'apertura degli sportelli in 5 fasi.

  • De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen.
    -Inversao do sentido de abertura das portas em 5 passos.

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 6
1

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 7
2

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 8
3

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 9
4

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 10
5

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 11

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 12

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 13

TEKA NF 340 D - NF1-350../NF1-370.. - 14

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : NF 340 D

Categoria : Geladeira