HOTPOINT ARISTON WMG 602 EU - Máquina de lavar

WMG 602 EU - Máquina de lavar HOTPOINT ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WMG 602 EU HOTPOINT ARISTON em formato PDF.

📄 52 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HOTPOINT ARISTON WMG 602 EU - page 41
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT ARISTON

Modelo : WMG 602 EU

Categoria : Máquina de lavar

Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WMG 602 EU - HOTPOINT ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WMG 602 EU da marca HOTPOINT ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR WMG 602 EU HOTPOINT ARISTON

Índice Instruções para a utilização, 2 Assistência, 5 Descrição do aparelho, 9 Descrição do aparelho, 14 Reversibilidade da abertura das portas, 16 Instalação, 41 Início e utilização, 41 Manutenção e cuidados, 43 Precauções e conselhos, 43 Anomalias e soluções, 44 Polski Instrukcja obsługi

  • Verifique sepoderesolversozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).
  • Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionare oinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentrode Assistênciamaispróximo. Comunique:
  • onúmerodesérie(S/N) Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificaçãosituada nocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda. Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para reposição. Serwis Techniczny Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:

Instalação !Éimportante guardareste folhetopara poderconsultá-lo a qualquermomento. No casode venda,cessão ou mudança, assegure-sequeomesmopermaneçajuntocomoaparelhopara informaraonovoproprietáriosobreofuncionamentoeassuas respectivasadvertências. ! Leiacomatençãoasinstruções:háinformaçõesimportantes sobreainstalação,autilizaçãoeasegurança. Posicionamento e ligação Posicionamento

1. Posicioneo aparelho numambiente bem ventiladoe não

2. Não tape asgrades traseirasde ventilação:o compressor

eo condensador emitemcalor enecessitam de uma boaventilação para funcionarem bem e os consumosde electricidadediminuírem.

3. Deixe umadistância depelo menos 10 cm. entrea parte

5. Para manter uma distânciaideal entreo produtoe a

paredeposterior, montaros distanciadorespresentes no kitdeinstalaçãoseguindoasinstruçõespresentesnafolha dedicada. Nivelamento

1. Instaleoaparelhosobreumpisoplanoerígido.

2. Se o pavimentonão forperfeitamente horizontal,para

compensar,desatarraxeouatarraxeospésdianteiros. Ligação eléctrica Depoisdotransporte,posicioneoaparelhonaverticaleaguarde pelomenos3horasantesdeligarosistemaeléctrico.Antesde colocarafichanatomadaeléctrica,certifique-seque:

  • atomadatenhaumaligaçãoàterraesejaemconformidade comalegislação;
  • atomadatenhaacapacidadedesuportarocargamáxima.de potênciadamáquina,indicadanaplacadeidentificaçãosituada nocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda(p.ex.:150W);
  • atensãodealimentaçãosejaentreosvaloresindicadosnaplaca deidentificação,situadaembaixoàesquerda(p.ex.:220-240V);
  • atomadasejacompatívelcomafichadoaparelho. Emcasocontráriopeçaasubstituiçãodafichaaumtécnico autorizado (veja a Assistência); não utilize extensões nem tomadasmúltiplas. !Com oaparelho instalado,deve serfácil oacesso aocabo eléctricoeàtomadaeléctrica. !Ocabonãodeveserdobradonemsofrerpressões. ! O cabodeve serverificado periodicamentee substituído somenteportécnicosautorizados(vejaaAssistência). ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas. Início e utilização Como iniciar o aparelho duplo ! Depois do transporte,posicione oaparelho verticalmentee aguardecercade3horasantesdeligá-loàtomadaeléctrica parafacilitarobomfuncionamento.
  • Antesde guardaralimentos no frigorífico limpe-obem por dentrocomáguamornaebicarbonato.
  • Esteaparelhoéequipadocomumcontroloparaprotecção domotorquedeixaocompressoriniciarsomentecercada8 minutosdepoisdeserligado.Istoacontecetambémdepois dequalquerinterrupçãonaalimentaçãoeléctrica,voluntária ouinvoluntária(corte). Compartimento congelador Quandoligaroaparelhopelaprimeiravez,apósterconfigurado atemperaturadesejada,éaconselhávelactivarafunçãoSUPER FREEZEpara arrefecero compartimentomais rapidamente. Aconselha-se introduzir os alimentos no compartimento congeladorsomente depoisde ter saído da função SUPER FREEZE. Compartimento frigorífico. Quandoligaroaparelhopelaprimeiravez,apósterconfigurado atemperaturadesejada,éaconselhávelactivarafunçãoSUPER COOLpara arrefecer ocompartimento mais rapidamente. Aconselha-seintroduzirosalimentosnocompartimentofrigorífico somentedepoisdetersaídodafunçãoSUPER COOL. Como deslocar-se no ecrã Definição das temperaturas: Quandoeste aparelhofor ligado,os visoresdo frigoríficoe docongelador mostrarão as temperaturas que estiverem configuradas no momento. Paramodificá-las é suficiente carregarnasteclas-e+correspondentesaocompartimentodo qualsedesejarmudaratemperatura.Cadapressãodasteclas incrementaoudecrementaatemperaturaeemmodoequivalente tambémaquantidadedefriogeradonointeriordocompartimento. Podemser seleccionadaspara ocompartimento frigoríficoas seguintestemperaturas:+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°,+2°;epara ocongelador:-18°,-19°,-20°,-21°,-22°,-24°,-26°. Quandoa função “I-CARE” estiver activada, este aparelho regulará automaticamente as temperaturas em função das condiçõesinternaseexternasdofrigorífico,consumindoomínimo deenergia;istoseráindicadopeloLEDI-CARE queseacende noteclado. Quandoestiver activaa funçãoHOLIDAY não serão possíveis regulações de temperatura, mas o aparelho passará automaticamenteparaaregulaçãoidealparaasituação:+12°C paraocompartimentofrigoríficoe–18°Cparaocompartimento congelador,estacondiçãotambéméindicadapeloLEDHOLIDAY queseacende. Paraactivar edesactivar asfunções ésuficiente carregarna respectivateclaeorespectivoLEDacende-seouapaga-seno tecladoparaindicaroestadodafunção. Algumasfunções (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, I-CARE)sãoincompatíveiscomoutras(HOLIDAY,..), nestescasos serálevadaemconsideraçãoumaprioridadejá estabelecidaparaajudar-lhenagestãodoaparelho. NofimdafunçãoICE PARTYénecessáriocarregarnateclaICE PARTY parainterromperaintermitênciadorespectivoLEDeo sinalacústico.Aintermitênciaeosinalacústicosinalizamofimda funçãoeanecessidadederemoveragarrafadocompartimento congelador. Child Lock ParapoderactivarafunçãodeChildLock,énecessáriomanter2 segundospressionadaateclaChildLock,aactivaçãodobloqueio dasteclaséconfirmadaporumsombreveepelailuminaçãodo respectivolednoteclado.Paradesactivarafunção,premiratecla ChildLockpor2segundos,adesactivaçãoseráconfirmadapor umsombreveepeladesligaçãodorespectivoled.42

Sistema de refrigeração No Frost ONoFrostrealizaagestãodeumfluxocontínuodearfrioque colectaahumidadeeimpedeaformaçãodegeloebrina:no compartimentofrigoríferomantémumnívelcertodehumidade e,porcausadaausênciadebrina,preservaasqualidades origináriasdos alimentos; no compartimento congelador evita aformaçãodegeloedispensaasoperaçõesdedegeloeevita queoselementosgrudemunsnosoutros. Nãocoloquealimentosourecipientesencostadosdirectamente comaparederefrigerantetraseira,paranãotamparosfurosde ventilaçãonemfacilitaraformaçãodecondensação. Fecheasgarrafaseembrulheosalimentos. Utilize melhor o frigorífico

  • Coloquesomentealimentosfriosoulevementemornos,mas nãoquentes(vejaPrecauçõeseconselhos).
  • Lembre-sequeosalimentoscozidosnãosemantêmmais tempodoqueoscrus.
  • Nãoguardelíquidosemrecipientesdestampados:poderão provocaraumentodehumidadecomconsequenteformação decondensação. PRATELEIRAS:vidrooudegrade.Podemserextraídasetêm alturaregulávelmedianteasguiasparaestefim(vejaafigura), paraintroduzirrecipientesoualimentosdetamanhogrande.Para regularaalturanãoénecessárioretirarinteiramenteaprateleira. IndicadordaTEMPERATURA*:paraidentificarazonamaisfria dofrigorífico.

2. Senão aparecer a escrita OK significa que a temperatura

estáaltademais:reguleaselectordeFUNCIONAMENTODO FRIGORÍFICOnumaposiçãomaisalta(maisfria)eaguarde aproximadamente10h.atéatemperaturaestabilizar-se.

3. Verifiquenovamenteoindicador:e,sefornecessário,realize

umanovaregulação.Seforemguardadasgrandesquantidades dealimentosouseaportaforabertafrequentemente,énormal queoindicadornãoestejaemOK.Aguardepelomenos10 h.antesde regular o selector de FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICOnumaposiçãomaisalta. Food Care Zone

AnovailuminaçãocomduploLED/LED,graçasàsuaintensaluz difusa,permiteumaclaravisãodecadaalimento,semzonasde sombra.Casosejanecessáriosubstituirosleds,contacteoServiço deAssistênciaTécnica. (1) (2) Utilize melhor o congelador

  • Reguleatemperaturaatravésdodisplay.
  • Osalimentos frescos a serem congeladosnãodevemser colocadosencostadosnosjácongelados;masdevemser guardadosnocompartimentosuperiordeCONGELAÇÃOe CONSERVAÇÃOnoqualatemperaturadesceparamenosde -18°Ceasseguraumaboavelocidadedecongelação.
  • Paracongelarosalimentosdomodomaiscorrectoeseguro, activarafunçãoSUPERFREEZE24orasantesdaintrodução dosalimentos.Apósterintroduzidoosalimentos,énecessário activarnovamenteafunçãoSUPERFREEZEqueirádesactivar- seautomaticamenteapós24horas;
  • Não congele novamente alimentos queestiverem a descongelar-seoudescongelados;estesalimentosdevem sercozidosparaserconsumados(dentrode24horas).
  • Nãocoloquenocongelador garrafas de vidro contendo líquidos,tampadasoufechadashermeticamente,porque poderãopartir-se.
  • Aquantidademáximadiáriadealimentosasercongeladaé indicadanaplacadeidentificação,situadanocompartimento frigorífico,embaixoàesquerda(porexemplo:Kg/24h4). !Paraevitarcriarobstáculosparaacirculaçãodear,nointerior docongelador,érecomendávelnãotamparosfurosdeventilação comalimentosnemrecipientes. !Duranteacongelaçãoeviteabriraporta. !Emcasodeinterrupçãodecorrenteoudeavaria,nãoabraa portadocongelador:destamaneiraosalimentos congelados emcasa ou industriais não sofrerão alterações durante aproximadamente9~14horas. !Paraobtermaisespaçono congelador,é possívelretirar as caixasdosseusespaços(exceptoainferior),colocandoos alimentosdirectamentesobreasgrelhas/vidrosfornecidos(caso estejampresentes). *Variáveisemnúmeroe/ounaposição,presentesomenteem algunsmodelos.P

Easy Ice *Oduplorecipientefoiprojectadoparaoptimizaroespaçonagavetadocongeladoredisponibilizarogelodeformamaisrápidaesimples.Osrecipientespodemsercolocadosumemcimadooutroouenchidoseutilizadosseparadamente.Alémdisto,oengateespecíficotornaoEasyIceumasoluçãoextremamenteflexívelpoisépossívelposicioná-lanapartedireitaouesquerdadasprimeirasgavetas. Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Duranteasoperaçõesdelimpezaemanutençãoénecessárioisolaroaparelhodaredeeléctrica:1. CarreguenateclaON/OFFparadesligaroaparelho.2. desligueafichadatomadaeléctrica.!Senãoseobedeceresteprocesso,oalarmepoderádisparar:masistonãoseráumsintomadeanomalia.Pararestabeleceronormalfuncionamento,ésuficientemanterpressionadoobotãoon/offpormaisdedoissegundos.Paraisolaroaparelhorealizeasoperaçõesapresentadasnospontos1e2. Limpar o aparelho

  • Aspartes externas, as partesinternaseas guarnições deborrachapodem ser limpadas comuma esponjamolhadadeáguamornaebicarbonatodesódioousabãoneutro.Nãoempreguesolventes,abrasivos,águadejavelnemamoníaco.• Osacessóriosremovíveispodemsercolocadosdemolhoemáguaquenteesabãooudetergenteparapratos.Enxagúe-oseenxugue-oscomcuidado.• Naparte de trás doaparelhotendea acumular-se poeira,quepodesereliminada,depoisdeterdesligadooaparelhoeretiradoafichadatomadaeléctrica,utilizandodelicadamenteobocal comprido de um aspiradorde pó,regulado numapotênciamédia. Evite bolor e maus cheiros
  • Este aparelho foifabricadocom materiais higiénicos quenãotransmitem odores. Para manter estacaracterística énecessário os alimentos seremsempre protegidosebemfechados.Istotambémevitaráaformaçãodemanchas.• Sefordeixaroaparelhomuitotempodesligado,limpe-opordentroedeixeasportasabertas. Substituição da lâmpada * Parasubstituir a lâmpada de iluminaçãodo compartimentofrigorífico,desligue a ficha da tomadade corrente.Obedeçaasseguintesinstruções.Paraobteracessoàlâmpada,retireaprotecçãodamaneiraindicadanafigura.Substitua-aporumadepotênciaanálogaàindicadanaprotecção.

Precauções e conselhos !Esteaparelhofoiprojectadoefabricadoemconformidadecomasregrasinternacionaisdesegurança.Estasadvertênciassãofornecidaspara razões de segurança edevem ser lidascomatenção.

EstaaparelhageméemconformidadecomaseguintesDirectivasdaComunidadeEuropeia:-73/23/CEEdo19/02/73(BaixaTensão)esucessivasmodificações;-89/336/CEEdo03/05/89(CompatibilidadeElectromagnética)esucessivasmodificações. Segurança geral

  • Esteaparelho foi concebido parauma utilizaçãode tiponãoprofissional,noâmbitodeumamorada.• Esteaparelhodeveserutilizadosomenteporpessoasadultas,paraconservar e congelar alimentos,segundo asinstruçõesapresentadasnestefolheto.• Esteaparelhonãodeveserinstaladoaoarlivremesmosenumsítioabrigado,porqueémuitoperigosodeixá-loexpostoàchuvaetemporais.• Nãotoquenesteaparelhocomospésdescalçosnemcomasmãosouospésmolhadosouhúmidos.• Nãotoque nas partes derefrigeração internas:há perigodequeimaduraseferidas.• Nãopuxeocaboeléctricoparadesligarafichadatomada,maspeguepelaficha.• Énecessário desligar a fichadatomadaantes de realizaroperaçõesdelimpezaemanutenção.Nãoésuficientemantenhapressionadoo botão ON/OFF por aproximadamentedoissegundos,até que o displayse desliga(aparelho desligado)paraeliminartodososcontactoseléctricos.• Nocasodeavaria,nuncamexanosmecanismosinternosparatentarreparar.• Nãoutilize,nointeriordoscompartimentosparaguardaralimentoscongelados,utensílioscortantesepontiagudosoudispositivoseléctricossenãoforemdotiporecomendadopeloconstrutor.• Nãocoloquenabocacubos de gelo assimqueosretirardocongelador.• Nãoé previsto que este aparelhoseja utilizadopor pessoas(inclusocrianças)comreduzidascapacidadesfísicas,sensoriaisoumentais,porpessoasinexperientesousemconhecimento,anãoserquesejamvigiadasouquetenhamrecebidoinstruçõespreliminaressobreousodoaparelhoporpartedeumapessoaresponsávelpelasua segurança. As crianças deveriam servigiadasparaevitarquebrinquemcomoaparelho.• Osembalagensnãosãobrinquedosparaascrianças. *Variáveisemnúmeroe/ounaposição,presentesomenteem algunsmodelos.44
  • Eliminaçãodomaterialdeembalagem:obedeçaasregras locais,oureutilizeasembalagens.
  • AdirectivaEuropeia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduos deaparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE), prevê queos electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dosresíduossólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devemser recolhidos separadamente para optimizar a taxa derecuperaçãoereciclagemdosmateriaisqueoscompõem eimpedir potenciais danos para a saúdehumana e para o ambiente.Osímboloconstituídoporumcontentordelixobarrado comuma cruz deve ser colocado em todosos produtos por formaarecordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidoresdevemcontactarasautoridadeslocaisou os pontosde venda para solicitar informaçãoreferente ao local apropriadoondedevemdepositaroselectrodomésticosvelhos. Economizar e respeitar o meio ambiente
  • Instaleesteaparelhonumambientefrescoebemventilado, proteja-ocontraaexposiçãodirectaaosraiosdosol,nãoo coloquepertodefontesdecalor.
  • Paracolocarouretiraralimentos,abraasportasdesteaparelho omaisrapidamentepossível.Cadavezqueabrirasportas causaumnotávelgastodeenergia.
  • Nãoenchaesteaparelhocomalimentosdemais: p a r a umaboaconservação,ofriodevepodercircularlivremente.Se impedir-seacirculação,ocompressorfuncionarácontinuamente.
  • Nãocoloquedentroalimentos quentes: aumentarão a temperaturainternaforçandoocompressorafuncionarmuito, comgrandedesperdíciodeenergiaeléctrica.
  • Descongele este aparelho quando se formar gelo (veja a Manutenção);umacamadagrossadegelotornamaisdifícila transmissãodofrioaosalimentoseaumentaoconsumode energia. Anomalias e soluções Podeacontecerque este aparelho não funcione. Antes de telefonaràAssistênciatécnica(vejaaAssistência),verifiquese nãosetratadeumproblemafácilderesolvercomaajudada seguintelista. O display está inteiramente apagado.
  • Afichanãoestáligadanatomadaeléctricaounãoestábem ligadaeportantonãohácontacto,ouentãonãohácorrente emcasa. O motor não inicia.
  • Esteaparelhoéequipadocomumcontrolodeprotecçãopara omotor(vejaInícioeutilização). O display está aceso fraco.
  • Esteaparelhoavisasehouveraquecimentoexcessivodo congelador. Para não congelar novamente os alimentos,o congelador mantém-se a uma temperatura aoredor de 0°C, para possibilitar-lheosalimentosdentrode24horasouparacozê- losecongelá-los.Paradesligarosinalacústico,abraefeche aportaoupressioneumavezasteclas+e–daregulação datemperaturadocongelador.Carregueumasegundavez nessasteclasparavisualizarnovisordocongeladorovalor programado, desligue o LED ALARME TEMPERATURA e restabeleçaonormalfuncionamento. Toca o alarme, no display pisca o alarme temperatura (no lugar da temperatura do CONGELADOR aparece “A2”).
  • Esteaparelhoavisase houver aquecimento perigoso do congelador:os alimentos não devem ser consumidos. O congeladorirá manter-se a uma temperatura ao redor dos 18ºC.Paradesligarosinalacústico,abraefecheaportaou pressioneumavezasteclas+e–daregulaçãodatemperatura docongelador. Carregue uma segunda vez nessas teclas paravisualizarnovisordocongeladorovalorprogramado, desligueo LED ALARME TEMPERATURA e restabeleçao normalfuncionamento. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco.
  • Asportasnão se fecham bem ou as guarniçõesestão estragadas.
  • Asportassãoabertascomfrequênciaexcessiva.
  • Foiprogramadauma temperatura muito alta (veja “Início e utilização”).
  • Ofrigoríficoouocongeladorforamenchidosdemais. Os alimentos congelam-se no frigorífico.
  • Foiprogramadaumatemperaturamuitobaixa(veja“Inícioe utilização”). O motor está a funcionar continuamente.
  • EstãoactivasasfunçõesSUPERCOOLe/ouSUPERFREEZE e/ouICEPARTY.
  • Aportanãoestábemfechadaouéabertacontinuamente.
  • Atemperaturadoambienteexternoestámuitoalta. O aparelho está a fazer ruído.
  • Oaparelhonãofoiinstaladobemplano(vejaaInstalação).
  • Oaparelhofoiinstaladoentremóveisouobjectosquevibram eemitemruídos.
  • Ogásrefrigeranteinternoproduzumruídolevemesmoquando ocompressorestiverparado:nãoéumdefeito,énormal. Final antecipado das funções.
  • Distúrbioseléctricosnaredeoubrevesinterrupçõesdatensão dealimentação.PL