WMG 602 EU - Waschmaschine HOTPOINT ARISTON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WMG 602 EU HOTPOINT ARISTON als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WMG 602 EU - HOTPOINT ARISTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WMG 602 EU von der Marke HOTPOINT ARISTON.
BEDIENUNGSANLEITUNG WMG 602 EU HOTPOINT ARISTON
Deutsch Gebrauchsanleitungen
Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 4 Beschrijving van het apparaat, 7 Beschreibung Ihres Gerätes, 12 Wechsel des Türanschlags, 16 Installation, 29 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29 Wartung und Pege, 31 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 31 Störungen und Abhilfe, 32 English Operating Instructions
- PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(siehe Störungen und Abhilfe).
- SolltetrotzallerKontrollendasGerätnichtfunktionierenund dervonIhnenfestgestellteFehlerweiterbestehenbleiben, dannfordernSiebittedennächstgelegenentechnischen KundendienstanundteilenSiedortzusammenmitIhrer FehlerbeschreibungfolgendeDatenmit: Geben Sie bitte Folgendes an:
- dasGerätemodell(Mod.)
- dieModellnummer(S/N). EntnehmenSiedieseDatenbittedemTypenschild(befindlichim Kühlraumuntenlinks). Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original- Ersatzteile einbauen. Service Voordat u de Servicedienst belt:
Description de l’appareil Tableau de bord 1. ON/OFFCettetouchesertàallumerl’appareiltoutentier(compartimentréfrigérateuret compartiment freezer). La LED rouge indique quel’appareilestéteint,laLEDvertequ’ilestenservice.2. Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR et Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératureduréfrigérateur, avec affichage de confirmation de latempératuresélectionnée.3. Afficheur RÉFRIGÉRATEURIlindiquelatempératuresélectionnéedanslecompartimentfrigo.4. I-CAREPourgérer l’activation et la désactivation de la fonction I-CARE(température optimale avec économie d’énergie). L’activation decettefonctionestsignaléeparl’allumagedelaLEDI-CAREsurletableaudebord.Lapressionprolongéependant8secondesdelatoucheI-CAREferaclignoter le led correspondantetpermettraleréglagedelatempératurede+4°,+5°,+6°dansle compartimentFrigoetde-18°,-19°,-20°danslecompartimentFreezer.Dixminutesaprèsladernièreinteractionavecl’utilisateur,l’afficheursemetenmodeéconomied’énergie.Pourquitterlemodeéconomied’énergie,ilsuffitd’appuyersurunetouchequelconqueoud’ouvrirlaporteduréfrigérateur.5. ALARMESUnealarmes’estdéclenchéesuiteàunesituationparticulièrement(v.Anomaliesetmesurescorrectives).6. SÉCURITÉ CHILD LOCKCedispositifpermetdeverrouilleroudedéverrouillerlestouchesdutableaudebordpourévitertoutemanipulationdelapartdesenfants.LaLEDCHILDLOCKs’allumesurletableaudebord.7. Réglage de la température du CONGÉLATEUR et Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératureducongélateur,avecaffichagedeconfirmationde la températuresélectionnée.8. Afficheur C0NGÉLATEUR Affiche la température sélectionnée dans lecompartimentcongélateur.9. SUPER COOLPouractiveroudésactiverlafonctionSUPERCOOL(réfrigérationrapide).LaledSUPERCOOLs’allumesurletableaudebordetl’afficheurduréfrigérateurvisualise‘SC’.10. SUPER FREEZEPouractiveroudésactiverlafonctionSUPERFREEZE(congélation rapide). La LED SUPER FREEZEs’allumesurletableaudebord et l’afficheur ducongélateurvisualise‘SF’.11. HOLIDAYPouractiverou désactiver la fonction vacancesHOLIDAY(laLEDHOLIDAYs’allumesurletableaudebord), l’afficheur du réfrigérateur et celuiducongélateuraffichentrespectivementlestempératures+12°Cet -18°C. Dix minutes aprèsladernière interaction avec l’utilisateur, l’afficheursemetenmodeéconomied’énergie(voirfonctionI-CARE).12. ICE PARTYPour activer ou désactiver la fonction ICE PARTY(réductiondelatempératureducongélateurletempsnécessaireaurafraîchissementd’unebouteille).LaLEDICEPARTYs’allumesurletableaudebord. Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende 1. ON/OFF-TASTEDurchDrückendieserTastekann das gesamte Gerät (KühlzoneundGefrierzone)eingeschaltetwerden.DieroteLEDzeigtan,dassdasGerätausgeschaltetist;diegrüneLEDzeigtan,dassessichinBetriebbefindet.2. Einstellung der KÜHLZONEN-Temperatur und MittelsdieserTastenkanndieEinstellungderKühlzonentemperaturgeändertwerden,mitentsprechenderBestätigungdereingestelltenTemperaturaufdemDisplay.3. KÜHLZONEN-DisplayZeigtdiefürdieKühlzoneeingestellteTemperaturan.4. I-CAREMitdieserTastewirddieI-CARE-Funktion(optimale TemperaturbeiminimalemEnergieverbrauch)aktiviertund deaktiviert. BeiAktivierungdieserFunktionleuchtetaufderTastaturdieI-CARE-LEDauf.Nach8SekundenlangemDrückenderTasteI-CAREleuchtetdieentsprechendeLEDaufunddieTemperaturkannauf+4,+5oder+6°CimKühlbereichundauf-18,-19oder-20°CimTiefkühlbereicheingestelltwerden. Zehn Minutennachderletzten Interaktion mitdemBedienergehtdasDisplayindenEnergiesparmodusüber.UmdenEnergiesparmoduszuverlassen,reichtes,einebeliebigeTastezudrückenoderdieKühlschranktürzuöffnen.5. ALARMEswurdeeinAlarmzustandimProduktfestgestellt(sieheAbschnittStörungenundAbhilfe).6. CHILD LOCKMitChildLocklassensichdieTastenaufderBedienblendesperren,umzuverhindern,dassKindersieunbeabsichtigterweisebetätigen.AufdemDisplayschaltetsichdieCHILDLOOK-LEDein.7. Einstellung der GEFRIERSCHRANK-Temperatur und MittelsdieserTastenkanndieEinstellungderGefrierzonentemperaturgeändertwerden,mitentsprechenderBestätigungdereingestelltenTemperaturaufdemDisplay.8. Display GEFRIERZONE ZeigtdiefürdieGefrierzoneeingestellteTemperatur an. 9. SUPER COOLMittelsdieserTasteaktivierenbzw.deaktivierenSiedieFunktionSUPERCOOL(Schnellkühlen).AufdemKeyboardschaltetsichdieSUPERCOOL-LEDeinund auf dem Display der Kühlzone wird SCangezeigt.10. SUPER FREEZEMittelsdieserTasteaktivierenbzw.deaktivierenSiedieFunktionSUPERFREEZE(Schnellgefrieren).AufdemKeyboard schaltet sich die SUPER FREEZE-LEDeinundaufdemDisplayderGefrierzonewirdSFangezeigt.11. HOLIDAYMitdieserTastekanndieFunktionHOLIDAYein-oderausgeschaltetwerden(aufdemKeyboardschaltetsichdieLEDHOLIDAY ein) und auf dem Displaywerden respektive die Temperaturen +12°C und-18°Cangezeigt. Zehn Minuten nach der letztenInteraktionmitdemBedienergehtdasDisplayindenEnergiesparmodusüber(sieheI-CARE).12. ICE PARTYMittelsdieserFunktionaktivierenoderdeaktivierenSiedieFunktionICEPARTY(dieTemperaturderGefrierzonewirdfürdenZeitraum,derzurKühlungeinerFlascheerforderlichist,herabgesetzt).AufdemDisplayschaltetsichdieICEPARTY-LEDein.
Description de l’appareil Vue d’ensemble Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles, ilse peutdonc que les composants illustrés présentent des différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavezacheté. Voustrouverezdanslespagessuivantesladescriptiondesobjets pluscomplexes. 1 PIEDderéglage 2 CompartimentCONSERVATION 3 CompartimentCONGELATIONetCONSERVATION* 4 BacFRUITSetLEGUMES * 5 BoîteFOOD CARE ZONEpourVIANDEetPOISSON * 6 WINE RACK * 7 CLAYETTE * 8 ECLAIRAGE/ DUAL LED / LED *(voirEntretien) 9 BalconnetamoviblePORTE-OBJETS * 10BalconnetBOUTEILLES *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles. Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht DieGebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnachist esmöglich, dassdie Abbildung Details enthält, überdie Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer KomponentenersehenSieaufnachfolgenderSeite. 1 STELLFÜSSE 2 FachzumLAGERN 3 FachzumGEFRIERENundLAGERN* 4 SchalefürOBSTundGEMÜSE * 5 FOOD CARE ZONEfürFLEISCHundFISCH * 6 WINE RACK* 7 ABLAGE * 8 LAMPE/ DUAL LED / LED *(sieheWartung) 9 AbnehmbareAblagefürTUBEN UND DOSEN * 10AblagefürFLASCHEN *Unterschiedliche Anzahlund Platzierung, nicht bei allen Modellen.
Installation ! Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältig aufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzu können. SorgenSiedafür,dasssieimFalleeinesUmzugsoderÜbergabe aneinenanderenBenutzerdasGerätstetsbegleitet,damitauch derNachbesitzerdieMöglichkeithat,diesezuRatezuziehen. ! LesenSiebittefolgendeHinweiseaufmerksamdurch,sieliefern wichtigeInformationenhinsichtlichderInstallation,demGebrauch undderSicherheit. Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort
1. StellenSiedasGerätineinemgutbelüftetenundtrockenen
2. DiehinterenBelüftungsöffnungendürfennichtzugestelltbzw.
abgedecktwerden: Kompressor und Kondensatorgeben WärmeabundbenötigeneineguteBelüftungumoptimalzu arbeitenunddenStromverbrauchnichtunnötigzuerhöhen
3. LassenSieeinenFreiraumvonmindestens10cmoberhalb
desGerätes,undmindestens5cmzwischendenGeräteseiten undangrenzendenSchrankseitenbzw.Wänden.
4. StellenSiedasGerätfernvonWärmequellenauf(Sonnenlicht,
5. Zur Einhaltung eines optimalen Abstandes desGerätes
vonderWandsinddieimInstallationsbausatz befindlichen Abstandsstückezu montieren. BefolgenSie hierzu die HinweisedesdemBausatzbeigefügtenArbeitsblattes. Nivellierung
1. StellenSiedasGerätaufeinemebenenundfestenBodenauf.
2. SolltederFußbodennichtperfektebensein,danngleichenSie
dieseUnebenheitdurchentsprechendesDrehendervorderen Füßeaus. Elektrischer Anschluss WartenSienachdemTransportetwa3Stunden,bevorSiedas GerätandasElektronetzanschließen.VorEinfügendesSteckers indieSteckdoseistsicherzustellen,dass
- dieSteckdoseübereinenormgerechteErdungverfügt;
- dieSteckdose die auf dem Typenschild(befindlich im Kühlschrankuntenlinks)angegebenemax.Leistungsaufnahme desGerätesträgt(z.B.150W);
- dieNetzspannungdenaufdemTypenschild(befindlichinderKühlzone untenlinks)angegebenenWertenentsprichtz.B.220-240V);
- dieSteckdosemitdemNetzsteckerübereinstimmt. SolltediesnichtderFallsein,dannlassenSiedenStecker durchautorisiertes Fachpersonal (siehe Kundendienst) austauschen;verwendenSieaufkeinenFallVerlängerungen oderVielfachsteckdosen. ! Netzkabelund Stecker müssen bei installiertem Gerätleicht zugänglichsein. ! DasNetzkabeldarfnichtgebogenbzw.eingeklemmtwerden. ! DasKabelmussregelmäßigkontrolliertwerdenunddarfnur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden(siehe Kundendienst). ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Gerätes !BittewartenSienachdemAufstellen,bzw.nacheinemTransport ca.3Stunden,bevorSiedasGerätandieNetzleitunganschließen, umdieoptimaleBetriebsweisezufördern.
- BevorSiedasKühlgutindenKühlschrankeinsortieren,muss dieser gründlichmit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigtwerden.
- Motorschutzzeit. DiesesModellistmiteinemMotorschutzsystemausgestattet. KeineSorgedemnach, wenn der Kompressor nach einem forciertenAbschalten(zumBeispielzumReinigenoderzum AbtauenderGefrierzone)nichtsofortwiederanspringt.Nach 8MinutenwirddieserautomatischwiederinBetriebgesetzt. Gefrierzone Beierstmaliger Inbetriebnahme des Geräts,nachdem Sie die gewünschteTemperatureingestellthaben,empfehlenwirIhnen dieFunktionSUPER FREEZEzuaktivieren,umdasFachschneller abzukühlen.NurnachBeendigungderFunktionSUPER FREEZE könnenLebensmittelindasInneredesFachsgegebenwerden. Kühlfach Beierstmaliger Inbetriebnahme des Geräts,nachdem Sie die gewünschteTemperatureingestellthaben,empfehlenwirIhnen dieFunktionSUPER COOLzuaktivieren,umdasFachschneller abzukühlen.NurnachBeendigungderFunktionSUPER COOL könnenLebensmittelindasInneredesFachsgegebenwerden. So bediene ich das Display Einstellen der Temperaturen: IstdasGerät eingeschaltet, zeigen die Kühlzonen- und Gefrierzonen-Displaysdiein diesem Moment eingestellten Temperaturenan.Umdiesezuändern,drückenSieganzeinfach dieTasten-und+derZone,derenTemperaturgeändertwerden soll.Insbesondereerhöht oder senkt jeder Tastendruck die TemperaturunddementsprechendauchdieimFacherzeugte Kühlung.Folgende Temperaturen können eingestelltwerden: +8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°,+2°fürdieKühlzone,-18°,-19°,-20°, -21°,-22°,-24°,-26°fürdieGefrierzone. Beiaktivierter„I-CARE”-Funktion reguliert das Gerät - bei minimalem Energieverbrauch -automatischdie Temperatur aufderGrundlagederinternenundexternenBedingungender Kühlzone.DieswirddurchAufleuchtenderI-CARE-LEDaufdem Keyboardangezeigt. BeiaktivierterHOLIDAY-FunktionsindTemperatureinstellungen nichtmöglich. Das Gerät schaltet automatisch aufdie der jeweiligenSituationentsprechendeoptimaleEinstellung:+12°C fürdieKühlzoneund-18°CfürdieGefrierzone.DieserZustand wirdaußerdemdurchEinschaltenderHOLIDAY-LEDangezeigt. ZurAktivierung bzw. Deaktivierung derFunktionen drücken Sie dieentsprechendeTaste. Das Aufleuchten bzw. Erlöschen der entsprechendenLED auf dem Keyboard zeigtden jeweiligen Funktionsstatusan. EinigeFunktionen(SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, I-CARE) können nicht zu anderen Funktionenhinzugeschaltet werden(HOLIDAY ,..).IndiesemFallhilftIhnendiebereits festgelegtePrioritätbeiderHandhabungdesGerätes. NachAblaufderICE PARTY-FunktionmussdieTasteICE PARTY gedrücktwerden,umdasBlinklichtderentsprechendenLEDund denSignalton auszuschalten. Das Blinklicht und derSignalton zeigendieBeendigungderFunktionanundsindeinZeichendafür, dassdieFlascheausdemGefrierfachentnommenwerdenmuss.30
CHILD LOCK (Kindersicherung) ZurAktivierungderFunktion„Kindersicherung”mussdieTaste ChildLockfür2Sekundengedrücktwerden.DieAktivierungder Tastensperrewirddurcheinkurzes,akustischesSignalunddurch AufleuchtenderentsprechendenLEDbestätigt.ZurDeaktivierung derFunktiondrückenSiedieTasteChildLockfür2Sekunden. DieDeaktivierungwirddurcheinkurzes,akustischesSignalund durchErlöschenderentsprechendenLEDbestätigt. Kühlsystem No Frost DasNoFrostSystemregulierteinenkontinuierlichenLuftstrom derdieFeuchtigkeitaufnimmtunddieBildungvonReifundEis verhindert:InderKühlzonewirdderkorrekteFeuchtigkeitsgrad erhalten.AufgrunddessendasskeineReifbildungbesteht,bleibt dieQualitätderLebensmittelunveränderlicherhalten,auchinder GefrierzonewirddieBildungvonEisunterbunden,weshalbsich einAbtauenerübrigt;dieLebensmittelhaftennichtaneinander. LagernSieLebensmitteloderBehältnissenichtindirekter BerührungmitderhinterenKühlwand,umdieBelüftungsöffnungen nichtabzudeckenundsomitdieBildungvonKondenswasserzu fördern. SchließenSiedieFlaschenundwickelnSieLebensmittelein. Optimaler Gebrauch der Kühlzone
- LegenSienurabgekühlte,höchstenfallslauwarme,niemals heißeSpeisenein(sieheVorsichtsmaßregelnundHinweise).
- BittebeachtenSie,dassgekochteSpeisennichtlängerhalten alsroheSpeisen.
- Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in offenen Behältern auf:siewürdendieFeuchtigkeiterhöhenunddemzufolge Kondensbildungverursachen. ABLAGEN:Siekönnenherausgezogenunddankentsprechender Führungen(siehe Abbildung) höhenverstellt werden, um auch großeBehältnisseunterbringenzukönnen.ZurHöhenverstellung istesnichterforderlich,dieAblageganzherauszuziehen. Käsethermometer*:zurErmittlungdeskältestenBereichsdes KühlschrankesspeziellfürWeichkäse(SymbolOKbeica.+5°C ersichtlich).
1. VergewissernSiesich,dassaufderAnzeigedieAufschriftOK
klarunddeutlichzusehenist(sieheAbbildung).
2. Ist die Anzeige komplettschwarz, ist die Temperatur zuhoch.
StellenSieanhand desSchaltersKÜHLSCHRANKeinehöhere Stufe(kälter)einundwartensieca.10Std.bisdieTemperatur konstantbleibt.
3. KontrollierenSiedenKäsethermometererneut,undregulieren
Sieggf.dieTemperaturnocheinmalnach.Wurdenzugroße Lebensmittelmengen gelagert, oder die Gerätetür zu oft geöffnet,dannistesganznormal,dassdasKäsethermometer keinOKanzeigt.WartenSiemindestens10Std.,bevordieden SchalterKÜHLSCHRANKaufeinehöhereStufedrehen. Food Care Zone
EinextraKühlfachfürdieAufbewahrungvonfrischenLebensmitteln wieFleischoderFisch.DankderniedrigenTemperaturimFach ermöglichtesdieFoodCareZone,dieAufbewahrungszeitenum biszueineWochezuverlängern. DUAL LED (1)/ LED (2)
DieneueBeleuchtung mit zweifacher LED/LEDerlaubt dank demleistungsstarkendiffusen Licht eine gute Sichtbarkeit der LebensmittelohnejedenSchattenbereich. FallsdieLedersetztwerdenmuss,wendenSiesichbitteanden Kundendienst. (1) (2) Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs
- RegulierenSiedieTemperaturüberdasDisplay.
- Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierendenLebensmittelninBerührungkommen.Letztere müsseninderoberenSchaleGEFRIERENund LAGERN eingefrorenwerden.DortsinktdieTemperaturunter-18°C,die Speisenwerdendemnachschnellundschonendeingefroren.
- ZumsicherenundkorrektenEinfrierenvonLebensmittelnmuss dieFunktionSUPERFREEZE24StundenvordemEinlagern desLebensmittelsgestartet werden. Nach dem Einlagern desLebensmittelsmussdieFunktionSUPERFREEZEerneut gestartetwerden,dasiesichnach24Stundenautomatisch abschaltet;
- An-oderaufgetautesGefriergutdarfnichtwiedereingefroren werden.SolcheLebensmittelmüssenzueinemFertiggericht verarbeitetwerden(innerhalb24Std.).
- Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch verschlossenenGlasflaschenmitFlüssigkeiten,beimGefrieren könntensieplatzen.
- DieHöchstmengeanLebensmitteln,dietäglicheingefroren werdenkann,istaufdemTypenschild(befindlich in der Kühlzoneuntenlinks)ersichtlich(Beispiel:Kg/24h4). ! Während des Schnellgefrierens sollte das Öffnen der Tür vermiedenwerden. *Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen.D
! Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten dieBelüftungsöffnungennichtdurchLebensmitteloderBehältnissezugestelltwerden.!AuchwährendeinesStromausfallsodereinerStörungsolltedieGefrierfachtürnichtgeöffnetwerden:DasGefrier-bzw.Tiefkühlguthältsichsounverändertfürungefähr9-14Stunden.! FürmehrPlatzimTiefkühlgerät können Sie dieeventuellenSchubladenherausnehmen(mitAusnahmederuntersten)unddieLebensmitteldirektaufdieVerdunsterroste/-glasplatten(wennvorhanden)legen.Easy Ice DieDoppelschalewurdefüreineOptimierungdesPlatzesinderTiefkühlschubladeundfüreineeinfacheundschnelleVerfügbarkeitderEiswürfelkonzipiert.DieSchalenkönnengestapeltoderneuaufgefülltwerdenundsindseparatverwendbar.DarüberhinausistEasyIcedankderspeziellenKupplungeinehochflexibleLösung,dieimrechtenoderlinkenTeildererstenSchubladenpositioniertwerdenkann. Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz BeiReinigungs-undWartungsmaßnahmenmussdasGerätvomStromnetzgetrenntwerden:1. DrückenSiedieON/OFFSchalterzumAusschalten.2. ZiehenSiedaraufhindenNetzsteckerausderSteckdose.!Wirddiesnichtbefolgt,ertöntdasWarnsignal.DieserWarntonistkeinZeichenfüreineeventuelle Störung. Um die normaleBetriebsweisewiederherzustellen,drückenSiedieON/OFF-TastefüretwaslängeralszweiSekunden.UmdasGerätvomStromnetzzutrennen,verfahrenSiegemäßderPunke1und2. Reinigung Ihres Gerätes
- DasGehäuse des Gerätes,außen und innen, sowie dieTürdichtungenkönnenmiteinemmitWasserundBikarbonatodereinermildenSpüllaugegetränktenSchwammgereinigtwerden.VermeidenSieLöse-,Scheuer-,BleichmitteloderAmmoniak.• Das Zubehör kann herausgenommen undin einer warmenSpüllaugegereinigtwerden.Anschließendsorgfältigklarspülenundtrockenreiben.• AufderGeräterückseitekönntesichStaubablagern.Dieserkannvorsichtigmit demlangen Rohrstutzen des auf einegeringeLeistungeingestelltenStaubsaugersentferntwerden,jedochnichtohnedasKühlgerätvomStromnetzgetrenntzuhaben. Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung
- DasGerätwurdemithygienischenMaterialiengefertigt,diekeineGerüche übertragen. Um diese Eigenschaft nicht zuverlieren,sinddieLebensmittelstetsgutverschlossenbzw.verpacktzu lagern. Hierdurch wird auchdie Bildung vonFleckenvermieden.• SolldasGerätfürlängereZeitstillgelegtwerden,reinigenSiedenInnenraumundlassenSiedieGerätetüroffenstehen. Lampenaustausch * ZumAustauschderLampederKühlschrankbeleuchtungmussderNetzsteckerausderSteckdosegezogenwerden.VerfahrenSiewienachfolgendbeschrieben.ÖffnenSie die Lampenabdeckungwie auf derAbbildungveranschaulicht.ErsetzenSiedieLampedurcheineneuederselbenLeistungundBauform(aufderSchutzabdeckungangegeben).
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde nach den strengsteninternationalenSicherheitsvorschriftenentworfen und gebaut. NachstehendeHinweisewerden aus Sicherheitsgründen geliefertund solltenaufmerksamgelesenwerden.
DiesesGerätentsprichtdenfolgendenEG-Richtlinien:-73/23/EWGvom19.02.73(Niederspannung)undnachfolgendenÄnderungen-89/336/EWGvom03.05.89(elektromagnetischeVerträglichkeit)undnachfolgendenÄnderungen.-2002/96/CE. Allgemeine Sicherheit
- DiesesGerät ist für den nicht professionellen Einsatz imprivatenHaushaltbestimmt.• DasGerätistzumKühlenundEinfrierenvonLebensmittelnzuverwenden,undnurvonErwachsenengemäßdenHinweisendervorliegendenGebrauchsanleitungenzubenutzen.• DerKühl-/undGefrierkombidarfnichtimFreienaufgestelltwerden,auchnicht,wennessichumeinengeschütztenPlatzhandelt.Esistgefährlich,dasGerätGewitternundUnwetternauszusetzen.• BerührenSiedasGerätnicht,wennSiebarfußsind,undauchnichtmitnassenoderfeuchtenHändenoderFüßen.• BerührenSienichtdenRückwandverdampfer: esbestehtVerletzungsgefahr.• ZiehenSie den Gerätestecker nicht am Netzkabel aus derSteckdose,sondernnuramSteckerselbst.• Vorallen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss derNetzsteckergezogen werden. Es genügt nicht, das GerätdurchDrücken(fürlängerals2Sekunden)derON/OFF-Tasteauszuschalten,umjeglichenStromkontaktauszuschließen.• BeietwaigenStörungenversuchenSiebittenicht,dasGerätselbstzureparieren. *Unterschiedliche Anzahlund Platzierung, nicht bei allen Modellen.32
- VerwendenSieimInnernderGefriergutlagerfächerbittekeine scharfenoderspitzenGegenständeoderElektrogeräte,sondern nurdievomHerstellererlaubtenHilfsmittel.
- EiswürfelnichtsofortindenMundnehmen.
- DiesesGerätist nichtzur Verwendungdurch Personen (einschließlichKinder) miteingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oderaber ohne ausreichendeErfahrungundKenntnisgeeignet,esseidenn unterAufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichePerson.Kindersindzubeaufsichtigen,umzu verhindern,dasssiemitdemGerätspielen.”
- VerpackungsmaterialistkeinSpielzeugfürKinder. RISK GROUP 2 Do not stare at operating lamp may be harmful to the eyes. Non fissare lampada in funzione. Pu essere dannoso per gli occhi !Achtung: Zeichen befindet sich neben der Lampe* Entsorgung
- EntsorgungdesVerpackungsmaterials:BefolgenSiedielokalen Vorschriften,Verpackungsmaterialkannwiederverwertetwerden.
- GemäßderEuropäischenRichtlinie2002/96/ECüberElektro-und Elektronik-Altgeräte(WEEE) dürfenElektrohaushalts-Altgeräte nichtüberdenherkömmlichenHaushaltsmüllkreislaufentsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden,um dieWiederverwertung und das Recycling derbeinhalteten MaterialienzuoptimierenunddieEinflüsseaufdieUmweltund dieGesundheitzureduzieren.DasSymbol„durchgestrichene Mülltonne”aufjedemProdukterinnertSieanIhreVerpflichtung, dassElektrohaushaltsgerätegesondertentsorgtwerdenmüssen. Endverbraucher können sich anAbfallämter derGemeinden wenden,ummehrInformationenüberdiekorrekteEntsorgung ihrerElektrohaushaltsgerätezuerhalten. Energie sparen und Umwelt schonen
- StellenSiedasGerätineinemtrockenen,gutbelüftbarenRaum auf,nichtdirektinderSonneoderinderNähevonWärmequellen.
- ÖffnenSie dieGerätetür so kurzwie möglich,wenn Sie Lebensmittellagernoderherausnehmen. BeijederTüröffnunggehtwertvolleEnergieverloren.
- DasGerätsolltenichtüberladenwerden: ZurHaltbarkeitderLebensmittelmussdieKältefreizirkulieren können.DieBehinderungderZirkulationhatzurFolge,dass derKompressorständigarbeitet.
- StellenSiekeinewarmenSpeisenindasGerät:siewürdendie TemperaturerheblicherhöhenunddenKompressorzueiner höherenLeistungzwingen,waseineunnötigeVerschwendung anEnergiebedeutet.
- SobaldsichEisbildet,mussdasGerätabgetautwerden(siehe Wartung),einedickeEisschichterschwertdieKälteübertragung aufdasKühlgutunderhöhtdenStromverbrauch. Störungen und Abhilfe Gerätestörung:BevorSiesichandenTechnischenKundendienst wenden(siehe Kundendienst),vergewissernSiesichbittezuerst,ob essichumeineKleinigkeithandelt,dieSieselbstbehebenkönnen. ZiehenSiehierzunachstehendesVerzeichniszuRate. Das Display ist ausgeschaltet.
- DerNetzsteckerstecktnichtinderSteckdose,oderersitztnicht fest,sodasskeinKontakthergestelltwird;oderesbestehtein Stromausfall. Der Motor startet nicht.
- DasGerätistmiteinemMotorschutzkontrollsystemausgestattet (sieheInbetriebsetzungundGebrauch). Das Display ist nur schwach beleuchtet.
- ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdoseundsteckenSie ihnumgedrehtwiederein. Der Alarm ertönt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM, auf dem Kühlschrankdisplay wird “d” angezeigt und die Lampe in der Kühlschrankzone blinkt.
- DieKühlzonentüristlängeralszweiMinutenoffengeblieben. DasAlarmsignalerlischtnachSchließenderGerätetür. Der Alarm ertönt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM und auf dem Display des Gefrierschranks wird „A1” angezeigt.
- DasGerät signalisierteinen zuhohen Temperaturanstieg in derGefrierzone.InderGefrierzonewirdeineTemperaturvon ungefähr0°Cgehalten,umzuvermeiden,dassdasGefriergut erneuteingefroren wird. Hierdurch wird die Möglichkeit gegeben,diese Lebensmittelinnerhalb von 24 Stunden zu verbrauchen,oderzueinemFertiggerichtzuverarbeiten,das dannevtl.wiedereingefrorenwerdenkann.ZumAusschalten desAlarmsignalsdrückenSiedieTasteALARMRESEToder einederTastenzurTemperatureinstellungdesGefrierschranks oderaberöffnenundschließenSiedieKühlschranktür.Umdie Meldung‘A1’vomDisplayzulöschenunddennormalenBetrieb desGefrierschrankswiederherzustellen,drückenSiezweiMal einederTastenzurTemperatureinstellungdesGefrierschranks oderschaltenSiedasGerätausundwiederein. Der Alarm ertönt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM und auf dem Display des Gefrierschranks wird „A2” angezeigt.
- DasGerätsignalisierteinengefährlichenTemperaturanstiegin derGefrierzone.DieLebensmitteldürfennichtverzehrtwerden. ZumAusschalten desAlarmsignals drückenSie dieTaste ALARMRESETodereinederTastenzurTemperatureinstellung desGefrierschranks oderaber öffnen und schließen Sie dieKühlschranktür. Umdie Meldung‘A2’ vom Display zu löschenund dennormalen Betrieb des Gefrierschranks wiederherzustellen,drückenSiezweiMaleinederTastenzur TemperatureinstellungdesGefrierschranksoderschaltenSie dasGerätausundwiederein. Die Kühlleistung der Kühl- und der Gefrierzone ist zu gering.
- DieTüren schließennicht gutbzw. dieDichtungen sind verschlissen.
- DieTürenwerdenzuoftgeöffnet.
- Eswurde eine zu hohe Temperatur eingestellt (siehe InbetriebsetzungundGebrauch).
- DieKühl-bzw.dieGefrierzonewurdezusehrbeladen. Die Kühlzone kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert.
- Es wurde eine zu niedrige Temperatur eingestellt (siehe InbetriebsetzungundGebrauch). Der Motor läuft ununterbrochen.
- DieFunktionenSUPERCOOLund/oderSUPERFREEZEund/ oderICEPARTYwurdenaktiviert.
- DieTüristnichtrichtiggeschlossenoderwirdzuhäufiggeöffnet.
- DieUmgebungstemperaturistsehrhoch. Das Betriebsgeräusch ist zu stark.
- DasGerätwurdenichtebenaufgestellt(sieheInstallation).
- DasGerät wurde zwischen Möbelteilen oder Gegenständen aufgestellt,dievibrierenunddaherzurGeräuschbildungIhres Gerätesbeitragen.
- DasKühlmittelverursachteinleisesGeräuschauchwennder Kompressornichtarbeitet:DiesistkeinFehler,sondernganz normal. Vorzeitige Unterbrechung der Funktionen.
- EsbestehenStörungeninderNetzleitungoderUnterbrechungen derVersorgungsspannung.NL
Notice-Facile