LTF 11H132 O EU - Máquinas de lavar loiça HOTPOINT ARISTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LTF 11H132 O EU HOTPOINT ARISTON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LTF 11H132 O EU - HOTPOINT ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LTF 11H132 O EU da marca HOTPOINT ARISTON.
MANUAL DE UTILIZADOR LTF 11H132 O EU HOTPOINT ARISTON
Português, 43 Resumo Ficha de produto, 44 Precauções e conselhos, 45 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o ambiente Instalação e Assistência, 46-47 Posicionamento e nivelamento Ligações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Advertências para a primeira lavagem Assistência Descrição do aparelho, 48 Visão de conjunto Painel de comandos Carregar os cestos, 49-50 Cesto inferior Cesto dos talheres Cesto superior Bandeja dos talheres Regulação do cesto superior Início e utilização, 51 Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente Programas, 52 Tabela dos programas Programas especiais e opções, 53 Abrilhantador e sal regenerante, 54 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manutenção e cuidados, 55 Excluir a água e a corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar louça Evitar cheiros desagradáveis Limpar os braços aspersores Limpeza do filtro de entrada da água Limpar os filtros Longos períodos de ausência Anomalias e soluções, 56 Instruções de uso
Ficha de produto Marca HOTPOINT ARISTON Modelo LTF 11H132 Capacidade nominal, em serviços de louça-padrão (1)
Classe de eciência energética numa escala de A+++ (baixos consumos) a D (altos consumos) A+++ Consumo de energia anual em kWh (2)
Consumo de energia do ciclo de lavagem normal em kWh
Consumo, em termos de potência, em estado de desactivação em (W)
Consumo, em termos de potência, em estado inactivo em (W)
Consumo de água anual em litros (3)
Classe de ecácia de secagem numa escala da G (ecácia miníma) a A (ecácia máxima)
Duração do programa para o ciclo de lavagem normal, em minutos 5) 190’ Duração do estado inactivo expressa em minutos 6)
Emissão de ruído aéreo expressa em dB(A) re 1 pW7)
Produto de encastre Yes Observações: 1) A informação constante na etiqueta e na tabela de características fazem referência ao programa normal de lavagem, este programa é adequado a lavar louça com um grau de sugidade normal e é o programa mais efeciente em termos de consumo combianado de energia e água. 2) Baseado em 280 ciclos de lavagem normal com enchimento a água fria e no consumo dos modos de baixo consumo de energia. O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho.
3) Baseado em 280 ciclos de lavagem normal. O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho.
Precauções e conselhos O aparelho foi projectado e construído conforme as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. É importante conservar este manual para poder consultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou mudança, certifique-se que o mesmo fique junto ao aparelho. Ler atentamente as instruções: nelas estão presentes informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurança. Este aparelho foi projectado para o uso doméstico ou para aplicações simples, como por exemplo: - áreas dedicadas à cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - casas de férias; - uso por parte de clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; - bed and breakfast. Segurança geral
- Este electrodoméstico não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes seja fornecida supervisão ou instruções relativas ao uso por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Énecessáriaasupervisãodeumadultoparaevitar que as crianças brinquem com o electrodoméstico.
- Oaparelhofoiconcebidoparaumusodetiponão profissional dentro do ambiente doméstico.
- Oaparelhodeveserutilizadoparaalavagemde louças de utilização doméstica, exclusivamente por pessoas adultas e conforme as instruções escritas neste manual.
- Estamáquinadelavarlouçanãopodeserinstalada ao ar livre, nem mesmo num lugar protegido por um telhado: é muito perigoso deixá-la exposta à chuva e aos temporais.
- Nãotoquenamáquinacomospésdescalços.
- Nãoretireafichadatomadadecorrentepuxando o cabo, mas segure a ficha.
- Énecessáriofecharatorneiradaáguaetiraraficha da tomada da corrente eléctrica antes de efectuar operações de limpeza e manutenção.
- Emcasodeavarias,jamaisacedaaosmecanismos internos para tentar reparar sozinho.
- Nãoseapoienemsesentesobreaportaaberta:o aparelho pode voltar-se.
- Aportanãopodeficarabertaparaevitaroperigo de tropeçar.
- Mantenhaodetergenteeoabrilhantadorforado alcance das crianças.
- Asembalagensnãosãobrinquedosparacrianças. Eliminação
- Eliminaçãodomaterialdeembalagem:respeitea normas locais, assim as embalagens poderão ser reaproveitadas.
- Adirectiva Europeia 2012/19/CErelativaaos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não sejam eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos em fim de vida devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo do cesto do lixo cancelado está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva. Para mais informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores. Economizar e respeitar o ambiente Economizar água e energia Use a máquina de lavar louça somente com carga plena. Enquanto espera que a máquina fique cheia, previnaosmauscheiroscomociclodeMolho (veja Programas)
Seleccione um programa adequado ao tipo de louças e ao grau de sujidade consultando a tabela dos programas: - para louças normalmente sujas, utilize o programa Eco, que garante baixos consumos energéticos e de água. -seacargaforreduzida,utilizeaopçãoMeiacarga
(veja Início e utilização).
- Se oseucontratodefornecimento de energia eléctrica previr faixas horárias de economia energética, efectue as lavagens nos horários com tarifareduzida.AopçãoInícioposterior* (veja Início e utilização) pode ajudar a organizar as lavagens com base nos horários. Detergentes sem fosfatos, sem cloro e com enzimas
- Aconselha-sevivamenteutilizarosdetergentessem fosfatos e sem cloro pois são os mais indicados para a tutela do meio ambiente.
- Asenzimasdesenvolvemumaacçãoparticularmente eficazcomtemperaturaspróximasaos50 ºC, portanto com os detergentes com enzimas podem- se programar lavagens com baixas temperaturas e obter os mesmos resultados que se obteriam com lavagensa65ºC.
- Doseiebemodetergenteconformeasindicações do fabricante, a dureza da água, o grau de sujidade e a quantidade de louças para evitar desperdícios. Mesmosendo biodegradáveis, os detergentes contêm elementos que alteram o equilíbrio da natureza.46
Nocasodemudançamantenhaoaparelhoemposiçãovertical; se for necessário, deite-o para trás. Posicionamento e nivelamento 1.Desembaleoaparelhoecontrolequenãotenhasofridodanosdurante o transporte. Se estiver danificado, não o acenda e contacte o revendedor.2.Posicioneamáquinadelavarlouçafazendoaderiraslateraisou o fundo aos móveis adjacentes ou a uma parede. O aparelho pode ser encaixado por baixo de um plano de trabalho contínuo
(consulteafolhadeMontagem)
3. Posicione a máquina de lavar louça sobre um pavimento planoerígido.Compenseasirregularidadesdesparafusandoou parafusando os pés anteriores até que o aparelho se encontre em posição horizontal. Um nivelamento cuidadoso dá estabilidade e evita vibrações, ruídos e deslocamentos.
*. Para regular a altura do pezinho traseiro, actue na posterior, actue no casquilho hexagonal vermelho presente na parte inferior, dianteira, central da máquina de lavar louça, com uma chave hexagonal de 8 mm de abertura, girando no sentido horário para aumentar a altura e anti-horário para diminui-la. (veja a folha de instruções do encaixe em anexo à documentação) Ligações hidráulicas e eléctricas Aadaptaçãodasinstalaçõeseléctricasehidráulicasparaa instalação deve ser efectuada somente por pessoal qualificado.Amáquinadelavarlouçanãodeveficar apoiada sobretubos ou sobre o cabo de alimentação eléctrica.O aparelho terá de ser conectado à rede de distribuição de água mediante tubos novos.Nãousartubosjáexistentes.Os tubos de carregamento e de descarregamento da água e o cabo de alimentação eléctrica podem ser virados para a direita ou para a esquerda para consentir uma melhor instalação. Ligação do tubo de carregamento da água
- Aumatorneirade água fria: aparafusar bem o tubo decarregamentoaumatorneiracombocarosqueadade3/4gás; antes de parafusar, deixe correr a água até que esteja límpida para que as eventuais impurezas não obstruam o aparelho.• A uma torneira de água quente: no caso de sistemacentralizado de esquentador, a máquina de lavar louça poderá ser alimentada com água quente da rede desde que nãoultrapasseos60ºC. Aperteotuboàtorneiracomodescritoparaaentradadeágua fria.Se o comprimento do tubo de carregamento não for suficiente, contacte uma loja especializada ou um técnico autorizado (consulteAssistência)
Apressão da água deve estar incluída entre os valoresindicadosnatabeladosDadostécnicos (veja ao lado)
Preste atenção para que o tubo não esteja dobrado ou amassado. Ligação do tubo de descarregamento da água Ligar o tubo de descarregamento, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga com diâmetro mínimo de 4 cm. Otubodedescargadeveestaraumaalturaentre40e80cmdochãooudoplanodeapoiodamáquinadelavarlouça(A).Antesdeconectarotubodedescarregamentodaáguaaosifãodo lavabo, remova a tampa de plástico (B). Segurança contra alagamentos Para garantir que não se verifiquem alagamentos, a máquina de lavar louça:- é equipada com um sistema que interrompe a entrada da água no caso de anomalias ou vazamentos no interior.Algunsmodelos dispõem de um dispositivo de segurança suplementar New Acqua Stop*, que garante a protecção contra alagamentos mesmo em caso de quebra do tubo de alimentação. ATENÇÃO: TENSÃO PERIGOSA! O tubo de alimentação da água não deve ser cortado em nenhum caso: contém partes sob tensão. Ligação eléctrica Antesdecolocarafichaeléctricanatomada,certifique-sedeque:• atomadatenhaaligaçãodeterraequeestejaconformeàsnormas de lei;• latomadapossasuportaracargamáximadepotênciadamáquina, indicada na placa das características colocada na contra porta (consulteocapítuloDescriçãodamáquinadelavarlouça);
- la tensão de alimentação esteja incluída nos valoresindicados na placa das características colocada na contra porta;• latomadasejacompatívelcomafichadoaparelho.Casocontrário, peça a substituição da ficha a um técnico autorizado (consulte Assistência) ; não use extensões ou tomadas múltiplas.Uma vez que a máquina estiver instalada, o cabo de alimentação eléctrica e a tomada deverão ser facilmente alcançáveis.O cabo não deve ficar dobrado ou compresso.Casoocabo de alimentação resultar danificado, a suasubstituição terá de ser efectuada pelo fabricante ou pelo ServiçodeAssistência Técnica para evitar qualquer tipo derisco. (VejaaAssistência). Instalaçãoe AssistênciaPT
Assistência Antes de contactar a Assistência:
- Verifique sepoderesolversozinhoaanomalia(veja AnomaliaseSoluções).• Reinicieoprogramapara controlarse oinconveniente foiresolvido.• Emcasonegativo,contacteoServiçodeAssistênciaTécnicaAutorizado.Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique:
- otipodedefeito;• omodelodamáquina(Mod.);• onúmerodesérie(S/N).Estas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho (vejaDescriçãodoAparelho)
Fita contra a condensação* Depoisdeterencaixadoamáquinadelavarlouça,abraaporta e cole a fita adesiva transparente embaixo da prateleira de madeira para protegê-la contra eventual condensação. Advertências para a primeira lavagem Apósa instalação, imediatamente antes da primeiralavagem, encha completamente de água o reservatório do salesomentedepoisacrescenteaproximadamente1kgde sal (vejaocapítuloAbrilhantadoresalregenerante):é normal que a água saia do reservatório. Seleccione o grau de dureza da água (vejaocapítuloAbrilhantadoresalregenerante). -Depoisdeterdeitadoosal,oindicadorluminosoFALTASAL* irá desligar-se.O não enchimento do recipiente do sal, pode danificar o amaciador de água e do elemento aquecedor. Dados técnicos Dimensõeslargura 59,5 cm.altura 82 cm.profundidade 57 cm.Capacidade 14 pessoas padrãoPressão da água na alimentação0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145 psiTensão de alimentação Veja a placa das característicasPotência total absorvidaVeja a placa das característicasFusível Veja a placa das característicasEsta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias: -2006/95/EC (Baixa Tensão)-2004/108/EC (Compatibilidade Electromagnética) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)-97/17/EC (Aplicação de rótulos)-2012/19/CE (REEE)A máquina emite sinais acústicos/tons (conforme o mo-delo de máquina de lavar louça) que avisam que o co-mando foi efectuado: ligação, fim de ciclo, etc.Os símbolos/indicadores luminosos/leds presentes nopainel de comandos/ecrã podem ser uma cor diferente,intermitentes ou de luz fixa. (conforme o modelo de máquina de lavar louça) O ecrã mostra informações úteis relativas ao tipo de ciclo configurado, fase de lavagem/secagem, tempo re-stante temperatura, etc.
- Presente somente em alguns modelos.48
Visão de conjunto Descrição do aparelho *** Apenasnosmodelostotalmenteencaixáveis* Presente apenas em alguns modelos. O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça.
3. Peças basculantes
4. Regulação da altura do cesto superior
8. Reservatório do sal
9. Recipiente do detergente, reservatório do
Carregar os cestos Sugestões Antesdecarregaroscestos,elimineosresíduosdecomidadas louças e esvazie os líquidos restantes dos copos e dos recipientes. Não é necessário enxaguar antes sob água corrente.Coloquealouça de formaque fique bemfixa e nãopossatombar. Os recipientes devem ser colocados com a abertura virada para baixo e as partes côncavas ou convexas na posição oblíqua, para permitir que a água chegue a todas as superfícies e deflua.Preste atenção para que as tampas, cabos, frigideiras e tabuleiros não impeçam a rotação dos braços aspersores. Coloqueosobjectospequenosnocestodostalheres.Alouçadeplásticoeasfrigideirasanti-aderentestêmtendênciaa reter as gotas de água e, como tal, o seu grau de secagem será inferior ao da louça em cerâmica ou inox.Os objectos leves (como os recipientes de plástico) devem ser posicionados de preferência no cesto superior e devem estar bem fixos.Depoisdeter carregado, verifiqueseos braços aspersoresrodam livremente. Cesto inferior O cesto inferior pode conter panelas, tampas, pratos, tigelas, talheres, etc. Os pratos e tampas grandes devem ser posicionados de preferência dos lados.É aconselhável colocar a louça muito suja no cesto inferior, uma vez que, neste sector, os jactos de água são mais enérgicos e permitem obter melhores resultados de lavagem.
- Presente somente em alguns modelos. Algunsmodelosdemáquinadelavarlouçadispõemdesectoresreclináveis*, que podem ser usados em posição vertical para posicionar os pratos ou em posição horizontal (baixos) para poder carregar mais facilmente os tachos e as tigelas. Cesto dos talheres O cesto dos talheres é decomponível e deslizante para uma melhoroptimizaçãodo espaço nocestoinferior. Dispõe degrelhas superiores para uma melhor disposição dos talheres. Asfacas e ostalheres compontascortantes devemsercolocados no cesto dos talheres com as pontas viradas para baixo ou colocados nas peças basculantes do cesto superior na posição horizontal. Cesto superior Carregueaslouças delicadas eleves:copos, taças, pratospequenos, tigelas baixas. Algunsmodelosde máquinas delavarlouça dispõem desectores reclináveis*, utilizáveis na posição vertical, para colocar pires ou pratos de sobremesa, ou baixos, para colocar caixas e recipientes de alimentos.50
Regule a altura do cesto superior. Para facilitar o posicionamento das louças, é possível colocar o cesto superior em posição alta ou baixa.De preferência, regule a altura do cesto superior quando estiver VAZIO.Nunca levante ou abaixe o cesto por um só lado.Se o cesto estiver equipado com Lift-Up
(ver figura) , levante o cesto segurando-o pelos lados e mova para cima. Para regressaràposiçãobaixa,pressioneasalavancas(A)nosladosdo cesto e acompanhe a descida. Louças não adequadas
- Talhereselouçasdemadeira.• Coposdecoradosedelicados,louçasdeartesanatoartísticoeantiguidades.Asdecoraçõesnãosãoresistentes.• Partesemmaterialsintéticonãoresistenteàtemperatura.• Louçasdecobreeestanho.• Louçassujasdecinza,cera,lubrificanteoutinta.Asdecoraçõesdovidroeaspartesemalumínioepratapodemmudardecoreembranquecerdurantealavagem.Algunstipos de vidro (por exemplo, objectos de cristal), após muitas lavagens, podem ficar opacos. Danos no vidro e louça Causas:
- Tipodevidroeprocedimentodeproduçãodovidro.• Composiçãoquímicadodetergente.• Temperaturadaáguadoprogramadeenxaguamento. Conselho:
- Utilizarapenascoposeporcelanacomgarantiadofabricantede resistência à lavagem em máquinas de lavar louça.• Utilizardetergentedelicadoparamáquinasdelavarlouça.• Retiraroscoposeostalheresdamáquinaomaisrapidamentepossível após o final do programa.O cesto superior é regulável em altura consoante as necessidades: na posição alta quando pretender colocar louças grandes no cesto inferior; na posição baixa, para aproveitar todos os espaços das peças basculantes ou reclináveis, libertando mais espaço em cima.
- Presente somente em alguns modelos. Peças basculantes com posição variável Aspeçasbasculantespodemserposicionadasemtrêsalturasdiferentes para optimizar a disposição das louças no espaço do cesto.Os cálices podem ser posicionados de modo estável nas peças basculantes, inserindo a haste do copo na específica abertura. Bandeja dos talheres* Algunsmodelosdemáquinadelavarlouçadispõemdeumabandeja deslizante que pode ser utilizada para colocar talheres de serviço ou chávenas de pequenas dimensões. Para um melhor desempenho de lavagem, tente não colocar louças volumosas sob a bandeja. Abandejadetalhereséremovível.(ver figura)Antesdecarregarabandeja,assegure-sedequeosapoiosestejam bem encaixados no cesto superior. (ver figura)PT
Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também da dosagem correcta do detergente; uma dose excessiva não lava de modo mais eficaz e polui o ambiente. Consoante o grau de sujidade, a dose pode ser adequada a cada caso com um detergente em pó ou líquido.Normalmente, para uma sujidade normal, utilize cerca de 35 g (detergente em pó) ou 35 ml (detergente líquido). Caso utilize pastilhas, basta apenas uma.Se a louça estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com água, diminuir bastante a dose de detergente. Para um bom resultado de lavagem, seguir também as instruções na embalagem do detergente.Em caso de dúvida, é recomendável contactar os departamentos de assistência dos fabricantes de detergentes.Para abrir a embalagem do detergente, accione o dispositivo de abertura "A" Introduza o detergente apenas no recipiente "B" seco. A quantidade de detergente adequada para a pré-lavagem deve ser colocada directamente na cuba Doseieodetergenteconsultandoatabeladosprogramasparaintroduziraquantidadecorrecta.NorecipienteB está presente um nível que indica a quantidade máxima de detergente líquido ou em pó que pode inserir em cada ciclo.2. Elimine os resíduos de detergente das beiradas do recipiente e feche a tampa até o “clique”. Fecheatampadorecipientededetergenteempurrando-opara cima, até encaixar correctamente o dispositivo de fecho.O recipiente do detergente abre automaticamente em função do programa, no momento adequado.Casosejamutilizadosdetergentescombinados,éaconselhávelutilizaraopçãoTABS,queadequaoprogramadelavagem,de forma a obter sempre o melhor resultado de lavagem e secagem possível.Utilize apenas detergente para a máquina de lavar louça.NÃO UTILIZE detergentes para a lavagem à mão.Um uso excessivo de detergente pode deixar resíduos de espuma no fim do ciclo. O uso das pastilhas é aconselhado somente nos modelos que dispõem da opção PASTILHAS MULTIFUNÇÃO.As melhores performances de lavagem e secagem são obtidas somente se empregar detergente em pó, abrilhantador líquido e sal. Início e utilização
- Presente somente em alguns modelos. Ligar a máquina de lavar louça 1.Abraatorneiradaágua.2.AbraaportaepressioneateclaON-OFF:osindicadoresluminososON-OFF,opçõeseecrãiluminam-se.3.Doseieodetergente.(veja ao lado)4.Carregueoscestos(consulteCarregaroscestos) 5. Seleccione o programa em função das louças e do seu grau de sujidade (consulte a tabela dos programas) pressionando a tecla P.6. Seleccione as opções de lavagem (consulte Progr. especiais e Opções) 7.Fecheaportaparainiciar.8. O fim do programa é assinalado por avisos sonoros e o númerodoprogramaficaintermitentenoecrã.Abraaportae,paradesligaroaparelho,pressioneateclaON-OFF,fecheatorneira de água e retire a ficha da tomada eléctrica.9.Aguardealgunsminutosantesderetiraraslouças,paraevitarqueimaduras.Descarregueoscestos,começandopeloinferior.- Para reduzir o consumo de energia eléctrica, em algumas condições de NÃO utilização prolongada, a máquina irá desligar-se automaticamente. PROGRAMAS AUTO*: alguns modelos de máquinas de lavar louça estão equipados com um sensor especial que consegue avaliar o grau de sujidade e configurar a lavagem maiseficienteeeconómica. Aduração dosprogramas Autopoderá variar devido a uma intervenção do sensor.Se a louça estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com água, diminua bastante a dose de detergente. Modificar o programa em curso Se tiver seleccionado o programa errado, é possível modificá-lo, desde que tenha iniciado há pouco tempo: abra a porta prestando atenção à saída de vapor e pressione prolongadamenteateclaON/OFFparadesligaramáquina.LiguenovamenteamáquinacomateclaON/OFFeseleccioneonovo programa e as eventuais opções; feche a porta para iniciar. Acrescentar mais louça Sem desligar a máquina, abra a porta tomando cuidado com a saídadevapor,ecoloquealouçadentro.Fecheaportapararetomar o ciclo. Interrupções acidentais Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma interrupção da corrente eléctrica, o programa irá interromper-se. Reiniciará do ponto em que foi interrompido quando a porta for fechada ou a electricidade voltar.52
Programas O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça. Indicações para a escolha dos programas e dosagem de detergenteProgramaProgramas que incluem a secagemOpçõesA duração dos programas é apenas indicativaConsumo energia(KWh/ciclo)1. Eco* SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra 03:10’ 9,0 0,832. Auto Intensivo SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra - Zone Wash02:00’ - 03:10’ 14,0 - 15,5 1,40 - 1,703. Auto Normal SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra - Zone Wash01:30’ - 02:30’ 14,5 – 16,0 1,15 - 1,304. Auto Fast Wash Não Início Retardado - Tabs 00:40’ - 01:20’ 13,0 - 14,5 1,15- 1,255. Duo Wash SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra 02:00’ 18,0 1,256. Delicados SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra 01:40’ 11,0 1,05
7. Express 30’ Não Início Retardado - Tabs 00:30’ 9,0 0,50
8. Good Night SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra03:30’ 15,0 1,15
9. Molho Não Início Retardado 00:12’ 4,5 0,01
10. Desinfectante Sim Início Retardado 01:20’ 10,0 1,15
11. Auto-limpeza Não Início Retardado 00:50’ 8,0 0,80
OsdadosdosprogramassãomedidosemlaboratóriodeacordocomanormaeuropeiaEN50242. Consoante as diferentes condições de utilização, a duração e os dados dos programas podem diferir. Indicações para a escolha dos programas e dosagem de detergente:
1. OciclodelavagemECOéoprogramapadrãoaquesereferemosdadosdaetiquetaenergética;estecicloéadequadopara
lavarlouçadesujidadenormaleéoprogramamaiseficienteemtermosdeconsumoenergéticoeáguaparaestetipodelouça.29 g/ml+6g/ml**–1Tab (**Quantidade de detergente de pré-lavagem)
Louçaetachosmuitosujos(nãousarcomlouçadelicada).35g/ml–1Tab 3.Louçaetachosnormalmentesujos.29g/ml+6g/ml**–1Tab 4.Sujidadequotidianaemquantidadelimitada.(Idealpara4pessoas)25g/ml–1Tab 5.Lavagemdiferenciadaemdoiscestos:delicadanosuperiorparacristaisecopos,enérgicaparapanelasnocestoinferior.35g/ ml–1Tab 6.Cicloparapeçasdelicadas,maissensíveisàsaltastemperaturas.35g/ml–1Tab 7.Ciclorápidoparautilizarcomlouçaspoucosujas.(idealpara2pessoas)25g/ml–1Tab 8.Garanteexcelentesresultados.Adaptoparaousonocturno.35g/ml–1Tab
9. Lavagem preliminar a aguardar que a carga fique completa na próxima refeição. Sem detergente
Secagem Extra Para melhorar a secagem das louças, carregue na teclaSECAGEMEXTRA,orespectivoindicadorluminosoiráacender-se e uma nova pressão da tecla desmarca a opção.Uma temperatura mais alta durante o enxaguamento final e uma fase de secagem prolongada permitem melhorar a secagem.A opção SECAGEM EXTRA implica o prolongamento do programa. Opções de lavagem* Se uma opção não for compatível com o programa seleccionado (consulte a tabela dos programas), o respectivo led irá piscar rapidamente 3 vezes e ouvem-se sons de aviso. Pastilhas Multifunções (Tabs) Comestaopçãoéoptimizadooresultadodalavageme da secagem.Seusarpastilhasmultifunções,carreguenateclaPASTILHASMULTIFUNÇÕES,orespectivoindicadorluminosoacende-see uma nova pressão da tecla desmarca a opção.A opção “Pastilhas Multifunções” implica um aumento do tempo de duração do programa.A utilização de pastilhas é aconselhada apenas se essa opção estiver presente e é desaconselhada com programas que não prevêem o uso de pastilhas multifunções. Programas especiais e opções Zone Wash Esta opção permite efectuar a lavagem apenas no cesto seleccionado.SeleccioneoprogramaepressioneateclaZONEWASH:ocestoseleccionadoacende-seealavagemactiva-se apenas no cesto seleccionado; se pressionar novamente a tecla, desmarca a opção.Aopçãoestádisponívelcomosprogramas:IntensivoeNormal.Aoseleccionar a opção e o programa Intensivo, activaalavagemULTRAINTENSIVEZONE.Estalavageméidealparacargas mistas mais sujas como panelas e tachos, pratos com comida encrustada ou louças difíceis de lavar (raspadores, passevites,talheresmuitosujos).Apressãodejactoéreforçadae a temperatura de lavagem aumenta, garantindo uma lavagem ideal da sujidade mais difícil.AoseleccionaraopçãoeoprogramaNormal,activaalavagemSAVINGZONE.Comestafunção,épossívelreduziroconsumode energia. O ciclo pode sofrer alterações de duração.Lembre-se de carregar as louças somente no cesto seleccionado.Observações: omelhordesempenhodosprogramas“Rápido/FasteExpress30'”obtém-sepreferencialmenterespeitandoonúmeromáximode louças especificado.Para consumir menos, utilize a máquina com carga total.Nota para os Laboratórios de Ensaio: para informações sobre ascondiçõesdoensaiocomparativoEN,solicitaraoendereço:ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
- Presente somente em alguns modelos. Opção Início Retardado Épossíveladiarde1a12horasoiníciodoprograma.1.Pressione a tecla INÍCIO RETARDADO: o ecrã mostra osímbolo respectivo; cada vez que pressionar, aumenta o tempo (1h,2h,etc.,atéummáximode12h)doiníciodoprogramaseleccionado.2.Seleccioneoprogramaefecheaporta:começacontagemregressiva.3. Quando terminar este tempo, o indicador apaga-se e o programa inicia.Para modificar o atraso e seleccionar um tempo inferior, pressioneateclaINÍCIORETARDADO.Paraanulá-locarreguena tecla várias vezes até que se apague o indicador luminoso do tempo seleccionado. O programa iniciará quando a porta for fechada. ACTIVE OXIGEN Este dispositivo emite no interior da máquina de lavar louça moléculas de ozono, uma substância presente na natureza capaz de reduzir os odores desagradáveis.Aopção deve ser utilizada entre dois ciclos de lavagem eAPENASquandotiveremsidocarregadaslouçassujas.Aopção ACTIVE OXIGEN é activada com uma pressãoprolongada da tecla O Aopçãopermaneceráactivadurante24horasouatéaoiníciodoprogramadelavagem.Épossívelinserir outras louças a qualquer altura, até completar a carga.Nointerior da máquina de lavar louça pode existir um levecheiro característico, o mesmo que por vezes acompanha os temporais, devido ao ozono produzido pelos raios; isto é absolutamentenormal.Aquantidadeproduzidapelodispositivoé muito reduzida e desaparece rapidamente.Não é necessário recarregar.54
Abrilhantador e sal regenerante Use somente produtos específicos para máquinas de lavar louça. Não use sal de cozinha ou industrial nem detergentes para a lavagem à mão. Siga as indicações escritas na embalagem.Se utilizar um produto multifunções, não será necessário acrescentar abrilhantador e aconselha-se a adição de sal, especialmente se a água for dura ou muito dura. (Siga as indicações escritas na embalagem). Se não forem adicionados o sal e o abrilhantador, é normal que os indicadores luminosos FALTA DE SAL* e FALTA DE ABRILHANTADOR* continuem acesos. Carregar o abrilhantador O abrilhantador facilita a secagem das louças fazendo escorregar a água da superfícies, de modo que não se formem listras brancas ou manchas. O recipiente do abrilhantador deve ser enchido:• quandonopainelseacendeoindicadorluminosoFALTAABRILHANTADOR *;* ainda está disponível uma reserva deabrilhantadorpara1-2ciclos; 1.Abraorecipiente“D” pressionando e levantando a lingueta na tampa;2.Introduzacomcuidadooabrilhantadoratéàmarcamáximada abertura de enchimento, evitando que transborde. Se vazar, limpe imediatamente com um pano seco.3.Fecheatampaatéouvirumclique.NUNCA deitar abrilhantador directamente dentro da máquina. Regule a dose de abrilhantador. Se não ficar satisfeito com o resultado da secagem, é possível regular a dose de abrilhantador. Ligue e desligue a máquina de lavarlouçacomateclaON/OFF.PressioneateclaP3vezes.LiguecomateclaON/OFF;onívelconfiguradosurgiránoecrã(configuradonon+iveldefábrica).Regule o nível de abrilhantador através da tecla P.Pressione obotãoON/OFFparaguardara regulaçãoconfigurada.O nível de abrilhantador pode ser configurado para ZERO; nesse caso, o abrilhantador não será fornecido e não se acende o indicador luminoso de falta de abrilhantador caso este termine.Podem ser configurados até 4 níveis com base no modelo de máquina de lavar louça. • senalouçalavadahouverlistras,configureparanúmerosmaisbaixos(1-2).• sehouvergotasdeáguaoumanchasdecalcário,configurepara números mais altos (3-4). Configuração da dureza da água Amáquinadelavarlouçaestáequipadacomumamaciadorde água que, utilizando um sal regenerante específico para máquinas de lavar louça, fornece água sem calcário para a lavagem as louças. Esta máquina de lavar louça permite uma regulação que reduz a poluição e optimiza o desempenho de lavagem em função da dureza da água. O dado pode ser fornecido pela Entidade fornecedora de água potável. LigueedesligueamáquinadelavarlouçacomateclaON/OFF.MantenhapressionadaateclaPdurantealgunssegundosatéouvirosinal.LigueamáquinacomateclaON/OFF;onívelconfigurado surgirá no ecrã (o descalcificador está configurado no nível médio). Regule o nível da dureza da água através da tecla P; (1-2-3-4-5* consulte a tabela de dureza da água) até um máximo de 5 níveis.Pressione obotãoON/OFFparaguardara regulaçãoconfigurada.Se utilizar as pastilhas multifunções, encha o recipiente do sal da mesma forma.(°dH=durezaem graus alemães - °fH=durezaem grausfranceses-mmol/l=milimolp/litro) Carregar o sal regenerante Para ter bons resultados de lavagem, é indispensável assegurar que o recipiente do sal nunca fique vazio. O sal regenerante elimina o calcário da água, evitando que se deposite sobre as louças. O recipiente do sal está colocado na parte inferior da máquina de lavar louça (consulteDescrição) e deve ser enchido:• seabóiaverde* não for visível observando a tampa do sal;• quandonopainelseacendeoindicadorluminosoFALTASAL*;1.Extraiaocestoinferioredesatarraxeatampadoreservatóriono sentido anti-horário.2.Apenasparaaprimeirautilização:enchao reservatório com água até ao rebordo.3. Posicione o funil (consulte a figura) encha o recipiente de sal até ao rebordo (aproximadamente1kg);énormalquesaiaum pouco de água.4. Remova o funil*, elimine os resíduos de sal da boca do reservatório; enxagúe a tampa sob água corrente antes de aparafusá-la, colocando-a de cabeça para baixo e deixando defluir a água através das quatro fendas dispostas em estrela na parte inferior da tampa. (tampa com bóia verde Recomenda-se realizar esta operação a cada carregamento de sal. Atarraxebema tampa, para que no reservatórionãoentredetergente durante a lavagem (o dispositivo para descalcificar poderia ser danificado irremediavelmente).Quando necessário, carregue o sal antes de um ciclo de lavagem de forma a eliminar a solução salina que vazou do recipiente do sal.
- Presente somente em alguns modelos.
Tabela da dureza da água Autonomia média
2/3 semanas De 0°f a 10°f aconselha-se não utilizar o sal.
- com a conguração 5, a duração pode ser prolongada. ** com 1 ciclo de lavagem por dia.PT
- Presente somente em alguns modelos. Manutenção e cuidados Excluir a água e a corrente eléctrica
durante os serviços de manutenção. Limpar a máquina de lavar louça
não abrasivoembebido
eventuaismanchas com
um pano embebido de água e um pouco de vinagre. Evitar cheiros desagradáveis
porta sempre entreaberta
evitarestagnaçõesde humidade.• Limperegularmente
guarnições perimetrais
vedação da porta e dos recipientes de detergente com uma esponja húmida.Destemodo,evitam-se estagnações
alimentos, principais responsáveis pelos cheiros desagradáveis. Limpar os braços aspersores Pode acontecer que os resíduos de alimentos se colem aos braços aspersores e obstruam os furos de saída da água: de vez em quando, é recomendável verificá-los e limpá-los com uma escovinha não de metal.Ambos
desmontáveis.Para desmontar o braço aspersor superior é necessário desparafusar o aro de plástico, virando no sentido anti-horário. O braço aspersor superior deve ser remontado com o lado com o maior número de furos virado para cima.Para desmontar o aspersor inferior faça pressão sobre as abas situadas nos lados e puxe-o para cima. Limpeza do filtro de entrada da água* Se os tubos de água forem novos, ou se tiverem permanecido muito tempo não utilizados, antes de realizar a ligação, deixe escorrer água para certificar-se de que seja límpida e isenta de impurezas. Sem esta precaução, há riscos de que o ponto de entrada da água se entupa, causando danos à máquina de lavar louça.Periodicamente, limpe o filtro de entrada da água posicionado na saída da torneira.
Desparafuse extremidade
água, remova o filtro e limpe-o cuidadosamente sob um jacto de água corrente.- Insira novamente o filtro e aparafuse o tubo. Limpar os filtros O grupo filtrante é formado por três filtros que limpam a água de lavagem dos resíduos de comida e a colocam novamente em circulação: para ter bons resultados de lavagem, é necessário limpá-los.Limpar os filtros com regularidade.Amáquinadelavarlouçanãodeveserutilizadasemfiltrosnem com o filtro desenganchado.•Após algumas lavagens, controle o grupo filtrante e, senecessário, limpe-o cuidadosamente com água corrente, com a ajuda de uma escovinha não de metal, seguindo as instruções abaixo:
1. gire no sentido anti-horário o filtro cilíndrico C e remova-o
2. Remova o copinho filtro B fazendo uma ligeira pressão nas
abas laterais (Fig.2);3. Retire o prato filtro inox A (fig. 3).4. Inspeccione o depósito e elimine os eventuais resíduos de comida. NUNCA REMOVA a protecção da bomba de lavagem (detalhe de cor preta) (fig. 4).Apósalimpezadosfiltros,montenovamenteogrupofiltrantee coloque-o correctamente na sua posição; isto é fundamental para o bom funcionamento da máquina de lavar louça. Longos períodos de ausência
- Desligueasligaçõeseléctricaseafecheatorneiradaágua.• Deixeaportaentreaberta.• Aoregressar,realizeumalavagemcomamáquinavazia.56
Anomalias e soluções Nocasoemqueoaparelhoapresenteanomaliasdefuncionamento,controleosseguintesitensantesdecontactaraAssistência Técnica.
- Presente somente em alguns modelos. Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar louça não começa a funcionar ou não responde aos comandos• Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente após um minuto e reprograme-a. • A cha não foi inserida correctamente na tomada de corrente.• A porta da máquina de lavar louça não está bem fechada. A porta não se fecha • O fecho da porta disparou: empurre com força a porta até ouvir um “clack”. A máquina de lavar louça não descarrega a água.• O programa ainda não terminou.• O tubo de descarregamento da água está dobrado (consulte Instalação).• A descarga do lavabo está obstruída.• O ltro está obstruído por resíduos de comida.A máquina de lavar louça faz ruído.• As louças chocam entre si ou contra os aspersores.• Presença de espuma em excesso: o detergente não foi doseado correctamente ou não é adequado para a lavagem na máquina de lavar louça. (consulte Início e utilização). Nas louças e nos copos permanecem depósitos de calcário ou uma camada branca.• Falta sal regenerante ou a sua regulação não é adequada à dureza da água (consulte Abrilhantador e sal)• A tampa do recipiente de sal não está bem fechada.• O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuciente.Nas louças e nos copos há listras brancas ou manchas azuis.• A dosagem do abrilhantador é excessiva.As louças estão pouco secas.• Foi seleccionado um programa sem secagem.• O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuciente (consulte Abrilhantador e sal).• A regulação do abrilhantador não é adequada. • As louças são de material antiaderente ou de plástico.As louças não estão limpas.• Os cestos estão demasiado carregados (consulte Carregar os cestos).• As louças não foram bem posicionadas.• Os braços aspersores não rodam livremente.• O programa de lavagem é demasiado delicado (consulte Programas).• Presença de espuma em excesso: o detergente não foi doseado correctamente ou não é adequado para a lavagem na máquina de lavar louça. (consulte Início e utilização). • A tampa do abrilhantador não foi fechada correctamente. • O ltro está sujo ou obstruído (consulte Manutenção e cuidados).• Falta o sal regenerante (consulte Abrilhantador e sal).A máquina de lavar louça não carrega água – Alarme torneira fechada.(ouvem-se avisos sonoros e no ecrã é apresentado H durante alguns minutos)(o indicador luminoso ON/OFF ca intermitente e no ecrã é visualizado o n.º 6).• Falta água na rede hídrica.• O tubo de descarga da água está dobrado (consulte Instalação).• Abra a torneira e o aparelho irá reiniciar após poucos minutos.• O aparelho bloqueou porque não se interveio após o som do sinal sonoro. Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, abra a torneira e, após alguns segundos, volte a ligar pressionando a mesma tecla. Programe novamente a máquina e reinicie.PL
Notice-Facile