PANASONIC RZ-B110W - Fones de ouvido

RZ-B110W - Fones de ouvido PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RZ-B110W PANASONIC em formato PDF.

📄 105 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC RZ-B110W - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Fone de ouvido sem fio intra-auricular
Marca Panasonic
Modelo RZ-B110W
Resistência à água IPX4 (apenas fones de ouvido)
Bateria (fones) Lítio-polímero 3,7 V, 45 mAh
Bateria (estojo de carregamento) Lítio-polímero 3,7 V, 400 mAh
Alimentação do estojo 5 V CC, 500 mA (via USB)
Porta de carregamento USB Type-C
Versão Bluetooth 5.0
Perfis Bluetooth A2DP, AVRCP, HFP
Codecs de áudio SBC, AAC
Faixa de frequência 2402 - 2480 MHz
Faixa de temperatura de operação 0 °C a 40 °C
Faixa de umidade de operação 35 %RH a 80 %RH
Funções principais Reprodução de música, chamadas em viva-voz, controle de volume e faixas
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio e seco. Não utilizar líquidos.
Segurança Não expor a calor excessivo. Não usar em volume alto por muito tempo.
Peças sobressalentes Ponteiras de reposição (tamanhos P, M, G), cabo USB de carregamento
Reparabilidade Bateria integrada não substituível pelo usuário. Entregar a um profissional.

Perguntas frequentes - RZ-B110W PANASONIC

Como parear os fones Panasonic RZ-B110W com meu telefone?
Retire os fones do estojo de carregamento. Eles entram automaticamente no modo pareamento. Ative o Bluetooth no seu telefone e selecione "Panasonic RZ-B110W" na lista de dispositivos. Confirme se necessário. Uma conexão bem-sucedida será indicada por um som.
Como redefinir os fones RZ-B110W?
Coloque os fones no estojo e feche a tampa por 10 segundos. Abra a tampa e retire-os. Se o problema persistir, mantenha pressionada a área tátil (ou o botão) de cada fone por 10 segundos até que o indicador pisque em vermelho e azul, então solte. Pareie novamente com seu dispositivo.
Qual é a autonomia da bateria dos fones?
A autonomia não é explicitamente indicada, mas com uma bateria de 45 mAh, estima-se cerca de 4 a 6 horas de reprodução. O estojo de carregamento de 400 mAh permite várias recargas completas.
Os fones são à prova d'água?
Eles são resistentes à água de acordo com a norma IPX4, o que significa que resistem a respingos e suor, mas não devem ser submersos. Não os use no chuveiro ou ao nadar.
Posso usar um único fone em modo mono?
Sim, você pode usar um único fone para chamadas ou reprodução. O fone esquerdo ou direito pode funcionar independentemente. Para isso, retire apenas um fone do estojo e ele se conectará automaticamente.
Como trocar as ponteiras auriculares?
Puxe suavemente a ponteira de silicone para removê-la do tubo. Alinhe a nova ponteira e empurre firmemente até que esteja bem ajustada. Certifique-se de escolher o tamanho adequado ao seu ouvido para conforto ideal.
Os fones têm cancelamento de ruído ativo?
Não, o modelo RZ-B110W não possui cancelamento de ruído ativo. No entanto, o design intra-auricular oferece isolamento passivo de ruído.
O que fazer se um fone não funcionar?
Primeiro verifique a carga: coloque os dois fones no estojo e certifique-se de que estão carregando. Se apenas um não funcionar, tente redefini-lo. Limpe também os contatos com um pano seco. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de pós-venda.
Posso conectar os fones a um computador?
Sim, os fones se conectam via Bluetooth a qualquer dispositivo compatível, incluindo laptops e desktops. Siga o mesmo procedimento de pareamento que para um telefone.
Como verificar o nível da bateria dos fones?
O nível da bateria pode ser exibido no seu telefone se ele suportar o indicador de bateria Bluetooth. Em dispositivos Android, você verá um ícone de bateria. No iPhone, verifique o widget de Bateria. Um anúncio de voz também pode indicar "Bateria fraca" quando o nível está baixo.

Perguntas dos utilizadores sobre RZ-B110W PANASONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RZ-B110W - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RZ-B110W da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR RZ-B110W PANASONIC

Instruções de segurança

Bezpečnostné pouyny

HCTpykun3a6e3onacchoct

Grupo de Telecomunicações Ltda. (GTEL)Bande de frequênciaPotência maxima (dBm p.i.r.e)
Bluetooth®2402 - 2480 MHz4 dBm

Antes de utilizes este produits, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consulhas futuras.

Precauções de segurança

AVISO

Unidade

Para reduzir o risco de fogo,choque elétrico ou danos no produits:

  • São exponha está unidade à chuva, humidade, pingos ou salpicos.
  • Useapanas accesorios recomendados pello fabricante.
  • Não retire as coberturas.
  • Não tente reparar a unidade sozinho. Entregue a unidade a pessoal de reparacao qualificado.

Evite a'utilisation nas segunte condições

  • Temperatas extremamente altas ou baixas durante a utilização, armazenamento ou transporte.
    A eliminao de um pilha para o fogo ou para um forno quente, ou o esmagamento mecnico ou corte pode dar origem a uma explosao.
    Temperatures extremamente altas e/ou pressao do ar extremamente baixa podem dar origem a uma explosao ou ao derrame de liquido ou gás inflamável.

ATENÇAO

Unidade

  • Não coloque esta unidade perto de uma fonte de calor.
  • Não escate com estaunities de um volume elevado em locals quando o ouro ossons do ambiente que o rodeia, por uma quostão de segurarca, como em passagens e nigois locais de construcção.
  • Mantenha esta unidade afastada de algo suscétivel de magnetismo. Tais dispositivos, como relogios, podem não functionar corretemente.
    Lembre-se de que esta unidade (auscultadores) pode ficar quando durante o correamento ou imeditamente après o correamento. Dependendo da sua constitui tion e estado de saude, usesr os auscultadores pote atar reacoes adversas, como vermelhida da pele, comichao ou erupcao cutanea, casa os auscultadores tenham sido tirados da base de correamento e não estagem quantes.

Bateria incorpora da

  • Não aqueça nem exponha a chamas

Portugues

  • Não deixa a unidade dentro de um carro exposto à luz direta do sol durante um longo期内o de tempo com as portas e janelas fechadas.
  • Mantenha os auscultados e auricularis do fora alcancse das cranias e animais, para evaporar que sejam engolidos. Após autilização, colque-ose-na base de carreamento e feche a时报a para procedir a arruacção.
    Fixe bem os auscultadores. Se forem deixados nos ouvidos apso sairem, poder dar origem a lesoes ou doenças.

Alergias

  • Pare de utiliser se sentir desconforto com os auscultadores ou qualquer outra parte que entre em contacto direto com a sua pele.
  • O uso continuado pode causar urpçôes cutâneas ou outras reaçôes alergicas.

Precauções para escatar com os auriculares

  • Pressão sonora excessiva dos auscultadores e headphones pode dar origem a perda de audiência.
  • Não use os seu auscultadores com o volume elevado. Peritos da audição de asconseh uma utilização continua prolongada.
    Se ouvir zumbidos, reduza o volume ou pare de utiliser.
  • Não use durante a utilização de um veloculo motorizado. Pode Criar um perigo de trânsto e é illegal em muitas zonas.
  • Devera ter muito cuidado ou parar temporariamente de utilizesm situações potencialmente perigosas.

Esta unidae possible receber intereficias de rado causadas por telemovds durante a utilizao. Se ases interfereas aontecereum, amueo e espoa entre esta unidae o e telemovd.

Utilize apenas o cabo de corregamento USB fornecido quando se ligar a um computador.

Os sintolos neste produits (incluindo os acessos) represent o seguin: DC

Portugues

Characteristicassecnicas

Geral

RZ-B310WRZ-B110W
Fonte de alimentação (Base de carregamento)DC 5 V, 500 mA
Bateria internaAusbucldados: 3,7 V, Polimero de litro 40 mAh Base de carregamento: 3,7 V, Polimero de litro 330 mAhAusbucldados: 3,7 V, Polimero de litro 45 mAh Base de carregamento: 3,7 V, Polimero de litro 400 mAh
Alcance da temperatura de carregamento10 °C a 35 °C
Alcance da temperatura de funcionamento0 °C a 40 °C
Alcance da humidade de funcaiona-mente35% HR a 80% HR (sem condensação)
Resistente à aguaEQUIVALEnte IPX4 (apenas auscultadores)

Secção Bluetooth®

RZ-B310WRZ-B110W
Banda de Frequência2402 MHz a 2480 MHz
Perfis suportadosA2DP, AVRCP, HFP
Codec suportadoSBC, AAC
  • As espécificações está sujeitas a alterações sem征求意见.

Marcas commercialis

A palavra e logotipos Bluetooth® sãoemarks registadas pertentes à Bluetooth SIG. Inc. é qualquer uso de taisemarks por parte da Panasonic Holdings Corporation é efetuado sob licença.

Outras marcas registadas e nomes commerciais pertencem acos respetivos propriétarios.

Portugues

Nosotros nomesistema e nombres do produits que aparecen este documento São, de modo geral,emarks registadas ouscarmas commercias das respetivas operasions. Tenha en conta que amarca 山 ^ 山 e amarca 山 ^ 山 nao aparecem este documento.

This出产o oio software open source para alem do software licenciado GPL 2.0 e/ou LGLP V2.1. O software categorize conforme indicao acima é distribuho na esperance de ser uti, mas SEM QUALQUER GARANIA, mesmo sem a garantia imitate de COMERCIABILDAU O ADEQUABILDAUE PARA UM CERTO INTUIFO. Tavora, consult os tems e condições pormerioradas aparece na seguite网页a web. https://panasonic.jp/support/global/cs/c/audio/download/index.html

Acerca de Bluetooth®

Restrições de'utilisation

  • A transmissao sem fios e/ouutilização com todos os dispositivos equipados com Bluetooth® não está garantida.
    Dependendo das espacificoes e definições de um disposito, pode não seguir liga-lo ou algumas operações podem ser differses.

Declaracao de Conformidade (DoC)

Com o presente documento, a "Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd." declare que this producione escon ser confienciae os requisitos specificos e demais espacicacoes referencares a Diretica 2014/53/UE. Os clients povodem terreiru cia deposicao de condurimde (Doc) para os nossoes produs RE a partir do nosso servidor DoC. https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Pancasonic Testing, Winsbergling 15, 2252 Hamburg, Alemania

Grupo de la responsa de la的政治 y social responsaBanda de feuencyPotência maximala (dBm e.i.r.p)
Bluetooth®2402 - 2480 MHz4 dBm

Ao eliminar o produto

As baterias incorpndas sao recursos recicavles valiosos. Quando eliminar estua unidade, em vez de a colocar no lixo domestico comum (lixo nao combustivel), siga as leis nationals e entregue no ponto de recolha adequado. Contacte as autoridades locais se nao souber onde se encontra o seu ponto de recolha local. Consulte as espacacoes nestre documento para obter mais informacoes acerca das baterias.

Portugues

PANASONIC RZ-B110W - Portugues - 1

PANASONIC RZ-B110W - Portugues - 2

Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes symbolos indicam que tem de Separar os residuos elétricos e eletronicos ou baterias gastas.

Encontra informações mais detalhadas no "Manual do Propietário (formato PDF)".

PANASONIC RZ-B110W - Portugues - 3

Italiano

Winsberging 15, 22525 Hamburgo, Alemanha

Italiano

Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd.

PLO No. 1, Kawasan Perindustrian Senai

Senai, Johor 81400 Malesia

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : RZ-B110W

Categoria : Fones de ouvido