TouchBox HD3 - Decodificador de satélite METRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TouchBox HD3 METRONIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Decodificador de satélite em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TouchBox HD3 - METRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TouchBox HD3 da marca METRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR TouchBox HD3 METRONIC
LER ATENCIOSAMENTE © interior de seu terminal contém componentes frâgeis; näo abra jamais o aparelho. Geralmente, os aparelhos äudio-video näo se conectam à terra, pode entäo sofrer descargas elétricas (näo perigosas) tocando dois aparelhos simultaneamente (ou bem um aparelho e um cabo de antena). Aconselhamos-Ihe conectar os aparelhos à rede depois de efetuar todas as conexGes. Näo instale o terminal cerca de outros aparelhos. Eleja um lugar arejado e o coloque nada em cima das ventilaçôes de aireacién. Näo expor o aparelho a salpicaduras de égua ou bem de outros liquidos. Näo situar o aparelho em cima de outro aparelho. © sobrecalentamiento pode danar os componentes. Em caso de tormenta, desconectar todos os aparelhos äudio-video da rede elétrica: podem sofrer danos näo cobertos pela garantia. Para limpar seu terminal ou seu comando a distäncia, nâo utilizar nem solventes nem detergentes. Basta um pano seco ou ligeiramente ümido para sacar o pé O comando a distäncia precisa duas pilhas AAA 1.5V. Respeite a polaridade indicada no compartimento. Com o fim de respeitar a lei, nâo atire jamais as pilhas junto com o lixo ordinério. Deve entregé-las a seu ponto de venda, onde encontrar recipientes especiais. A instalaçäo e utlizaçäo do terminal se baseia em canais pré-programados. Em caso de problema num canal, confira uma revista especializada para saber se este canal emitie ätualmente em aberto. Para informaçäo, os operadores mudam freqüentemente as caracteristicas dos canais sem pré-aviso. Seu terminal TouchBoxHD3 6 compativel DiSEqC 1.0 em caso de instalaçäo com mais de 1 LNB, e pode controlar um motor DiSEqC 1.2 No caso de uma instalaçäo motorizada DISEQC 1.2, é aconselhävel instalar o motor num lugar facilmente acessivel (evitar chaminés, por exemplo) para poder revisar o motor. O standard DiSEqC 6 uma marca registrada por Eutelsat. Em caso de necessidade de instalaçäo de um motor, confira nosso servigo técnico: soporte@metronic.com + 902 09 01 36 Se durante o uso do terminal aparece alguma anormalia, desfunçäo ou bloqueio, desconecte e conecte o aparelho (O software se carregarä e em caso de que o terminal haja perdido algum dado, o recuperaré respeitando a sua configuraçao pessoal (lista de canais, etc)
INDICE 1 Instalaçäo - Generalidades 04
2. Instalaçäo de uma parabôlica fixa sobre um satélite 06
3 Instalaçäo de uma parabélica + monobloc Astra / Hotbird 08 4 Conexäo com uma parabélica fixa previamente calada num satélite 09
5. Instalaçäo sobre värios satélites 09
6 Descriçäo do comando 10
12. Gravar num dispositivo externo 16
13 Reprodutor / gravador digital 16 14 Radios 18
15- Poupança de energia 19
16 - Comandos universais 19
17 - Acessérios Üteis 19
Assisténcia e conselhos 20 Garantia 21 A programaçäo do receptor efectua-se através de menus. Para facilitar a leitura deste manual, o acesso ao menu ser descrito de uma forma simples MENU / menu / sub-menu Por exemplo. quando lêr : + ira MENU /Instalaçäo / Busca manual. isto equivale a + Carregar a tecla MENU para aceder ao menu principal + Carregar a tecla + para selecionar o menu Instalaçäo e carregar OK + Carregar a tecla + para selecionar o sub-menu Busca manual + Carregar OK para validar. + Observe que as palavras em negrito correspondem a palavras que aparecem nos menus do ecrä da TV. © bom funcionamento do aparelho estä associado a uma utilizaçäo conforme consta deste manual. As funçôes presentes no aparelho, mas näo descritas neste manual carecem de garantia. Assim mesmo, algumas funçôes consideradas como näo essenciais foram ocultadas voluntariamente neste documento. Este simbolo se utiliza em värias ocasiôes. Preste atendimento ao texto que Ihe acompanha.
- Atomillar a tomada sobre a folha de aluminio. Verificar que os fios näo tocam a parte cen- tral do cabo coaxial (alma). + Quando terminou a instalaçäo, isolar o LNB com a massa de isolamento ou com gel sili- cone VAN Os LNB mau isolados nâo estäo talheres pela garanti. mm CE mm
D- Montagem do LNB O LNB deve estar posicionado verticalmente Ver esquema D (0 cabo baixa verticalmente). Näo sacar 0 capuchén de proteçäo E - Canais e satélites pre-programados Seu terminal TouchBoxHD3 est pré-programado com os principais satélites disponiveis em Europa. Alguns satélites precisam uma parabélica de um metro. Por isto, näo poderä receber estes satélites, inclusive se este satélite aparece na lista de canais pré-programa- dos. Estes canaïs serviräo para orientar sua parabélica para o satélite que deseja. À tabela 1 oferece o tamanho necessärio de parablica para cada satélite e também o canal de referéncia para o calado Canais de referência Notas importantes : Satélite Canais de referéncia N° Satellite Chn° Canal Pos. © min + A lista de canaïs pré-pro- [4] Asrais | 1 Ro | 1e | Sem gramada tom sido Vale TR [2] 2 | PE | men realizar este manual. Näo | 3 Hat Bird 141 ARD DAS 13e 80cm podemos assegurar sua permanéncia. Em caso | 4 de problema na busca| 5 [ruxicazo| 634 | rurksar | 42€ 80cm
HotBirs 142 Z0F ES 80m de um satélite, consultar TANITIM uma revista especializada TukiC420| 63% | tRr1 PE | &en para verficar que o canal de referëncia emite em aberto. Se o canal de referéncia näo é välido, eleger outro canal do mesmo satélite, numa frequência välida (consultar o final do manual). + Para a busca, deve saber que satélite deseja receber para poder orientar seu antena.
2 - Instalaçäo de uma parabôlica fixa num satélite
Ler os conselhos de instalaçäo A -Conexôes Com o terminal desconectado da rede elétrica, conectar diretamente o LNB à entrada do terminal Conectar o TV à saida HDMI do terminal. Acender 0 televisor e conectar o terminal à rede. Acende-se a testemunha verde. O televisor mostra um menu de seleçäo de idioma. Se näo é o caso, forçar o modo AV do televisor (conferir manual) Selecionar o idioma com as teclas + CH e validar com OK. B - Calado / orientaçäo da parabélica Conferir na Tabela o nümero do canal de referéncia do satélite que deseja captar (exemplo : 1= RAI 1 se deseja captar Astra 19). Carregar no comando o nümero do canal + O ecrä indica «Näo hé sinab». Carregar duas vezes a tecla INFO para visualizar o nivel de recepçäo (ver fotos). À barra superior indica o nivel, a inferior indica a qualidade. No ecrä da esquerda, o sinal é insuficiente. O sinal correto estä no ecrä da direita. + Posicionar a parabélica verticalmente (as graduaçôes da parte traseira indicam 20-25°) e dirigi-la y dirigirla aproximadamente 20 sul + Efetuar um varrido lento (aproximadamente 20 segundos) de um quarto de giro à esquerda e depois um quarto de giro à direita olhando o televisor. Neste momento o indicador de nivel deveria aumentar. + Inclinar a parabélica 2 graus (uns 2 cm na parte superior da parabôlica) para acima e reiniciar o mesmo varrido. + Proceder assim com etapas de 2 graus até que o indicador aumenta e aparece a imagem. Quando aparece o canal, afinar o calado (vertical e horizontal) para obter o mäximo de qualidade. Apertar definitivamente todas as porcas, excelo as que fixam o LNB em seu suporte
C - Ajuste da contra-polarisaçäo Girar o LNB em seu suporte no sentido das agulhas do relégio alguns graus para aumentar mais a qualidade. Se diminuï o sinal, girar em sentido conträrio. Uma vez obtida o melhor sinal, apertar definitivamente os parafusos da pinça LNB. Sua instalaçäo terminou: Nota : durante o calado, é normal encontrar posiçôes nas que existe um nivel ou qualidade méxima, nâo significa que est no satélite correto. Vocé tem encontrado outros satélites que transmitem na mesma frequéncia. Continuar a varredura até encontrar a imagem de fundo. D - Buscar canais Para procurar os canais presentes num satélite, proceder assim + Irno menu Busca / Ajustes antena + Com as flechas +, seleccionar a linha do satélite seleccionado anterior- mente (ex. ASTRA 19°E) Nota : O nome completo do saté- lite aparece acima à direita, isto é üti para os satélites cujo nome começa por "Ku_EUTELSAT" + Carregar a tecla Azul do comando para lançar a busca nos satélites. + Aparece a janela Busca + Na linha Modo de busca, deixar Por defeito para busca normal e râpida, Rede para uma busca mais extensa (mais lenta e completa), ou Cega, para busca muito lenta mas completa. O modo Cega estä adaptado para insta- laçées coletivas. + Na linha Tipo de busca, deixar Todas para memorizar todos os canais encontrados. Seleccionar Grâtis para memorizar sé os canais gratuitos. Na linha Tipo de servigo, deixar Todo para procurar canais TV e rädios Seleccionar TV para uma busca limi- tada aos programas TV. + Carregar OK do comando para lançar a busca automätica. Pulsar SIM (tecla OK) para confirmar o apagado de canais em memôria e esperar ao final da busca
A maneira mais simples de receber Astra e HotBird consiste em instalar uma LNB «mono- bloc» numa parabôlica 80cms. O LNB monobloc tem um comutador DISEgC 1.0 que é necessärio declarar antes de calar a parabôlica: A - Configuraçäo do conmutador Ir no menu Busca / Ajustes antena Na linha 002 para selecionar ASTRA e carregar a flecha » Na linha DiSEqC 1.0 carregar la flecha > para selecionar LNB1 Carregar EXIT para voltar à coluna da esquerda e voltar à linha 001 para seleccionar HOTBIRD. Carregar > e baixar até a linha DISEqC
Selecionar LNB2 com a flecha » Carregar 2 vezes EXIT para sair dos menus. B - Instalaçäo / Calado Instalar o monobloc tal como se explica. Merronc Efetuar o calado sobre HotBird como se indica no apartado «parabôlica fixa sobre eun satélite». Uma vez que capta HotBird, deveria receber automatica- mente os canais de Astra. Algumas vezes, 6 necessärio ajus- taer o calado para otimizar a recepçäo dos dois satélites. ATENDIMENTO : Alguns monoblocs têm um comando investido. Pode ser necessärio investir LNB1 e LNB2 na linha DiSEQC 1.0. C - Busca automätica de canais Para procurar todos os canais presentes no satélite, proceder assim : + Irno menu Busca / Ajustes antena + Com as flechas # +, selecionar a linha do satélite seleccionado anteriormente (ex. HOTBIRD) O nome completo do satélite aparece acima à direita, isto 6 ütil para os satélites cujo nome começa por "Ku_EUTELSAT + Carregar a tecla Azul do comando para lançar a busca nos satélites. + Aparece uma janela Busca + Na linha Modo de busca, deixar Por defeito para busca normal e répida, Rede para uma busca mais extensa (mais lenta e completa), ou Cega, para busca muito lenta mas com- pleta. O modo Cega estä adaptado para instalaçôes coletivas. + Na linha Tipo de canais, deixar Todas para memorizar todos os canais encontrados. Seleccionar Grâtis para memorizar s6 os canais gratuitos.
+ Na linha Tipo de serviço, deixar Todo para procurar canais TV e râdios. Seleccionar TV para uma busca limitada as programas TV. + Carregar OK do comando para lançar a busca automética. Pulsar SIM (tecla OK) para confirmar o apagado de canais em meméria e esperar 20 final da busca, realizar a mesma busca em Astra 4-Conexäo com uma parabélica fixa previamente calada sobre um satélite Com o receptor desligado, conectar directamene o LNB à entrada LNB do receptor. Conectar o TV à saida euroconector TV do receptor. Acender o TV, conectar o receptor à rede, o TV mostra «näo hà sinah. Carregar OK, aparece a lista de canais pré-progra- mados. Conferir na parte final do manual a lista de canais pré-programados por satélite, poderé aceder a todos os canais do satélite para o qual està orientado sua parabélica 5 -Instalaçäo sobre värios satélites A-Instalaçäo sobre dois satélites EXEMPLO © caso do casal Astra + HOTBIRD foi tratado no apartado Asta Mamte res 3 pägina 10 (monobloc). ’ À) Este apartado trata do caso geral, com um comutador \ «normal». Neste caso, instalar um comutador com duas entradas(Tone Burst ou DiSEqC 1.0). Proceder ao calado da cada parabélica, independente- mente, sem interruptor. Uma vez caladas as duas parabéli- cas, inserir o interruptor, colocar à cada satélite a entrada adequada do interruptor, e lançar uma busca de canais Aïe é Eutelsat 5 West = 2 sobre a cada satélite. anciennement Aanüe Bird 3
Descri do comando EE secs numéricas. Em utiizagäo normal, permitem carregar 0 nümero de canal solicitado. No modo pro- gramaçäo, permitem introduzir valores numéricos. Tecia (1). Perrite pôrem stand o receptor oubem acendé Tecla MENU. Permite entrar no menu principal Teclas 4 ».. Permitem ajustar o volume em utliza- çäo normal. No menu, permite modificar os dife- rentes parämetros. Teclas +2. Em utlizaçäo normal, um puisaçäo muda de canal. Nos menus, permitem passar de uma linha à seguinte Tecla Hf. Uma pulsaçäo permite cortar o som. À se- gunda pulsaçäo volta ao modo normal Tecla <— . Para aceder ao canal isualizado previamente Tecla =]. Para mostrar o teletexto, se est disponivel. Tecla EPG (guia electrônica de programas). Mostra 0 programa em curso € os programas seguintes, com suas informagôes, se estas estäo disponiveis. Tecla @. Para aceder a canais favoritos. Tecla LANG. Para selecionar entre as vias de âudio SEX ECS & © disponiveis (outro idioma, …) M EL Tecla TVR. Para bascular do modo TV ao modo uw Radio e ao revés = Tecla EXIT. Permite voltar atrés nos menus ou anular uma açäo. Permite também parar a reproduçäo de LE] uma gravaçäo ou video. Tecla OK. Permite mostrar a lista de canais, lançar a visualizaçäo de uma gravaçäo ou de um video. Vali- daçäo dos menus. Tecles Page + 2. Permite passar de pâgina nas listas longe. Tecla INFO. Uma pulsaçäo mostra as informaçäes do programe atual. Uma segunda pulsaçäo mostra as informagôes lécnicas e o nivel de recepçäo. Tecla ©] Para ativar os subtitulos, se estäo disponiveis. Teclas de cores. Utlizadas em certos menus. Tecla TIMER. Permite programar uma gravaçäo. Tecla EJECT. Näo disponivel neste modelo. Tecla LIST. Permite aceder diretamente 20 menu de gravaçôes. Tecla ©] Permite mudar o formato de ecrä. Permite seleccionar entre diferentes modos de gestäo de programs 4:3 e 16:9. Teclas dedicadas às gravaçôes reproduçäo 1: pausa M: parar la gravaçäo © : lançar uma gravaçäo na porta USB « : retrocesso répido K« : arquivo anterior » : avango répido M : arquivo seguinte E ERKREE METRONIC
Pode adicionar um canal em particular do qual conhece as caracteristicas técnicas ou bem adicionar novos canais desconhecidos (atualizar). A - Adicionar um canal concreto Um canal se emite por um transpondedor. Trata-se de um relé satélite e é necessärio conhecer os 4 parâmetros seguintes : + Freqüéncia (ex : 12731) + Polaridade (ex : Vertical) + Symbol Rate SR (ex : 275000) + O satélite que o emite (ex : Hotbird 13ABC) Estes parâmetros estäo disponiveis nas revistas especializadas que recomendam uma atualizaçäo mensal ou através de internet (www.lyngsat.com, wwwtelesatellte.com, www. sateliteinfos.com o bien www.satcodx.com). Para adicionar um canal: + Ir no menu Busca / Ajustes antena. + Com as flechas 4 v, selecionar o saté- lite, e carregar LIST. + Desfilar pela lista de transpondedores com a tecla à + até encontrar o que correspondem ao canal desejado. Nota : Se näo aparece, pulsar a tecla VERMELHA, introduzir as caracteristicas e validar com OK. + Carregar a tecla AZUL para lançar a busca sobre o transpondedor selecio- nado Pode elege entre : - Tudos : Para procurar tudos os canais, incluidos os de pagamento. - S6 livres (s6 gratuitos) : para procurar os canais gratuitos unicamente. + Carregar OK para lançar a busca B - Atualizaçäo de um satélite + Irno menu Busca / Ajustes antena. + Com as flechas 4 +, selecionar o satélite + Desfilar pela lista de transpondedores com a tecla 2 + até encontrar o que correspondem ao canal desejado. + Se näo aparece, pulsar a tecla VERMELHA. introduzir as caracteristicas e validar com OK. + Pulsar a tecla azul para lançar uma busca de canais no satélite seleccionado.
+ Na linha Modo de busca, deixar Por defeito para busca normal e râpida, Rede para uma busca mais extensa (mais lenta e completa), ou Cega, para busca muito lenta mas completa. O modo Cega esté adaptado para instalaçôes coletivas. + Carregar OK para lançar a busca:
10 - Organizar canais
No menu Gestäo de canais / Ediçäo de canais / XXXX, permite suprimir canais, oculté-los, renomeé-los où reor- ganizar a pronta de canaïs. Isto também serve para as rädios, através do menu Lista radios A - Selecionar um canal favorito Existe a possibilidade de gerir 1 grupo de canais favoritos. Quando se criou o grupo FAV como se explica, carregar a tecla FAV para mostrar a lista de grupo FAV que contém um canal no minimo. Uma vez selecionado este grupo, as flechas + e a mudam de canal dentro deste grupo unicamente. Para voltar à lista complet, carregar OK. Para colocar um canal num grupo FAV, proceder assim: + Visualizar o canal a inserir nos favoritos. + Irno menu Canal / Ediçäo de canais / XXXX. + Carregar FAV no comando, aparece um simbolo ao lado do canal seleccionado. + Pode selecionar outros canais com as teclas 4 +_e carregar a tecla FAV para adicioné- lo na lista FAV + Carregar outra vez EXIT para sair do menu B - Bloquear um canal em controle paternal Quando um canal estä bloqueado, sé o poderä visualizar se introduz o cédigo secreto. Como poderä observar, os satélites gratuitos têm muitos canaïs reservados a um püblico adulto Para bloquear um canal, proceder assim + Visualizar o canal a bloquear. + Irno menu Gestäo de canais / Ediçäo de canais / XXXX. + Pode seleccionar outros canais com as teclas # + + Carregar a tecla amarela, aparece um cadeado ao lado do nome do canal. + Pode selecionar outros canais com as teclas « + e carregar a tecla amarela para blo- queé-las. + Carregar outra vez EXIT para sair do menu.
11 - Opçôes avançadas
A - Reiniciar o receptor © reinicio de fâbrica pode ser ütil se modifica a programaçäo de seu termi- nal e algumas funçôes näo funcionam Reiniciando o terminal, este volta a uma configuraçäo idéntica à do produto novo. Todos ajustes personalizados (canais favoritos, rädio, etc.) se perderäo + Ir no menu Sistema / Reiniciar o receptor. + Introduzir a contra-senha (0000 em saida de fébrica). + Validar com OK.
B - Mudar a contra-senha Seu receptor se entrega com um cédigo secreto (PIN) por defeito 0000 . O cédigo secreto permite bloquear canais dos quais se deseja restringir o acesso ou para proteger a confi- guraçäo do terminal. É aconselhävel mudä-lo. Modificar la contra-senha + Irno menu Sistema / Definir contra-senha + Digitar a contra-senha atual (0000 em saida de fâbrica) - Introduzir agora o novo cédigo. + Confirmar 0 novo cédigo introduzindo outra vez as 4 cifras de seu novo côdigo + Aparece uma mensagem de confirmaçäo. + Carregar 4 vezes EXIT para sair dos menus. AN Anotar e conservar a contra-senha. C -Ajuste do ecrä No menu Imagen hà värias opçôes. O© menu Formato imagem permite selecionar entre diferentes modos de gestäo de pro- gramas 4:3 e 16:9. Si tem um televisor 4:3 (normal) : +4:3 PS Modo «Pan & Scan». As imagens 16:9 se mostraräo em toda a superficie de tela, com os extremos direito e esquerdo cortados. + 4:3 LB Modo «LetterBox» As imagens 16:9 se mostraräo por completo, com bandas negras na parte superior e inferior. Näo se perderé imagem. Em cada um destes modos, as imagens 4:3 se mostraräo de maneira normal na totalidade do ecrä. Si tem um televisor 16:9 AUTO (grande ecrä) : + 16:9 Modo Automätico. Se seu TV est ajustado corretamente, o zoom 16:9 se ativarä automaticamente em funçäo da emissäo. Na linha Standard TV, pode forçar um modo video. Deixar PAL. À linha Saïda video permite selecionar entre o modo RVB ou o modo clässico CVBS. O RGB oferece uma melhor imagem sobre a maioria de televisores e precisa um cabo euro- conector com os pins com cabo.
ravar num video Programar gravaçôes Para programar uma gravaçäo num canal, visualizar este canal pulsando seu nümero, ou bem mediante a tecla ok. Carregar a tecla vermelha para ace- der à lista de timers: D Pulsar outra vez a tecla vermelha rammae para acrescentar um timer novo Na linha N° canal, o canal em curso an estä selecionado. Neste momento, Ps ainda pode mudar de canal com as flechas 4 » Nas linhas Data de inicio, Hora de inicio e Hora final, introduzir a data, a hora de inicio e a hora de fim da emissäo com as teclas numéricas do comando En la linea Repeticién, dejar Una vez para una grabaciôn ünica, o seleccionar Diario o Semanal. Na linha Modo, selecionar View com as flechas 4». + Carregar OK para validar a programaçäo. + Carregar dois vezes EXIT para sair dos menus ATENDIMENTO : É OBRIGATORIO PROGRAMAR A GRAVAÇAO NO VIDEO. VAN PARA QUE GRAVE O CANAL AV AO MESMO TEMPO
13 - Reprodutor / gravador digital
Descriçäo rpida Este apartado descreve de maneira râpida o funcionamento geral. É impor- tante ler os apartados seguintes onde encontraré tudo o que precisa saber para utilizar corretamente o porto usB Uma vez ligado o disco duro où a chave USB no porto USB frontal, pode gravar uma emissäo pulsando à tecla REC (e). Carregar STOP (m) para parar a grava- géo où carregar uma segunda vez (e) para selecionar com as flechas 4 » à duraçäo da gravaçäo. Pode reproduzir sua gravaçäo desde MENU / Multimidia / PVR, ou com a tecla LIST. © menu Multimidia permite igualmente visualizar as imagens e escutar ficheiros musicais armazenados no disco duro ou bem a chave USB.
Jipos de dispositivos aceitados © porto USB frontal esté pensado para conectar um disco duro extemo ou uma chave USB de 4Gb ou mais. À compatibilidade com certas chaves de «fluxo sob» näo està garantida. Os dispositivos USB (chave ou disco) devem estar formatados com o sistema FAT32. Se seu disco contém vârias particôes FAT32, o receptor so utlizarä a primeira. Se um disco nâo se reconhece (mensagem de erro «dispositivo de armazenamento USB nâo reconhe- cido»), utlize seu computador para verificar o formato (clic direito / propriedades no explo- rador de ficheiros Windows). Devido à grande variedade de modelos, näo podemos garantir um funcionamento com todos os discos. É necessäria uma velocidade de rotaçäo minima de 5400 voltadas / minu- to. Se tem um problema com um modelo particular, confira com 0 serviço técnico. Ainda que näo estä garantido, o funcionamento com discos duros auto-alimentados (nor- malmente, os discos extemos 2,5»), chaves USB, algumas câmaras de fotos é possivel com freqüência, com a condiçäo de estar formatados em FAT 32. METRONIC declina toda responsabilidade em caso de perda de dados do periférico devi- do a uma utilizaçäo com o receptor digital. É aconselhävel guardar previamente os dados, e dedicar um disco unicamente a este fim. A - Gravaçäo simples Para gravar uma emissäo, proceder assim: + Acender o receptor com a tecla stanby (&). + Selecionar o canal a gravar com as teclas « + ou bem digitando seu nümero, ou selecionando o canal na lista (tecla OK) + Carregar a tecla REC (@) ; a gravaçäo da emissäo em curso se inicia no dispositivo conectado no USB. À duraçäo de uma gravaçäo é de 2 horas por defeilo. + Pode carregar uma segunda vez a tecla REC para selecionar a duraçäo da gravaçäo. Carregar as teclas numéricas para selecionar a duraçäo da gravaçäo. Carregar OK para validar. Pode interromper em qualquer momento a gravaçäo pulsando a tecla STOP (m) do comando e confirmando a cancelamento (selecionar SIM e validar com OK. B - Reproduzir uma gravaçäo + Irno MENU USB / Multimédia / PVR / HBPVR ou bem carregar a tecla LIST. + As gravaçôes aparecem em forma de lista. + Selecionar a gravaçäo desejada com as teclas « + e carregar OK + Uma primeira pulsaçäo em OK lança a reproduçäo em modo janela, uma segunda pulsaçäo em OK mostra o video em modo tela completa Parar a reproduçät Para parar a reproduçäo em modo tela completa, carregar STOP, agora pode selecionar outro video.
C - Reproduzir um conteüdo multimidia Além das gravaçôes criadas pelo receptor, pode reproduzir outros videos armazenados no periférico. O acesso a estes conteüdos se faz através do USB / MultimDa mesma maneira, as fotos säo acessiveis no menu Minhas fotos. Uma vez que selecionou uma foto com a tecla OK, pode visualizar as fotos seguintes ou anteriores com as teclas # + © receptor TouchBox HD3 permite também reproduzir ficheiros musicais com o menu USB / Multimédia / Müsica. D - Programar uma gravaçäo Para programar uma gravaçäo num suporte digital, proceder como se indica no apartado 12 pägina 18, selecionando Gravaçäo na linha Modo. Verificar o espaço disponivel em seu suporte dantes de realizar a gravaçäo. Informaçäo: uma hora de gravaçäo de emissäo HD precisa aproximadamente 3Gb de espaço em disco. O espaço disponivel pode-se consultar em / USB / Ajustes USB / Periférico USB. E - Exportar uma gravaçäo a um PC As gravaçôes se armazenam na pasta nec HBPVR Situada na raiz do disco. À cada ficheiro xxx.mts corresponde a uma gravaçäo. Por causa da limitaçäo de tamanho de ficheiros no sistema FAT32, as gravagôes longas repartem-se em värios ficheiros .mts. AN sante reproduz as gravagses fora do receptor TouchBox HD3, o bloqueio pate nal näo 6 jà ativo. & Qualquer modificaçäo destes ficheiros ou do nome da pasta provocarä que a gravaçäo seja NÂO REPRODUZIVEL pelo receptor TouchBox HD3 ! © ficheiro .mts geralmente näo é reproducible com os softwares standard que contém seu computador. É necessärio instalar um software especifico, por exemplo VLC. ATENDIMENTO: o direito à cépia privada permite guardar suas gravaçôes para uso estri- tamente privado e familiar. À difusäo de gravaçôes criadas pelo receptor TouchBox 7 estä proibida e penada pela lei
Além de canais TV, os satélites também emitem râdios em qualidade digital Em saida de fâbrica, ou depois de um reinicio, a lista de TV estä preprogramada, mas a lista de rädios esté vazia Efetuar uma busca automätica de canais para adicionar râdios.Para aceder às rädios, car- regar a tecla TV/RADIO do comando
15 - Poupança de energia
Para limitar o consumo de energia inutilmente, e conforme à regulamentaçäo européia rela- ‘iva aos aparelhos que consomem eletricidade, hâ medidas para evitar que o receptor fique acendido inutilmente. Assim, seu aparelho entrarä automaticamente em standby quando näo se utiliza durante 3 horas. Quando se visualiza uma emissäo durante mais de 3 horas sem utilizar o comando, apa- rece uma mensagem que adverte da entrada iminente em standby. Pulsar a tecla VOL, por exemplo, para ocultar a mensagem Se, por qualquer razäo, deseja desativar esta funçäo + Ira MENU / Configuraçäo / Ajustes. + Na linha Standby auto com as flechas à + + Selecionar PARAR com as flechas 4 > + Carregar EXIT para sair dos menus.
16 - Comandos universais
Os comandos universais devem estar programados com um cédigo (geralmente, de 3 ou 4 cifras) para funcionar com aparelho. O fabricante do comando é quem seleciona este cédigo, e näo o fabricante do aparelho a controlar. Seu terminal é de fabricaçäo recente e é possivel que näo funcione com algunso comandos universais, inclusive se o fabricante incluiu cédigos Metronic. Se näo funciona nenhum côdigo Metronic, tentar uma busca automätica. Se a busca automätica näo funciona, provavelmente os cédigos de seu ter- minal no foram introduzidos no comando universal. É aconselhävel contatar com o fabri- cante do comando universal METRONIC näo poderé ajudar-lhe com os côdigos de um comando universal que näo seja da marca METRONIC
17 - Acessérios üteis
Para completar sua instalaçäo existe produtos METRONIC compativeis com o terminal TouchBox HD3 - Zap 6 Learming (495398) sua funçäo Leaming permite memorizar todas as teclas de seu comando original. - Leitor de cartôes 19 em 1 (495250) especialmente destinado à transmissäo e intercämbio räpido e fcil de dados.
Apesar de nosso esforço na concepçäo de nossos produtos e realizaçäo deste manual, pode encontrar dificuldades. Pode contatar com nosso serviço técnico mediante o e-mail: De segunda a quinta: de 9 a 12,30h e de 14.30 a 17h. Sexta-feira, de 8,30 a 13,30h 902 09 01 36 ou bem: soporte@metronic.com. 4 Recorde as seguintes informaçôes ANTES DE CHAMAR : + Modelo de demodulador TouchBox HD3 (441374) Este logotipo significa que näo deve atirar os aparelhos avariados ou jà usados com o lixo ordinärio. Estes aparelhos säo susceptiveis de conter substäncias peri- gosas que podem prejudicar a saüde e o médio ambiente. Exija a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolhida seletiva que estäo a sua disposiçäo em sua localidade [De DOLBY. DIGITAL PLUS Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby , Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Fabricado baixo licença de Dolby Laboratories. A marca Dolby, Dolby Audio o simbolo duplo-D säo marcas comerciais de Dolby Laborato- ries
Este aparelho tem uma garantia legal de 2 anos (24 meses) em mäos de obra e materiais a partir da data de compra do produto. Em caso de avaria, o cliente deve enviar o produto para sua reparaçäo. É recomendävel enviar o produto em sua embalagem original, bem protegido para evitar danos no transporte. Enviar aparelho (INCLUSO COMANDO) junto com o Certificado de Garantia legal e uma cépia do COMPROVANTE DE COMPRA (fatura ou ticket de caixa). METRONIC comprovarä que o aparelho estä em garantia e näo foi objeto de um mau uso ou manipulaçäo, e, posteriormente serä consertado. Uma vez consertado, os gastos de transporte de volta a seu domicilio säo a nosso cargo (sé Peninsula e Baleares).Ficam excluidos desta garantia os danos produzidos devidos à manipu- laçäo do aparelho ou comando a distäncia, danos fisicos produzidos por liquidos corrosivos, manchas, etc. Também ficam excluidos danos produzidos por subidas de tensäo da rede elétrica e as avarias produzidas por catästrofes naturais (fogo, raios, inundaçôes, golpes e quedas). As pilhas ou baterias que tenham atingido o final de sua vida ütil näo estaräo cober- tas pela garantia. À mudança por avaria da equipe ou de qualquer peça do msimo näo implicarä prorroga de garantia Durante o resto do tempo de garantia o aparelho serä consertado sempre que näo tenha sido objeto de um mau uso où manipulaçäo. Em caso de um aparelho mani- pulado previamente, METRONIC proporcionarä um orçamento de reparaçäo que deverä pagar ANTES da reparaçäo. Se o perlodo de garanti finalizou, também se poderä realizar um orçamento de reparaçäo. É IMPRESCINDIVEL contatar com o serviço técnico de METRONIC antes de enviar qualquer aparelho. Ref. do material : TouchBox HD3 (441374) Data de compra: N° de serie : (Barcelona
Notice-Facile