SO928 - Mini forno ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SO928 ELECTROLUX em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Mini forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SO928 - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SO928 da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR SO928 ELECTROLUX
-
Este aparecido foicriado para ser uso em aplicaçõesdométricas e semelhantes, como:
-
Áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
Casas de campo; - Por clientes em hotelis, moteis e outros ambientes do tipo residencial;
-
Ambientes do tipo residenciais com pouco-almoço.
-
Se o fio da alimentação ficar danificado,deerá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada,de modo a evitar quaisquer perigos.
- Este aparecido pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimentos, se forem supervisionadas e ensinadas quando à utilizesçao do aparecido de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos.
As crianças nãodeeraobrincarcomoparenelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se tiverem mais de 8 anos e foram supervisionadas.
- Mantenha o aparelho e o fio fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
- Este aparecido não foi Criado para ser utilizo com um temporizador externo ou umsystema de commando à distência em separado.
- A temperatura das superficies accesíveis pode ser alta quando o aparecido está a funcional.
- A porta da superficie externa pode aquecer quando o aparelho estiver a funciona.
- A superficie traseira do aparelho deve ser colocada contra uma parede.
- Não coloque o aparecido em cima ou perto de um fogão a gás ouétrico que está quente, nem permita que toque num forno ou mini-forno aquecido.
- Não toque nas superficies quentes. Use a pega quando move o produits.
PT
- Relativamente às instruções de limpeza das superfícies em contacto com os alimentos, consulte a secção "LIMPEZA E MANUTENÇão" na páginá 45 do manual.

Cuidado: Superficie quente.
As superficies poder ficar quentes durante autilização.
Informação de segurarca
- Para se proteger contra incéndios,CHOques elétricos ou lesões não coloque o fio, ficha ou quaisquer outras partes do aparelho dentro de água ou de outras liquido.
- Não deixe o fio pender de uma mesa ou bancada nem entra em contacto com superfícies quentes.
- A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode provocar perigos ou ferimentos.
- Retire a ficha da tomada quando não utilizes o aparelho e antes de proceder à limpeza. Deixe que o aparelho arrefeca antes de colocar ou retirar peças e antes de o limpar.
- Para desligar, rode o Manipulo de controlo do temporizador para "0",(before retire a ficha da tomada. Puxe sempre pela ficha e nãoAGO.
- Deve ter muito preocupado quando mover um aparecido que contentha oleo quente ou alimentos.
- Não cubra nenhuma parte doorno com metal ou panos. Isso pode fazer um sobraqueamento doorno.
- Não colque artigos em cima doorno nem cubra oorno.
- Tenha muito cuidado quando退市ar a bandeja ou eliminar gordura quente ou outros liquidos quentes.
- Não deixe o aparecido sem supervisão durante oestrutura.
- Não limpe o interior doorno com esfregões de aço, quando estes podem libertar(PC),queiros pedacos de metal e tocar nas partes electrolycas,criando um risco dechoque electrolyico.
- Não colque alimentos demasiado grandes nem utensílos de metal dentro do aparelho, pouis"These podem criar fogo ou risco deCHOque eletrico.
-
Pode ocorrer um fogo se o forno for coberto ou tocar em material inflamavel,
-
incluindo cortinas, cortinados e algo semelhante durante o funciona. Não guarde nada dentro doorno durante o funciona.
- Tenha muito cuidado quando usar recipientes para cozhar com outros materiais sem ser metal ou vidro adequado para oorno.
- Certifique-se de que nada toca nos elementos superiores e inferiores doorno.
- Não coloque nenhum dos seguições materiais dentro doorno: plácico, papel ou algo semelhante.
- Use sempre luvas de proteção para oorno quando,inserir ou retiring artigos doorno quente.
- Este aparecido tem uma porta de vidro temperado de segurar. O vidro é mais forte do que o vidro normal e mais resistente a quebras. Tenha em conta que o vidro temperado não se pode partir, especialmente nas extremidades. Evite riscar a superficie da porta ou extremidades.
- As crianças devem ser supervisionadas, para se certificate de que não brincam com o aparelho.
- Não use no exterior.
- Não use esteorno para outros fins para lem daqueles para que FOi previsto.
- Alampada foi criada para ser usada apenas em fornos. Não é adequada para uma illuminação domestica de uma divisão.
PT
VISTA GERAL DO PRODUCTO





A. Estrutura
B. Estrutura da porta
C. Pega da porta
D. Porta de vidro
E. Paine de controlo
F. Manipulo de controlo da temperatura
G. Manipulo de controlo da funcao
H. Manipulo de controlo do temporizador
I. Pédo forno
J. Espeto
K. Pega do espeto
L. Grelha de arame
M. Bandeja para cozinhoar
N. Bandeja das migalhas
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO
Antes de usar o seu forno electrolyico pada primaira vez, certificque-se de que:
- Lé todas as instruções;nestemanual.
- Certifique-se de que oorno está desligado da alimentação e que o Manipulo de controle do temporizador está em "0" (desligado).
- Lave todos os acessórios com água quente e detergente.
- Seque bem todos os acessórios e volta a montá-los no forno. Ligue o forno à alimentação e está pronto a ser uso.
- Quando estiver montado pela primaira vez, recomendamos que utilize oorno à temperatura mais
alta (230^) na funcao durante 15 minutos para queimar os resíduos de embalamento. Isto elimina todos os odeores que possam aparecer durante a primeira Utilização.
Tenha em conta: quando usar oorno pela primarya vez, pode notar num ligeiro odor e emissao de fumo. Oorno está a queimar o excesso de oleo nos elementos de aquecimento. Isto é normal.
Familiarize-se com as segunte funções doorno e acessórios antes da primeira'utilização:
Controlo da temperatura: Selezione a temperatura desejada (90^ - 230^)
Controlo da funcao: Existem various controlos da funcao, dependendo dos seu requisitos para cozhar.
| ←→ | Aquecimento superior e espeto |
| → | Ar circulante: Aquecimento superior e inferior + ventoinha |
| ←→ | Aquecimento superior e espeto e ventoinha |
Controlo do temporizador: Defina o tempo de confecção às 120 minutos. Oorno desiga-se automaticamente quando o tempo no temporizador tiver decorrido. Será emitido um som para o informar de que o tempo terminou. Para deslagar manualmente oorno, rode este manípulo para "0". quando o tempo definido for inferior a 20 minutos, rode este manípulo para mais de 20 minutos edeo retrosocada para definir o tempo desejado.
Indicador luminoso de energia: Acende quando oorno for ligado.
Bandeja para cozinho: Serve para grelhar e assar carne, aves, peixe e outras comida. Temém pode ser usa como bandeja dos pings para recolher a gordura, oleo e liquido proveniente dos alimentos a serem grelhados.
Grelha de arame: Serve para tostar, cozer e cozhar de um modo geral em caçarolas e panelas padrão. A grelha de arame não pode ser usada individualmente. Coloque sempre a bandeja para cozhar. Coloque a bandeja para cozhar na posicao por boa da grelha de arame.
Bandeja das migalhas: Mantenha sempre a bandeja das migalhas no respetivo lugar enquanto cozinha, para recolher as migalhas e pingos. Habitualmente, esta bandeja é colocada mesmo no fundo doorno. Limpe regularamente esta bandeja.
FUNCTIONAMENTO
Cologne oorno numa superficie limpa, plana e resistente ao calor.
- Certifique-se de que há ventilação suficiente em redor doorno.
- Certifique-se de que oorno está Completely seco antes da'utilisation.
- Certifique-se de que a bandeja das migalhas fica devidamente instalada antes da Utilização.
- Oorno não devara ser colocado numa superficie demadeira não tratada.
Ligue oorno à alimentação.
Para melhores resultados, recomendamos que pre-aqueça o forno durante 15 Minutes a 230^

CUIDADO: A superficie doorno fica quente durante e après autilização. Mantenha as mês seguras, não tocando na superficie.
Tenha sempre muito cuidado quando退市ar a bandeja para cozinho, grelha de arame ou qualquer recipiente quente de umorno quente. Use sempre a pega da grelha ou uma luva para oorno quando退市ar artigos quentes doorno.
PT
Como grelhar (aquecimento superior
A funcão de GRELHAR é ideal para cozinhoar tostas,��enhas fatias de carne (como bacon), aves e peixe, salsichas e vegetais. Temem pode usar a funcão de grelhar para tostar o topo de caçarolas, gratinados e sobremesas.
- Cologne a bandeja para cozinho na posicao mais alta.
-
Cologne o alimento a ser cozinhado na bandeia para cozhar e feche a porta doorno.
-
Rode o Manipulo de controlo da funcao para
-
Rode o Manipulo de controlo da temperatura para a temperatura deseiada.
- Rode o Manipulo de controlo do temporizador para o tempo de cozedura desejo.
-
Quando terminar de grelhar, ouvirá um avis sonoro a indicar o fim do ciclo de grelhar. Rode o Manipulo de controle da funcção para □
-
Antes de o tempo de cozedura definido terminal, pode rodar o Manipulo de controle do temporizador para a posicao "0" para terminal de cozinho.
Como cozer (aquecimento inferior
A funcão de COZER é ideal para cozer bolos, muffins, brownies e pastéis.
-
Cologne a grelha de arame no suporte mais boaixo ou intermedio.
-
Posicionar as grelhas de arame:
Biscoitos - Use os suportes inferior e intermedio.
Bolos com camadas - Use apenas o suporte inferior (coza um de cada vez).
Tartes - Use os suportes inferior e intermedio.
-
Cologne o alimento a ser cozinhado na grelha de arame e feche a porta doorno.
-
O alimentodeferá ser colocado o maisproximopossíveldoelemento deaquecimentoinferior semIhe tocar.
Pincele o alimento com molhos ou oleo, conforme desejado. -
Rode o Manipulo de controle da funcao para
- Rode o Manipulo de controlo da temperatura para a temperatura deseiada.
- Rode o Manipulo de controlo do temporizador para o tempo de cozedura desejo.
-
quando terminar de cozer, ouvirá um avis sonoro a指示 o fim do ciclo de cozer. Rode o Manipulo de controlo da funcção para □
-
Antes de o tempo de cozedura definido terminal, pode rodar o Manipulo de controle do temporizador para a posicao "0" para terminal de cozinhar.
Como torrar (aquecimento superior e inferior
A funcão de TORRAR torra e deixa estaladiço o exterior do pão, quando mantém o interior suave e humido.Esta funcão también é ideal para muffins ingleses e waffles congelados.
- Cologne a grelha de arame ou bandeja para cozinhar na posicao deseiada.
-
Coloque o alimento a ser tornado na grelha de arame ou bandeja para cozinhoar e feche a porta doorno.
-
Rode o Manipulo de controlo da funcao para
- Rode o Manipulo de controlo da temperatura para a temperatura desejada.
-
Rode o Manipulo de controlo do temporizador para o tempo de cozedura desejado.
-
quando terminar de torrar, ouvirá um avis sonoro a indicar o fim do ciclo de torrar. Rode o Manipulo de controlo da função para □
- Antes de o tempo de cozedura definido terminal, pode rodar o Manipulo de controlo do temporizador para a posicao "0" para terminar de cozinhar.

Ar circulante: aquecimento superior e inferior + ventoinha
Esta funciona para cozhar combina o movimento do ar quente usinga uma ventoinha com a funciona de torrar. A ventoinha envia gentilmente o ar para todas as和地区 do alimento, torrado-o rapidamente, deixando-o estaladico e prendero no interior a humidade e fazer.
Esta funcao é ideal para quando cozer batatas, assar carne e vegetais, para refericoes preparadas, caarolas, guisados, pao, bolos e sobremesas.
- Colque a bandeja para cozhar na posicao intermedia.
-
Coloque o alimento a ser cozinho na bandeja para cozhar e feche a porta doorno.
-
Rode o Manipulo de controlo da funcao para
- Rode o manipulo de controlo da temperatura para a temperatura desejada.
- Rode o Manipulo de controlo do temporizador para o tempo de cozedura desejado.
-
quando terminar de cozhar, ouvirá um avis sonoro a指示 o fim do ciclo de cozedura. Rode o Manipulo de controlo da função para □
-
Antes de o tempo de cozedura definido terminal, pode rodar o Manipulo de controle do temporizador para a posicao "0" para terminal de cozinho.
-
Insira primaryo o espeto na espetada virado para dentro. Fixe o primaryo espeto com o parafuso manual fornecido.
-
Insira a carne ou ave que vai cozinhoar no espeto, certificando-se de que a carne ou ave fica no centro antes de inserir o segundo espeto na espetada. Fixe o segundo espeto com o parafuso manual.
-
Insira a extremidade pontiaguda do espeto de churrasqueira no encaixe do aparelho localizada na parte lateral direita doorno.

- Certifique-se de que a extremidade quadrada do espto de churrasqueira se apoia no suporte do espto de churrasqueira localizzato na parte lateral esquerda doorno.

- Coloque a bandeja para cozinhar na posicao mais baixa para recolher os pingos dos alimentos.
PT
-
Rode o Manipulo de controlo da funcao para ou
-
Defina o Manipulo de controlo da temperatura para 230^ . Rode o Manipulo de controlo do temporizador para o tempo de cozedura desejado.
-
Habitualmente, leva cerca de 45 Minutes a assar um frango de 2kg .
-
Quando terminar de cozinhar, ouvirá um avis sonoro. Rode o Manipulo de controle da funcção para
-
Retire o espeto de churrasqueira doorno colocando os ganchos da pega do espeto sob as ranhuras em cada um dos lados do espeto. Levante primaryo o(lado esquerdo do espeto para o puxar para fora. De seguida, puxe o espeto de churrasqueira para fora do encaixe do aparelho e retire o assado do forno cuidadosamente.
-
Retire a carne ou aves do espeto de churrasqueira e colque numa tabua de corte ou num prato.
Função de iluminação da luz interior
É fornecida uma luz no interior doorno, que sera ligada quando definir o temporizador.
Isto fácila una visualização fácil do processo de cozedura dentro doorno.
No final do processo de cozedura, a luz desliga-se. Se desejar verificar os alimentos sem Abrir a porta, rode o manipulo de controlo do temporizador e a luz acende de novo.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Deslgue o aparecido da alimentação e deixe-o arrefecer antes de limpar.
Não coloque o aparelho dentro de água.
Após cada utilizesçao,asse um pano ligeiramente embarbido em agua para limpar o interior e exterior do forno e a porta. Depois,seque bem.
Lave todos os acessórios com água quente e detergente ou um pano. Passe por agua e seque bem.
As superficies quearem encontacto com alimentosdevem ser limpas regularmente, paraevitaracombaracaocruzada portipodiferentesde alimentos.Aconelha-se o uso de um pano ligeiramente embarbido em agua para cuidardessas superficies.
Devem ser sempre seguidas praticas de higiene alimentar corretas, para fazer o risco de envenenamento alimentar/contaminacao cruzada.
Seque bem todas as partes e superfícies antes da utilizesçao.
Certifique-se de que todas as partes e superficies estao completenesscadas antes deligar o aparecido à alimentacao.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
Especifica 們 220-240V~50-60Hz
1500W

| Dimensoes (dimensoes exteriores) | (A) 331 x (C) 480 x (P) 407 mm |
| Dimensoes (dimensoes da cavidade / interiores) | (A) 261 x (C) 339 x (P) 320 mm |
| Peso (aprox.) | 9.0kg |
ELIMINAÇÃO

Como retalhista responsavel, preocupamo-nos com o ambiente.
Como tal, aconsehamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, éraaabdaracosurros naturaise assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saude o ambiente.
Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a leiisagao e regulamento ao locais. Dado que este aparelho contentem componentes eletronicos, o produits e os seuas acessórios devem ser eliminated separadamente do lixo dométrico quando atingirem o fim da sua vidautil.
Contacte as autoridades locais para obter informações acerca da eliminacao e reciclagem.
O aparecido deve ser transporte para o punto de recolha local, para reciclagem. Alguns puntos de recolha aceitamos apareiros semencargos.
Pedimos desculpa por qualquer inconveniente provocao por��enias inconsistencies nestas instruções, as quais poderao ser resultado domelhoramento e desenvolvimento do produits.
ELECTROLUX 16/05/2022
Descrição do produits:
FOUR
OVEN

Marque -
Brand/Merk/Marca:
Electrolux
O的对象o de declaração acima descripto está em conformidade com a leiisagem de harmonização da União aplicavel:
Reference number
2014/30/EU
2014/35/EU
2009/125/EC
2011/65/EU & (EU) 2015/863
Title
EMC Directive (EMC)
Esta declaracao de conformidade é redigida sob a responsabilitadde exclusiva do fabricante.
A pessoa responsavel por esta declaração é:
ManualFácil