BARRESONHS212F - Barra de som HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BARRESONHS212F HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BARRESONHS212F HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BARRESONHS212F - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BARRESONHS212F da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR BARRESONHS212F HISENSE
Fabricado com licença pelos Dolby Laboratories. Dolby, Doldy Audio e o símbolo de duplo D são marcas dos Dolby Laboratories.
Instruções de segurança importantes 3
Segura 3
Aviso. 4
Conteudos da embalagem 5
Identificar as peças 6
Soundbar 6
Subwoofer sem fios 6
Controlo remoto 7
Instruções 7
Preparar o controlo remoto 7
Substituir as pilhas do controlo remoto 7
Colocacao e montagem 8
Montagem na parede (se utilize a opcao B) 8
Ligações 9
Ligar a tomada OPTICAL 9
Ligar a uma tomada AUX. 9
Ligar à alimentação 10
Emparelhe com o subwoofer 10
Como acontear acordar automatico 11
Funcao desligar automatico 11
SeLECTIONAR发展模式 11
Ajustar o;nivel de Baixos/Agudos 11
Ajustar a luminosidade 11
Selectionar um efeito de som predefinido 11
Ouvir musica a partir do dispositivo Bluetooth 12
Funcimiento USB 13
Resolucao de problemas 13
Especificações 14
| CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | |
| CUIDADO RISCO DE CHOCQUE ELETRICO NÃO ABRIR |

O relatório com uma seta, dentro de um triángulo, destină-se a alertar o'utilizará da presence de "tensão perigosa" não isolada dentro da estrutura do produits. o pode ser de magnitude suficiente para constituiir um risco de如何去ear elétrico a pessoas.

O punto de exclamacao dentro de um triangulo destinata-se a alertar o'utilizar da presence de instruções de functiomento e manutenao importantes (reparacao) na literatura que acompanha o equipamento.
Seguranca
1 Leia estas instruções – Todas as instruções de segurar e de funciona devem ser lidas antes de operar este produits.
2 Guarde essas instruções - As instruções de segurar e deestrutura do devem ser guardadas para futuras consultas.
3 Siga todos os avisos – Todos os avisos no equipamento e nas instruções deestrutura do devem ser seguidos.
4 Siga todas as instruções – Todas as instruções deestrutura e deutilização devem ser seguidas.
5 Não utilize este equipamento perto de água - O equipamento não deve ser'utilizzato perto de agua ouhumidade - por exemple, numa cave humida ou perto de una piscina ou semelhante.
6 Limpe apenas com um pano seco.
7 Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8 Nao instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
9 O produit é Facultado com um cabo elétrico de série e uma tomada moldada, que por motivos de segurar não deve ser modificada. Se a
ficha fornecida não encaixar na sua tomada eletrica, consulte um eletricista para trocar a tomada eletrica obsoleta.
10 Proteja o cabo eletrico de ser pisado ou dobrado, principalmente nas fichas, recetáculos de convenência e no punto de onde saem do equipamento.
11 Utilize開放as necessitiespecificadospelofabricante.
12 Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa específicos pelo fabricante ou que está solido com o equipamento. quando utilizes um carrinho ou prateleira, tenha cuidado ao mover a combinação carrinho/equipamento para fazer ferimentos derivados de tropeçar.
13 Desligue o equipamento durante trovoadas ou quando não for utilizesdo durante longos periodos de tempo.
14 Para reparacao, envie para pessoal qualificado. A reparacao é necessaria quando o equipamento foi danificado de alguma forma, como o cabo da fonte de alimentacao ou a ficha está danificados, foram derramados liquidos ou objetos cairam em cima do equipoamento ou este foi exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente ou caiu.
15 Este equipamento é um aparecido eletrico de Classe II ou duplo isolamento. Foi desenhado de forma a não necessitar de uma ligação de segurar a terra.
16 Não colque objetivos com liquidos como vasos em cima do equipamento.
17 A distência minima em redor do equipamento para ventilação suficiente é de 5 cm.
18 A ventilação não deve ser impedida.
19 Não delve colocar fontes de chama viva, como velas acases em cima do equipamento.
20 As pilhas devem ser recicladas ou eliminadas de acordo com as orientacoes estatais e locais.
21 O aparelho pode ser utilizado em climas moderados ou tropicas.
Cuidado:
- Para reduzir o risco de incendio ouCHOque elétrico, não exponha o equipamento a chuva ouhumidade. O equipamento não devese ser exposto a gotas ou salpicos de agua e quaisquer objetos com liquidos, como jarras, não devem ser colocados em cima do equipamento.
- A ficha eletrica/acoplador do equipamento é utilizes como dispositivo de desconexão e deve estar sempre operavel.
- Perigo de explosão se as pilhas foram trocadas incorretamente. Substitua apenas com pilhas do mesmo tipo ou equivalente.
Aviso
- A bateria (baterias ou pacote de bateria) não deve ser exposta a calor excessivo, como fogos ou outras fontes de calor direto.
- Antes de operar esteSYSTEMa,verifique a tensao para confirmar se é identica à tensao da corrente eletrica local.
- Não coloque este equipamento perto de fortes Campos magnéticos.
- Não coloque este equipamento no amplífador ou recetor.
- Se qualquer的对象o solido ou liquido cair no sistema, desluge o Sistema e leve para ser verificado por um technician inicial antes deContinuar a utiliser.
- Não tente limpar o equipoamento com solventes químicos, às vezes pode danIFICAR o acabamento. Utilize um pano limpo, seco ou ligeiramente humedecido.
- Quando remove a ficha elétrica da tomada, puxe diretamentePGA, nunca arranqueelo cabo.
- As alteracoes ou modifications a este equipamento que não sejam expressamente aprovasadas pela parte responsavel pela conformidade irá anular a autoridade do uso de什temutilar o equipamento.
- A etiqueta informativa está colada na parte inferior ou traseira do equipamento.

CUIDADO com a bateria
Para fazer derrame das pilhas, que pode resultar em ferimentos corporais, danos a propriedade ou danos ao aparecido:
- Instale todas as pilhas corretamente, + e - conforme marcado no aparelho.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Não misture pilhas alcalinas, normais (carbonozincno) ou recarregáveis (NiCd, NiMH, etc.).
- Remova as pilhas quando não for usar o aparecido durante um longo periodo de tempo.

Eliminação correta这是我 doxuto. Este symbolo indica que este produits não deve ser eliminated quanto com o lixo dométrico no espoço da União Europaia. Para evitar possíveis danos ao ambiente
e à saûde humana, devido a eliminaçao de resíduos descontrolada, recycle de forma responsavel, para promovar a reutilização sustentável dos recursos dos materiais. Para devolver o seu equipamento usado, utilize os sistemas de devoluçao e recolha ou contacte o distribuidor ondadequiriu o produits. Ele pode realizar a reciclagem ambientalmente segura do equipamento.
A Hisense International Co., Ltd declares this formula that a barra de som de 2.1 canais com subwoofer sem fios, está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisos elevantes 2014/53/UE.


Bluetooth
A marca Bluetooth e os logotipos sãoscarcas registadas,propriedade da Bluetooth SIG,Inc.
Hami
HDMI é uma marca comercial ou marca comercial registada da HDMI Licensing, LCC nos Estados Unidos e/ou em outros País.
Dolby Audio
Fabricado com licença pelos Dolby Laboratories. Dolby, Doldy Audio e o símbolo de duplo D sãoscarcas dos Dolby Laboratories.
Conteudos da embalagem

Soundbar

Controlo Remoto / 2 × pilhas AAA

Subwoofer sem fios

2× Cabos de alimentacao CA

Cabo otico

Cabo HDMI

Kit para montagem na parede
- Design e espécificações sujeitas a alterações sem aviso.
Identificar as peças

Soundbar

1 Ecran de Exibicao
Mostra o estado atual.
2 Sensor do controlo remoto
Sinal de receção do controlo remoto.
3 Tecla (LIGAR/DESLIGAR)
Ligar o aparelho ou colocar em modo Standby.
4 Tecla (SOURCE)
Aumentar/reduzir o;nivel do volume.
6 Montagem na Parede
Instale os parafudos de montagem na parede para montar o aparelho na parede.
Ligarà corrente elétrica.
8 Tomada USB
Ligue a um dispositivo de audio externo.
11 Tomada HDMI ARC
Ligar a ama TV via cabo HDMI.
12 Tomada COAXIAL
Ligar a uma saída de audio coaxial na TV.
Subwoofer sem fios
1 Indicador PAIR
Acende fixo quando emparelhar FOI bem sucedido.
2 Botão Reset
Reinicia o aparecido e Transmite a versão Bluetooth.
1 Ligar o aparelho ou colocar em modo STANDBY.
2 (ENTRADA) SeLECTIONA o modo de reproducao.
3 SURR Ajustar LIGAR/DESLIGAR o som surround.
4 (BT) Secciona modo Bluetooth.
5 EQ SeLECTIONAR o eefeito sonoro MUSICA / FILME / NOTICIAS / ESPORTE / NOITE.
6 / Saltar para a faixa anterior/segunte no modo BT/ USB.
7 VOL+/VOL- Aumentar/reducir o;nivel do volume.
8 II Reproduzir/pausar/retomar a reproducao no modo BT/USB. Mantenha premido para ativar a funcao emparelhar no modo Bluetooth ou deslige o disposicao Bluetooth emparelhado existente.
9 BASS +/- Aumentar/reduzir o;nével de baixos.
10 TREBLE +/- Aumentar/reuzir o nível de agudos.
11 DIMMER + / - Ajusta a luminosidade do ecran.
12 (MUDO) Silencia ou retoma o som.

Instruções
Preparar o controlo remoto
O Controlo remoto permite operar o equipamento à distência.
- Mesmo se o controlo remoto for operado dentro do alcance efetivo de 19,7 pés (6 m), as operações do controlo remoto podem ser perturbadas, se houver quaisquer obstáculos entre o equipamento e o controlo remoto.
- Se o controlo remoto for utilizes perto de outros objetivos que gerem raios de infravermelhos, ou se outros equipamentos com controlo remoto que utilizem raios de infravermelhos foram utilizesdo perto deste equipamento, ele pode funcirar indevidamente. Da mesma forma, os outros equipamentos también podem funcirarindevidamente.
Substituir as pilhas do controlo
remoto
1 Prima e deslize a tampa traseira para abrir o compartmento das pilhas do controlo remot.
2 Insira dos pilhas de tamanho AAA (incluidas). Certificque-se de que os terminais (+) e (-) das pilhas coincide com os terminais (+) e (-) indicados no compartmento das pilhas.
3 Feche a tampa do compartmento das pilhas.


Precauçôes referentes a pilhas
- Certifique-se de que insere as pilhas com as polaridades positiva " + " e negativa " - " nas posições corretas.
Utilize pilhas do mesmo tipo. Nunca misturetipsode pilhas. - Pode'utilizar pilhas recarregáveis ou não recarregáveis. Consulta as precações nas respetivas etiquetas.
- Tenha atenção às suas unhas quando remove a tampa das pilhas e as pilhas.
- Não deixe cair o controlo remoto.
- Não permita que nada bata no controlo remoto.
- Não derrameágua ou qualquer liquido no controlo remoto.
- Não coloque o controlo remoto em cima de um objeto molhado.
- Não exponha o controlo remoto à luz solar direta, nem perto de fontes de calor excessivo.
- Retire as pilhas do controlo remoto quando não utilizes durante um longo periodo, às vezes ocorro corrosão ou vizamento das pilhas e resultar em ferimentos fisicos, e/ou danos a propriedade, e/ ou incério.
- Não utilize pilhas differsentes daquelas especialidas.
- São misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Nunca recarregue uma pilha, exceto se for confirmado que é do tipo recarregavel.
Colocacao e montagem
Colocacao
A Se a sua Televisão estiver em cima de uma mesa, pode colocar o equipamento na mesa diretamente em fronte do suporte da Televisão, sentido com o eça da Televisão.
B Se a sua Televisão estiver fixa à parede, pode montar o equipamento na parede diretamente por baixo do eça da Televisão.


Montagem na parede (se utilizes a opso B)
Nota:
- A instalaçãosoledeve serrealizada porpessoalquality.A montagem incorretapoderesultar em graves ferimentos pessoas e danos apropriadae(sepretender instalarvemeshoesteproduto, delveverificasinstalacoescomoacablagemelétricaetubagemquepodestarnointerid pairede).Eda responsabilitadodostandinhalorverficarqueapatedeirsuportarmsegurancoopeso totaldoequipamentoedosusportesdeparee.
- São necessarias ferramentas adiconais (não incluidas) para a instalacao.
- Não aparece os parafusos em demasia.
- Guarde este manual de instruções para futuras consultas.
- Utilize um equipamento eletronico para vericar o tipo de parede antes de perfurar e montar.


Ligar a tomada OPTICAL
- Remova a capa protetora da tomada OPTICAL e ligue um cabo ÓTICO à tomada OPTICAL OUT (SAÍDA ÓTICA) e à tomada OPTICAL no equipamento.
Ligar a ama tomada AUX
A Utilize um cabo audio de RCA para 3,5 mm (não inclusivo) para ligar as tomadas de saída audio da Televisão e a tomada AUX no equipamento.
B Utilize um cabo audio de 3,5 mm para 3,5 mm (não incluído) para ligar as tomadas AUX da televisão ou tomadas do equipamento audio externo à tomada AUX na soundbar.
A sua soundbar suporta HDMI com Canal de returno audio (ARC). Se a sua TV estiver em conformidade com HDMI ARC, irá poder ouvir o audio da sua TV atraves da sua soundbar, atraves de um simples cabo HDMI.
1 Utilize um cabo HDMI de alta velocidade para ligar o conetor HDMI OUT (ARC)-TO TV na sua soundbar e o conetor HDMI ARC na televisao.
- O conector HDMI ARC na TV pode ter una etiqueta diferente. Para detalles, consulte o manual do utiliser da TV.
2 Na sua TV, ligne o funciona HDMI-CEC. Para detalles, consulte o manual do'utilizar da TV.
Dicas:
- A sua TV deve suportar a funcao HDMI-CEC e ARC. HDMI-CEC e ARC devem estar definidos para Ligado.
- O método de configuraçao de HDMI-CEC e ARC pode diferir, dependendo da TV. Para detallesobre a funcao ARC, consulte o manual do proprietario da sua TV.
- Apenas os cabos HDMI 1.4 podem Supporting a funcão ARC.



Ligar a tomada COAXIAL
- TentambepodeutilizarocaboCOAXIAL(nao incluso)para ligaràtomada COAXIALOUT (SAIDA COAXIAL)da TVeàtomada COAXIAL no aparelho.
Dica: O aparelho pode não consiguiar descódificar todos os formatos de audio digital da fonte de entrada. Neste caso, o aparelho irá ficar silenciado. Não se tratava de um defeito. Certifique-se de que a definição de audio da fonte de entrada (por ex. televisão, consola de jogos, leitor de DVD, etc.) está definida para PCM ou Dolby Digital (Consulte o manual do'utilizar do aparelho da fonte de entrada para ver os detalhes de definição de audio) com entrada HDMI / OPTICAL / COAXIAL.
Ligar à alimentação
Risco de danos ao produto!
- Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressa na parte traseira ou inferior do aparelho.
- Antes de ligar o cabo eletrico, certifique-se de que conclusuig todas as outras ligações.
Subwoofer
- Ligue o caboétrico da tomada CA, AC IN, do subwoofer e(before ligue a uma tomadaétrica na parede.
Barra de som
- Ligue o cabo eletrico da tomada CA, AC IN, do aparelho principal e(before ligue a uma tomada eletrica na parede.
Emparelhe com o subwoofer
Emparelhamento automatico
Ligue a barra de som e o subwoofer a tomadelaétrica e prima no interruptor ( do aparelho ou no controlo remoto para ligar o aparelho. O subwoofer e a barra de som emparelham automaticamente.
- Quando o subwoofer está a emparelhar como o aparecido principal, o indicator Emparelhar piscaapidamente.
- Quando o subwoofer está emparelhado como aparelho principal, o indicator Emparelhar acende-se.
NOTA:
- Não prima na tecla no subwoofer, exceto para o emparelhamento manual.


- Se o emparelamento automatico falhar, emparelhe o subwoofer com o aparelho principal manualmente.
Emparelhar manual
Se não ouvir audio do subwoofer sem fios, emparelhemanualmente o subwoofer.
1 Desligue también os apareiros novamente da tomada electrica e volta a ligar passado 3关键时刻.
- Prima então (1) no aparecido ou no controlo remoto para ligar o aparecido.
- Mantenha premida a tecla na barra de som ou no controlo remoto durante 3 segundos.
- O indicator Emparelhar no subwoofer piscarapidamente
2 O indicator Emparelhar no subwoofer fica solido quando emparelhado com exito.
3 Se o indicator Emparelhar continuar a piscar, repita o passo 1-2.
NOTA:
- O subwooferuvesta 6 metros da barra de som, numa area aberta (quanto mais proxiesimo melhor).
- Remova quaisquer objetos entre o subwoofer e a barra de som.
- Se a ligação sem fio falhar, verifique se existe um objeto ou interferência forte (por ex., interferência de um aparelhoétrico) proxies da localização. Remova às vezes objetivos ou interFERências fortes e repita os procedimentos acima.
- Se o aparelho principal estiver ligado ao subwoofer e estiver em modo ligado, o indicator POWER, de ligado, do aparelho pisca.
Funcimiento Basics
Standby/Ligado
Quando ligaPGA primeira vez a unidade principal àtomadaelétrica,a unidade principal fica em modo STANDBY.
- Prima a tecla (1) na unidade ou no controlo remoto para LIGAR a unidade.
- Prima novamente a tecla (1) para voltar a colocar aunities em modo STANDBY.
- Desligue a ficha da tomada elétrica se pretender desligar a unidade por completeness.
Ativar automatico
- Se uma TV ou um aparecido externo estiver ligado (AUX / OTICO / COAXIAL / HDMI ARC), aunities liga-se automaticamente quando a TV ou o equipamento externo se ligam.
Como acontear acordar automatico
- Prima por instantes a tecla (SOURCE) e + (VOL +) no aparecido para ativar ou desativar a função Acordar Automático.
- Acordar Automática Ligado: LED branco e verde piscam das vezes em sequência. quando em modo STANDBY, o LED VERMELHO pisca.
- Acordar Automática Desligado: LED branco e vermelho piscam das vezes em sequência. quando em modo STANDBY, o LED fica vermelho fixo.
Função desligar automatico
O equipamentooca automaticamente em modo STANDBY après circa de 15 se a TV ou o equipamento externo estiverem desligados.
- ParaDSLigar o equipamento por completeness, desluege a ficha da tomada elétrica.
- Desligue por completeto para economizar energia quando não está a utiliser.
Selecionar modelos
Prima repetidamente a tecla (SOURCE) no aparecido ou no controlo remoto para seleccionar o modo OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, BT (Bluetooth), USB, AUX.
- Prima a tecla TREBLE +/- paraacular ou reduzir os agudos. (treble+5 / treble-5)
- Prima a tecla BASS +/- para aumento ou reduzir os baixos. (bass+5 / bass-5)
- Após重点领域 de 3 segundos, o aparecido saí da definição de baixos/agudos. Oakra vai exibir modo atualmente的选择ado. Agora pode premir VOL+ / - para fazer o volume.
- Prima as teclas +/- no aparelho ou VOL+/VOL-no controlo remoto para ajustar o volume.
- Se pretender desligar o som, prima a tecla (MUDO) no controlo remoto. Prima novamente a tecla (MUDO) ou prima VOL+/VOL- no equipamento ou no controlo remoto para retomar o som.
Ajustar a luminosidade
- Prima as teclas DIMMER+/- no controlo remotopara seleccionar o;nivel de luminosidade.
Selecionar um efeito de som predefinido
- Durante a reprodução, prima a tecla EQ no controlo remoto para selectionar os equalizadores predefinidos: MUSICA, FILME, NOTÍCIAS, ESPORTE, NOITE.
1 Certifique-se de que a soundbar está ligado à TV ou ao equipamento录音.
2 Prima repetidamente a tecla no aparecido ou no controlo remoto para seleccionar o modo OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, BT, USB, AUX.
3 Opere o seu equipamento audio diretamente para as funcionalidades de reproducao.
4 Prima a tecla VOL + / - para和睦ar o volume para o;nivel desejado.
Dica:
- O aparelho pode não encontrar descodificar todos os FORMAT de audio digital da fonte de entrada. Neste caso, o aparelho irá fazer silenciado. Não se traté de um defeito. Certifique-se de que a definência de audio da fonte de entrada (por ex. televisão, consola de jogos, leitor de DVD, etc.) está definida para PCM ou Dolby Digital (Consulte o manual do uso do aparelho da fonte de entrada para ver os detallhes de definência de.audio) com entrada HDMI ARC / OPTICAL / COAXIAL.
A primaire vez que liga o seu dispositorio Bluetooth a este leitor, tera de emparelhar o seu equipamento com este leitor.
Nota:
- O alcance operacional entre o leitor e um disposicao Bluetooth é de aproximamente 8 metros (sem qualquer objecto entre o equipamento Bluetooth e aunities).
- Antes de ligar um dispositivo Bluetooth a este equipamento, garant que sase as capacidades do equipamento.
- Não garantimos a compatibilidade com todos os dispositivos Bluetooth.
- Qualquer obstáculo entre este equipamento e um dispositivo Bluetooth pode reduzir o alcance operacional.
- Se a forca do sinal for fracá, o seu recetor Bluetooth pode desligar-se, mas irá automaticamentevoltar a entrada em modo de emparelhar.
1 Durante o modo LIGADO, prima a tecla repetitionamente no aparelho ou a tecla 出 (BT) no controlo remoto para selectionar o modo Bluetooth.,NO BT" (Sem BT) sera exibido no ecra se o aparelho nao estiver emperlhalado com nenhum aparelho Bluetooth.
2 Ative o seu dispositorio Bluetooth e selezione o modo de pesquisa. "Hisense HS212F" irá surgir na lista de disposítivos Bluetooth.
- Se não-Seconguir encontrar o aparhelo, mantenha premida a tecla no controlo remoto para ficar visivel. O eça vai exibir "PAIR" (Emparelhar) e irá ouvir, Pairing" (A emparelhar) a partir do aparhelo.
3 Seleciona "Hisense HS212F" na lista para emparelhar. Após emparelhar com éxito, irá ouvir "Paired" (Emparelhado) a partir do aparelho e o painel de exibicao minha _BT".
4 Reproduzir música a partir do dispositivo Bluetooth ligado.
Para desligar a funcao Bluetooth, pode:
- Alterar para outra funcao no disposicao.
- Desativar a função do seu disposítivo Bluetooth. O disposítivo Bluetooth está desligado da soundbar às vezes aixaçada音频.
- Mantenha premida a tecla no controlo remoto.
Dicas:
Insira "0000" como está, se necessário.
- Se nenhum除外 dispositivo Bluetooth emparelhar com este leitor em 2 horas, o leitor volta a ligar à ligação anterior.
- O leitor también sera desligado quando o seu dispositorio foro movido para fora do alcance operacional.
- Se pretender voltar a ligar o seu dispositoivo a este leitor, colque-o dentro do alcance operacional.
Se o dispositorio for movido além do alcance operacional, quando returna ao alcance, verifique se continua ligado ao leitor.
- Se a ligaçao se perdir, siga as instruções acima para emparelhar o seu dispositivo de novo com o leitor.
Ouvir música a partir do dispositivo Bluetooth
Se o dispositorio Bluetooth ligado suportar o Perfil de distribuição de audio avançado (A2DP), pode ouvir a música guardada no dispositoro atraves da barra de som.
- Se o dispositivo también suportar o Perfil de controlo remoto de video e audio (AVRCP), pode utiliser o controlo remoto da soundbar para reproduzir a música guardada no dispositivo.
1 Emparelhar o seu equipamento com o leitor.
2 Reproduzir música atraves do seu equipoamento (se所提供r A2DP).
3 Utilizar o controlo remoto fornecido para controlar a reproducao (se所提供r AVRCP).
- Para paugar/retomar a reproducao, prima a tecla no controlo remoto.
- Parakatrarumafaixa,primasteclas / no controlo remoto.
Funcimiento USB
1 Insira um dispositorio USB.

2 Prima a tecla repetitionamente no aparecido ou no controlo remoto para seleccionar o modo USB.
3 Durante a reproducao:
- Para fazer ou retomar a reproducao, prima a tecla no controlo remoto.
- Parakatrarparafaixanterior/seguinete,primaas teclasI1/ no controloremoto.
Dicas:
- O equipamento suporta dispositivos USB com até 32 GB de的记忆.
- Este equipamento pode reproducir MP3/WAV/WMA.
- O equipamento suporta FAT32.
- O anfitrão de alta velocidade USB integrado para aplicações USB não deve excesser os 6,5 Mbps.
- O tamanho do Bloco do ficheiro em��o FLAC não pode excesser os 4608 byte, caso contra río pode provocar som entrecortado ou sem som.
Resolução de problemas
Para fazer a garantia vazada, nunca tente reparar você mesmo oSYSTEMA. Se encontrar problemas quando utilizes este equipamento,ureka o segunte antes de solicitar a reparacao.
Sem alimentacao
- Certifique-se de que o cabo CA do equipoamento está devidamente ligado.
- Certifique-se de que ha corrente na tomada electrica.
- Prima a tecla STANDBY para ligar o equipamento.
O controlo remoto não funciona
- Antes de premir qualquer tecla de controlo da reproducao, primeiro selezione a entrada correta.
- Reduza a distança entre o controlo remoto e o equipamento.
Insira a pilha com as polaridades (+ / - ) alinhadas,
conforme indicado.
Troque as pilhas.
- Direcione o controlo remoto diretamente para o sensor na fronte do equipamento.
Sem som
- Aumentar o volume. Prima VOL+ no controlo remoto ou + no equipamento.
- Prima (MUDO) no controlo remoto para garantir que a soundbar não está silenciada.
- Prima as teclas source para selectionar una fonte de entrada diferente.
-
Quando utilizes qualquer uma das entradas digitais, se não houver录音:
-
Tente configurar a saída de TV para PCM ou
-
Ligue diretamente à sua entrada Blu-ray/outra entrada. Algumas TV não passam pelo audio digital.
-
A sua TV pode estar definida para saída de audio variavel. Confirme que a definência de fazer de audio está em FIXED (fixo) ou STANDARD VARIABLE (variavel). Consulte o manual do'utilizar da sua TV para ver informação mais detlhada.
- Se utilizes Bluetooth, certificque-se de que o volume no seu équipamento de origem está ligado e que o équipamento não está silenciado.
Não encontrar o nome Bluetooth deste equipamento no meu disposicao Bluetooth
- Certifique-se de que a funcao Bluetooth está ativa no seu disposicao Bluetooth.
- Certifique-se de que emparelhou o equipamento com o seu dispositorio Bluetooth.
Tem uma funcao de desligar de 15 instantos, um dos requisitos da normal ERPII para economizar energia
- Quando o;nivel do sinal de entrada externa do equipamento édemasiado baixo, o equipamento desliga-se automaticamente dentro de 15关键时刻. Aumento o;nivel de volume do seu equipamento externo.
O subwoofer está em pausa ou o indicator do subwoofer não se acende.
- Desligue o cabo elétrico da受害者 elétrica e volta a ligar après 4 horas para redefinir o subwoofer.
Especificações
| Nome do modelo | HS212F |
| Barra de som | |
| Fonte de alimentação | CA de 100-240 V~50/60 Hz |
| Consumo eletrico | 15 W |
| Potência em standby | ≤ 0,5 W |
| Porta USB para reprodução Compatible USB Suporte de reprodução USB / formatos de ficheiro | 5 V --- 0,5 A Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 32 GB (max), MP3/WAV/WMA |
| Dimensoes (LxA×P) | 38 × 2,17 × 3,35 polegadas (960 × 55 × 85,08 mm) |
| Peso liquido | 3,79 lbs (1,72 kg) |
| Sensibilitade de entrada de.audio | 500 mV |
| Resposta de Frequência | 120 Hz - 20 KHz |
| Especificações sem fios | |
| Versão Bluetooth | V 5.0 |
| Potência maior de transmissão de Bluetooth | 10 dBm |
| Bandas de frequência | 2402 - 2480 MHz |
| Subwoofer | |
| Fonte de alimentação | CA de 100-240 V~50/60 Hz |
| Consumo elétrico | 15 W |
| Potência em standby | ≤ 0,5 W |
| Dimensoes (LxAxP) | 8,27 × 13,3 × 9,76 polegadas (210 × 338 × 248 mm) |
| Peso liquido | 10,47 lbs (4,75 kg) |
| Resposta de frequência | 40 Hz -120 Hz |
| Amplificador (potência de saía) | |
| Barra de som | 60 W, 30 W × 2, Modelo de teste@THD=10% |
| Subwoofer | 60 W, Modelo de teste@THD=10% |
| Total | 120 W |
| Controlo remoto | |
| Distência/Ângulo | 6 m / 30° |
| Tipo de pilhas | AAA (1,5 V × 2) |
Hisense
HS212F