HV7168 - Aspirador de mão DARTY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HV7168 DARTY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HV7168 DARTY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HV7168 - DARTY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HV7168 da marca DARTY.
MANUAL DE UTILIZADOR HV7168 DARTY
1 vez para activar el modo Middle.
2 vezes para activar el modo Power.
3 vezes para fazer de novo el modo Eco.
Desejamos que o produit de calidad SEVERIN sera do seu agrado e agradecemos a sua confiança.
Acerca destemanualdeinstruções
Este manual de instruções contém dicas importantes para a sua segança, bem como para o uso do aparibo. Em caso de inobservência do manual de instruções, pode ocorrer ferimentos pessoas ou danos do aparheiro. Conserve o manual de instruções em bom estado. Ao fornecer o aparelho a terreiros, delve incluir o manual de instruções. Leia integralmente o manual de instruções antes da primeira'utilisation.
Este manual de instruções contém um Guia de Inicio Rápido, que lhe está mais dicas sobre a'utilisation eeguardados a ter com o aparecido.
Caso sera necessario, o manual de instruções e o Guía de Inicio Rápido pode ser transferidos gratuiamente da Internet, em www.severin.de.
Índice
1 Dados技术和 148
2 Recomendações relativas à segurarça 149
3 Montagem e carreamento do aparelho 154
4 Aspirar. 155
5 Limpeza e manutencao do aparelho 156
6 Conservao do aparelho 158
7 Peças sobressalentes/cessórios 158
8 Resolver problemas por contapropria 158
9 Remoção/substituição da bateria 159
10 Eliminação 159
11 Garantia. 160
1 Dados技术和
| N.° de artigo: | HV 7168 |
| Bateria de iões de lítio: | 25,9 V/2500 mAh |
| Fonte de alimentação: | 30 V DC/0,8 A 24 W |
| Potência: | 400 W |
| Capacidade de pó: | 400 ml |
| Potência de sução: | 23 kPa |
| Autonomia: | aprox. 10 minutos (modo Power)/ aprox. 30 minutos (modo Middle)/ aprox. 60 minutos (modo Eco) |
O aparecido está em conformidade com as direitivas da UE obligações para a marca CE.

O aparecido e a bateria não devem ser eliminados jusqu'à com o lixo dométrico e tém de ser entrega à uma Empresa de eliminação de resíduos adequada.
Aspirador
- Fonte de alimentacao
- Suporte de parede, incluindo material de fixação
Bocal para pavimento com mecanismo com escovas
Ferramenta 2 em 1
Bocal de juntas
2 Recomendações relativas à segurarça
Determinados grupos de pessoas
Este aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e/ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruidas sobre a utilização segura do aparecido, e que conheçam os perigos dai resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparecido nem sentido-se ou colocar-se de pé sobre ele. A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Deve manter crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparecido e da fonte de alimentacao.
O material da embalagem não pode ser utilizado para brincar. Existe perigo de asfixia.
Ligar o aparecido em segurarça
O aparecido é carregado com但现在eétrica,azo que existe o perigo deCHOqueétrico.
Por isso:
Antes de utiliser, verificar o aparelho e a fonte de alimentação para detetar possíveis danos. Nunca operar um aparelho defeituoso ou um aparelho com uma fonte de alimentação defeituosa.
Ligar a fonte de alimentação apenas a tomas das que correspondam às espécnicas na placá de identificação da fonte de alimentação.
Nunca tente reparar por contapropria o aparelho ou a fonte de alimentacao. De modo a evacar acidentes, as reparacoes no aparelho e fonte de alimentacao so pode ser efetuadas pelo恁o servicepos-venda.Devolver um aparelho defeituoso a um revendedor para reparacao ou contactar o servicepos-venda da SEVERIN (dados de contacto em anexo do presente manual de instruções ou em www.severin.de).
- Não mergulhar o aparecido ou a fonte de alimentação em água ou noutros liquidos, nem os manuseie com liquidos. Manter o aparecido e a fonte de alimentação ao abrigo de chuva e humidade. Não operar o aparecido e a fonte de alimentação ao ar livre ou em locais com eleva humidade do ar.
- Não tocar no aparecido e na fonte de alimentação com as關鍵 molhadas. Ao desligar a fonte de alimentação da.tomada,katir sempre diretamente na fonte de alimentação.
- Certificar-se de que o cabo da fonte de alimentação não está dobrado, preso ou bloqueado ou em contacto com fontes de calor, humidade ou extremidades afiadas. Certificar-se de que o cabo da fonte de alimentação não se torna um obstáculo que pode levar à quéda de algoém.
- Antes de limpar ou efetuar a manutenção do aparecido ou de trocar os acessórios, desligar o aparecido e certificado-se de que a fonte de alimentação está desligada.
Segurarça no manuseamento de baterias
Existe risco de ferimentos e explosao se as baterias foram manuseadas indevidamente.
- Nunca substituir a bateria por outras baterias. Utilizar aspenas baterias com as/DDas memas caractertisticas. Nunca provocar um curto-circuito nas baterias, ou seja, não tocar em outros os polos ao mesmo tempo, especialmente com objetos conduutores de eletricidade. Guardar as baterias de modo que não entrem em curto-circuito com outras baterias ou objets metálicos, mesmo durante o armazenamento.
Utilizar aspenas a fonte de alimentacao fornecida para carregar a bateria. Nunca carregar a bateria com outra fonte de alimentacao. Utilizar sempre a fonte de alimentacao fornecida para carregar a bateria.
Retirar a bateria no final da utilização, de acordo com a descrição. Entregar a bateria num punto de recolha adequado perto de si e eliminá-la de forma segura e ecológica. Nunca deitar as baterias no lixo dométrico. - Antes de retiring a bateria, certificar-se de que a fonte de alimentação está desligada da tomadaétrica.
- Nunca desmontar baterias, expo-las a temperatas elevadas ou atirá-las ao fogo.
- Pode haver fuga de liquido da bateria, se esta for manuseada de forma incorreta. Não utilizes a bateria se esta estiver danificada ou com fugas.
Em caso de fuga de liquido,发病率 or the probability of a case to develop a liquidation.
- Se tiver ocorrido contacto com o liquido, exhugar imeditamente com agua abundante. Caso ocorraram efeitos secundários (de qualquer tipo), consulutar um médico.
Mecanismo rotativo com escovas
O aparelho tem um mecanismo com escovas. Este pode causar lesões. Por isso, observe o segunte:
□ Antes de limpar ou de efetuar a manutenção do aparelho, certificar-se de que o mesmo está desligado e não se encontrar a correbar.
- Certificar-se de que nenhuma parte do corpo pode ficar debaixo do mecanismo com escovas.
- Não aspirar perto de cabos, fios e franjas compridas. Por um lado, há o risco de danIFICAR o isolamento do cabo. Por及其他,"These objetos podem fazer enredados no mecanismo com escovas e DANIFICAR o aparelho.
Illuminação LED
Existem LED incluídos no aparecido que iluminam a区内 de trabalho à fronte do bocal para pavemento.
- Não olhar para os LED durante a operação.
- Não é possível substituir os LED.
Utilização adequada
O aparelho apenas pode ser uso em ambiente dométrico.
O aparecidosole podesserutilizado para limpar superficies com sujidade normal, tapetes deleo curto ou estofos que possam suportar as cargas da escova rotativa sem danos.
Qualquer outra utilizesao é considerada impropria e é proibida.
Para fazer ferimentos, incêndios e danos, o aparecido não pode ser realizado para aspirar:
Seres humanos, animais ou plantas. Manter sempre o aparelho afastado de todas as partes do corpo, cabelo e vestuário. Não aspirar perto daCESSA.
Partículas incandescentes, ardentes ou brilhantes (como cinzas, carvão, carvão vegetal, cigarros, fósforos).
Substâncias explosivas ou altoentre inflamáveis ou toner.
Água e outros liquidos, por exemplo, limpa alcatifas humidas.
- Objetos afiados como vidro partido, pregos ou entulho.
É igualmente proibido:
Modificar ou reparar o aparecido ou a fonte de alimentação.
Inserir objetos nas aberturas do aparelho. Tal não inclui os acessórios fornecidos para oefeito.
Utilizar, armazenar ouregar no exterior.
Em caso de avaria do aparelho
Entregar o aparecido defeitouso para reparacao a um revendedor ou ao服务于。
servico pos-venda (informacoes de contacto em anexo do presentemanual de instruções ou em www.severin.de).
3 Montagem e corregamento do aparecido
Para mais dicas de montagem, ver > Guia de Inicio Rápido > Montagem.
Montagem do suporte de parede

- Procurar o local de instalacao na area de perfuração jusqu'à uma tomada.
- Manter o suporte de parede alinhado verticalmente contra a parede.
- Marcar os furos com um lápis.
- Fazer os furos (aprox. 8mm
- Inserir asbuchas fornecidas nos orificios.
- Fixar o suporte de parede com os parafusos fornecidos.
Carregamento da bateria
A bateria deve ser carregada antes da primarya'utilização. É melhor carregar a bateria antes de cada utility, especialmente après um longo periodo sem'utilisation. Isso,aumenta a vidautilda bateria e assegura ciclo de limpeza mais longos.
- Ligar o adaptordo alimentacao da fonte de alimentacao fornecida a tomada de ligaao da bateria.
-
Ligar a fonte de alimentacao fornecida a tomada.
-
Os LED na bateria começam a piscar. O carregado começa. Quantos mais LED piscarem, mais oprocesso de carregado avançou.
-
Os LED apagam-se quando a bateria está totalmente carregada. O processo de corregamento demora aproximamente 3 horas se a bateria estiver vazia.
-
Desligar a fonte de alimentacao da tomada.
- Remover o adaptor de alimentacao da fonte de alimentacao da tomada de ligaao do aparelho.
DICA: Com uma bateria totalmente corregada, o tempo deestrionamento é de aproximadamente 10 minutos (no modo Power), 30 minutos (no modo Middle) ou 60 minutos (no modo Eco).
Para mais informações, ver también > Guia de Inicio Rápido ilustrado.
4 Aspirar
Para mais dicas, ver Guia de Inicio Rápido Utilização.
Aspirar como bocal para pavemento
DICA: o bocal para pavimento también pode ser utilisé sem tubo de aspiração, por exemplo, para aspirar mobiliário. Por istso, certificar-se sempre de que a base pode Supporting a tensão do mecanismo com escovas sem danos.
Aspirar no modo Eco
No modo Eco, a potência do aspirador é menor. O aparecido necessita de menos energia e o tempo de funcaoamento da bateria é prolongado. O mecanismo com escovas no local para parchmento roda.
- Fixar o bocal para pavimento no tubo de aspiração.
- Pressionar o botao ligar/desligar para ligar o aparelho.
Oteness
- O aparelho aspira no modo Eco.
Os LED na bateria acendem.
Os LED incluidos no aparelho iluminam a area de trabajo arente do local para pavimento.
- Aspirar o chao.
- Pressionar o botao ligar/desligar para desligar o aparelho.
- Esvaziar e limpar o deposito de pó ("Esvaziar o deposito de pô" na pág. 156).
Aspirar no modo Middle ou Power
No modo Middle, a potência do aspirador é intermedia. No modo Power, a potência do aspirador é maior. O mecanismo com escovas no local para pavimento roda.
- Fixar o bocal para pavimento no tubo de aspiração.
- Pressionar o botão ligar/desligar para ligar o aparelho.
O aparelho aspira no modo Eco.
Os LED na bateria acendem.
Os LED incluídos no aparecido iluminam a区内 de trabalho àrente do local para pavimento.
- Pressionar o botão de seleção do modo para escolher o modo de funciona.
1x para ativar o modo Middle.
2x para ativar o modo Power.
3x para ativar novamente o modo Eco.
- Aspirar o chao.
- Pressionar o botao ligar/desligar para desligar o aparelho.
- Esvaziar e limpar o deposito de po ("Esvaziar o deposito de po" na pag. 156).
Aspirar com a ferramenta 2 em 1 ou com o bocal de juntas
DICA: a ferramenta 2 em 1 ou o bocal de juntas también pode ser utilizdo sem tubo de aspiracao, por exemple, para aspirar mobiliario.
- Fixar a ferramenta 2 em 1 ou o bocal de juntas no tubo de aspiração.
- Pressionar o botao ligar/desligar para ligar o aparelho.
Oteness
- O aparelho aspira no modo Eco.
Os LED na bateria acendem.
- quando necessário, pressionar novamente o botão de seleção de modo para selectingar outras mode de funcçãoamento.
1x para ativar o modo Middle.
2x para ativar o modo Power.
3x para ativar novamente o modo Eco.
- Aspirar a superficie.
- Pressionar o botao ligar/desligar para desligar o aparelho.
- Esvaziar e limpar o deposto de po ("Limpeza do deposito de p o e da unidade de ciclone" na pag. 157).
DICA: independente do acessario, os LED na bateria começam a piscar quando aarga da bateria diminui. O aparecido desliga-se automaticamente se aarga estiver demasiado baixa. Carregar a bateria ("Carregamento da bateria" na pág. 154).
5 Limpeza e manutenção do aparecido
Para informacoes adcionais sobre todas as atividades de limpeza e armazenamento, ver
- Certificar-se de que o aparelho está desligado e que não está a carregar.
- Limpar a caixa com um pano humedecido e, em seguida, sequa-a.
DICA: para a limpeza, não use detergentes abrasivos, agressivos nem escovas duras.
Esvaziar o deposito de pó
O deposito de po so pode conter algumas quantidades de sujidade. Esvaziar o deposito de po deposite de cada limpeza e quando o po ou o liquido atingir a marca MAX.
- Certificar-se de que o aparelho está desligado e que não está a carregar.
- Abrir a aba no fundo do recipiente do pó.
- Esvaziar o deposito de pó no caixote do lixo.
- Fechar novamente a aba noAGO do recipientedeo pO
Limpeza do deposito de pó e daunities de ciclone
Aunities de ciclone deve ser limpa se a potencia de aspiracao diminuir, mesmo estando a bateria Completely carregada.
- Certificar-se de que o aparelho está desligado e que não está a correbar.
- Desbloquear e retiring o deposito de po. Esvaziar o deposito de po ("Esvaziar o deposito de po" na pág. 156).
- Retirar a unidade de ciclo do deposito de pó e bater num caixote do lixo e, se necessário, triturar a sujidade com uma escova macia.
- Retirar o anel de espuma do interior da unidade de ciclone.
- Limpar o anel de espuma com agua corrente e, em seguida,deer secar.
- Lavar o deposito de pó com agua limpa e, em seguida,deer secar.
- Em seguida, montar o anel de espuma e a unidade de ciclone e colocar no deposito de pó.
- Montar eplerde o deposito de po.
Limpar o filtro de sopro
O过滤o sobre não é lavavel. O过滤o sobre so deve ser limpo a seco, batendo-lhe e escovando-o cuidadosamente.
- Desbloquear eutar o filtro de sopro.
- Bater primeiro no Fifto de SOPRO e, depuis, escovar cuidadosamente com uma escova macia (por exemple, a escova para moveris fornecida).
- Colocar de novo o FILTER de SOPRO no aparelho e pressionar até ouvir o encaixe.
Se o filtro estiver danificado ou deformado, substituir o filtro por um novo ("7 Peças sobressalentes/cessórios" na pág. 158).
Limpeza do mecanismo com escovas
A sujidade pode impedir o mecanismo com escovas de rodar livrente. Limpar regularamente o mecanismo com escovas. Para mais informacoes, ver Guia de Inicio Rápido ilustrado Limpeza.
- Certificar-se de que o aparecido está desligado e que não está a carregar.
- Retirar o bocal para pavimento do tubo de aspiracao.
- Soltar o mecanismo de bloqueio da escova.
- Retirar o mecanismo de bloqueio.
- Retirar a escova.
- Remover os@cabelos e a sujidade da escova e, se necessario, usar uma pinca ou uma tesoura com cuidado.
- Colocar nowamente a escova e prender com o mecanismo de bloqueio.
6 Conservação do aparecido
Conservar o aparelho e os acessórios em local fresco, seco e fora do alcance dascriçanas.
Os accesórios adiconais poder ser guardados no suporte de parede.
7 Peças sobressalentes/cessórios
As peças sobressalentes ou os acessórios podem ser encomendados comodamente na Internet, em www.severin.de no menu Manutenção Loja de peças de substituição.
| N.° de encomenda | Acessório/peça de substituição |
| 9815-048 | Anel de espuma da unidade de ciclone |
| 1958-048 | Mecanismo com escovas |
| 9818-048 | Bateria |
| 9820-048 | Fonte de alimentação |
| 9816-048 | Filtro de sopro |
8 Resolver problemas por contapropria
Para que não ocorraram quaisquer problemas, é importante esvaziar regularmente o depessoito de po e,)nessa altera,vericar os filtros e limpa-los,se estiverem sujos.Se tiver mais algo um problema com o aparelho,vericar com base naabela segunte se consueguer resolver o problema por meiros proprios.
Antes da resolucao de problemas, desligar o aparelho e retirar a fichte da tomada.
| Problema | Possível causa/solução |
| Não é possível ligar o aparecido. | A bateria não está corretramente inserida no aparecido. Inserir novamente a bateria no aparecido ("9 Remoção/substituição da bateria" na pág. 159). |
| A bateria está totalmente descarregada. Os LED na bateria não acendem. Desligar o aparecido eregarar a bateria ("Carregamento da bateria" na pág. 154). | |
| Não é possívelregarar o aparecido (os LED não piscam). | A bateria não está corretramente inserida no aparecido. Desligar a fonte de alimentação. Inserir novamente a bateria no aparecido. Voltar a ligar a fonte de alimentação ("9 Remoção/substituição da bateria" na pág. 159). |
| A fonte de alimentação não está corretramente ligada à corrente: verifinar se o adaptor de alimentação ou a ficha de alimentação se encontra correta-mente encaixaça na tomada ("Carregamento da bateria" na pág. 154). | |
| A bateria está cheia, mas o aparecido quase não absorve a sujidade. | O depósito de pó deve ser esvaziado ou a unidade de ciclone deve ser limpa ("Esvaziar o depósito de pô" na pág. 156, "Limpeza do depósito de pô e da unidade de ciclone" na pág. 157). |
| O tempo de funciona está a tornar-se cada vez menor. | O mecanismo com escovas está sujo e deve ser limpo ("Limpeza do mecanismo com escovas" na pág. 157). A unidade de ciclone está sua e deve ser limpa ("Limpeza do depósito de pô e da unidade de ciclone" na pág. 157). |
| O mecanismo com escovas gira de forma lenta ou irregular. | O mecanismo com escovas está sujo e deve ser limpo ("Limpeza do mecanismo com escovas" na pág. 157). |
Se estaabela nãoaabdar,entrarmcotocomoservicopós-vesta.Osdadosdecontacto podermenetravidnosanexodopresentemuladeinstruçõesou emwww.severin.de.
9 Remoçao/substituiçao da bateria
Antes dos lavorhos na bateria, desligar a bateria e retiring a ficha da tomada.
- Pressionar os bloqueiros da bateria.
- Retirar a bateria do compartmento da bateria.
- Se necessario, substitir a bateria por una nova ("7 Peças sobressalentes/assistórios" na pág. 158) e inserir no compartmento da bateria.
- Fechar o compartmento da bateria.
O aparelho estar a brink a ser Utilizado novamente apenas quando tiver uma bateria funcional.
Se não for utilizesa uma bateria funcional, não acontear o aparecido.
10 Eliminação

Os apareiros e as baterias com este símbolo devem ser eliminados separatamente do lixo dométrico. Estes apareiros e as baterias contém matérias-primas valiosas que podem ser recicladas. A eliminação adequada protege o ambiente e a saúde de todos. Levar o apareiro e a bateria extraída separadamente para os pontos de recolh apropriados para eliminação. Informe-se jusqu'à sua administração local ou do seu revendedor sobre a eliminação adequada.
11 Garantia
As seguiñes condições de garantia não afetam os direitos legais de garantía para com o vendedor e possível garantias do vendedor.
No caso de ser necessaria uma reparacao,contactar o"Ourso servicepos-venda por telephone ou e-mail. Os dados de contacto poder serencionados no anexo do presente manual.
Alternatively, em caso de reclamação de garantia, queira contactar diretamente o revendedor.
Além disso, a SEVERIN concede uma garantia do fabricante deinous anos a partir da data de compra. Durante este período, iremos reparar gratamente todos os defeitos que se baseiem comprovadamente em defeitos de material ou de fabrico e que prejudiquem significativamente a funcionalidade. Exluem-se outras reclamações.
Estão excluídos da garantia: danos devidos à não observança do manual de instruções, manuseamento incorreto ou desgaste normal, bem como peças fácilmente quebráveis, como vidro, plácico ou lâmpadas incandescentes. A garantia expira em caso de intervenção de entidas não autorizadas pela SEVERIN. Se estaanela nãoaabud,entrarmemcontacto com o servicepos-venda.Os dados de contacto podem ser encontrados no anexo do presente manual de instruções ou em www.severin.de.
Dziekujemy!
Droga Klientko! Drogi Kliencie!
Rua Dom Marcos da Cruz, 1281
4455-482 Perafita
Matosinhos
Tel.: +351 229 966 738 / 739 / 740
Fax:+351229966741
E-mail: imporaudio@imporaudio.com
Singapore
Beste (S) Pte. Ltd.
Tagore Building