HISENSE NC - Geladeira

NC - Geladeira HISENSE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NC HISENSE em formato PDF.

📄 182 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HISENSE NC - page 172
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Refrigerador-congelador multi-portas
Marca Hisense
Modelo NC
Classe climática SN, N, ST, T (de +10°C a +43°C)
Tensão de alimentação 220-240 V ~ 50 Hz
Fusível recomendado 15-20 A
Dimensões (altura × largura × profundidade) Aproximadamente 1780 × 910 × 795 mm (estimativa)
Peso Aproximadamente 90 kg (estimativa)
Capacidade do reservatório de água 4 L (máximo)
Tipos de compartimentos Refrigerador, My Fresh Choice (conversível), Congelador
Faixa de temperatura do refrigerador +2°C a +8°C (ajustes de 2°C a 8°C)
Faixa de temperatura do compartimento My Fresh Choice -20°C a +5°C (ajustes)
Faixa de temperatura do congelador -24°C a -14°C (ajustes)
Função Super Cool Sim, refrigera rapidamente o refrigerador por 3 horas
Função Super Freeze Sim, congela rapidamente por 52 horas
Função Eco Sim, reduz o consumo de energia (ajustes automáticos)
Alarme de abertura de porta Sim, soa após 2 minutos de abertura
Wi-Fi integrado Sim, compatível com o aplicativo ConnectLife
Distribuidor de água Sim, reservatório removível de 4 L
Iluminação LED, classe de eficiência energética G
Degelo automático Sim, nos compartimentos refrigerador e congelador
Refrigerante R600a (isobutano), inflamável
Limpeza Interior: pano macio e detergente suave; juntas: água com sabão; exterior: água morna
Instruções de segurança Não usar extensão, não danificar o circuito do refrigerante, não armazenar substâncias inflamáveis

Perguntas frequentes - NC HISENSE

Como ajustar a temperatura do meu refrigerador Hisense NC?
Use o painel de controle interno. Pressione o botão ZONE para selecionar o compartimento (refrigerador, My Fresh Choice ou congelador) e, em seguida, use o botão TEMP para ajustar a temperatura em etapas. As configurações recomendadas são: refrigerador 4°C, My Fresh Choice -7°C, congelador -18°C.
Como usar o distribuidor de água?
Encha o reservatório de água removível (capacidade máxima 4 L) apenas com água potável fria. Instale-o na porta, coloque um copo sob o bico e empurre suavemente a alavanca. Não encha com água quente ou bebidas gaseificadas.
O que fazer se o alarme soar continuamente?
O alarme de abertura de porta soa se a porta permanecer aberta por mais de 2 minutos. Feche todas as portas completamente para parar. Se o problema persistir, verifique se nenhum objeto impede o fechamento.
Como ativar as funções Super Cool ou Super Freeze?
Pressione várias vezes o botão MODE até que o ícone Super Cool (®) ou Super Freeze (❄) pisque, e pressione novamente para confirmar. Super Cool dura 3 horas, Super Freeze 52 horas. Para desativar, pressione MODE ou ajuste uma temperatura.
Por que há umidade dentro do refrigerador?
Isso pode ser devido à alta umidade ambiente, porta aberta com frequência ou alimentos não cobertos. Seque o excesso de umidade, verifique se as juntas estão limpas e feche bem a porta. Se necessário, ajuste a temperatura para mais frio.
Como limpar o refrigerador?
Desconecte o aparelho. Limpe o interior com uma esponja macia e detergente suave em água quente. Enxágue e seque. As juntas da porta são limpas com água e sabão. Não use produtos abrasivos ou água sanitária. As prateleiras de vidro não devem ser limpas com água quente quando estão frias.
O que fazer se a luz não acender?
Verifique se o refrigerador está conectado e se a energia está funcionando. Se estiver, a lâmpada LED provavelmente está com defeito. Os LEDs não são substituíveis pelo usuário; entre em contato com um técnico qualificado.
Como instalar o aplicativo ConnectLife e conectar o Wi-Fi?
Baixe o ConnectLife na App Store ou Google Play. Crie uma conta. No painel de controle, pressione Wi-Fi (segure 3s) para acessar o menu de rede. Selecione o modo de configuração (AP ou Smart Config) de acordo com as instruções do aplicativo. Siga as etapas no aplicativo para conectar o aparelho à sua rede.
O refrigerador faz um barulho de estalo, é normal?
Sim, os ruídos de estalo ou clique são normais. Eles vêm da dilatação e contração dos materiais durante as mudanças de temperatura, especialmente durante o degelo automático. Se o barulho estiver muito alto, verifique se o aparelho está nivelado.
Como descartar o refrigerador antigo?
Não o jogue no lixo doméstico. Remova as portas para evitar riscos de asfixia. Desconecte e corte o cabo de alimentação. Leve o aparelho a um centro de reciclagem autorizado. Os refrigerantes R600a são inflamáveis e devem ser descartados profissionalmente.

Perguntas dos utilizadores sobre NC HISENSE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NC - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NC da marca HISENSE.

MANUAL DE UTILIZADOR NC HISENSE

Requisitos Elétricos

ADVERTENCIA

HISENSE NC - ADVERTENCIA - 1

Obrigado por escolher a Hisense. Temos certeza de que você achará um prozer usar seu novo Refrigerador. Porém, antes de usar o aparélo, recomendamos que você leía atentamente as instruções, que foramecem detalhes sobre a instalação e o uso do produto. Guarde este manual para referencia futura.

Índice

INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA DE SEU REFRIGERADOR. 3

PEÇAS E RECURSOS. 11

REQUISITOS DE INSTALAÇÃO 12

Requisitos de Localização 12
Requisitos Elétricos. 12

INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO 13

Desembale a Geladeira. 13
Conclua a Instalacao. 13
Nivele a Geladeira 13
Alinhe as Portas. 14

ORIENTAÇAO DE USO DO REFRIGERADO 14

Abrindo e Fechando as Portas 14
Dispensador de Agua 15
Usando os Controles. 17
Recursos 20
Informacoes Gerais de Uso 20

CUIDADOS COM A GELADEIRA 22

Limpeza 22
Luzes. 22
Cuidados Durante as Farias e Mudanças. 23
Reinstalando/Usando a Geladeira Novamente 23

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 24

ELIMINAGAO DO APARELHO 26

Instrução de Segança de seu Refrigerador

Sua segurarca e a segurarca dos outros são muito importantes.

Fornecemos muitas mensagens importantes de segurarça nestemanual e no seu aparecido. Leia e cumpra sempre todas as mensagens de segurarça.

HISENSE NC - Sua segurarca e a segurarca dos outros são muito importantes. - 1

Este Tricko alerta-o sobre possiveis perigos que podem matar ou causar ferimentos a si e a outras pessoas. Todas as mensagens de segurar sao accompanieshas poe o Tricko de alerta de segurar e a palavra "PERIGO" "AVISO" ou "CUIDADO".

Estaspalavras significam:

HISENSE NC - Sua segurarca e a segurarca dos outros são muito importantes. - 2

PERIGO

Uma situação iminentemente perigosa. Você pode morrer ou se ferir gravamente se não seguir imeditamente as instruções.

HISENSE NC - PERIGO - 1

AVISO

Um situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.

HISENSE NC - AVISO - 1

CUIDADO

Um situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em lesões moderadas ou leves.

Todas as mensagens de segurar a informam qual o potencial de risco, como reduzir a chance de lesoes e o que pode acontecer se as instruções não foram seguidas.

HISENSE NC - CUIDADO - 1

Informações de segurança e aviso

Para sua segurar é uso correcto, antes de instalar e usar o aparelho, leié este manual de utilizescadores cuidadosamente, incluindo as suas sugestões e avisos. Para fazer erros e accidentes desnecessários, é importante assegurar-se que todas as pessoas a usar o aparelho está Completely famílias com a sua operação e funcionalidades de segurar. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas permanecem com o aparelho se forço; ou vendido, de modo que qualquer pessoa que o utilize ao longo de sua vida, sera devidamente informada sobre o uso e os avisos de segurar.

Para a segurarça de vidas e propriedades, mantenhas as precações destas instruções do usuario como o fabricante não é responsavel por danos causados por omission.

Segurarça para crianças e outras pessoas vulneráveis

> De acordo com o padrão EN

Este aparecido pode ser realizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheção, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas ao uso do aparecido de forma segura e que tenham compreensão dos riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutençao do'utilizar não devem ser feitas por crianças sem supervisão. Crianças com idade entre 3 e 8 anos podem carregar e descarregar apareiros de refrigeração.

De acordo com o padrão IEC

Este aparecido não está destinado a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibricas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, a não ser que tenham supervolvimento ou instruções relativas ao uso desteaporelho por uma persona responsavel pela sua segurarça.

Crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparecido.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças porque há o risco de asfixia.
Se for eliminar o aparelho, puxe a ficha para fora da tomada, corte o cabo de conexão (tão perto do aparelho quando possível) e remove a porta para prevenir que crianças a brincar sofram deCHOques eletricos ou se fechem dentro.
Se este aparelho, com selos de porta magnética, é para substituir um aparelho antigo com fechos de mola na porta ou tampa, assegure-se que os fechos de mola (trava) são inutilizaveis antes de eliminar o aparelho antigo. Isto irá prevenir que o aparelho se torne uma armadilha fatal para uma criança.

HISENSE NC - De acordo com o padrão IEC - 1

Segurarca geral

Este aparecido destina-se a ser realizado em aplicações dométricas e similares, tíis como: -áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; -casas de quintas e por pacientes em hotelis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; -ambentes do tipo de cama e café da manhã; -restauração e aplicações similares não varojistas.
Não armazenesubstênciasexplosivas, como latas de aerossol com um propelente inflamável neste aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de的服务 ou pessoas qualificadas para fazer um perigo.
AVISO — Mantenha a ventilação aberta, no gabinete do aparecido ou na estrutura incorpORA, sem obstrucao.
AVISO — Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelação, exceto os recomendados pelo fabricante.
AVISO — Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO — Não utilize aparélixes electricos no interior dos compartments de armazenamento de alimentos do aparélio, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
O refrigerante e o gás de sopro de isolamento são inflamíveis. Ao descartar o aparecido, fazer a eliminação apenas num centro de eliminação de resíduos autorizada. Não exponha-o ao fogo.
AVISO — Ao posicaoar o aparecido, assegure-se que o cabo de alimentacao não está preso ou danificado.
AVISO — Encha com agua potável apenas para o reservatório de água.

AVISO — Não coloque varías saidas de tomada portafíl ou fontes de energia portáteis atrás do aparecido.

Substituiro LED

AVISO — A luz LED não deve ser substituição pelo usuario! Se a luz do LED estiver danificada, entre em conta com a红线 de atendimento ao cliente para obter assistência.

Refrigerante

O refrigerante isobuteno (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um alto nível de compatuldade ambiental, que é, no entanto, inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito refrigerante sera danificado.

O refrigerante (R600a) é inflamável.

AVISO — Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente quando podem cause danos oculeares ou ignções. Assegure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.

HISENSE NC - Refrigerante - 1

Aviso: risco de incendio/materiais inflamáveis

Se o circuito refrigerante deve ser danificado:

Evite chamas nuas e fontes de ignicao. Ventile completeness a sala em que o aparlho está situado.

É perigo ser alterar as espécificações ou ALTERAR este produits de qualquer forma.

Quaisquer danos ao cabo poder causar um curto circuito, fogo e/ou如何去earlectrico.

Segurarca elétrica

O cabo de alimentacao não deve ser esticado.
Assegure-se que a tomada não está esmagada ou danificada. Uma tomada esmagada ou danificada pode sobraquecer e causar um fogo.
Certifique-se que você pode acessar a ficha principal do aparelho.
Não puxe o cabo principal.
Se o soque deplugue de energia estiver solto, não insira oplugue de energia. Existe o risco de何时que eletrico ou incenso.

Você não deve operar o aparecido sem a tampa da lâmpada de iluminação inferior.

O frigoríficosole aplicado com a alimentação de corrente alternada monofásica de 220~240V/50Hz. Se a flutuação de voltagem no distrito do'utilizar forão grande que a voltagem excede a gama acima, por segurar, assegure-se que usa A.C. Regulator de voltagem automatico de mais de 350W no geladeira. O geladeira deve utilizes uma tomada de energia especial em vez de uma comum com outros apareiros electricos. A sua ficha deve corresponder à tomada com fio terra.

Uso diario

Para saber a temperatura e a humididade perto do eletrodométrico e para fazer com que o eletrodométrico funciona melhor, acrescente os sensores de temperatura e de humidade ao exterior da estrutura do eletrodométrico.
Não armazene gases ou liquidos inflamáveis neste aparecido, há risco de explosão.
Não opere nenhum aparelho elétrico no aparelho (por exemplo, miguiñas elétricas de fazer gelado, batedeiras, entre outros).

Ao desligar o aparelho, sempre puxe o plugged da tomada, não arraste o cabo.

Não coloque itens quentes perto dos componentes de plástico deste aparecido.
Não coloque produits alimentares directamente contra a saída de ar na paredeTRSaseira.
Armazene alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções domanufacturer dos alimentos congelados.
As recomendações de armazenagem dos manufactores de apareiros devem ser seguidas rigorosamente. Consulte instruções relevantes para armazenagem.
Não coloque bebidas gaseificadas no compartmento de congelamento porquecria pressão no recipiente, o que pode causar explosões, resultando em danos no aparecido.
Alimentos congelados podem causar quemadura por geada se forem consumidos diretamente do congelador.
Não coloque o aparecido sob a luz solar direta.
Mantenha as velas, lâmpadas e outros itens com chamas nuas longe do aparelho, para não incendiar o aparelho.
Este aparecido está destinado ao armazenamento de alimentos e/ou bebidas numa casa normal como explicado neste livre de instruções. O aparecido é pesado. O aparecido é pesado. Deve fazer cuidado ao mover-lo.
Não remove nen toque nos objectos do compartmento do congelador se as suas mãos estiverem humidas/ molhadas, pouco pode causar feridas na pele ou queimaduras de gelo.
Nunca utilize a base, as gavetas, as portas etc. para se sustentar ou como suportes.
Os alimentos congelados não devem ser congelados de novo uma vez que foram descongelados.

Não consome picadinhos de gelo ou cubos de gelo diretamente do congelador, porque está可能导致 queima de congelação na Boca e nos lábios.
Para fazer que os itens cairem ecausef erimentos ou danos ao aparelho, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou colque mucha comida nas gavetas.
AVISO - O alimento precisea ser embalado antes de ser colocado na geladeira. Os liquidos precisam ser armazenados em garrafas ou recipientes fechados para fazer derramamento, quando não é fácil limpar aestrutura projetada do produits.
Este aparecido de refrigeracao não se destina a ser uso como um aparecido embutcido.

HISENSE NC - Uso diario - 1

Cuido!

Cuidados e limpeza

Antes da manutenção, deslgue o aparecido e desconecte a ficha da tomada.
Não limpe o aparecido com objetivos de metal, dispositivo de limpeza de vapor, oleos etéreos, solventes orgânicos ou produits de limpeza abrasivos.
Não use objetivos pontiagudos para remover o gelo do aparecido. Use uma espátula de plástico.

Instalacao Important!

Para a ligaçao eletrica com cuidado, siga as instruções dadas nestemanual.
Desembale o produit e verifique se há algo dano no mesmo. Não ligue o aparecido se estiver danificado. Informe possíveis danos imeditamente ao local onde você comprou o aparecido. Neste caso, mantenha a embalagem.
É aconsehlável esperar pelo menos quatre horas antes de conectar o aparecido para permitir que o áleo flua de volta no compressor.

Deve ter circulacao de ar adequada em volta do aparelho, a falta disto pode levar ao sobraquecimento. Para consigui uma ventilacao suficiente, siga as instruções relevantes para a instalacao. Sempre que possivel, a parte traseira do produits não deve estar muito perto duma parede para fazer tocar ou pegar partes quentes (compressor, condensador) para fazer o risco de incendio, siga as instruções relevantes para a instalacao.
O aparecido não deve ser localizzato perto de radiadores ou fogões.
Assegure-se que a ficha principal está acessivel(before o depois de instalacao do produits.

Servico

Qualquer trabalho eletrico necessario para fazer a manutenção do aparecido deve ser realizado por um eletricista qualificado ou和个人 competente.

Este produto deve ser atendido por um Centro de Assistência autorizada, e apenas peças de reposicao genuinhas devem ser usadas.

  1. Se o aparelho estiver Livre de Gelo.
  2. Se o aparelho contiver o compartmento congelador.
  • Limpe os reservatórios deágua se não tiverem sido usados durante 48 h; lave o Sistema deágua connectado a um fornecimento deágua, se não foi retiradaágua durante 5 dias.

AVISO!

  • O alimentto precisea ser embalado antes de ser colocado na geladeira, e os liquidos precisam ser acondicionados em garrafas ou recipientes tampados para permitir uma limpeza correta do produits.

Descarte Adequado da sua Geladeira Antiga

HISENSE NC - AVISO! - 1

AVISO

Perigo de Sufocacao

Remova as portas da sua geladeira antiga. A falha em fazê-lo pode resultar em morte ou danos cerebras.

IMPORTANTE: A prisionamento e asfixia de crolanças não são problemas do passado. Geladeiras no lixo ou abandonadas não seperigos - mesma que permanecam no local por "apenas eles dias". Se você estiver sé livrando de sua geladeira antiga, siga estas instruções para aidar a evacatar acidentes.

Antes de Jogar Fora sua Geladeira ou Congelador Antigo:

  • Remova as portas.
  • Deixe as proteleiras no devo do lugar para dificuldar a entrada decriências.

Informacoes importantes de saber sobre o descarte de geladeiras:

Descarte a geladeira de acordo com os regulamentos federais e locais. As geladeiras devem ser retriradas por um técnico licenciado, certificado pela EPA, de acordo com os procedimentos estabelecidos.

Peças e Recursos

HISENSE NC - Peças e Recursos - 1
A Modulo Wi-Fi
B Luz LED da Geladeira
C Proteleira de Porto da Geladeira
Mullion
Reservatório de Água
F Proteleira de Vidro
6 Cobertura da Gaveta
Luz LED do Congelador
1 Maquina de Fazer Gelo
Bandeja para Gelo

K Gaveta do Meio do Congelador

Deposito da Porto do Congelador

M Gaveta Inferior do Congelador

N Gaveta Intermediaria de Armazenamento

0 Frutas e legumes mais crocantes

P Luz LED do Compartimento Conversivel

Prateleira do Compartimento Conversivel

Note: Seu Modelo pode parecerDIFFERente esta e de outras imagens neste manual, dependendo dos recursos dele.

Nota: Para obter a melhor eficiência enerética de此种o, colocque todas as prateleiras e gavetas na posicao original, conforme a ilustracao acima.

Requisitos de Localização

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Risco de Explosao e Incendio

Mantenha materiais e vapores inflamáveis, como gasolina, longe do aparelho.
A falha em fazê-lo pode resultar em morte, explosão ou incência.

IMPORTANTE:Esta geladeira foi projetada apenas para uso dométrico e interno.

Temperatura

Esta geladeira destino-se a ser realizada em um local onde a temperatura varie entre una minima de 16^ e uma maior de 43^ . A faixa de temperatura ambiente recomendada para um desempenho ideal, que reduza o uso de eletricidade e forneça um melhor resfriamento, está 16^ e 32^ . É recomendavel que você não instale a geladeira perto de uma fonte de calor, como umorno ou aquecedor.

Exterior e Dimensoes
HISENSE NC - Temperatura - 1
A Portas da geladeira
B Porta My Fresh Choice
Porta do congelador

Ventilacao

É necessária uma circulação de ar adequada ao redor da geladeira para um funcionaamento eficiente.

Para garantir uma ventilação adequada, mantenha os espaçamentos recomendados.

Espaçamentos Recomendados

Nota: Se você colocar a geladeiraproxima a uma parede fixa, deixe um esquço minimo de 1471,4mm para permitir que a porta se abra.

Requisitos Elétricos

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Risco de Choque Elétrico

Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos. Não remove o pino de aterramento do plugue do cabo de alimentação.

Não use um adaptor.

Não use uma extensão.

A falha em fazê-lo pode resultar em morte, incendio ouCHOque elétrico.

Antes de mover a geladeira para seu local definitivo, é importante verficar se você tem a conexão eletrica adequada.

É necessária uma fonte de alimentação eletrica aterrada de 220 a 240 volts, 50Hz, de CA apenas, com fusivel de 15 ou 20A. Recomenda-se que sera fornecido um circuito separado que sirve apenas à geladeira. Use uma tomada que não possa ser desligada por um interruptor. Não use uma Extensionsão.

NOTA: Antes de executar qualquer tipo de instalacao ou limpeza,desconecte a geladeira da fonte eltrica. quando terminar, reconectar a geladeira a fonte eltrica e redefina os controles de temperatura para a configuração desejada.

Desembale a Geladeira

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Perigo de Explosão ou Incência

Não perfure a tubulação de refrigeração.

Siga as instruções de manuselio com cuidado.

É uso um refrigerante inflamável.

A falha em fazê-lo pode resultar em

morte, explosão ou incência.

IMPORTANT: Manuseie com cuidado ao mover a geladeira para fazer danos a tubulacao de refrigeracao ouacularo risco de vazamento.

AVISO

Perigo de Peso Excessivo

Use duas ou mais pessoas para mover e instalar a geladeira.

A falha em fazé-lo pode resultar em lesões nas costas ou outras lesões.

Remova a Embalagem

  • Remova a fita e os resíduos de cola das superficies antes de ligar a geladeira. Esfregue uma很小a quantidade de detergente liquido sobre o adesivo com os dedos. Limpe comágua morna seque.

NOTA: Não utilize instrumentos afiados, ℃cool para assepsia, fluidos inflamáveis ou produits de limpeza abrasivos para remove fita adesação ou cola. Estes produits podem DANIFICAR a superficie da sua geladeira. Para mais informações, consulhe "Segurança da Geladeira."

  • Descarte/recicle todos os materiais da embalagem.
  • Se a geladeira fiver sido colocada na posicao horizontal ou inclinaçar por um periodo, aguarde 4 horas antes de connecta-la para permitir que o oleo assente no compressor.

Ao mover sua geladeira:

Sua geladeira épesada. Ao mover a geladeira para limpeza ou manutenção, cubra o chão com papelão ou panos para evaporar danos ao chão. Sempre puxe a geladeira em LINHA reta ao move-la. Não balance ou "cambalei" a geladeira ao tentar move-la, poi isso pode fazer danos no chão.

Limpe antes de usar

Depois de remover todos os materiais da embalagem, limpe o inferior da geladeira antes de uso-la. Consulte as instruções de limpeza em "Cuidados com a Geladeira".

Informações importantes sobre as prateleiras e tampas de video:

Não limpe as prateleiras ou tampas de vidro comágua morna quando estiverem frias. As prateleiras e tampas podem quebrar se expostas a mudanças repentinas de temperatura ou impactos, como colisões. O vidro temperado é projetado para se quebrar em various pedacos(PCquenos do tamanho de cascalhos. Isto é normal. As prateleiras e tampas de vidro são pesadas. Use as das mãOs ao remove-las para fazer que caiam.

Posicaoamento da Instalacao

  • Este aparecido funciona bem de N para ST. O aparecido pode não funciona corretamente se for deixado por um periodo mais longo a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.
Classe climáticaTemperatura ambiente
SN+10°C a +32°C
N+16°C a +32°C
ST+16°C a +38°C
T+16°C a +43°C

Conclua a Instalação

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Risco de Choque Elétrico

Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos.

Não remove o pinto de aterramento doplugue do cabo de alimentacao.

Não use um adaptor.

Não use uma extensão.

A falha em fazê-lo pode resultar em morte, incéndio ouCHOque electrolyico.

  1. Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos.
    NOTA: Esta geladeira começa a funciona assim que é connectada à fonte de alimentação.
  2. Coloque a geladeira em seu local definitivo, mantendo os espacamentos recomendados.

Nivele a Geladeira

(se necessário)

A geladeira deve estar nivelada para manter o desempinho e a aparência ideais.

  1. Gire os pés niveladores na parte inferior, narente do gabinete, para elevar ou abaixar esse lado da geladeira até que ela fique nivelada de um lado ao outro.
  2. Gire os dois pés, na mesma intensidade, para elevar levamente arente da geladeira. Isso faculdar o fechamento das portas.

NOTA: Pedir para algoém empurrar a parte superior da geladeira fira um pouco de peso dos pés niveladores. Isso faculta a rotação dos pés.

Gire os pés niveladores no sentido horário para elevar ou gire no sentido anti-horário para abaxiar a geladeira. Para garantir que as portas se fechem automaticamente, incline a parte

superior da geladeira paraTRS em circa de 10 a 15mm. Se necessario, use umachave de boca para ajustar os pés.

Alinhe as Portas (se necessario)

As juntas são usadas para alinhar as portas, você pode encontrar—as na embalagem do manual.

HISENSE NC - Alinhe as Portas (se necessario) - 1
selantepequeno4pcs

Orientação de Uso do Refrigerado

Abrindo e Fechando as Portas

Fornecendo esponq para abrir as portas Verificque se you tem esponq suficient na frente da sua geladeira para abrir as portas.

HISENSE NC - Abrindo e Fechando as Portas - 1

As quatre portas peuvent ser abertas e fechas separadamente ou juntas.

  • Ha una coluna na porta do compartmento esquerdo da geladeira.
  • Ao fecharaporta esquerda,acoluna se dobraatradsaportadireita,unindoas dosas portas.
  • A temperatura da estrutura da porta é controlada para ajudar a impedir que

a umidade se forma na coluna. A temperatura da superficie pode estar quente, o que é normal e não afeta o desempenho da geladeira.

HISENSE NC - Abrindo e Fechando as Portas - 2

NOTA: Antes de fechar a porta esquerda, verifique se a coluna está dobrada paraarethro. Se a coluna for puxada para fora,ela podera ser danificada quando algouem tentar fechar a porta.

HISENSE NC - Abrindo e Fechando as Portas - 3

Dispensador de Água

O reservatório de agua, localizo na porta da geladeira, é uso para armazenar agua potável. Este recurso fornece agua gelada fácilmente sem abrir a geladeira. Você deve ser informado das seguides dicas.

- Antes de usar

Limpe as peças do reservatório de água antes de usar este aparelho pela minha vez.

  1. Secureamente osinousladosdo reservatorio de agua e puxo-o para cima com cuidado,agitando para cima e para boa.
  2. Desaparafuse a forneira, limpe-a e o interior do reservatorio de agua (incluindo as tampas grande ePEGUE).
  3. Seque de forma natural ou usingo um secador.

HISENSE NC - - Antes de usar - 1
1

HISENSE NC - - Antes de usar - 2

- Montagem

Após a limpeza, monte estas peças, seguido a sequência inversa do procedimento de limpeza; edeois encaixe-o na porta de acordo com o procedimento a seguir.

  1. Insira a torneira no orificio da porta.
  2. Coloque o tanque ao longo das guias na porta.
  3. Pressione os bois lados do tanque.
  4. Quando você ouve um som de clique,也是如此 significada que a instalação está conclusiva.

HISENSE NC - - Montagem - 1

HISENSE NC - - Montagem - 2

HISENSE NC - - Montagem - 3

HISENSE NC - - Montagem - 4

HISENSE NC - - Montagem - 5
3

HISENSE NC - - Montagem - 6
(4)

Encha o tanque com agua até 4L (o que

é suerido), não exceedendo o;nivel. Caso contrárrico, pode haver transbordo quando a tampa está fechada.

Recomendamos que você preencha o tanque com água pelas seguides maneiras.

Abra a tampa(PCa)rodando-a e encha a agua da entrada da tampa grande. Lembre-se de voltar a rodar a tampa(PCa)pequena para colocá-la na sua posicao original quando terminator de encher com agua.

HISENSE NC - - Montagem - 7

HISENSE NC - - Montagem - 8

Aviso!

  • Não toque em outras partes ao enchcer com água, o que pode fazer vazamento de água.
  • Com excedo de agua potável, não é recomendado enché-lo com outras bebidas (leite, suco, bebidas carbonatas etc.), especialmente as que incluem particulas (que podem resultar em falha no acontecimiento).
  • É proxbido enchir o reservatório de água com agua quente.

Colefando agua

Vocé delve usar as xicaras corretas para receber agua debaixo do dispenser de agua.

HISENSE NC - Colefando agua - 1

Aviso!

  • Não empure a alavanca do reservatório de água para quando sem um copo abixo, às vezes也是如此.
  • Não é adequado para quando o vapor é em aquejo.
  • Para fazer vazamento deágua gelada da geladeira, mantenha as peças do reservatório deágua (especialmente o reservatório deágua e a torneira) instaladas, mesmo que o reservatório deágua não seja uso.

Limpeza

  1. Remova o reservatório deágua da porta com cuidado e lave e, a tampa e a forneira com um pouce deágua.
  2. Depois de limpar o aparelho com Successo, você pode seca-lo, secado naturalmente ou usingo o秘书长.
  3. Se você tiver usado o dispensador de água por variedes vezes, a água no tanque de recebimento poderá cair no chão, o que pode tornar o piso úmido, e você deve limpar o tanque com uma toalha seca regularamente antes de transbordamento.

HISENSE NC - Limpeza - 1
Tanque de recebimento

O seu produit possui um paine de controlo que está instalado na parte superior do frigorífico. Utilize o seu aparecido de acordo com as seguides diretrizes de contrôle.

HISENSE NC - Limpeza - 2

A iconedenergia
B Controle de potência
icone de temperatura da geladeira

D Icone da Temperatura do Compartimento My Fresh Choice
E Icone de Temperatura do Congelador
Escolha da zona

6 Indicador Celsius/Fahrenheit
Temperatura
1 Controle de temperatura
Jicone de Super Cool

Kicone Eco
Licone de Super Freeze
M Controle de modo
N Controlo Wi-Fi
0iconeWi-Fi

POWER (ENERGIA)

HISENSE NC - POWER (ENERGIA) - 1

Prima e mantenha premido o botao * POWER, "duarte 3 segundos para ligar ou desiglar a funcao de alimentacao elétrica. Quando a funcao de alimentacao elétrica está ligada, o icone 一 acende-se e o painei do esra exibirra 一 NOTE: quando a funcao de alimentacao elétrica está ligada, o frigorifico deixe de arrefecer.

Definindo Temperatas dos Compartimentos

Quando você define uma temperatura, está definindo uma temperatura média para todo o compartmento. As temperaturas realis do compartmento podem variar das temperatas exibidas, dependendo da quantidade e localização dos alimentos armazenados e da temperatura ambiente.

Configurações Recomendadas de Temperatura

  • Compartimento do Refrigerador: 39^(4^)
  • Compartimento Conversível: 19^(-7^)
  • Compartimento do Congelador: 0^(-18^)

HISENSE NC - Configurações Recomendadas de Temperatura - 1

Para alternar entre Celsius e Fahrenheit no ecra, pressione e segure o botão "TEMP" durante 3 segundos.

Temperatura do compartmento do refrigerador (Fridge)

HISENSE NC - Temperatura do compartmento do refrigerador (Fridge) - 1

  1. Prima o botão “ZONE” repetidamente até aparecer Óicone do Fridge
  2. Quando o Frigorifico está ligado, o icone ilumina-se e, de seguida, prima o botao repetidamente para percorrer as definições de temperatura disponíveis entre 46^ C(8^ C) e 36^ F(2^ C) .

NOTA: Cada pressao do botao diminui a configuraao em um grau Celsius/Fahrenheit.

HISENSE NC - Temperatura do compartmento do refrigerador (Fridge) - 2

HISENSE NC - Temperatura do compartmento do refrigerador (Fridge) - 3

  1. Liberté o botão °TEMP. °任何时候 aparecer a temperatura pretendeda.

Temperatura do compartmento My Fresh Choice

HISENSE NC - Temperatura do compartmento My Fresh Choice - 1

  1. Prima o botão “ZONE” repetidamente ate aparecer o icone “I” My Fresh Choice.
  2. Quando My Fresh Choice está ligado, o icone "illumina-se e, de seguida, prima o botão - TEMP. ℃/Holt 3- repeatidamente para percorrer as definições de temperatura disponível entre 41^ F(50^ C) e -40^ F(-20^ C) .

NOTA: Cada pressao do botao diminui a configura o em um grau Celsius/Fahrenheit.

HISENSE NC - Temperatura do compartmento My Fresh Choice - 2

  1. Liberté o botão "TEMP." quando aparecer a temperatura pretendeda.

Temperatura do Compartmento do Congelador

HISENSE NC - Temperatura do Compartmento do Congelador - 1

  1. Prima o botão "ZONE" repetidamente às aparecer o icone do Congelador.
  2. Quando o Congelador está ligado, o icone ilumina-se e, de seguida, prima o botao - TEMP - repetidamente para percorrer as definições de temperatura disponíveis, entre 7^(-14^) e -10^(-24^) .

NOTA: Cada pressao do botao diminui a configura o em um grau Celsius/Fahrenheit.

HISENSE NC - Temperatura do Compartmento do Congelador - 2

  1. Liberté o botão “TEMP.” quando aparecer a temperatura pretendeda.

Super Cool (Super Fresco)

HISENSE NC - Super Cool (Super Fresco) - 1

A referencia de Super Cool ajuda a manter os alimentos armazenados no refrigerador na temperatura definira durante periodos de alto uso, com grandes quantidades de alimentos ou em temperatura ambiente temporariamente quente. O recurso Super Cool diminui a temperatura no compartmento do frigorífico.

  1. Prima o botão "MODE" para ativar esta função. O icone "iluminar-se-a e o indicator da temperatura do frigorico exibira 36^(2^) .
  2. O super cool desigar-se-à automaticamente decorradas 3 horas.
  3. quando a função supercool está ligada, pode deslagão-lo premindo o botão "MODE" ou definindo a temperatura do frigorífico. Ao deslagir manualmente a função Super Cool, a definição da temperatura do frigorífico voltará para a definição anterior.

Super Freeze (Super Congelamento)

HISENSE NC - Super Freeze (Super Congelamento) - 1

O Super Freeze diminuira rapidamente a temperatura do congelador para que a comida conguele mais=rápido da que o habitual.Esta funcionalidade también ajuda a manter as vitaminas e os nutrientes dos alimentos frescos por mais tempo.

  1. Prima o botão “MODE” repetidamente às que apareça o icone Super Freeze. Prima o botão “MODE” para fazer esta funcção. O icone “iluminar-se-a e a temperatura do congelador é definida para -11°C(-24°C).
  2. O Super freeze desilgar-se-à automatistically apsoes 52 horas.
  3. quando a função Super Freeze está ligada, pode desigá-la premindo o botão "MODE" ou definindo a temperatura do congelador. Para desiguar manualmente a função Super freeze, a definição da temperatura do congelador voltar à definição anterior.

NOTA: quando seleciona a funcao Super Freeze,
assegure-se de que nao ha qualquer bebidas
engarrafas ou enlatadas (particularmente bebidas
gaseificadas) no compartmento do congelador. Garrafas e latas podem estourar.

Eco

HISENSE NC - Eco - 1

Prima o botão "MODE" para ligar a funcção Eco, o icone "O" iluminar-se-a. quando a funcção Eco está ligada, a temperatura do frigorífico é automaticamente alterada para 43^(6^) e a temperatura do congelador é automaticamente alterada para 1^(-17^) , a temperatura da My Fresh Choices no compartmento é imutavel. quando a funcção Eco está ligada, podeDSLigá-la premindo o botão "MODE" ou ajustando a temperatura do frigorífico/congelador, a definiçao da temperatura do frigorífico voltar à definiçao anterior.

AlarmdePortaAberta

Se una porta for aberta por mais do que 2关键时刻, soará um alarme para alerta-lo e o panel de controlo exibirá “...”. O alarme soa 3 vezes por minuto, durante 8关键时刻.

  • Para desiligar o alarme, feche completeness todas as portas.

Modo de demonstracao

O modo de demonstração é para exibicao na loja e evita que o refrigerador gere ar frio. Neste modo de Refrigeracao desigilada, o refrigerador pode parecer que está funcaoando, mas nao produz ar fresco. O poinel do eira exibirao os segunte segmentos especialis.

A

B

C

D

E

F

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 1

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 2

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 3

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 4

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 5

HISENSE NC - Modo de demonstracao - 6

Para desiglur o 示例,默认e e mantenha premidos os botoes "POWER e" wi-Fo" ao mesmo tempo por 3 segundos e ouvira um longo sinal sonoro.

FuncaoWi-Fi

HISENSE NC - FuncaoWi-Fi - 1

HISENSE NC - FuncaoWi-Fi - 2

Esteletrodomesticopodesercontrolo remotamentecomumsmartphoneoucom um tablet.

Se o eletrodométrico não estiver ligado à rede domestica, este funciona como um eletrodométrico normal.

De que precise para ligar o eletrodométrico?

  • O sinal da rede wireless local (Wi-Fi) deve ser suficientemente forte no local ode o eletrodométrico é instalado.
  • O router da rede domestica tem de estar ligado à internet e a função Wi-Fi no eletrodométrico de estarativada.
  • O smartphone/tablet tem de estar ligado à internet.
  • O Sistema operativo no seu smartphone/tablet de ser compativel com a app ConnectLife.

App ConnectLife

A App ConnectLife está disponible para ser descarregada gratamente a partir da App Store da Apple e da Google Play Store.

HISENSE NC - App ConnectLife - 1

  1. Vá à App Store (nos dispositivos Apple), App Gallery (nos dispositivos Huawei) ou loja Google Play (em dispositivos Android) no seu telemóvel/tablet.
  2. Procure por "ConnectLife".

HISENSE NC - App ConnectLife - 2

  1. Seleciona a app ConnectLife e instale-a no seu smartphone/tablet.

Informação!

Recomendamos que descarregue e instale a app mês e que crie uma conta ConnectLife antes de tentar configurar a ligaçao com o seu eletrodométrico.

Ligue o eletrodomestico ao Wi-Fi

Aposatatvara fonçãoWi-Fi,ligue o seu dispositivo ao routerdomestico para ligar o seu eletrodomestico a appmoleConnectLife.

Passo 1: Defina o eletrodométrico para a的操作 normal. Toque na tecla "W-R" durante aproximamente 3 segundos. Entrou no menu de ligação de rede quando aparece "no ecra".

Passo 2: Toque na tecla "MODE" para selectionar "num periodo de 60 segundos.

Passo 3: Toque na tecla "Wi-Fi" para confirmar o modo de seleção. O*símbolo Wi-Fi meça a piscar e a rede estáletrodométrico estáalreadya berta para conectar-se durante 5minutos.

Passo 4: quando o SYMBOLo Wi-Fi está ligado, significa que a liação Wi-Fi fos bem-sucedida. O ecra ressegaria ao modo normal.

EMPARELHAR o Eletrodomestico

O eletrodométrico pode ser emparethado com o seu dispositivo móvil. Emparehile simplemente另外'utilizar ao seu eletrodométrico. Isto require que o seu eletrodométrico ja tenho sido configurado e estja ligado à sua rede domestica. Caso não estája, volta atrás e seleciona CONFIGURAR A LIGAÇÂO.

Passo 1: Defina o eletrodométrico para a operação normal. Toque na tecla "WHR" durante aproximamente 3 segundos. Entrou no menu de ligation de rede quando aparece "RR" no ecra.

Passo 3: Toque na tecla "W-L-R" para confirmar o modo de seleção. A rede de EMPARELHAMENTO de址 eletrodométrico está ahora aberta para ligar-se, durante 5 minutos.

Passo 4: quando o érá regressar ao normal, significa que a o EMPARELHAR da liação foi bem-sucedido.

Desvincular todos os eletrodométricos EMPARELHAR

Ao ativar esta funcao, o eletrodomestico sera removido de todas as contas de utilizesdor da app emparelhada.

Passo 1: Defina o eletrodométrico para a operação normal. Toaque na teça "W-R" durante aproximamente 3 segundos. Entrou no menu de ligation de rede quando aparece "H" no ecra.

Passo 2: Toque na tecla "MODE" para selectionar "num periodo de 60 segundos.

Passo 3: Toque na tecla "Wi-R" para confirmar o modo de seleção para realizar a desvinculdação.

Passo 4: Após desvingular o aparecido, este entra rá automaticamente no estado de distribuição de rede, o icone "pisca e o tempo de distribuição da rede é de 5��utes.

Informações importantes sobre as prateleiras e tampas de vidro:

Não limpe as prateleiras ou tampas de vidro comágua morna quando estiverem frias. As prateleiras e tampas podem quebrar se expostas a mudanças repentinas de temperatura ou impactos, como colisões. O vidro temperado é projetado para se quebrar em various pedagensPICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOs PICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOsPICOs PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOS PICOSS PEGAS OUs.

Geladeira

verifique se todas as prateleiras e gavetas esto totalmente encaixadas na geladeira antes de fechar uma porta.

Prateleiras Ajustáveis

A alta das prateleiras pode ser ajustada para atender as suas necessidades de armazenamento.

  1. Para remover uma prateleira, levante levamente para cima e puxe-a pararente até que o final da prateleira saia do trinho.

HISENSE NC - Prateleiras Ajustáveis - 1

HISENSE NC - Prateleiras Ajustáveis - 2

  1. Para reinstalar una prafeleira, deslize-a增值服务amente paraaretho do compartmento do refrigerador e abaixe a prafeleira no trilho.

Prateleiras de Porta Removíveis

As prateleiras localizadas no meio da porta são ajustaveis.

Para remover e substituir uma prateleira de porta:

  1. Coloque as mãos nos dois lados da prateleira e levante-a.
  2. Puxe a prateleira para fora.
  3. Recolque a prateleira da porta inserindo-a acima do suporte e pressionando-a para encaixar.

HISENSE NC - Prateleiras de Porta Removíveis - 1

Nota: A优质的 do gelo sera tao boa quando a qualidade da agua fornecida a maior de gelo. Evite conectar a maior de gelo o um suprimoto de agua mole. Os produits químicos que amolecem a agua (como sal) podem danificar partes da maior de gelo e resultar em um gelo de baixa qualidade. Se nao for possivel evaporar um suprimoto de agua mole, verifique se o amolecedor está funcionando corretemente em boas condições de manutenacao.

Informações Gerais de Uso

  • Ao ligar a geladeira pela primaira vez après um perfeito de inatividade, deixa a geladeira esfriar por pelo menos 2 horas antes de adcionar allimentos.
  • Nãobloqueieasaberturasdecirculacao dear com itens armazenados.
  • Armazene itens de tal modo que o ar possa circular livrente ao redor deles.
    Cubra ou embrulhe bem os alimentos armazenados para fazer a transferencia de odores.
  • Uma vez descongelados, a优质的 dos alimentos se deterioría rapidamente. Alimentos descongelados não devem ser recongelados.
  • Bebidas engarrafadas e enlatadas não devem ser armazenadas no compartmento do congelador. Garrafas e latas podem estourar.

Para evaporar a contaminacao dos alimentos, respeite as seguiates instrucao:

  • Abrir a porta durante longos periodos pode fazer um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
  • Limpe regularmente as superficies que possamentrar emcontacto com alimentos e sistemas de drenagem accesivos.

  • Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados no refrigerador, para que não fiquem em contacto ou pinguem sobre outros alimentos.

  • Os compartmentos de comida congelada de一双esestrelas são adequados para guardar alimentospré-congelados,guardar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo.
  • Compartimentos de uma, duas e outros estrelas não são adequados para o conglomeramento de alimentos frescos.
OrdemTipo de CompartimentosTemp. de armazenamento alvo (°C)Alimentos apropriados
1Frigorífico+2~+8Ovos, alimentos cozinhados, alimentos embalados, frutas e legumes, laticínios, bolos, bebidas e outros alimentos não são adequados para serem congelados.
2(***)-Congelador≤-18Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscios), produits aquáticos de água doce e produits à base de carne (recomendados durante 3 mezes, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutricão), adequados para alimentos frescos congelados.
3**-Congelador≤-18Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscios), produits aquáticos de água doce e produits à base de carne (recomendados durante 3 mezes, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutricão), não são adequados para alimentos frescos congelados.
4**-Congelador≤-12Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscios), produits aquáticos de agua doce e produits à base de carne (recomendados durante 2 mezes, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutricão), não são adequados para alimentos frescos congelados.
5*-Congelador≤-6Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscios), produits aquáticos de água doce e produits à base de carne (recomendados durante 1 mes, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutricão).
60 estrelas-6~0Carne de porco, carne de vaca, peixe, algunos alimentos processados embalados frescos, etc. (Recomenda-se oconsumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 dias antes). Alimentos processados, parcialmente encapsulados (alimentos não congeláveis)
7Arrefecimento-2~+3Carne de porco, carne de vaca, frango e produits aquáticos de agua doce, etc, frescos/congelados (7 dias abaixo de 0°C e acima de 0°C recomenda-se que sejam consumidos nesse dia, preferentially quando não mais do que 2 dias). Peixe e marisco (menos de 0°C durante 15 dias, não se recomenda guardar acima de 0°C)
8Alimentos Frescos0~+4Carne de porco, carne de vaca, peixe, frango frescos, alimentos cozinhados, etc. (Recomenda-se oconsumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 dias antes)
9Vinho+5~+20vinho tinto, vinho branco, vinho espumante, etc.

NOTA: Guarde alimentos differs de acordo com os compartimentos ou temperatura de armazenamento alvo dos produits comprados.
- Se o aparecido de refri Geracao ficar vazio durante longos periodos, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evaporar ou desenvolvimento de dolor dentro do aparecido.
Limpeza do dispenser de agua (especial para produits com dispensadores de agua):

  • Limpe os reservatórios deágua se não tiverem sido usados durante 48 h; Jave o Sistema deágua connectado a um fornecimento deágua, se não foi retiradaágua durante 5 dias.

AVISO! O alimento precise ser embalado antes de ser colocado na geladeira, e os liquidos precisam ser acondicionados em garrafas ou recipientes tampados para permitir uma limpeza correta do produits.

Cuidados com a Geladeira

Limpeza

Tanto os compartmentos do refrigerador quando do congelador se descongelam automaticamente. No entanto, limpe osdoes compartmentos uma vez por mês para evaporar acúmulo de odores, Limpe qualquer derramamento imeditamente. Para evitar a transferência de odores e a secagem dos alimentos, embrulhe ou cubra bem os alimentos.

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Perigo de Explosão

Use um limpador não inflamável.
A falha em fazê-lo pode resultar em morte,
explosao ou incência.

IMPORTANT:

  • Não use produits químicos agressivos, amônia, alvejante à base de cloro, detergente concentrado, solventes, abrasivos ou esfregões de metal para limpar a geladeira por dentro ou por fora. Eles podem danificar e/ou descolorir o acabamento da geladeira.
  • Não useágua morna para limpar as proteleiras de vida quando elas não estiverem frias. O vida pode quebrar quando exposto a mudanças repentinas de temperatura ou impactos.

Limpeza de peças das prateleiras

  • Ao limpar as peças de uma prateleira, remove as peças inferiores da prateleira, que devem ser posicionadas horizontally, sera virada para cima ou para baixo, para evitar que o suporte da prateleira caia.
  • Se as peças da prateleira foram colocadas em ángulo e a lateral das peças da prateleira tocar o chão. quando arengtha limpeza não está corretra, ou suporte da prateleira cai fácilmente.

HISENSE NC - Limpeza de peças das prateleiras - 1

HISENSE NC - Limpeza de peças das prateleiras - 2

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Risco de Choque Elétrico

Desconecte o aparelho ou desconecte a energia antes da limpeza. A falha em fazê-lo pode resultar em morte,CHOQUE elétrico ou lesões pessoasis.

  1. Desconecte a geladeira ou desconnecte a energia.
  2. Limpe o interior.
    Lave a maior, enxague e seque bem as peças removíveis e as superficies internas. Use uma esponja limpa ou pano macio e deterente neutro em agua morna.
  3. Limpe as vendações das portas (juntas). Uma vedação de porta suja ou pegajosa pode aderir à geladeira e rasgar quando você abrir a porta. Usando um pano macio e uma solução de detergente neutro e água morna, lave à maior os vendações da porta. Enxágue com água limpa e segue bem.
  4. Limpe as superficies externas. Lave as superficies externas com um pano limpo e macio ou uma esponja e um detergente neutro em agua morna. Lave as superficies com agua limpa e morna e seque imeditamente para evitar manchas de agua.
  5. Conecte a geladeira ou reconecte a energia.

Luzes

Este produits contém uma fonte de luz de energia de classe G no topo e na lateral do compartmento do frigorífico.

IMPORTANTE: A sua geladeira está equipada com uma illuminação LED. Essas Luzes foram projetadas para durar a vidautil da sua geladeira. No entanto, se as Luzes pararem defuncionar, entre em contaço um职业技能 qualificado para substituição.

Cuidados Durante as Férias e Mudanças

Férias

Se Você Optar por Deixar a Geladeira Ligada Enquanto Estiver Ausente:

Se Você Optar por Desligar a Geladeira Antes de Sair:

  1. Remova todos os alimentos do refrigerador e do congelador.
  2. Desconecte a geladeira ou desconecte a energia.
  3. Limpe a geladeira, enxugue-a e seque-a bem.
  4. Prenda blocos de borracha ou madeira na parte superior das两大 portas para abri-las o suficiente para que o ar entre. Isso impede que o odor e o mofo se acumulem.

Mudanças

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Perigo de Explosão ou Incência

Não perfure a tubulação de refrigeração.

Siga as instruções de manuseio com cuidado.

É uso um refrigerante inflamável.

A falha em fazê-lo pode resultar em morte, explosão ou incência.

IMPORTANTE: Manuseie com cuidado ao mover a geladeira para fazer danos à tubulacao de refrigeracao ouacularo risco de bazamento.

AVISO

Perigo de Peso Excessivo

Use duas ou mais pessoas para mover e instalar a geladeira.

A falha em fazê-lo pode resultar em lesões nas costas ou outras lesões.

Ao fazer a mudança da geladeira para uma nova casa, siga estas etapas para prepará-la para a mudança.

  1. Remova todos os alimentos do refrigerador e embele todos os alimentos congelados em gelo seco.
  2. Desligue a geladeira.
  3. Limpe, enxague e seque bem.
  4. Retire todas as peças Removedíveis, embrulhe-as bem e prenda-as com fita adesiva para que elas não se mexam nem sacudam durante a mudança.

  5. Levante os pés niveladores para que não arranhem o chão. Consulte a�� "Nivele a Geladeira."

  6. Prenda as portas com fita e prenda o cabo de alimentação na parteTRSira da geladeira, quando chegá à sua nova casa, colque tudo de volta e consulte a segão "Instruções de Instalação" para obter instruções de preparação.

Reinstalando/Usando a Geladeira Novamente

Se a geladeira tiver sido colocada na posicao horizontal ou inclinaça por um periodo, aguarde 4 horas antes de conecta-la para permitir que o oleo assente no compressor.

  1. Limpe a geladeira. Consulte a�� "Limpeza."
  2. Coloque a geladeira no local e no nível desejados. Consulte a�� "Instruções de Instalação."

AVISO

HISENSE NC - AVISO - 1

Risco de Choque Elétrico

Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos, não remove o pino de aterramento do plugue do cabo de alimentação.

Não use um adaptor.

Não use uma extensão.

A falha em fazê-lo pode resultar em morte, incência ouCHOque elétrico.

  1. Conecte a uma tomada aterrada de 3 pinos.

Resolução de problemas

Teste as soluções sugeridasquiryprimeiro para evitar gastos desnecessários com uma assistência Tecnica.

A geladeira não está Funcionando

PROBLEMAPOSSÍVEL(IS) CAUSA(S)SOLUTION
A geladeira não funcionaA geladeira está desconnectada.Conecte a geladeira a uma tomada aterrada de 3 pinos.
O disjuntor está desativado ou desligado, ou o fusível está queimado.Reinicié/lique o disjuntor ou substitua o fusível.
A geladeira está no modo de degelo.Aguarde o tímerno do ciclo de degelo e oSYSTEMA de restruíamento reiniciar.
O compressor da geladeira funciona com frequência ou por longos periodos de tempoA geladeira foi connectada pela primaça vez.Isto é normal. Aguarde 24 horas para que a geladeira esfrie.
Alimentos quentes ou em grandes quantificades foram adiconções.Isto é normal.
A porta ficou aberta ou a geladeira não está nivelada.Verifique se algo não está impedindo o fechamento da porta. Nivele a geladeira. Consulte a�� "Nivele a Geladeira."
Clima quente ou portas são abertas com frequência.Isto é normal.
O controle de temperatura está definido para a configuração mais fria.Ajuste a temperatura para uma configuração mais quente.
A geladeira está com um odorOs alimentços não está selados ou embalados adequamente.F查处 bem as embalagens. Coloque uma caixa aberta de bicarbonato de sódio na geladeira e substitua a cada 3 meSES.
O inferior precise de limpeza.Limpe o interior. Consulte a�� "Limpeza".
Alimentos armazenados por muito tempo.Descarte alimentados estragados.
A luz não acendeA geladeira está desconnectada.Conecte a geladeira a uma tomada aterrada de 3 pinos.
A luz LED está queimada.Entre em contacto com um专业技术o qualificado para substituir o LED queimado.
As portas não fechem direitoA geladeira não está nivelada.Consulte a�� "Nivele a Geladeira."
Algo está obstruindo o fechamento das portas.Verifique e remove obstruções.
Vibração ou rúidosA geladeira não está apoia dormiramente firmamente no chão.Consulte a�� "Nivele a Geladeira."
Sons RegulasParece que a água está fluido da geladeira.O fluido refrigerante que flui nas tubulações emitirá esse quando o compressor inicia e parar.
A geladeira passui umsystema de degelo automatico. A agua decongenlada para esse som.
Zumbidos ou chiadosO compressor e os ventiladores usados para a circulação de ar frio podem emitir esse som. Se a geladeira não estiver nivelada, o som sera maior intenso.
Sons de rachaduras ou cliquesAs partes internas emitem esse som à medida que se contraem e se expandem em responça às mudanças de temperatura.
Barulho de estaloPode ocorro durante o degelo automatico.

Temperatura e Umidade

PROBLEMAPOSSÍVEL(IS) CAUSA(S)SOLUTION
O refrigerador ou o congelador está muito quenteO controle de temperatura não está definido como frio ou sufiente.Ajuste o compartmento para uma configuração mais fria; aguarde 24 horas para que a temperatura se ajuste.
As portas foram abertas com frequência ou foram deixadas abertas.Límite as aberturas das portas para manter a temperatura interna. Verifique se algo não está impedindo o fechamento da porta.
Alimentos quentes adiconados recentamente.Aguarde um tempo para os alimentos e a geladeira se esfiarem.
O空間 entre a parte traseira da geladeira e a parede é muito pouco.Deixe um空間 de 5cm entre a parte traseira da geladeira e a parede.
Os itens na parte traseira dos compartments estão bloqueando o fluxo de ar adequado.Armazene os itens semente dentro dos limites das prateleiras devidro; não colocque它们 encastados nas laterais dos comportimentos ou direfamente narente de qualquer abertura de ar.
O refrigerador ou o congelador está muito frio.O controle de temperatura está ajustado para muito frio.Ajuste a temperatura no compartmento para uma configuração mais quando; aguarde 24 horas para que a temperatura se ajuste.
Umidade no exterior/inferior da geladeiraAlta umidadeIsso é normal durante periodos de alta umidade. Seque a superficie é ajuste a temperatura para uma configuração um pouco mais fria.
As portas foram abertas com frequência ou foram deixadas abertas.Mantenha as portas fechadas. Verifique se algo não está impedindo o fechamento das portas. Nivele a geladeira. Consulte a�� "Nivele a Geladeira."
Recipiente com água aberto no refrigerador.Cubra ou sele ou recipientente
Cristais de gelo ou gelo em alimentos congeladosA porta do congelador ficou aberta ou é aberta com frequência.Límite as aberturas das portas para manter a temperatura interna. Verifique se algo não está impedindo o fechamento da porta.
A geladeira não está nivelada.Nivele a geladeira. Consulte a�� "Nivele a Geladeira".
Itens estão Bloqueando as abertas de ar do congelador e impedem o fluxo adequado de ar.Afaste os itens da parte traseira.
Alimentos congelando no refrigeradorOs alimentos foram colocados muito perto das abertas de ventilação.Afaste os itens da parte traseira e superior do refrigerador.
O controle de temperatura está ajustado para muito frio.Ajuste a temperatura para uma configuração menos fria.

HISENSE NC - A geladeira não está Funcionando - 1

PERIGO

É proibido remover o aparelho como residuos de casa.

Materials de embalagem

Os materiais de embalamento com símbolo de reciclagem são recicláveis.

Remova o embalamento num recipiente de recolha de resíduos apropriados para reciclar.

Antes da eliminação do aparelho

  1. Puxe a ficha principal das principales tomadas antes.
  2. Desligue o cabo de alimentacao e deite fora ficha principal.

HISENSE NC - Antes da eliminação do aparelho - 1

AVISO

Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente驻村 posão可能导致 danos oculares ou ignições.

Assegure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.

Eliminação correta deste produto
Este símbalo no produit ou na sua embalagem indica que este produto não pode ser tratado como resíduos de casa. Em vez disso, deve ser feita a sua recolha e recicagem num punto de recicagem para equipamento eleétrico e electrónico. Assegurando que este produits é eliminado corretoamente, éráaabdar a prevenir consequências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana, que pode ser causado por um tratamento de resíduos inapropriados deste produto. Para mais informações det alkalhadas sobre a recicagem deste produto,por favor, contacte o seu conselho local de的服务o deeliminação de resíduos de casa ou a loja quando comprou o produto.

Hisense

life reimagined

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HISENSE

Modelo : NC

Categoria : Geladeira