GAMMA LED - Exaustor de cozinha CATA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GAMMA LED CATA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GAMMA LED CATA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GAMMA LED - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GAMMA LED da marca CATA.
MANUAL DE UTILIZADOR GAMMA LED CATA
Temos a certeza de que a aquisicao do meu exaustor de fumos ira satisfazer plenamente as suas necessidades. Para que tal aconceça, pedimos-lhe que siga atentamente as instruções do manual, atraves do qual obterá um resulto ideal durante a utiliacao do exaustor.
INSTRUÇOES DE INSTALLação MANUTENÇÃO E UTILIZACão
Indicações gerais
Antes de instalar e utiliser o exaustor,deer assegurar-se de que a tensao (V) e a frequencia (Hz) indicadas na placas dascharacteristicac correspondem aquellas existentes no local ond pretende instalar o produits.
A placas das caractertisticas,onde se indicam as especificações tecnicas,encontra-se no interior do produits.
Para um maior rendimento da extracção de fumes aconsehamos que a instalação do tubo sera de um diametro não inferior a 120mm. Não aconsehamos que o tubo sera de PVC rígido.
LIGACHO ELECTRICA
Ligar o cabo do exaustor a uma tomada ou a um interruptor bipolar.
O fabricante não assumirá quaisquer responsabilitadcs ao não se observem todas as normas de seguranca vigentes e necessarias para o functiimento correcto e normal da parte eletrica.
PAINÉIS DE COMANDO:
Funcionalidades
Botão (1) de pôr em funcimento/paragem: Arranca o motor à primeira velocidade se o motor está parado e pára-o se está em funcimento a qualquer velocidade. Deve visualizar-se o símbolo ventilador (A no caso de que sera um arranque.
Botão (2 A) de aumento de velocidade: Aumenta a velocidade do motor até chegar à maior, ao mesmo tempo que se vao muito quando elas estavam. O não éramente o botão premedo por mais de 0.5 segundos, continua o aumento de velocidade até que deixem os apertar o botão ou chegueiros ao maior. Se se chega à velocidade maior acende-se o icone turbo (CTURBO).
Botão (3 V) de redução de velocidade: Diminui a velocidade do motor até chegar à minima, ao mesmo tempo que não desaparecido as barras de velocidade (simpilo B) no éra. Um aperto representa a diminuição de uma velocidade, se semmel o botão apertado por mais de 0.5 segundos, continua a diminuição de velocidade até que deixemos de aperture o botão ou chequemos a velocidade minima.
Botão (4) de temporização doestrutura do motor: Ao premi-lo inicia-se umprocesso automatico de paragem de motor. Oreferido processo consiste em manter a velocidade actual do motor durante 5 minutos, a partir dos quais se diminui a velocidade à imeditamente inferior, voltando a contar outros cinco minutos neste novo estado. Oprocesso repete-se até chegar à velocidade minima, em cujo caso, passados os 5 minutos seguinés, o motor pára. No momento de activação esta funcção, deve-se做不到 em modo piscar o sinaboro temporização (D) no eçaLCD, ao mesmo tempo que as barras de velocidade correspondentes à velocidade activa devem permanecer em pesca quando dura oprocesso. Aactivação dos botões (1), (2A), (3V) ou (4) desactiva esta funcção.
Botão (5) de activação/desactivação de luz: Activa-se a luz da campanula extractor à intensidade pré-fixada quando se desactivou—a ultima vez. A intensidade de luz ao desligar manter-se-a memorizada sempre que não fazer uma Interrupção do fornascimento eletrico.
Botão (6A) de aumento de intensidade de luz: Aumenta a intensidade de luz. Um aperto implica um aumento de 'um quando, se se mantém o botão apertado por mais de 0,5 segundos continua o aumento da intensidade de luz até que deixem os apertar o botão ou cheguemos ao maior. Este botão tem uma segunda funcção de aumento da hora que entra quando o botão (8:2) é activado.
Este botao tem uma就越ira funcao de aumento do alarme que entra quando o botao (9) é activado.
Botão (7V) de diminuência da intensidade da luz: Diminui a intensidade da luz. Um aperto implica uma diminuição de 'um punto', se se mantém o botão apertado por mais de 0,5 segundos continua a diminuição da intensidade da luz até que deixemos de aperture o botão ou cheguemos ao minimo. Chegado ao minimo, delve-se visualizar o símbolo sua (E), que significica luz nocturna.
Um aperto quando a luz está apagada leva o controlo ao nthel de luz nocturna visualizingo o symbololua (E D).
Este botao tem uma segunda funcao de diminuicao da hora que entra quando o botao (8:1) é activado.
Este botao tem uma terreira funcao de diminuicao do alarme que entra quando o botao (9) e activado.
Botão (8:1) paraaabrar a hora:A activacaoeste botao implicaaabrar o religio(F),que em formato 0h-12h com sibolo AM-PM. Oprimeiro aperto poe a piscar os digitos do religio e activa a segunda funcao dos botoes (6) e (7) ,usandoos como aumento ou diminuicao do tempo respectivelmente.Os botoes augmentarao ou diminuiirao minuto em cada aperto. Se se mantem premidos por mais de 0.5 segundos manter-se-a um aumento ou diminuicao rapidamente até que o botao se desactive.
Umavzajustadaa hora,0 botao (8..) )pode ser novamente activado para deixa-la fixadae voltarem os botoes (6) e (7) a sua funcao principal.
Botão (9▲) para a seleção do alarme de conta às: A ativação este botão implica a ativação do alarme (G). O primeiro aperto pode a pizarar os dígitos com o ultimate tempo memorizado e activa a terceira funcção dos botões (6▲) e (7▼), usingo-os como aumento ou diminuência do tempo respectivamente. Os botõesDSPemarao ou diminuiço 1 minuto em cada aperto. Se se mantém premidos por mais de 0.5 segundos manter-se-a um amento ou diminuência rápido até que o botão se desactive.
Uma vez ajustado o tempo, ao fim de cinco segundos ou uma vez apertemos novamente o botão 9. activa-se a conta atrás do alarme, a indicação sinos (ímbolo H) acende-se, os digitos deixam de piscar e os botões (6A) e (7V) voltam à sua
funcao principal.
Esgotado o tempo de descento, para indicar o fim da contagem, um zumbidor é activado de maneira intermitente, desactivando-se um minuto après ou premindo o botão 9.
MANUTENÇÃO
- Limpeza.
Antes de efectuar qualquer operacao, assegure-se sempre de que o cabo da alimentacion de corrente nao está ligado e de que o interruptor se encontra na posicao de apagar. Limpar a zona exterior com um detergente liquido nao corrosivo e evitar o uso de produits de limpeza abrasivos.
- Mudança da lâmpada.
Antes de substituir a lampada assegure-se de que o exaustor não está ligado. Retire o FILTER de gordura e mude a lampada por una nova de potência igual à指示as Characteristicas Tecnicas. Volte a colocar o FILTER no local indicado.
- Limpeza do filtrlo de gordura
Como consecuencia da utilizesao, os filtros terao de ser desmontados e lavados uma vez ao mês, como minimo, na boa de lavar loça ou a maior, com agua quente e deterente. Se usar a boa de lavar loça, recomenda-se que colque os filtros na posicao vertical de modo a evaporar que os restos de comida se depositem sobre osmosmos. Depois de os ter enimquado e secado, colque-os novamente no seu sítio, realizando de forma inversa o procedimento usedao para a desmontagem.
Os filtros de carvão activo devem ser substituções periodically para o seu functioramento correto, pelo menos deTRS em très vezes (segundo a frequência de utilizesao da campanha).
AVISO IMPORTANTE PARA CHAMINÉS COM LÁMPADAS HALOGÉNICAS
Caso substitua as lampadas halogénicas,deer fazé-lo por lampadas com reflector de alúnio, e nunca por lampadas dicróicas, de maneira a evitar um sobreaquecimiento no suporte da lampada.
IMPORTANT:
- Não ligue ou exaustor a uma conduça de fumos, tubagens de ventilação ou conduças de ar quente. Antes de ligar a tubagens, consulte as normas Municipais sobre saidas de ar, e peça a autorização necessária ao administrador do condomínio. Certifique-se de que a ventilação é apropriadna, inclusivo se utilizes em simultâneo o exaustor e outras coisa.
- quando fritar, não deixe as frigideiras abandonadas e sem vigilência, uma vez que o oleo pode aquecer demasiado ou incendiar-se. No caso de oleo já uso, o risco de combustão é mais elevado.
- Não utilize nunca o exaustor em local osnde funconem outros aparelhos com saidas de descarga para o exterior, a não ser que não se possa garantir uma perfeita ventilacao do referido local.
- Para evitar possíveis incíendios, todos这些 conselhos, assim como a limpeza periodica dos filtros de gordura,deerão ser rigorosamente seguidos.
- Durante uma descarga electroestática (ESD) é provavel que este aparheiro deixe de funcionar. Desligue o aparheiro (OFF) e volta a ligá-lo (ON), e já funciona corretoamente. Não há, nem havara, a possibuldade de qualquer risco.
- Caso se produza alguma avaria no cabo de alimentacao eletrica, a substituicao do mesmo devera ser efectuada por um service de assistencia tecnica ou por um agente autorizzato.
- Nunca flamejar sob a campana extractor
- O aparelho doit ser colocado en local en que exista una tomadade corrente electrica.
A chaméve ser instalada a una distancia minima de 65cm da superficie do fogo. - Em condições meteorológicas que produzem interferências eletricas, o aparecido de exixar de funcionar. Desligando o aparecido (OFF) e voltando a ligá-lo (ON), restabeisce-se ou功能性 normal sem nenhum risco.
- Este aparecido não está destinado a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cajas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis estuem reduzidas ou que careçam de experiência ou de conhecimentos, salvo no caso de terem recebido supervisionamento ou instruções relatives à'utilisation do aparho por uma persona responsavel pela sua segurar.
- As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o aparecido.
- O ar evacuado não deve ser enviado atraves das conduits realizadas para evacuar os fumos de apareiros alimentados a gás ou outras combustíveis (não se aplicá a apareiros destinados exclusivamente a descarregar o ar no interior do recinto).
Se a chamé de cozinha for ligada simultaneamente com outros aparehos alimentados com una energia differente da eléctrica, a saía de ar não devar ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). - Não utilize nunca a chamé em locais onde funconem outros aparehos com saidas de descarga para o exterior, a não ser que não se possa garantir uma perfeita ventilação do referido local.
- España, en general, se consider a part de la totalidad de los permittibles.
- Se a chamé de cozingha for instalada sobre um elemento de cozedura a gás, a distência minima entre a superficie de suporte dos elementos de cozedura e a parte inferior da chamé deverá ser de no menor 65 cm. Se as instruções de instalação do elemento de cozedura a gás indicarem uma distência superior, deverá ser respeitada.
- Se a chaminé de cozinha for instalada sobre um elemento de cozedura eletrico, a distência minima entre a superficie de suporte dos elementos de cozedura e a parte inferior da chaminé está a indicação no escantilhão de montagem.
- Os regulamentos relativos à evacuação de ar devem ser respeitados.
O FABRICANTE NÃO ASSUMIRA QUASQUER RESPONSABILIDADES CASO NÃO SE OBSERVÉM TODAS AS DESCRITAS REFERENTES À INSTALAÇÃO, MANUTENÇE E UTILIZACHO ADEQUADA DO EXAUSTOR COM CHAMINÉ.
O fabricante declara que este produit cumpre todos os requisitos essenciais sobre material eletrico de baixa tensao estabelecidos na Direiva 2006/95/CEE de 12 de Dezembro de 2006 e de compatibilidade electromagnética estabelecidos na Direiva 2004/108/CEE de 15 de Dezembro de 2004.
Se necessita de algoum tipo de assistencia tecnica ou deseja mais informacao sobre os nossoiros produits, nao hesite em contactar com oourdor oficial.
O FABRICANTE reserva-se o direito de efctuará qualquer melhora Tecnológica prévio aviso.

DEKORATIV EMH/ETTE
Kare kunde: