VR10M701IUW/ET - Aspirador robô SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VR10M701IUW/ET SAMSUNG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre VR10M701IUW/ET SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VR10M701IUW/ET - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VR10M701IUW/ET da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR VR10M701IUW/ET SAMSUNG
- Antes de'utilizar este aparelho, leia as instruções com atenção.
- Apenas para'utilisation em espécOs interiores.

Índice
03 Informações de seguranca
08 Instalacao
Acessórios / Nota de instalação
10 Carregamento
12 Utilização do POWERbot
Ligar/desligar / Selecção dos modelos de
limpeza / Utilização das funções especialis
de limpeza
15 Instalar o Virtual Guard
Descrição do Virtual Guard / Introdução das
pilhas
17 Utilização do controlo remoto
20 Nome de cada pega
Parte superior / Parte inferior / Visor
22 Acertar a hora/Definição da programação
Acertar a hora / Definição da programação
25 Limpeza e manutenção
Limpeza do reservatório do pó / Limpeza dos sensores
e da-camera / Limpeza da escova e da ferramenta de
pala automatica / Limpeza da roda motora
27 Aplicação Samsung Connect
31 Notas e chamadas de atençao
Carregamento / Utilização / Limpeza e manutenção /
Bateria / Sensor IrDA
35 Resolução de problemas
37 Avisos sobre a bateria
38 Anúncio de número aberto
39 Especificações
Informações de segurança
INFORMAÇões DE SEGURANÇA

- Antes de utiliser o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para referencia futura.

- Uma vez que as instruções de functiónamento que se seguem abrangem various modelos, as caracteristicas do seu aspirador podem diferir ligeiramente das descritas neste manual.
SÍMBOLOS DE ATENÇÂO/AVISO UTILIZADOS
| AVISO | Indica que existe o risco de ferimentos graves ou morte. |
| ATENÇÃO | Indica que existe o risco de ferimentos ou danos materiais. |
OUTROS SIMBOLOS UTILIZADOS
| NOTA | Indica que existe o risco de ferimentos ou danos materiais. |
- Para obter informações sobre os compromisesos ambientais da Samsung e as obrigações regulativas espécicas do produto, por exemplo, REACH, visite: samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.htm
Informações de segurança
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Ao utilizes um aparecido eletrico, as precauções tíbasicas devem ser observadas, incluindo o segunte:
LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE UTILIZAR O POWERbot.
Deslgue o aparecido da.tomada se não estiver autilização-lo e antes deeffectuar uma operação de manutenção.
AVISO: para reduzir o risco de incência,CHOque eletrico ou ferimentos:
GERAL
- Utilize o aparelho apenas como descririto;neste manual.
- Não utilize o POWERbot nem o carregarador de bateria/a estáção de acoplagem se estiverem danificados.
- Se o aspirador não funciona correctamente, se o tiver deixado cair, se estiver danificado, se tiver ficado no exterior ou se tiver caido à água, devolva-o a um centro de assistência ao cliente.
- Não manuseie o carregaror de bateria/a estação de acoplagem do POWERbot com asmandos molhadas.
- Utilizeapanas em superficies secase n no interior.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças com idade igual ou superior a oito anos, por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais ou físicas reduzidas ou por pessoas com falta de experiência e conhecempos de'utilização desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relatives àutilização segura do aparecido e que percebam os eventuels riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao necessarias não devem ser feitas por crianças sem supervisão de umadulto responsavel.
Carregador de bateria/Estação de acoplagem
- Não modifique a ficha polarizada para caber numa tomada ou num cabo de extensão não polarizados.
- Não utilize ao ar livre nem em superfícies molhadas.
- Desligue o carregarador de bateria/a estação de acoplagem da tomada se não estiver a utilizesá-lo(a) ou antes de efectuar uma manutenção.
- Para recarregar utilize apenas o carregarador de bateria/a estação de acoplagem fornecido(a) pelo fabricante.
-
Não utilize se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, nem ligue a uma tomada que está solta.
-
Não puxe pelo cabo, não utilize o cabo como pega, não o entale numa porta não o puxe em locais com extremidades ou cantos afiados. Mantenha o cabo longe de superfícies aquecidas.
- Não utilize cabos de extensão ou tomadas com capacidade de corrente inadequada.
- Não desligue puxando pelo cabo. Para desligar, puxe pela ficha, não pelo cabo.
- Não corte nem queime as pilhas,.POIS estas explodem a altas temperatas.
- Não tenteAbrir o carregarador de bateria/a estação de acoplagem. As reparacoes só devem ser efectuadas num centro de assistência ao cliente qualificado.
- Não exponha o carregarador de bateria/a estação de acoplagem a altas temperatas, nem permitta que entre em contacto com qualquer tipo de humidade.
POWERbot
- Não aspire objectos muito duros ou afiados como vidro, pregos, parafudos, moedas, etc.
- Não utilize o produto sem umAGO instalado. Ao efectuar a manutenção, não ponha os dedos ou outros objectos dentro do compartmento da ventoinha, quando o aspirador pode ligar-se acidentalmente.
- Não introduza objects nas aberturas de ventilação. Não o utilize com as aberturas de ventilação tapadas. Evite a formação de pó, cotão,@cabelos e tudo o que possa dificuldar a passagem do ar.
- Não aspire materiais tóxicos (lixívia, amonião, desentupidor de canos, etc.).
- Não aspire objectos a arder ou a fumegar, como cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
- Não aspire láquidos inflâveis ou combustíveis como a gasolina, nem utilize o aspirador em和地区 ondêestes láquidos possam estar presentes.
- Locais com velas ou candeeiros de mesa no chão.
- Locais com fogo aceso (lareira ou braseira).
- Locais com álcool destilado, diluente, cinzeiros com cigarros aceses, etc.
- Não utilize o POWERbot num espaço fechado onde Hajao vapores libertados por tinta de oleo, diluente, produits anti-traças, po inflamavel ou outros vapores explosivos ou toxicos.
- Podem ocorrre fugas do electrólito da pilha se utilizes demasiado o aspirador ou com temperatas demasiado altas ou baixas. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave rapidamente com água. Se o liquido entra para os olhos, lave-os imeditamente com agua limpa durante pelo menos 10 Minutes. Consulte um médico.
Informações de segurança

AVISO
Corrente électrique
Evite qualquer risco deCHOque elctrico ou de incendio.
- Não danifique o cabo de alimentação.
- Não puxe o cabo de alimentação com demasiada para nem toque na ficha com as mãos molhadas.
- Não utilize uma fonte de alimentação com uma tensão nominal que não está de 100-240 V~ nem utilizes uma tomada multipla que permit a fornecer corrente a variedes dispositivos ao mesmo tempo. (Não deixe o cabo de alimentação descuidamente no chão.)
-
Não utilize uma fixa ou um cabo de alimentação danificado nem uma tomada solta.
-
Remova quaisquer partículas de pó ou sujidade existentes nos pinos e contactos da ficha.
- Existe o risco deCHOque electrico ou avaria.

AVISO
Antes da utilização
- Não utilize o POWERbot jusqu'à combustíveis.
- Locais perto de velas, candeeiros de secretaria, lareiras ou jusqu'à materiais combustíveis, como gasolina, alcool, diluentes, etc.
- O POWERbot foi concebido para uso dométrico,leo que não deve ser utilizado em sôtaos, caves,armazêns, edificios industriais,no exterior,em locais comhumidade (como casas-de-banho elavandarias) ou em mesas ou prateleiras.
-
O POWERbot pode ficar danificado ou avariado.
-
Certifique-se de que o POWERbot não passa por cima nem entra em contacto com nenhum tipo de liquido.
- O POWERbot pode ficar seriamente danificado e pode contaminar outras和地区 se as rodas passarem por cima de liquidos.
- Não derrame liquidos sobre a estação de acoplagem.
- Existe o risco de incência ou quando eletrico.
Utilize a estação de acoplagem apenas para o fim a que se destina. - Existe o risco de incério ou danos graves na estação de acoplagem.
Para sua seguranca, mantenha o sensor de declives sempre limpo.

AVISO
Durante a utilização
Se o aspirador emits sons anormais, se detectar odeores ou se sair fumo do POWERbot,DSLique imeditamente o interruptor de emergencia na parte inferior do POWERbot e contacte um centro de assistencia.

AVISO
Limpeza e manutenção
Se o cabo de alimentação estiver danificado contacte um centro de assistência para que seja substituído por um técnico certificado.
- Existe o risco de incência ou quando eletrico.
- Consulte o centro de assistência da Samsung Electronics quando for necessário substituir as baterias.
- A'utilização de baterias de outros produits pode provocar uma avaria.

ATENÇA O
Antes da'utilisation
- Introduza o reservatório do bó antes de utilizes o POWERbot.
-
Tenha atençao ao segunte para um recarregamento automatico adequado.
-
Ligue sempre a alimentação da estatão de acoplagem.
- Coloque a estação de acoplagem num local onde possa ser fácilmente detectada pelo POWERbot.
-
Não deixe quando objectos em fronte da estação de acoplagem.
-
Quando instalar a estação de acoplagem, não deixe o cabo de alimentação descuidamente no chão, uma vez que o POWERbot pode fazer preso no mesmo.
-
Não utilize o POWERbot em pavimentos de cor preta.
-
O POWERbot poderá não funciona normalmente.
-
Não coloque quando quer objects a 0,5 m deondheim os lados da estação de acoplagem e a 1 m àrente da estação de acoplagem.
- Certifique-se de que o contacto de corregamento da址ação de acoplagem não está danificado, nem contentem sujidade.
-
Não instale a estação de acoplagem numa area com chão escuro.
-
Se o chão em volta da estação de acoplagem for preto, o correamento está prejudicado.
-
Mova quaisquer obstáculos que possam perturbar o movimento do POWERbot (tais como baloções ou escorregas para crianças no interior) antes de proceder à limpeza.
- Não utilize o POWERbot num local mais estreito do que o raio de manobra (0,5 m ou inferior) do POWERbot.

ATENÇÃO
Durante a Utilização
Autilizaçãodo POWERbot em carpetes espessas pode danIFICar tanto o POWERbot como a carpe.
-
O POWERbot não consuegue passar por cima de uma carpete com espessura superior a 1 cm.
-
Não utilize o POWERbot em mesas ou noutras superfíciesutas.
- Em caso de queda, existe o risco de danos.
- O POWERbot pode hacer contra as pernas dascadeiras e secretarias,leo quedeferá afastá-las para una limpeza mais rápida e eficaz.
- Quando o POWERbot está a funciona, não o levante ou desloque para outra area.
- Não pegue no POWERbot telas rodas motoras quando estiver a desloká-lo para outra区内.
- Não coloque quaisquer objectos em cima do POWERbot e da-camera, quando pode fazer avarias.
- Quando estiver a utiliser o POWERbot, remove imeditamente do chão pedações grandes de papel ou sacos de plástico, uma vez que"These podem bloquear a entrada de aspiração.
- Não direcione o ponteiro vermelho directamente para pessoas ou animais.
-
Não se deite perto do POWERBOT quando estiver a funciona.
-
O seu nombre pode ficar preso na escova, provocando ferimentos.

ATENÇAO
Limpeza e manutenção
Evite danificar o POWERbot, siga as instruções abaixo.
- Não limpe o POWERbot bomrifando-o com água directamente nem utilize benzeno, diluente, acetona ou alcool.
- Não desmonte nem conserte o POWERbot. Estes procedimentos são devem ser realizados por um técnico certificado.
- Mantenha o sensor de obstáculos, o sensor de declives e a-camera sempre limpos.
- Se houver acumulacao de sujidade, podera fazer aavaria dos sensores.
Instalação
A�� de acoplagem deve estar sempre ligada à tomada e em funcaoamento.

Ao utilizeo o carregador de bateria, o lado que tem o autocolante deve ficar virado para baixo.
Acessórios
| ou Controlo remoto (Não incluíno na série SR1*M701***) | Pilhas ( tipo AAA) | Manual do'utilizar | Filtro de substituição (Opcional) |
| Estação de acoplagem | Cabo de alimentação | Carregador de pilha | Virtual Guard (optional) |
Notadeproductao

Nota
- Instale a estação de acoplagem num local onde o chão e a parede estejam nivelados.
-
Sera melhor instalar a estação de acoplagem no sentido longitudinal dos veios em pavimentos demadeira.
Se o interruptor de emergência estiver desligado, o POWERbot não sera carregado, mesmo que esteja acoplado à址ação de acoplagem.
Ligue sempre a alimentacao da estacion de acoplagem. -
Se não for fornecida但现在 a址ação de acoplagem, o POWERbot não consiguiça encontrar-a, não podendo ser carregado automaticamente.
- Se o POWERbot for delexado fora da本站 de acoplagem, a bateria irá descarregar naturalmente.
Se o POWERbot estiver no modo de suspensao, a alimentacao nao é ligada mesmo que o interruptor de emergencia sera desligado e ligado novamente. Carregue sem soltar no botao [Iniciar/Parar] do POWERbot para desligar o modo de suspensao.
Carregamento
Se o POWERbot ficar sem bateria no modo de limpeza automática, volta automaticamente à estação de acoplagem para ser carregado e, après carregarlots terços da bateria, retoma a limpeza de modo a conclusir o que faltava limpar de determinada area. (Max. 2 vezes).




1 Ligue o interruptor de emergência na parte inferior
Tem de ligar o interruptor de emergência para ligar o POWERbot.
Carregue e liberte o botão
2 Carregue manualmente o POWERbot colocando-o na本站o de acoplagem
Certifique-se de que os pinos de corregamento do POWERbot e da本站a de acoplagem está alinhados.
Na série SR1M701**, o indicator de bateria fisca em intervalos de um segundo durante o carregamento e fica em estado LIGADO quando a bateria está totalmente carregada.
Nas séries SR1M702**/
SR1M703/SR2M70****,="==="
"iga-se de acordo com a evolução do carregamento e aparece a indicação "FULL" quando o carregamento estiver conclusão.
Carregamento automático

1. Série SR1*M701**
Se o indicator de bateria piscar em intervalos de 0,4 segundos, o POWERbot volta automaticamente à estação de acoplagem para ser carregado.
2. Séries SR1*M70****/SR2*M70****
Quando o indicator da bateria piscar durante a limpeza, o POWERbot irá regressar à estação de acoplagem pararegarar automaticamente.
Recarregamento

Pode definir o POWERbot para recarregar na��ão de acoplagem durante o processo de limpeza.
Bateria refraca (Lo)

Carregue manualmente o POWERbot colocando-o na本站o de acoplagem.
Passos a executar se o recarregamento não estiver a ocorro:
Verifique o estado da instalacao da本站o de acoplagem quando:
a estação de acoplagem estiver colocada num local de dificil acesso para o POWERbot;
a distance entre a estação de acoplagem e o POWERbot for superior a 5 m.
- Pode demorar mais tempo para o POWERbot regressar à这种方式 de acoplagem para recarregamento
Carregue manualmente o POWERbot quando:
a estação de acoplagem estiver num canto;
a bateria estiver totalmente esgotada;
o POWERbot estiver imobilizzato por um obstáculo (mobiliário, etc.);
o POWERbot não consiguiar ultrapassar um desível perto da��ão de acoplagem (a alta maior de um desível que o POWERbot consigue ultrapassar é de circa de 1,5 cm);
quando o indicator da bateria piscar e a indentacao "Lo" for aparenda;
quando o indicator de bateria piscar (aplicavel a série SR1M701**)
- quando o POWERbot estiver programado para o modo de limpeza pontual ou limpeza manual.
Utilização do POWERbot
Tem de ligar o interruptor de emergência na parte inferior do aparecido antes de utilizes o POWERbot.
Ligar/desligar
Carregue no botão durante mais de 3 segundos

- quando o POWERbot não for realizado durante 30 Minutes;
Séries SR1M70U/ SR2M70U: liga o modo de poupança de energia.
Séries SR1M70W / SR2M70W: volta automaticamente à estação de
acoplagem para ser carregado.

Carregue e liberte este botão. O POWERbot desloca-se para as和地区 definidas e limpa-as automaticamente apenas uma vez.

* Interromper o processo de limpeza: Carregue e liberte o botao > 1
Utilização do modo de limpeza pontual
O POWERbot limpa intensamente una和地区 definida.

Recarregamento
Pode programar o POWERbot para recarregar automaticamente na址ao de acoplagem quando limpa, correngando neste botao.

Seleção dos modos de limpeza
| modo de limpeza | Como selectionar | íconePRESENTADO | |
| SR1*M702***SR1*M703***SR2*M70**** | SR1*M701*** | ||
| Limpeza automática | |||
| Limpeza pontual | |||
| Limpeza repetida | *Carregue primaryo em [tipos A,B Repeat], [tipos C,D [Repeat] no controle remoto e(before em [Iniciar/Parar]]. | - | |
| Limpeza manual | *O modo de limpeza manual pode ser selecionado atraves dos botões de controle da direção do controle remoto. | - | |
- Se o POWERbot não consiguiar voltar à这种方式 de acoplagem, ligar o modo de poupança de energia e o visor des Liga-se.
- Para sair do modo de poupança de energia carregue no botão [Iniciar/Parar (B)] ou [Ligar/Desligar (D)] do corpo principal do aspirador ou do controlo remoto.
- Se a limpeza no modo de limpeza automatica estiver conclusão no esgot de 15 horas, o POWERbot limpa mais uma vez.

Utilização do POWERbot
Limpa automaticamente apenas una vez as partes definidas.
Série SR1M701**: Limpa repetidamente até a bateria ficar completeness descarregada.
Limpeza pontual
Limpa intensamente unaarea definida.Pode serutilizzato para limparmigalhas de pao oubolachas.
Limpeza manual
Pode mover o POWERbot com o controlo remoto para limpar o local pretendido.
*Esta funcao não está disponible na série SR1*M701**.
Limpeza repetida
Limpa repetidamente até a bateria ficar completeness dercarregada.
Esta functão não está disponible na série SR1M701***.

Nota
- Quando os modelos de limpeza automatica ou de limpeza repetida são iniciados, o POWERbot limpa primeiro a区内jto a estacao de acoplagem.
Utilização das funções especialis de limpeza
| Função de limpeza | Funçãoamento | íconepresentado | |
| SR1*M702***SR1*M703***SR2*M70**** | SR1*M701*** | ||
| Controlo de potência inteligente | * Se, no modo normal, o POWERbot detectar um tapete funciona para automaticamente com maior potência de aspiração. | ||
| Limpeza de cantos reforçada | * Se o POWERbot detectar um canto ou uma zona curva no modo de limpeza automatica ou limpeza pontual, a ferramenta de pala automatística em funcimento e aproxima-se do canto ou da zona curva a limpar. • Canto em ângulo recto (limpeza Única) • Canto (limpeza dupla) | ||
Instalar o Virtual Guard
Os raios infravermelhos do Virtual Guard irao impedir que o POWERbot se aproxime de determinadas和地区.
- (Apenas incluío na série SR2M707. Nas séries SR2M704 / SR2M705 / SR2M706 é necessário compar à parte.)

1 Carregue no botão de alimentação para ligar
O indicator luminoso de corrente (vermelho) irá piscar.

2 Instale o Virtual Guard nos locais onde pretende restringir o acesso do POWERbot
Certifique-se de que o sensor de distança está voltado na direção em que pretendecriar uma barreira invisível (que impediráque o POWERbot se aproxime).
Instalar o Virtual Guard
Descrição do Virtual Guard
Botão de alimentação
Indicator luminoso de currente
Ligado: Indicador luminoso vermelho
pisca
Sensor de DETECÇÃO do POWERbot
Sensor de detectação de distência
(sensor de raios infravermelhos)
Tampa das pilhas
Introdução das pilhas
As pilhas para o Virtual Guard tem de ser adquiridas em分开o.

1 Abra a tampa das pilhas do Virtual Guard pressionando a patilha de bloqueio e levantando-a.

2 Introduza as pilhas alcalinas (como D) conforme ilustrado (verifique a polaridade +, -).

3 Insira a punto da tampa na ranhura e empurre a outra punto para fechar.
Utilização do controlo remoto

[Tipo A]

[Tipo B]

[Tipo C]

[Tipo D]
Utilização do controlo remoto
□ [ Tipo A] / □ [ Tipo B] / □ [ Tipo C] / □ [ Tipo D]
1 Ligar/Desligar / Recarregamento / Iniciar/Parar
| Ligar/Desligar | Ligue/desligue a alimentação do POWERbot | ||||
| Recarregamento | Selecione para recarregar automaticamente ou POWERbot na colocação de acoplagem | ||||
| Iniciar/Parar | Selecione para,iniciar ou parar o processo de limpeza |
2 Modos de limpeza
| Limpeza automática | DII | DII | DII | DII | Seleção para limpar abenas uma vez as和地区 definidas e voltar automaticamente à址ação de acoplagem. |
| Limpeza pontual | Spot | Spot | Spot | Spot | Seleção para limpar muito bem uma区内deedinha |
| Limpeza repetida | Repeat | Repeat | Repeat | Repeat | Seleção para limpar repetidamente até a bateria ficar muito fracasm o指示or apiscar |
3 Potência de aspiração
| Modo turbo | Selecao para limpar com a potencia de aspiracao mais forte | ||||
| Modo normal | Selecao para limpar com a potencia de aspiracao moderada | ||||
| Modo silencioso | Selecao para limpar com menor ruido de funciona |
4 Função adicional
| Som | Sound | Sound | Sound | Sound | Sempre que carregaruveiste botão, seleciona, sequentialmente, Efeitos sonoros → Sem som |
| Controlo remoto | Remote | Remote | Selecione para ligar e desligar a função Wi-Fi |
- A definição selecionada anteriormente não é alterada mesmo que o interruptor de emergência está desligado e ligado novamente.
5 Modelo de limpeza manual e controlo da direção
Aponte a luz vermelha para o chão, a 0,5 m de distência em redor do POWERbot.
Carregue sem soltar o botão Limpeza por controlo remoto para mover a luz vermelha para o local pretendido. O POWERbot seguirá a luz durante a limpeza.

Distência deestrutura do controlo remoto

| Altura do controlo remoto | 0,5 m | 1 m | 1,5 m |
| Distência de funcionaamento | Aproximadamente 1,5 m | Aproximadamente 2 m | Aproximadamente 3 m |
Introdução das pilhas
Abra a tampa das pilhas levantando-a\ enquanto pressiona a patilha de\ bloqueio e introduza as pilhas,\ conforme ilustrado. Em seguida, feche\ a tampa até encaixar com um clique.

Nome de cada peça



Partesuperior
- Visor
- Receptor do sinal do controlo remoto
- Sensor de obstáculos
- Reservatório do pó
- Camara
- Botão do reservatório do pô
- Sensor do amortecedor
- Ferramenta de pala automatica
Parte inferior
- Pinos de carregamento
- Escova
- Tampa da escova
- Sensor de declives
- Roda
- Tampa das pilhas
- Botão da tampa da escova
- Roda motora
- Interruptor de emergência
- Ferramenta de pala automatica
Visor
- Programação Diária
- Modo normal/turbo
- Indicador de bateria
- Botão de limpeza pontual, programação diária (3seg)
- Botão Iniciar/Parar, modo turbo (3seg)
- Botão de recarregamento


- Sem som
- Indicador de informações
- *Indicador de controlo inteligente ligado/desligado
- *Wi-Fi
- Indicador de bateria
- Programação unicá/diária
- Visor númeroico
- Modo de limpeza pontual
- Modo de limpeza manual
- Modo de limpeza repetida
- Modo normal
- Modo turbo
- Botão de limpeza pontual
- Botão Iniciar/Parar
- Botão de recarregamento
- Sem som
- Indicador de informações
- *Indicador de controlo inteligente ligado/desligado
- *Wi-Fi
- Indicador de bateria
- Programação unicá/diária
- Visor númeroico
- Modo de limpeza pontual
- Modo de limpeza manual
- Modo de limpeza repetida
- Modo silencioso
- Modo normal
- Modo turbo
- Botão de limpeza pontual
- Botão Iniciar/Parar
- Botão de recarregamento
Acertar a hora/Definições da programação
[ Tipo A, Tipo B] Só se pode programar o modo de limpeza automática.
Acertar a hora
Tem de acertar a hora actual antes de utiliser as opções de programaçãounjica/diária.

Definição da programação
Só pode definir/cancelar a programação quando o POWERbot estiver ligado à这种方式 de acoplagem.

Cancelamento durante a configuração

A definição está cancelada automaticamente se não houver introdução de instruções durante 7 segundos.
Cancelar a programaçãounjica/diária
| Quando tanto a programação úrica como a programação diária está definidas | Schedule Cancel (3sec) Carregue durante 3segundos | → | OU Schedule Cancel (3sec) | → | → OU Schedule Cancel (3sec) | → Carregue durante 3segundos |
| Quando está definida a programação úrica ou a programação diária | → | Carregue durante 3segundos |

[ Tipo C, Tipo D] So se pode programar o modo de limpeza automatica.

Só pode definir/cancelar a programação quando o POWERbot estiver ligado à这种方式 de acoplagem.
Cancelar a programaçãounjica/diária
| Quando tanto a programação únicacom oprogramming diária está definidas | Schedule Cancel (3sec) Carregue durante 3segundos | → | OU Schedule Cancel (3sec) | → | DI OU Schedule Cancel (3sec) |
| Seleciona a programação | Cancelamento concluso | ||||
| Quando está definida aprogramming únicou aprogramming diária | Schedule Cancel (3sec) Carregue durante 3segundos | ||||
Acertar a hora/Definição da programação
[Série SR1M701*] Nos modelos sem controlo remoto, a definição da programação fazer da forma abaixo indicada.
Definição da programação
Só pode definir/cancelar a programação quando o POWERbot estiver ligado à这种方式 de acoplagem.

Carregue durante 3 segundos


Se o LED de programação acender, a programação diária fica definida.
- A hora a que carregar no botão sera definida como programação. A limpeza ocorrera automatica e diariamente à hora programada.
Cancelar a programação diária
Quando a programação diária está definida

Carregue durante 3 segundos
Limpeza e manutenção
Tem de deslagar o interruptor de emergência antes de limpar o POWERbot.
Limpeza do reservatório do pó

1 Carregue no botão parautar o reservatório do pó

2 Retire a tampa do reservatório do bó

3 Remova o pó do reservatório e do separador ciclo

4 Desencaixe o separador ciclo da tampa do reservatório do pó e, de seguida, lave o reservatório do pó e ooreach

5 Monte novamente o reservatório do pá

6 Reintroduza o reservatório do bó na estrutura principal às ouvir o estalido
Limpeza dos sensores e da-camera
Limpe suavamente com um pano macio. Não utilize água nem Produtos de limpeza.

Limpeza e manutenção
Limpeza da escova e da ferramenta de pala automatica
O design das escovas podeVAR consoante os modelos.

1 Remova a tampa da escova

2 Remova a escova

3 Limpe a escova

5 Volte a colocar a escova


6 Volte a colocar a tampa da escova
Limpeza da roda motora

1 Coloque um pano macio no chao e colocque o POWERbot sobre o mesmo.


2 Utilize uma vareta ou uma pinça de pontas rombas para remover a sujidade.
Aplicação Samsung Connect
A Aplicação Samsung Connect está compatível com modelos que tem uma funcção Wi-Fi.
Configuração do router sem fios
Consulte o manual do utiliser do router sem fios se tiver problemas de acesso.
O Samsung POWERbot apenas suporta Wi-Fi 2.4 Ghz.
O Samsung POWERbot suporta IEEE 802.11b/g/n e Soft-AP.
-
Recomenda-se IEEE 802.11n.
-
O Samsung POWERbot apenas suporta DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Certifique-se de que a opçao do servidor DHCP está activada no seu router sem fios.
▶ POWERbot suporta WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP e WPA2-PSK/AES para os protocolos de autenticação e encritação. -
Recomenda-se WPA2-PSK/AES.
- Confirme que o seu router tem uma SSID e umaPALAVRA-passe unicas.
A优质的 ligação da rede sem fios pode ser influenciada pelo ambiente sem fios circundente.
Se o seu fornecedor de service de Internet tiver registado permanente o endereço MAC (número de identificacao uniquo) do seu PC ou modem, pode não ser possivel ligar o seu POWERbot à Internet. Pergunte ao seu fornecedor de service de Internet qual o procedimento para ligar um aparecido que não um PC à Internet.
Se o seu fornecedor de service de Internet necessitar da sua ID ouPALavra-passepara ligar à Internet, podera não ser possivel ligar o seu POWERbot. Se for este caso, tem de introduzir a sua ID ou palavra-passe ao ligar-se à Internet.
- O POWERbot pode não encontrar ligar-se à Internet devido a problemas de firewall. Contece o seu fornecedor de service de Internet para resolver estas质疑es.
- Alguns routers sem fios podem transmitir um endereço DNS (Domain Name Server) anomal mesmo que a Internet não está ligada. Se isto ocorrer, contacte o fabricante do seu router sem fios e o seu fornecedor de service de Internet.
Se não consuerig ligar-se à Internet mesmo(before de tentar o procedimento indicado pelo fornecedor de service do Internet, contacte um centro de assistência autorizzato da Samsung.
Se o seu router não for um produit certificado para Wi-Fi, poderá não encontrar cigar o POWERbot à Internet.
Aplicação Samsung Connect
Transferência da Aplicação Samsung Connect
- Transfira e instale a aplicacao Samsung Connect dosmercados (Google Play Store,Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps). Para encontrar a aplicacao use aPALAVRA-chave "Samsung Connect".

Nota
A aplicação Samsung Connect necessita do Android OS 6.0 (marshmallow) ou posterior, e está optimizada para as séries Samsung Galaxy S e Note. Pode não functionar correctamente com smartphones de outras marca.
- Nos modelos Apple, a aplicação require o iOS 9 ou posterior.
- A aplicação Samsung Connect está sujeita a alterações sem avis, para aperfeçoimentos de usability e desempenho.
Configuração de uma conta Samsung
- Tem de iniciar sessão numa conta Samsung para poder utilizes a aplicação Samsung Connect.
- Para configurar uma conta Samsung, pode seguir as instruções fornecidas pela aplicação Samsung Connect.
- Ou se tiver um smartphone Samsung, pode adcionar a sua conta Samsung à aplicação de definições do seu smartphone. Em seguida, esta iniciaCESSO automaticamente na sua conta Samsung.
Para adcionar um disposicao a aplicacao Samsung Connect
- Ligue o seu smartphone ao seu router sem fios.
- Abra a aplicação Samsung Connect no seu smartphone.
-
Se aparecer um pop-up a informar que FOi detectado um novo disposito, toque em ADD NOW.
-
Se o pop-up não aparecer, toque no botão + e selección o disposítivo que quer ligar na lista de AVAILABLE-deviCES.
-
Se o seu dispositoivo não aparecer na lista, adicone-omanualmente selecionando o tipo e o modelo específico.
-
[Android] A ligação ao seu disposítivo prosseguirá automaticamente.
- [iOS] Abra a aplicação das definições e selecione [Robot vacuum] Samsung na lista do Wi-Fi.
- Forneça a autenticação quando Ihe for pedido para o fazer.
- [Android] A liação ao seu router sem fios Prosseguirá automaticamente.
- [iOS] Abra a aplicação das definições e seleção o router sem fios na lista do Wi-Fi.
- A restante configuração está efetuada automaticamente. A seguir é adicondado um novo Device Card.

Nota
Se não consuerir conclusir o registo do produits, siga as instruções abaixo.
- Repita o procedimento de registro seguido as mensagens pop-up.
- Confirme que tem a opçao UPnP do seu router sem fios activa e(before repita o procedimento de registo.
- Confirme se o seu router sem fios está a funciona no modo sem fios e(beforeo registo.
- Se tiver doit ou mais POWERbots, désigne os outros POWERbots e tente registrar novamente o seu POWERbot.
- Se houver及其他 router sem fios com a mesma SSID do seu router sem fios, poderá não促成 fazer o registo.
Controlo intelligente e indicator Wi-Fi
| Ligado | O controlo inteligente está Bloqueado. (No entanto, o controlador remoto não pode ser utilizado.) |
| Desligado | O controlo inteligente é permitido. |
| Ligado | O POWERbot está ligado ao router sem fios. |
| Desligado | O POWERbot está a tentar ligar ao router sem fios. |
- Quando o controlo inteligente está bloqueado, não conségue controlar o POWERbot no seu smartphone.
Se o POWERbot e o seu smartphone não estiverem ligados ao mesmo router sem fios, pode ocorro um atraso na resposta,DEPENDENDO do ambiente da rede.
Aplicação Samsung Connect
Actualização de software
- Quando o POWERbot está a(carregar na estação de acoplagem, liga-se ao servidor e verifica se há software disponible. Se for detectado software novo, o POWERbot transfere-o eactualiza-o automaticamente.
- Se "UP" for aparecido no visorupon o POWERbot está a_carregar, significá que há umaactualização está em coisa. Aguarde o fim daactualização para poder utilizeso POWERbot.
Utilização da aplicação Samsung Connect
- Quando toca no cartão dePOSITivo na aplicação Samsung Connect, o plug-in do seuPOSITIVO é iniciado.

- Ligar/Desligar
- Controles de direção com modo de limpeza manual (para arente, virar para a esquerda, virar para a direita)
- Modo de limpeza automatica (iniciar/parar)
- Modo de limpeza pontual
- Estado actual
- Estado da bateria
- Potência de aspiração
- Opçao para repetir (ligar/desligar)
-
Programação (única.diária)
-
A hora actual do dispositivo é sincronizada quando introduzir a definição da programação.
-
Uma sessão de limpeza programada apenas é executada quando o dispositivo está acarregar na colocação de acoplagem.
-
Histórico de limpeza
Notas e chamadas de atençao
Carregamento

Nota
Se a bateria sobreaquecer durante o carregamento, poderá demorar mais tempo para carregar.
- quando o corregamento automatico não estiver a funcional, faça o segunte:
- Desligue o interruptor de emergência (nape parte inferior do POWERbot) e volta a ligar.
- Desligue a ficha da estação de acoplagem e volta a ligar.
- Desligue a ficha da estação de acoplagem e, em seguida, verifique se existe sujidade nos pinos de correamento. Limpe o POWERbot e os pinos de correamento da estação de acoplagem com um pano seco.
- Verifique se existem obstáculos como objectos reflectores, cadeiras, etc., perto da这种方式 de acoplagem.
Se o POWERbot não estiver ligado à estação de acoplagem, a bateria irá descarregar naturalmente.
- Tente manter o POWERbot na本站o de acoplagem para ser carregado. (No entanto, desligue o interruptor de emergencia e deixe a本站o de acoplagem desligada quando planearDSPAR-se de casa por longos periodos de tempo para viajar, etc.)
Utilização

Nota
-
O POWERbot pode ficar preso nos desníveis, etc., durante a limpeza.
-
Para reinicair o funct ionamento, deslue o interruptor de emergencia, desloque o POWERbot para uma area onde possa mover-se fácilmente e ligue a alimentacao novamente.
-
O POWERbot não consuegue limpar completeness as和地区 às quando não consuegue aceder, como cantos, entre a parede e o sofa, etc.
- Utilize outra ferramenta de limpeza para limpar estas areas regularmente.
- O POWERbot não consueguaspirargrandes agglomeradosde sujidade,pelo quealguns permanecerao no chaoaposoalimpeza.
- Utilize outra ferramenta de limpeza para limpar estas areas regularamente.
Se o POWERbot estiver desligado, não consue giga-lo no botão Ligar/Desligar do controlo remoto. Carregue sem soltar o botão [Iniciar/Parar] do POWERbot. - Não pode selección e executar o modo de limpeza pontual quando o POWERbot estiver a carregar.
- Se_carregar no botão de limpeza manual/ limpeza por controlo remoto durante o carregamento, o POWERbot sera desligado da这种方式 de acoplagem e passará para o modo de esper.
Limpeza e manutenção

Nota
-
Se tiver lavado o reservatório do pá e o过滤o com agua
-
Reservatório do pó: seque completeness a agua.
- Filtro: seque completeness a sombra antes de utilizesar.
Ao limpar a ferramenta de pala automatica, não a puxe com mucha para.

Atença
- Tenha cuidado com os dedos ao colocar ou retirar o filtro, Paísedom fazer presos na entrada do reservatório do bó.
Notas e chamadas de atençao
- Para evaporar entupimientos devidos a sujidade, nãoaxe que o POWERbot aspire palitos, cotonetes, etc.
Se verificar que é dificil remove sujidade da escova contacte um centro de assistência autorizzato Samsung. - Uma vez que a escova remove a sujidade do chão durante a limpeza, suiidades tais como linhas,@cabelos compridos,etc.,podem ficar presos na mesma. Para obter os melhores resultados de limpeza, limpe-a com frequência.
Bateria

Nota
- Compre baterias em centros autorizados Samsung e confira se tem o*símbolo (samsung), que está colado na bateria, bem como o nome do modelo, antes da compra.
- Esta bateria destina-se exclusivamente ao POWERbot da Samsung Electronics. Não a utilize para outros fins.
Nao desmonte nem modifique a bateria.
Não deite a bateria no fogo, nem a aqueça. - Não ligue nenhum objecto metalico aos contactos de correamento (+, -).
- Mantenha a bateria dentro de casa (entre 0^ C 40^ C ).
Se a bateria avariar, não a desmonte. Contacte o centro de assistência Samsung mais proxieso. -
O tempo de carregamento e de'utilização da bateria pode diminuir à medida que a bateria é realizada. Se o tempo de vida da bateria for ultrapassado e ela não se ligar devidamente à estação de acoplagem, Solicite a substituição da mesma num centro de assistência Samsung.
-
O periodo de garantia da bateria é de 6 vezes a conta data da compra.
Sensor IrDA

Atença
A transmissão do sinal de infravernelhos pode não ser continua em locais expostos a lampadas de halogeneo ou ao ar livre.
- O POWERbot utilizes tres temas de dispositivos de infravermelhos. Cada dispositivo tem um determinado nível de prioridade. Um determinado dispositivo pode não functionar se o seu sinal for suplanto por及其他 dispositivo de prioridade mais elevada.
- Prioridade do sinal de infravermelhos: Controlo inteligente > Estacao de acoplagem
Diferentes sinais de infravernelhos poderinterferir entre si e causar o funciona incorrecto dos dispositivos, se foremutilados em simultaneo num espaço reduzido ou a curta distancia.
Se utiliser mais de um POWERbot em simultâneo, eles podem functionar mal devido à interferência dos sinais de infravermelhos.
1 Osistesindicadores abaixo piscam e éemitido um alarmerelativo acosódigos informativos.
2 Desligue o interruptor de emergência, consulte as instruções abaixo e execute as acções necessarias
3 O número informativo irá desaparecer quando ligar o interruptor de emergência

Animação dos)códigos informativos
| Códigos informativos | lista de verificacao |
| O POWERbot ficou travado, preso ou entalado quando se deslocava. • Deslgue o interruptor de energia e mova o POWERbot para除外 local. | |
| Sujidade presa na escova. • Deslgue o interruptor de energia e remove a sujidade da escova. | |
| Sujidade presa na roda motora esquerda. • Deslgue o interruptor de energia e remove a sujidade da roda motora. | |
| Sujidade presa na roda motora direita. • Deslgue o interruptor de energia e remove a sujidade da roda motora. | |
| Sujidade presa na ferramenta de pala automatica. • Deslgue o produto carregando no interruptor de energia e remove a sujidade da ferramenta de pala automatica. | |
| É necessário verficar o sensor do amortecedor. • Deslgue o interruptor de energia e volté a ligar. • Caso o)codio informativo não desapareça, verifique se há muitas matérias estranhas entre o amortecedor e o corpo principal do aspirador. Caso existam, puxe ligeiramente o amortecedor e retire o corpo estranho. | |
| Sujidade acumulada no sensor de obstáculos. • Deslgue o interruptor de energia e limpe a parte frontal e traseira do sensor com um pano macio. | |
| Sujidade acumulada no sensor de declives. • Deslgue o interruptor de energia e limpe o sensor de declives com um pano macio. |
1 O número informativo em baixo aparece com alarme deerro.
2 Desligue o interruptor de emergência, consulte as instruções abaixo e execute as acções necessarias
3 O)c原标题 informativo iradesaparecer quandoligar o interruptorde emergência
| Códigos informativos | lista de verificacao |
| 1 11 | O POWERbot ficou travado, preso ou entalado quando se deslocava. • Desligue o interruptor de emergência e mova o POWERbot para除外 local. |
| C 01 | Sujidade presa na escova. • Desligue o interruptor de emergência e remove a sujidade da escova. |
| C 02 | Sujidade presa na roda motora esquerda. • Desligue o interruptor de emergência e remove a sujidade da roda motora. |
| C 03 | Sujidade presa na roda motora direita. • Desligue o interruptor de emergência e remove a sujidade da roda motora. |
| C 04 | Sujidade presa na ferramenta de pala automatística. • Desligue o produto carregando no interruptor de emergência e remove a sujidade da ferramenta de pala automatística. |
| C 05 | É necessário verficar o sensor do amortecedor. • Desligue o interruptor de emergência e volté a ligar. • Caso o)código informativo não desapareça, verifique se há muitas matérias estranhas entre o amortecedor e o corpo principal do aspirador. Caso existam, puxe ligeiramente o amortecedor e retire o corpo estranho. |
| C 06 | Sujidade acumulada no sensor de obstáculos. • Desligue o interruptor de emergência e limpe a parte frontal e traseira do sensor com um pano macio. |
| C 07 | Sujidade acumulada no sensor de declives. • Desligue o interruptor de emergência e limpe o sensor de declives com um pano macio. |
| C 11 | É necessário verficar a PCB principal. • Desligue o produit e volté a ligar. Se o mesmo problema ocorrore repetidamente, é necessário uma verificação de serviços. |
Resolução de problemas
| Sintoma | Lista de verificacao |
| O POWERbot não funciona. | Verifique se o interruptor de emergência está ligadoVerifique se todos os icones sãopresentados no visorVerifique se a bateria do POWERbot está gasta.- Se aparecer a indicação "Lo" coloque o POWERbot na estatão de acoplagem para o carregar.- Se o indicator da bateria piscar coloque manualmente o POWERbot na estação de acoplagem a carregar. (Apenas na série SR1*M701***)Substitua as pilhas (como AAA) se o controlo remoto não estiver a funciona. |
| O POWERbot parou durante a limpeza. | Se aparecer a indicação "Lo" no visor coloque o POWERbot na estação de acoplagem para o carregar.Se o indicator da bateria piscar coloquemanualmente o POWERbot na estação de acoplagem a carregar. (Apenas na série SR1*M701***)Quando o POWERbot ficar imobilizzato devidao um cabo, um desível, etc., pegue no aparelho e afaste-o do obstáculo.- Se algum pedaço de tecido ou LINHA ficar preso na roda motora,DSLigues o interruptor de emergência e remove-o antes de voltar a utilizeso aparelho. |
| A potência de aspiração está frac. | Se o "Indicador de inspecção do filtró" acender,DSLigues o interruptor de emergência e limpe o reservatório do pá.Quando existir demasiada sujidade no reservatório do pá,a potência de aspiração pode diminuir. Deslique o interruptor de emergência e esvazie o reservatório do pá.Se a entrada (na parte inferior do POWERbot) estiver obstruía devidao à presence de sujidade,DSLigues o interruptor de emergência e Proceeda a desobstruição da entrada.Quando o ruidoacular subitamente,DSLigues o interruptor de emergência e esvazie o reservatório do pá. |
| O POWERbot não consugue encontrar a estação de acoplagem. | Verifique se houve uma falha de energia ou se a ficha está deslagada datomata.Retire todos os obstáculos à volta da estação de acoplagem que possam impeder o POWERbot de regressar à mesma.Se existir sujidade nos pinos de corregamento, o carregamento poderá seraffectado. Limpe a sujidade dos pinos. |
| De repente, o POWERbot meça a limpar na diagonal. | Verifique se a estação de acoplagem está instalada no sentido longitudinal do veio em pavimentos de madeira ou de mosaicos.O POWERbot pode limpar na diagonal se estiver a deslocar-se para outraareautilizando o caminho mais curto. Pode tambemdeslocar-se na diagonalse tiver embatido num obstáculo督导ângulo, se tiver sido carregado nessaângulo na estação de acoplagem ou se o sentido longitudinal do veio em pavimentos de madeira ou mosaicos for nesse sentido. |
| A função de limpeza por controlo remotenoestrutura. | Se aplantar a luz vermelha directemente para o POWERbot, ele poderá não se mover na direção pretendida.- Aponte a luz vermelha para o chão, a 0,5m de distência do POWERbot.* Não utilize a limpeza por controlo remoto sob luz solar directa, sob luz forteou em pavimentos escuros. |
Resolução de problemas
| Sintoma | lista de verificacao |
| Instalei a aplicação Samsung Connect, mas não consigo ligar o POWERbot. | • Pode utilizear o produto(before os segoras do router sem fios e o POWERbot atravês da Configuração fácil de acordo com o procedimento. |
| Não consigo,inicaircessao na conta Samsung. | • Verifique a sua ID ePALAVRA-passe no érá da conta Samsung. |
| Aparece umamensagemreferindo que ocorrreuma falha durante a Configuração fácil. | • Pode ter ocorrido um falha temporária devido à distência do router sem fios ou outros obstáculos. Tente novamente mais tarde. |
| Os produits nãofunctionanembora o smartphone esteja ligado ao POWERbot. | • Desígue a aplicação Samsung Connect e execute-a novamente ou desígue o smartphone do router sem fios e volta a ligá-lo. Ou desígue a alimentação do POWERbot, ligue-o, agarde um minuto ou mais e, em seguida, executate a aplicação Samsung Connect novamente. |
| As funções da aplicação Samsung Connect nãofunctionam. | • Veríque se a função debloqueio do controlo intoleridente do POWERbot está definiça. (Se o controllo intoleridente for bloqueado, o indicator de Wi-Fi des Liga-se.) |
| A aplicação Samsung Connect Robot Vacuum nãoinicia. | • Veríque se o POWERbot está ligado ao router sem fios. |
| O POWERbot não está ligado a Wi-Fi. | • Veríque o estado da definiçāo do router sem fios. |
| AfunçãoControlo de potência inteligentefunçionanum pavimento normal. | • Veríque se o piso não é uniforme e por isso o POWERbot está a funcionalcom o corpo um pouco levanto. |
| • Veríque se existem substâncias estranas no sensor de declives que se encontra na parte inferior do POWERbot. | |
| • Veríque se a cor do pavimento é escura. | |
| AfunçãoControlo de potência inteligenteintelligente nãofunção. | • Quando o POWERbot limpa uma carpete de fibras curtas e de cor clara, este pode reconhecer a carpete como o pavimento e por isso a função Controlo de potência inteligente pode nãofuncional. |
| Afunçãode limpeza de cantos reforcada nãofunção. | • Quando o POWERbot nãoconseguereconknocher a parede, a limpeza de cantos reforcada pode nãofuncional. |
| - Quando um obstáculo composto por um material reflector está em frete à parede | |
| - Quando apropria parede é composta por um material reflector | |
| - Quando aparede é escura | |
| Afunçãode limpeza de cantos reforcadafunçionanuma area sem paredes ou curvas. | • Veríque se existem pequenos obstáculos numa area estreita. |
| • Quando o POWERbot reconhece o obstáculo que está à sua frente, como uma parede, a função de limpeza de cantos reforcada pode functional. | |
| Afunçãode limpeza de cantos reforcadacomea功能性 embora o POWERbot não se tenhaapproximado de umaparede ou zona curva. | • Quando o POWERbot detecta um ângulo grande de um canto, a função de limpeza de cantos reforcada pode functional sem que este se aproxime da parede ou do canto. |
- Pelo presente, a Samsung Electronics declara que o aparecido tipo equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da Declariação de conformidade europeia está disponível no segunte endereço da internet: A Decláriação de conformidade oficial pode ser encontrar na http://www.samsung.com, às a Suporte > Pesquisar Suporte do produit e insira o nome do modelos.
Avisos sobre a bateria

Não develetalir ou tentarretirar)sozinhoabateriaincorporada noproduo Para substituira bateria,tem decontactarouseforncededorosouprofessional qualificado independente.Estas instruções foram preparadas para autilizaçãoexclusivapeloseu fornecedor de serviços ou por um professional qualificado independente.
PARA A SUA PRÓPRIJA SEGURANÇA, NÃO TENTE RETIRAR A BATERIA SOZINHO OU DEITA-LA NO FOGO. NÃO DESMONTE, ESMAGUE OU PERFURE A BATERIA.
Comoletalabateria
Retire o POWERbot do carregaror/da esta de acoplagem para desmontagem. Tem de desligar o POWERbot antes da desmontagem, para segurarca.

1 Deite e inverta o POWERbot e, em seguida, retire os 2 parafusos.

2 Retire a tampa do reservatório do pá.

3 Retire a bateria da ranhura e desligue o conector.

Eliminação correcta das baterias/pilhas deste produits
(Aplicável a páízes céujos sistemas de recolha de baterias/pilhas sejam separados.)
A marca na bateria, manual ou embalagem indica que a bateria do produit não deve ser eliminada com outros resíduos dométricos. Onde marcado, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contentém mercurio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referencia da Directa CE 2006/66.
A bateria incorpora no produit não pode ser substituía pelo uso. Para obter informações sobre como substituí-la, contacte o seu fornecedor de serviços. Não tente retiring a bateria ou colocá-la no fogo. Não desmonte, esmague nem perfure a bateria. Se pretender eliminar o produits, o local de recolha de resíduos tomará as medidas adequadas para a reciclagem e o tratamento do produit, incluindo a bateria.
Anúncio de)código aberto
O software incluido;neste produit contém software de)córgido aberto. Pode obter o)córgido aberto correspondentecomplete durante um periodo de trésanos depuis do最後envio este produits enviando um e-mail para: mailto:oss.request@samsung.com.
É igualmente possével obter o Código aberto correspondente completeness em suporte físico como, por exemplo, um CD-ROM; está cobrado um preco minimo.
O URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR7000_A20_TZ/seq/0 conduc à頁ina de transferência do documento aberto disponible e à informação da licences do documento aberto, conforme relacionado com este produits.Esta offre é valida para qualquer pessoas que receba esta informação.

Especificações
| Classificação | Artigo | Informações detailhadas | ||
| SR1*M701*** | SR1*M702***SR1*M703*** | |||
| Especificações mecâncicas(POWERbot) | Dimensoes (P x A x L) | 340 mm x 97 mm x 348 mm | ||
| Peso | 4 kg | |||
| Sensor | Reconhecimento da forma do tecto (Visionary mapping plusTM) | |||
| Tipo de botão do POWERbot | Tipo de toque | |||
| Especificaçõesde energia | Tensão de alimentação | 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz | ||
| Consumo de energia | 80 W | |||
| Especificações da bateria | 21,6 V/ 38,8 Wh | |||
| Limpeza | Tipo de carregamento | Carregamento automatico/manual | ||
| Modo de limpeza | Automática, pontual,programação diária | Automática, pontual,repetida, programaçãoúnica, programação diária | ||
| Tempo de carregamento | Aproximamente 240 Minutes | |||
| Tempo de limpeza(numa superficie dura) | Modo turbo | Aproximamente 30 Minutes | ||
| Modo normal | Aproximamente 60 minutes | |||
| Wi-Fi | Gama de Frequência | 2412 - 2472 MHz | ||
| Potência do transmissor (máx.) | 20 dBm | |||
| Classificação | Artigo | Informações detailhadas | |
| Especificações mecâncicas (POWERbot) | Dimensoes (P x A x L) | 340 mm x 97 mm x 348 mm | |
| Peso | 4,3 kg | ||
| Sensor | Reconhecimento da forma do tecto (Visionary mapping plusTM) | ||
| Tipo de botão do POWERbot | Tipo de toque | ||
| Especificações de energia | Tensão de alimentação | 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz | |
| Consumo de energia | 130 W | ||
| Especificações da bateria | 21,6 V/ 77,8 Wh | ||
| Limpeza | Tipo de carreamento | Carreamento automatico/manual | |
| Modo de limpeza | Automática, pontual, repetida, programaçãounjica,programação diária | ||
| Tempo de carreamento | Aproximamente 160 minutos | ||
| Tempo de limpeza(numa superficie dura) | Modo turbo | Aproximamente 30 minutos | |
| Modo normal | Aproximamente 60 minutos | ||
| Modo silencioso | Aproximamente 90 minutos | ||
| Wi-Fi | Gama de Frequência | 2412 - 2472 MHz | |
| Potência do transmissor (máx.) | 20 dBm | ||
- Para efeitos de aperfeçoamento do produits, o design e as espécificações do produits está sujeitos à alterações sem aviso prévio.
- Os tempos de corregamento e de limpeza podemVAR consoante as condições de utilizesçao.
Se tem algumas duvidas ou commentários sobre os produits Samsung, contacte por favor a)nossa LINHA de apoio a.clientes Samsung.
808 20 7267