EIS62341 - EIS62341 - Placa de cozinha ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EIS62341 - EIS62341 ELECTROLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EIS62341 - EIS62341 ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EIS62341 - EIS62341 - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EIS62341 - EIS62341 da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR EIS62341 - EIS62341 ELECTROLUX
Manual de instruções 26
- INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...... 26
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.... 29
- INSTALAÇÃO....31
- DESCRIÇÃO DO PRODUTO....32
- UTILIZAÇÃO DIÁRIA....34
- SUGESTÕES E DICAS....40
- MANUTENÇÃO E LIMPEZA.... 43
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....43
- DADOS TÉCNICOS.... 46
- EFICIÊNCIA ENERGÉTICA....46
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá sempre ótimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso site para:

Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações:
www.electrolux.com/support
Registe o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com


Adquira acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Usar sempre peças sobressalentes de origem.
Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, assegure que tem disponíveis os dados seguintes: Modelo, PNC, Número de série.
Esta informação encontra-se na placa de identificação.
⚠️ Aviso/Cuidado – Informações de segurança
i Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. ⚠ INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos
resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
- As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de incapacidade profunda e complexa devem ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas.
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas.
- Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
- Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
- Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis poderão ficar quentes durante a utilização.
- Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, esse dispositivo deve ser ativado.
- A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
- AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
- AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio.
- NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
- ATENÇÃO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade.
- ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
- AVISO: Perigo de incêndio: Não coloque objetos sobre as zonas de aquecimento.
- Os objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes.
- Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura de encastre.
- Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
- Após a utilização, desligue a placa no respetivo comando e não confie apenas no detetor de tacho.
- Se a superfície de vitrocerâmica/vidro apresentar alguma fenda, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Se o aparelho estiver ligado à rede elétrica diretamente numa caixa de derivação, desligue o disjuntor no quadro elétrico para desligar o aparelho da alimentação elétrica. Em todo o caso, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
- AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação

AVISO!
A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.

AVISO!
Risco de ferimentos ou danos no aparelho.
- Remova toda a embalagem.
- Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha.
- Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção.
- Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações.
- Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e a humidade.
- Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho.
- Cada aparelho possui ventoinhas de arrefecimento na parte inferior.
- Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta:
- Não guarde folhas de papel ou objetos pequenos que possam ser sugados, porque podem danificar as ventoinhas de arrefecimento ou reduzir a
eficiência do sistema de arrefecimento.
- Mantenha uma distância mínima de cerca de 2 cm entre a parte inferior do aparelho e os objetos que forem guardados na gaveta.
- Remova os painéis de separação que estiverem instalados no armário por baixo do aparelho.
2.2 Ligação eléctrica

AVISO!
Risco de incêndio e choque elétrico.
- Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado.
- Ó aparelho tem de ficar ligado à terra.
- Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica.
- Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com a alimentação elétrica.
- Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou incorrectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais.
- Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado.
- Não permita que o cabo de alimentação fique enredado.
- Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada.
-
Utilize a abraçadeira de fixação para libertar tensão do cabo.
-
Não permita que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) entrem em contacto com partes quentes do aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada próxima.
- Não utilize adaptadores com várias tomadas, nem cabos de extensão.
- Certifique-se de que não causa danos na ficha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
- As proteções contra choques elétricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
- Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
- Se a tomada elétrica estiver solta, não ligue a ficha.
- Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
- Utilize apenas dispositivos de isolamento corretos: disjuntores de proteção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
- A instalação elétrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente elétrica em todos os polos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
2.3 Utilização

AVISO!
Risco de ferimentos, queimaduras e choque elétrico.
- Retire todo o material de embalagem, etiquetas e película protetora (se aplicável) antes da primeira utilização.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
-
Não altere as especificações deste aparelho.
-
Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
- Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
- Desligue a zona de aquecimento após cada utilização.
- Não confie apenas no detetor de tachos.
- Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de aquecimento. Podem ficar quentes.
- Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
- Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
- Se a superfície do aparelho apresentar fendas, desligue-o imediatamente da corrente elétrica. Isso evitará choques elétricos.
- Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter-se a mais de 30 cm de distância da zonas de indução quando o aparelho estiver a funcionar.
- Quando coloca alimentos em óleo quente, o óleo pode salpicar.

AVISO!
Risco de incêndio e explosão
- As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objetos quentes afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos.
- Os vapores libertados pelo óleo muito quente podem causar combustão espontânea.
- O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo em primeira utilização.
- Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.

AVISO!
Risco de danos no aparelho.
- Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.
- Não coloque uma tampa de panela quente na superfície de vidro da placa.
- Não deixe que os tachos fervam até ficarem sem água.
- Tenha cuidado e não permita que algum objeto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada.
- Não ative zonas de aquecimento com um tacho vazio ou sem tacho.
- Não coloque folha de alumínio no aparelho.
- Os tachos de ferro fundido ou alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar o vidro ou a vitrocerâmica. Levante sempre estes objetos quando precisar de os deslocar sobre a placa.
- Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
2.4 Manutenção e limpeza
- Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
- Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar.
- Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de qualquer manutenção.
- Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize
3. INSTALAÇÃO

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
3.1 Antes da instalação
Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode ver na placa de características. A placa de características encontra-se na parte inferior da placa.
quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
2.5 Assistência Técnica
- Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
2.6 Eliminação

AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
- Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente.
- Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
- Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
3.2 Placas encastradas
Utilize as placas de encastrar apenas após a sua montagem em móveis de encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis.
3.3 Cabo de ligação
- A placa é fornecida com um cabo de ligação.
- Para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado, utilize um cabo do tipo: H05V2V2-F que suporta temperaturas de 90 °C ou superiores.
Contacte um Centro de Assistência Técnica local.
3.4 Montagem

Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que estiverem guardados na gaveta.
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
4.1 Disposição da placa

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["2"]
D --> E["2"]
E --> F["2"]
F --> G["2"]
G --> H["2"]
H --> I["2"]
I --> J["2"]
J --> K["2"]
K --> L["2"]
L --> M["2"]
M --> N["2"]
N --> O["2"]
O --> P["2"]
P --> Q["2"]
Q --> R["2"]
R --> S["2"]
S --> T["2"]
T --> U["2"]
U --> V["2"]
V --> W["2"]
W --> X["2"]
X --> Y["2"]
Y --> Z["2"]
1 Zona de aquecimento de indução
2 Painel de comandos

Para saber mais sobre as dimensões das zonas de aquecimento, consulte o capítulo “Dados técnicos”.
4.2 Disposição do painel de comandos

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 14 0 1 3 5 8 10 14 P :99. 14 0 1 3 5 8 10 14 P - ! + 0 1 3 5 8 10 14 P 14 12 11 10 9Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
| Cam-po do sen-sor | Função | Comentário | |
| 1 | ➊ | ON/OFF | Para activar e desactivar a placa. |
| 2 | Bloqueio de funções / Bloqueio de segurança para crianças | Para bloquear/desbloquear o painel de comandos. | |
| 3 | SenseBoil® | Para activar e desactivar a função.Os indicadores acima do símbolo indi-cam o progresso da função. | |
| 4 | Bridge | Para activar e desactivar a função. | |
| 5 | - | Indicador do grau de co-zedura | Para indicar o grau de cozedura. |
| 6 | - | Indicadores do tempori-zador das zonas de co-zedura | Apresenta a zona de cozedura para a qual está definido um tempo. |
| 7 | - | Visor do temporizador | Para indicar o tempo em minutos. |
| 8 | Hob ^2 Hood | Para activar e desactivar o modo manual da função. | |
| 9 | ➊ | - | Para seleccionar a zona de cozedura. |
| 10 | +/- | - | Para aumentar ou diminuir o tempo. |
| 11 | P | PowerBoost | Para activar a função. |
| 12 | - | Barra de comandos | Para seleccionar o grau de cozedura. |
4.3 Indicadores de nível de calor
| Visor | Descrição |
| A zona de aquecimento está desativada. | |
| A zona de aquecimento está ativada. | |
| SenseBoil® está a funcionar. | |
| Aquecimento automático está a funcionar. | |
| PowerBoost está a funcionar. | |
| Existe uma anomalia. | |
| OptiHeat Control (Indicador de calor residual com 3 níveis): continuar a cozinhar/manter quente/calor residual. | |
| Bloqueio de funções /Bloqueio de segurança para crianças a funcionar. | |
| O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ou não há tacho na zona de aquecimento. | |
| Desativação automática está a funcionar. |
4.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual com 3 níveis)

AVISO!
☐ / ☐ / ☐ O calor residual pode provocar queimaduras. Os indicadores mostram o nível de calor residual das zonas de aquecimento utilizadas. É possível que um indicador de uma zona de aquecimento adjacente a outra utilizada acenda mesmo que a sua zona não seja utilizada.
As zonas de aquecimento de indução criam diretamente na base dos recipientes o calor necessário para cozinhar. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos recipientes.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
5.1 Activar e desactivar
Toque em ① durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa.
5.2 Desativação automática
A função desativa automaticamente a placa nas seguintes situações:
- Quando todas as zonas de aquecimento estão desativadas.
- Quando, após a ativação da placa, não é definido qualquer nível de calor.
- Quando ocorrer um derrame ou quando for colocado algum objeto
sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (tacho, pano, etc.). É emitido um sinal sonoro e a placa desativa-se. Retire o objeto ou limpe o painel de comandos.
- Quando a placa ficar demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Permita que a zona de aquecimento arrefeça antes de utilizar novamente a placa.
- Quando utiliza tachos incorretos. O símbolo F acende-se e a zona de aquecimento é automaticamente desativada após 2 minutos.
- Quando não desativa uma zona de aquecimento nem altera o nível de calor. Após algum tempo, a indicação acende-se e a placa desativa-se.
Relação entre o nível de calor e o tempo ao fim do qual a placa se desativa:
5.3 Grau de cozedura
Para seleccionar ou alterar o grau de cozedura:
Toque no grau de cozedura que desejar, na barra de controlo, ou desloque um dedo ao longo da barra de controlo até chegar ao grau de cozedura que desejar.

text_image
14 0 1 3 8 10 14 P5.4 SenseBoil®
A função ajusta automaticamente a temperatura da água para que não transborde depois de atingir o ponto de fervura.

Se existir algum calor residual (☐/☐/☐) na zona de aquecimento que pretende utilizar, é emitido um sinal sonoro e a função não é iniciada.

A função funciona nas zonas de aquecimento do lado esquerdo.
- Toque em ① para ativar a placa.
- Toque em 📁 para ativar a função.
Aparece um □ intermitente nas zonas de aquecimento em que pode utilizar a função no momento.
- Toque na barra de comandos de qualquer zona de aquecimento disponível para a qual pretenda iniciar a função (nível de calor entre 1 e 14).
A função inicia.
Se não escolher uma zona de aquecimento dentro de 5 segundos, a função não é ativada.

Após o início da função, os indicadores por cima do símbolo acende-se sequencialmente até a água atingir o ponto de fervura.
Quando a função detetar o ponto de fervura, a placa emite um sinal sonoro e o nível de calor muda automaticamente para 8.

Se todas as zonas de aquecimento já estiverem a ser utilizadas ou se existir calor residual em todas as zonas, a placa emite um sinal sonoro, os indicadores por cima do apresentam-se intermitentes e a função não inicia.
Para desativar a função, toque em 📊 (a função é desativada e o nível de calor passa para 0) ou toque na barra de comandos e ajuste o nível de calor manualmente.
5.5 Utilizar as zonas de aquecimento
Coloque o tacho no centro da zona selecionada. As zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base do tacho.
Pode cozinhar com um tacho grande sobre duas zonas de aquecimento. O tacho tem de cobrir os centros de ambas as zonas mas não pode ultrapassar as marcas das áreas. Se o tacho for colocado entre os dois centros, a função Bridge não será ativada.

Esta função é ativada quando um tacho cobrir os centros de duas zonas de aquecimento. Não funciona com a função SenseBoil®.
Esta função liga as duas zonas de aquecimento do lado esquerdo de forma a funcionarem como uma só.
Comece por definir o nível de calor para uma das zonas de aquecimento do lado esquerdo.
Para ativar a função: toque em ■]. Para selecionar ou alterar o nível de calor, toque num dos sensores de comando.
Para desativar a função: toque em ■]. As zonas de aquecimento funcionam de forma independente.
5.7 Aquecimento automático
Active esta função para obter o grau de cozedura necessário em menos tempo. Quando esta função está activa, a zona funciona com a regulação mais elevada e depois continua a cozedura no grau de cozedura desejado.

Para activar a função, é necessário que a zona de cozedura esteja fria.
Para activar a função para uma zona de cozedura: toque em P (P acende). Toque imediatamente no grau de cozedura que desejar. Após 3 segundos, R acende.
Para desactivar a função: altere o grau de cozedura.
5.8 PowerBoost
Esta função disponibiliza mais potência para as zonas de cozedura de indução. A função pode ser activada para uma zona de cozedura de indução apenas por um curto período de tempo. Após esse tempo, a zona de cozedura de indução muda automaticamente para o grau de cozedura mais elevado.

Para activar a função para uma zona de cozedura: toque em P. □ acende.
Para desactivar a função: altere o grau de cozedura.
5.9 Temporizador
Temporizador da contagem decrescente
Pode utilizar esta função para definir o tempo de funcionamento da zona de aquecimento apenas para uma sessão de cozedura.
Comece por selecionar o nível de calor para a zona de aquecimento e selecione depois a função.
Para definir a zona de aquecimento:
toque ⚠️ várias vezes até que o indicador de uma zona de aquecimento se acenda.
Para ativar a função: toque no + do temporizador para definir o tempo (00 - 99 minutos). Quando o indicador da zona de aquecimento começar a piscar lentamente, a contagem decrescente começa.
Para ver o tempo remanescente:
defina a zona de aquecimento com Ⓙ. O indicador da zona de aquecimento
começa a piscar rapidamente. O visor mostra o tempo restante.
Para alterar o tempo: defina a zona de aquecimento com ①. Toque em + ou —.
Para desativar a função: defina a zona de aquecimento com ⚠ e toque —. O tempo restante decresce até 00. O indicador da zona de aquecimento apaga-se.

Quando o tempo termina, é emitido um som e a indicação 00 fica intermitente. A zona de aquecimento é desativada.
Para parar o som: toque em ⚠.
CountUp Timer (Temporizador de contagem crescente)
Pode utilizar esta função para monitorizar o tempo de funcionamento de uma zona de aquecimento.
Para definir a zona de aquecimento:
toque ⚠️ várias vezes até que o indicador de uma zona de aquecimento se acenda.
Para ativar a função: toque no — do temporizador. UP acende-se. Quando o indicador da zona de aquecimento começar a piscar lentamente, a contagem crescente começa. O visor alterna entre UP e o tempo contado (minutos).
Para ver durante quanto tempo a zona de aquecimento funciona: defina a
zona de aquecimento com Ⓔ. O indicador da zona de aquecimento começa a piscar rapidamente. O visor apresenta o tempo de funcionamento da zona.
Para desativar a função: defina a zona de aquecimento com Ⓐ e toque em + ou —. O indicador da zona de aquecimento apaga-se.
Conta-Minutos
Pode utilizar esta função como Conta-Minutos quando a placa está ativa e as zonas de aquecimento estão inativas. O visor apresenta ☐ na área do nível de calor.
Para ativar a função: toque em Ⓑ. Toque em + ou — do temporizador para selecionar o tempo. Quando o tempo termina, é emitido um som e 00 fica intermitente.
Para parar o som: toque em Ⓙ.

Esta função não afeta o funcionamento das zonas de aquecimento.
5.10 Bloqueio de funções
É possível bloquear o painel de comandos com zonas de cozedura a funcionar. Isto impede uma alteração acidental do grau de cozedura.
Comece por definir o grau de cozedura.
Para activar a função: toque em acende durante 4 segundos. O temporizador permanece activo.
Para desactivar a função: toque em 🔒. O visor apresenta o grau de cozedura anterior.

Quando desactivar a placa, também desactivará esta função.
5.11 Bloqueio de segurança para crianças
Esta função evita o acionamento acidental da placa.
Para ativar a função: ative a placa com ①. Não defina o grau de cozedura.
Toque em ☐ durante 4 segundos. ☐ acende. Desative a placa com Ⓙ.
Para desativar a função: ative a placa com ①. Não defina o grau de cozedura.
Toque em ☐ durante 4 segundos. ☐ acende. Desative a placa com Ⓘ.
Para contornar a função por apenas um período de cozedura: ative a placa
com Ⓐ. 📁 acende. Toque em 🔍 durante 4 segundos. Defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Pode utilizar a placa. Quando desativar a placa com Ⓐ, a função fica novamente ativa.
5.12 OffSound Control (Desactivar e activar os sons)
Desactive a placa. Toque em ① durante 3 segundos. O visor acende e apaga. Toque em ☐ durante 3 segundos. ☐ ou ☐ acende. Toque no + do temporizador para seleccionar uma das seguintes opções:
- b1 - os sons ficam desactivados
- 60 - os sons ficam activados
Para confirmar a selecção, aguarde até que a placa se desactive automaticamente.
Quando a função está 📋, pode ouvir os sons apenas quando:
- toca em ①;
• o Conta-Minutos chega ao fim; - o Temporizador da contagem decrescente chega ao fim;
- coloca algo sobre o painel de comandos.
5.13 Gestão de energia
- As zonas de aquecimento estão agrupadas de acordo com a posição e o número de cada fase da placa. Consulte a ilustração.
- O limite máximo de carga elétrica de cada fase é 3700 W.
- A função divide a potência entre as zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase.
- A função é ativada quando a carga elétrica total das zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase excede os 3700 W.
- A função diminui a potência das restantes zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase.
- A indicação do nível de calor das zonas cuja potência foi reduzida alterna entre o nível de calor selecionado e o nível de calor
reduzido. Após algum tempo, a indicação do nível de calor das zonas cuja potência foi reduzida fixa-se no nível de calor reduzido.

É uma função automática avançada que liga a placa a um exaustor especial. A placa e o exaustor possuem sistemas de comunicação por sinal de infravermelhos. A velocidade da ventoinha é definida automaticamente em função do modo de funcionamento da placa e da temperatura do tacho mais quente. Também é possível controlar manualmente a ventoinha através da placa.

A maior parte dos exaustores são fornecidos com o sistema de controlo remoto desativado. É necessário ativá-lo para utilizar a função. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do exaustor.
Utilizar a função automaticamente
Para utilizar a função automaticamente, selecione um dos modos automáticos H1 – H6. A placa está configurada inicialmente para H5.O exaustor reage ao funcionamento da placa. A placa determina a temperatura do tacho e ajusta automaticamente a velocidade da ventoinha.
Modos automáticos
| Luz automática | Fervu-ra1) | Fritu-ra2) | |
| Modo H0 | Off | Off | Off |
| Modo H1 | On | Off | Off |
| Modo H23) | On | Velocidade 1 da ventoinha | Velocidade 1 da ventoinha |
| Modo H3 | On | Off | Velocidade 1 da ventoinha |
| Modo H4 | On | Velocidade 1 da ventoinha | Velocidade 1 da ventoinha |
| Modo H5 | On | Velocidade 1 da ventoinha | Velocidade 2 da ventoinha |
| Modo H6 | On | Velocidade 2 da ventoinha | Velocidade 3 da ventoinha |
1) A placa deteta o processo de fervura e regula a velocidade da ventoinha em função do modo automático.
2) A placa deteta o processo de fritura e regula a velocidade da ventoinha em função do modo automático.
3) Este modo ativa a ventoinha e a luz sem ter em conta a temperatura.
-
Desative o aparelho.
-
Toque em ① durante 3 segundos. O visor acende-se e apaga-se.
-
Toque em ☐ durante 3 segundos.
-
Toque em Ⓐ algumas vezes até que Ⓗ acenda.
-
Toque no + do temporizador para selecionar um modo automático.

Para controlar o exaustor diretamente no painel no exaustor, desative o modo automático da função.

Quando acabar de cozinhar e desativar a placa, a ventoinha do exaustor pode continuar a funcionar durante algum tempo. Após esse tempo, o sistema desativa a ventoinha automaticamente e impede uma reativação acidental da ventoinha durante 30 segundos.
Controlar manualmente a velocidade da ventoinha
Também pode controlar a função manualmente. Para isso, toque em com a placa ativa. Isto desativa o modo automático da função e permite a alteração manual da velocidade da ventoinha. Quando premir, aumenta a velocidade da ventoinha um nível. Quando atingir um nível máximo e premir novamente, a velocidade da ventoinha volta para 0, ou seja, a ventoinha do exaustor é desativada. Para voltar a ligar a ventoinha com a velocidade 1, toque em.

Para ativar o modo automático da função, desative a placa e ative-a novamente.
Ativar a luz
Pode configurar a placa para ligar automaticamente a luz sempre que a placa for ativada. Para isso, selecione um dos modos automáticos H1 – H6.

A luz do exaustor é desligada 2 minutos após a desativação da placa.
6. SUGESTÕES E DICAS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
6.1 Tachos e panelas

Nas zonas de aquecimento de indução, o calor é gerado muito rapidamente nos tachos por um campo eletromagnético forte.

Utilize as zonas de aquecimento de indução com tachos adequados.
Material do tacho
- correto: ferro fundido, aço, aço esmaltado, aço inoxidável, fundo de multicamadas (assinalado como adequado pelo fabricante).
- incorreto: alumínio, cobre, latão, vidro, cerâmica, porcelana.
Os tachos são adequados para uma placa de indução se:
- a água ferver muito rapidamente numa zona de aquecimento regulada para o nível de calor mais elevado.
• a base do tacho atrai um íman.

A base do tacho ou panela deve ser o mais espessa e plana possível.
Certifique-se de que as bases dos tachos estão bem limpas e secas antes de colocar os tachos na placa.
Dimensões dos tachos
As zonas de aquecimento de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base do tacho.
A eficiência da zona de aquecimento está relacionada com o diâmetro do tacho. Um tacho que tenha diâmetro inferior ao mínimo indicado recebe apenas uma parte da potência gerada pela zona de aquecimento.

Consulte "Dados técnicos".
6.2 Ruídos durante o funcionamento
Se ouvir:
- estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção multicamada).
- apito: está a utilizar a zona de aquecimento com um nível de potência elevado e o tacho tem materiais diferentes (construção multicamada).
- zumbido: está a utilizar um nível de potência elevado.
- cliques: devem-se à comutação elétrica.
- sibilar, zunir: a ventoinha está a funcionar.
Os ruídos são normais e não indicam qualquer avaria.
6.3 Dicas e conselhos para SenseBoil®
A função funciona melhor para ferver água e confeccionar batatas.

Não funciona com tachos de ferro fundido e antiaderentes, por exemplo, com revestimento cerâmico. São recomendados tachos de aço esmaltado para obter os melhores resultados ao cozer batatas.
Verifique se o tacho que escolheu é adequado para a função SenseBoil®, observando a primeira sessão de cozedura.
Para utilizar a função SenseBoil® de forma eficiente, siga estes conselhos:
- Encha o tacho com água da torneia fria até meio a três quartos, deixando cerca de 4 cm de altura do tacho sem água. Não utilize menos de 1 nem mais de 5 litros de água. Certifique-se de que o peso total da água (ou da água e das batatas) situa-se entre 1 e 5 kg.
- Se pretender cozinhar batatas, certifique-se de que estão completamente cobertas com água,
mas lembre-se de deixar, pelos menos, um quarto do tacho vazio.
- Para obter os melhores resultados, cozinhe apenas batatas inteiras, com casca e de tamanho médio.
- As batatas não devem ficar demasiado juntas.
- Evite produzir vibrações externas (por exemplo, utilizar um processador de alimentos ou colocar um telemóvel junto ao aparelho) durante a execução da função.
- Se pretender usar sal, adicione-o depois de a água estar a ferver.
- A função pode não funcionar corretamente para chaleiras e máquinas de café.
Para poupar energia, o aquecedor da zona de cozedura é desactivado antes que soe o alarme do temporizador da contagem decrescente. A diferença no tempo de funcionamento depende do grau de cozedura definido e da duração da cozedura.
6.5 Exemplos de modos de cozinhar
A relação entre o nível de calor e o consumo de potência de uma zona não é linear. Quando o nível de calor aumenta, o aumento do consumo de potência não é diretamente proporcional. Isto significa que uma zona de aquecimento no nível de calor médio consome menos de metade da sua potência máxima.

Os dados da tabela servem apenas como referência.
| Nível de calor | Utilize para: | Tempo (min.) | Sugestões |
| 1 | Manter os alimentos cozinhados quentes. | conforme necessário | Coloque uma tampa no ta-cho. |
| 1 - 3 | Molho holandês, derreter: manteiga, chocolate, gelatina. | 5 - 25 | Misture regularmente. |
| 1 - 3 | Solidificar: omeletas ofas, ovos cozidos. | 10 - 40 | Cozer com a tampa. |
| 3 - 5 | Cozer arroz e pratos à base de leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas. | 25 - 50 | Adicione, no mínimo, duas partes de líquido para uma parte de arroz e mexa os pratos à base de leite a meio do tempo de cozedura. |
| 5 - 7 | Cozer legumes, peixe e carne a vapor. | 20 - 45 | Adicione duas colheres de sopa de líquido. |
| 7 - 9 | Cozer batatas a vapor. | 20 - 60 | Utilize, no máximo, 14 I de água para 750 g de batatas. |
| 7 - 9 | Cozer grandes quantidades de alimentos, guisados e so-pas. | 60 - 150 | Até 3 l de líquido mais os ingredientes. |
| 9 - 12 | Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu de vitela, costeletas, rissóis, salsichas, figa-do, roux, ovos, panquecas, sonhos. | confor-me ne-cessá-rio | Vire a meio do tempo. |
| 12 - 13 | Fritura intensa, batatas fritas, bifes do lombo, costeletas. | 5 - 15 | Vire a meio do tempo. |
| 14 | Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, jardineira), bata-tas bem fritas. | ||
| P | Ferver grandes quantidades de água. PowerBoost ativada. | ||
6.6 Dicas e conselhos para Hob ^2 Hood
Quando utilizar a placa com a função:
- Proteja o painel do exaustor contra a luz solar direta.
- Não aponte lâmpadas de halogéneo para o painel da exaustor.
- Não cubra o painel de comandos da placa.
- Não obstrua o sinal entre a placa e o exaustor (por exemplo, com uma mão, uma pega de tacho ou um tacho alto). Observe a figura.
O exaustor da figura é apenas um exemplo.

Outros aparelhos controlados remotamente podem bloquear o sinal. Não utilize esses aparelhos perto da placa quando o sistema Hob²Hood estiver ativo.
Exaustores com a função Hob ^2 Hood
Consulte o nosso website de produtos para saber quais são os exaustores que trabalham com esta função. Os exaustores Electrolux que trabalham com esta função têm o símbolo
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
7.1 Informações gerais
- Limpe a placa após cada utilização.
- Utilize apenas tachos que tenham a base limpa.
- Riscos ou manchas escuras na superfície não afetam o funcionamento da placa.
- Utilize um produto de limpeza especial adequado para a superfície da placa.
- Utilize um raspador especial para limpar o vidro.
7.2 Limpeza da placa
e alimentos com açúcar; caso contrário, a sujidade pode provocar danos na placa. Tenha cuidado para evitar queimaduras. Utilize um raspador especial para placas sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície.
- Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abrasivo. Após a limpeza, seque a placa com um pano macio.
- Remover a descoloração metálica brilhante: utilize uma solução de água com vinagre e limpe a superfície de vidro com um pano.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
8.1 O que fazer se...
| Problema | Causa possível | Solução |
| Não consegue ativar ou utilizar a placa. | A placa não está ligada à corrente elétrica ou não está ligada corretamente. | Verifique se a placa está ligada corretamente à alimentação elétrica. Consulte o diagrama de ligações. |
| O disjuntor está desligado. | Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado. | |
| Não definiu o nível de aquecimento em menos de 10 segundos. | Ative novamente a placa e defina o nível de aquecimento em menos de 10 segundos. | |
| Tocou em 2 ou mais campos de sensor em simultâneo. | Toque em apenas um campo de sensor. | |
| Manchas de gordura ou água no painel de comandos. | Limpe o painel de comandos. | |
| É emitido um sinal sonoro e a placa desativa-se.A placa emite um sinal sonoro quando é desativada. | Colocou algum objeto sobre um ou mais campos de sensor. | Retire o objeto dos campos de sensor. |
| A placa desativa-se. | Colocou algum objeto sobre o campo de sensor 1. | Retire o objeto do campo de sensor. |
| O indicador de calor residual não acende. | A zona não está quente porque funcionou durante pouco tempo ou o sensor está danificado. | Se a zona tiver funcionado tempo suficiente para estar quente, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. |
| Hob ^2 Hood não funciona. | Cobriu o painel de comandos. | Retire o objeto do painel de comandos. |
| Está a utilizar um tacho muito alto que bloqueia o sinal. | Utilize um tacho mais baixo ou outra zona de aquecimento ou regule o exaus-tor manualmente. | |
| Aquecimento automático não funciona. | A zona está quente. | Deixe a zona arrefecer o suficiente. |
| Está selecionado o nível de calor mais elevado. | O nível de calor mais elevado tem a mesma potência que a função. | |
| O nível de calor alterna entre dois níveis. | Gestão de energia está a funcionar. | Consulte “Utilização diária”. |
| Os campos de sensor fi-cam quentes. | O tacho é demasiado grande ou foi colocado demasiado perto dos comandos. | Coloque os tachos grandes nas zonas de aquecimento traseiras sempre que for possível. |
| Não ouve qualquer som quando toca nos campos de sensor do painel. | Os sons estão desativados. | Ative os sons. Consulte “Utilização diária”. |
| L acende. | Bloqueio de segurança para crianças ou Bloqueio de funções está a funcionar. | Consulte “Utilização diária”. |
| F acende. | Não existe qualquer recipi-ente na zona.O recipiente não é adequado. | Coloque um recipiente na zona.Utilize um recipiente adequado. Consulte “Sugestões e dicas”. |
| O diâmetro da base do recipiente é demasiado pequeno para a zona. | Utilize um recipiente com as dimensões corretas. Consulte “Dados técnicos”. | |
| e 1 aparecem alternadamente. | A potência é muito baixa porque está a utilizar um tacho desadequado ou vazio. | Utilize um tacho compatível. Consulte as secções “Sugestões e dicas” e “Dados técnicos”. Não ative uma zona com um tacho vazio sobre ela. |
| e 2 aparecem alternadamente. | O tacho está vazio ou contém um líquido que não é água, por exemplo, óleo. | Evite utilizar esta função com outros líquidos além de água. |
| e 3 aparecem alternadamente. | O tacho tem uma quantidade água excessiva ou insuficiente. Não utilizou água para cozer e cozeu algo diferente de batatas. O ponto de ebulição foi deslocado no tempo e a função Sense-Boil® não funcionou corretamente. | Consulte “Sugestões e dicas”. Utilize a função SenseBoil® apenas com água e batatas. |
| Ouve um sinal sonoro, os indicadores acima de 6 piscam e a função Sense-Boil® não inicia. | Nenhuma das zonas de aquecimento está pronta para utilização com a função SenseBoil®. As zonas de aquecimento que pre-tende utilizar ainda têm algum calor residual ou ainda estão a ser utilizadas. | Termine a utilização e escolha uma zona livre que não tenha calor residual. |
| Aparece e um número. | A placa apresenta um erro. | Desative a placa e ative-a novamente após 30 segundos. Se voltar a aparecer, desligue a placada alimentação elétrica. Após 30 segundos, ativenovamente a placa. Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. |
| Ouve-se um sinal sonoro constante. | A ligação elétrica não está correta. | Desligue a placa da alimentação elétrica. Solicite a um eletricista qualificado que verifique a instalação. |
8.2 Se não conseguir encontrar uma solução...
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Indique os dados da placa de características. Indique também o código de três letras da placa vitrocerâmica (no canto da superfície de vidro) e a mensagem de erro
apresentada. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita, mesmo durante o período de garantia. As instruções relativas ao Centro de Assistência Técnica e as condições da garantia encontram-se no folheto da garantia.
9. DADOS TÉCNICOS
9.1 Placa de classificação
Modelo EIS62341
Tipo 61 B3A 02 AA
Indução 7.35 kW
N.º de série......
ELECTROLUX
PNC 949 596 969 00
220 - 240 V/400 V 2N 50 - 60 Hz
Fabricado na Alemanha
7.35 kW

9.2 Especificações das zonas de cozedura
| Zona de coze-dura | Potência no-minal (configuração de calor máximo) [W] | PowerBoost [W] | Duração máxi-ma [min.] de PowerBoost | Diâmetro do tacho [mm] |
| Dianteira es-querda | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Traseira es-querda | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Dianteira direi-ta | 1800 | 2800 | 10 | 145 - 245 |
| 3500 | 3700 | 10 | 245 - 280 |
A potência das zonas de cozedura pode ser ligeiramente diferente dos dados indicados na tabela. Varia consoante o material e as dimensões do tacho.
Para resultados de confeção ideais, utilize um tacho com diâmetro não superior ao indicado na tabela.
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
10.1 Informação do produto\*
| Identificação do modelo | EIS62341 | |
| Tipo de placa | Placa encastrada | |
| Número de zonas de cozedura | 3 | |
| Tecnologia de aquecimento | Indução | |
| Diâmetro das zonas de cozedura circulares (∅) | Dianteira esquerda | 21,0 cm |
| Traseira esquerda | 21,0 cm | |
| Dianteira direita | 28,0 cm | |
| Consumo de energia por zona de aquecimento (EC electric cooking) | Dianteira esquerda | 189,4 Wh/kg |
| Traseira esquerda | 179,3 Wh/kg | |
| Dianteira direita | 178,9 Wh/kg | |
| Consumo de energia da placa (EC electric hob) | 182,5 Wh/kg | |
*Para a União Europeia em conformidade com a Diretiva EU 66/2014. Para a Bielor-rússia em conformidade com a norma STB 2477-2017, Anexo A. Para Ucrânia, em conformidade com a norma 742/2019.
EN 60350-2 - Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar - Parte 2: Placas – Métodos para medir o desempenho
As medições de energia referentes às áreas de aquecimento são identificadas pelas marcações das respetivas zonas de aquecimento.
10.2 Poupança de energia
Pode poupar energia todos os dias se adoptar as seguintes sugestões.
- Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária.
- Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
-
Coloque o tacho na zona de cozedura antes de a activar.
-
Coloque os tachos mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas.
- Centre o tacho na zona de cozedura.
- Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos.
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo 📊. Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o
símbolo 📄 juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
CONTENIDO
Número de serie ....