BCI6657X - Máquinas de lavar loiça BRANDT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BCI6657X BRANDT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BCI6657X - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BCI6657X da marca BRANDT.
MANUAL DE UTILIZADOR BCI6657X BRANDT
português Tabela de cozedura Alimento b,c b,c b,c vitela
sim pão 200º C 220º C
não madalenas 190º C 210º C
não descongelação para todo o tipo de alimentos 75º C
não Fermentação massa pão/ bolos 40º C 50ºC
não carnes e aves 1,5 Kg borrego 1,2 Kg peru frango verduras 1,25 Kg peixes e mariscos b,c vários b,c a,b,c Pré-aquecimento
4 Kg b,c Posição 210º C porco b,c Tempo 190º C 1,5 Kg b,c Programa e temperatura pimentos vermelhos assados 1,25 Kg tomates recheados 4 unid. pescada assada 1,5 Kg camarão no forno 1 Kg peixes assados 1 Kg bacalhau no forno 1,5 Kg 40º C 50ºC
nee muffins 190º C 210º C
Accessoires português Manual de instruções Muito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu forno. A documentação e os acessórios estão no interior do forno. Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes.
funções na posição “0”. Mantenha a tecla carregada até a hora piscar (2.2.3). Ajuste a hora rodando o comando / (2.1.4), carregue na tecla (2.2.4) para confirmar. Identificação Identifique o modelo do seu forno (“a”, “b”, “c”) comparando o painel de comandos do aparelho com as ilustrações.
1.1 Desembalagem. Retire todos os elementos
1.2 Ligação à rede eléctrica. Tenha sempre em
conta os dados da placa de características (1.2.1) e as medidas do móvel onde vai encastrar o forno (1.2.2, 1.2.3). O aparelho deve ser ligado à rede através de uma ligação fixa monofásica, na qual a ligação neutra (cor azul) com neutro deve ficar garantida (1.2.4). Introduza o forno e centre-o no espaço (1.2.5). Tenha o cuidado de não deixar ficar o cabo que sobra na parte superior (1.2.6). Fixe-o ao móvel com os dois parafusos fornecidos (1.2.7).
2.3 Função alarme . Prima
até chegar à posição (2.3.1, 2.3.2). Ajuste o tempo com as teclas rodando (2.3.3) o comando (2.1.4, 2.3.4). Após alguns segundos o tempo fica validado e começa a contagem decrescente. No final é activado um sinal sonoro. Para silenciar prima qualquer tecla.
2.4 Antes de utilizar o seu novo forno pela
primeira vez, aqueça-o vazio (sem alimentos no forno e na posição 250ºC e durante 30 minutos. Pode produzir fumo ou mau cheiro (é normal devido ao aquecimento de restos de gordura, etc). Quando tiver arrefecido, faça uma limpeza ao forno passando um pano húmido no interior do forno.
2.5 Acessórios. Consoante os modelos existe
um Tabuleiro standard (2.5.1), Tabuleiro profundo (2.5.2) e Grelha standard (2.5.3) que funcionam de forma independente. Além disso, pode combinar qualquer tabuleiro (2.5.4) formando com a grelha standard um conjunto. ESPETO ROTATIVO: Se o seu forno dispuser de espeto rotativo siga os passos indicados a seguir. Utilização
2.1 Ajuste da hora. Ao ligar o forno o visor fica a
piscar (2.1.1, 2.1.2). Ajuste a hora premindo as teclas (2.1.3) ou rodando o comando (2.1.4). Após 3 segundos ou premindo a tecla a hora fica validada. Nota: Volte a ajustar a hora depois de um corte do fornecimento de energia.
1. Coloque o tabuleiro no nível 1 para recolher
o suco que soltar o alimento. Se a peça a assar for demasiado grande, coloque o tabuleiro na base do forno.
2.2 Modificação da hora
Modelo (a). Coloque o selector de funções na posição “0”. Mantenha a tecla carregada até a hora começar a piscar (2.2.1). Ajuste a hora com as teclas / (2.2.2) e carregue na tecla para confirmar. Modelo (b, c). Coloque o selector de
4. Introduza o espeto no orifício, no fundo
português coloque o selector de temperatura a 200ºC.
6. Ao terminar de assar, volte a enroscar o
cabo do espeto e extraia-o do forno. Solte os ganchos de correr e retire o espeto do alimento (2.5.8).
2.6 Posição acessório. Tem 5
posições para colocar os acessórios
2.7 Alimento a cozinhar. Introduza o alimento
no forno. Seleccione o acessório(s) e a sua posição recomendada ou consulte a tabela de cozedura. Feche a porta. uma temperatura óptima. A cozedura irá começar de seguida. Poderá modificar esta temperatura dentro de um limite máximo e mínimo consoante o programa seleccionado. Modelo (a). Modifique a temperatura com o comando “ “ ( 2.9.1) (2.9.2). Modelo (b, c). Carregue na tecla até chegar à posição (2.9.3 ) e a temperatura começar a piscar, modifique com o comando “. (2.9.4) (2.9.5).
2.10 Desligar o forno. Em qualquer caso,
quando a cozedura estiver terminada, rode o comando selector de funções para a posição (2.10.1).
2.8 Selecção função de cozedura
. Rode o comando selector de funções e seleccione a função desejada de acordo com o modelo (2.8.1). Calor tradicional ventilado. Para qualquer tipo de prato. Podem cozinhar-se vários pratos de uma vez, sem que se misturem os sabores ou os odores. Turbo plus. O calor é produzido pela resistência central. Grelhador forte ventilado. Gratina repartindo o calor de maneira uniforme. Ideal para assados de grande tamanho. Grelhador forte. Gratinados: massas, soufflé e molho bechamel. Grelhador suave. Hambúrgueres, torradas e alimentos de pequena dimensão. Calor da placa intenso. O forte calor inferior reparte-se uniformemente. Ideal para paelhas, pizzas. Calor da placa ventilado. O ventilador reparte o calor inferior de maneira uniforme. Indicado para paelhas. Calor tradicional. Pão, tartes, pastéis com recheio e carnes magras. Grelhador ventilado + Espeto rotativo. Ideal para assados uniformes, suculentos e estaladiços. Tradicional eco. Pão, bolos, carnes magras. Com esta função poupará 25% de energia mantendo por sua vez as propriedades de cozedura. Conservação do calor. Ideal para manter o alimento quente e para a fermentação de massas. Descongelação. Descongela em tempos mínimos qualquer produto.
2.9 Selecção da temperatura. Ao seleccionar
a função desejada o forno irá propor-lhe
2.11 Selecção da duração
. Seleccione a função de cozedura e a temperatura desejada. Prima até que o fique a piscar (2.11.1. 2.11.2). Ajuste a hora de cozedura premindo as teclas (2.11.3) ou rodando o comando (2.11.4,
2.11.5). Após alguns segundos o tempo fica
validado e começa a contagem decrescente. Quando o forno terminar o programa seleccionado emite um apito, para silenciá-lo prima qualquer tecla e o forno desliga-se.
2.12 Selecção hora fim
: Seleccione a função de cozedura, a temperatura e a duração da cozedura. Prima até que o fique a piscar (2.12.1, 2.12.2). Ajuste a hora de fim de cozedura premindo as teclas (2.12.3) ou rodando o comando (2.11.4, 2.12.4). A colocação em funcionamento fica retardada para finalizar à hora indicada. Quando o programa terminar emite um apito. Para silenciá-lo prima qualquer tecla e o forno desliga-se.
2.13 Desconexão automática. Se por
esquecimento não apagar o forno, este irá desligar-se automaticamente após algum tempo. Poderá visualizar no ecrã “AS”.
Manutenção e limpeza
3.1 Limpeza dos acessórios. Podem ir à
máquina de lavar loiça. Se os lavar à mão, use detergentes de uso corrente. Coloqueos de molho para facilitar a limpeza. português
3.2 Limpeza interior do forno. Extraia as guias
laterais (3.2.1) (3.2.2). Uma vez extraídas, utilize um pano húmido com água quente e sabão para limpar as paredes laterais (3.2.3). Após ter limpo as paredes do forno, volte a colocar as guias.
3.3 Modelos com paredes rugosas. Esmalte
catalítico (autodesengordurante). Nestes fornos a placa posterior e os painéis laterais estão revestidos com um esmalte de autolimpeza que elimina a gordura enquanto o forno está a funcionar. Os painéis laterais são reversíveis e desta forma duplicam a duração do revestimento. Para retirar os painéis autolimpantes, extraia previamente as guias laterais (3.2.1) (3.2.2). Quando os painéis não ficarem suficientemente limpos por si próprios tem de os substituir. Para isso baste retirar todos os acessórios e recipientes do interior do forno. Limpe em profundidade as superfícies do forno que não são de auto-limpeza. Seleccione a função Coloque a temperatura a 250º C e o tempo entre 30 e 60 minutos dependendo do grau de sujidade. Quando o programa de limpeza terminar e o forno arrefecer passe com uma esponja humedecida nos elementos de autolimpeza que voltarão a estar completamente funcionais. Nota: Não limpe as paredes catalíticas com produtos de limpeza específicos para fornos. Não raspe as superfícies com esfregões metálicos, instrumentos pontiagudos ou cortantes.
3.4 Limpeza exterior do forno. Use produtos
neutros. Seque-o bem com um pano suave. Avisos de utilização:
- Certifique-se de que o forno está desligado.
- Antes de retirar o vidro, deixe que arrefeça.
- Nunca utilize máquinas de limpeza a vapor.
Resolução de problemas Existem várias incidências que você mesmo pode solucionar.
4.1 O forno não aquece. Verifique se está
ligado ou se o fusível não está fundido. Aumente a temperatura seleccionada.
4.2 A luz interior não funciona. Mude a
lâmpada ou o fusível.
4.3 Sai fumo durante a cozedura. Reduza a
temperatura e/ou limpe o forno.
4.4 O forno emite um apito. Foi alcançada a
temperatura escolhida. O ciclo de cozedura está finalizado.
4.6 Se visualizar no ecrã “0 00”. Falha do
sensor de temperatura, contacte o Serviço Técnico.
4.7 Se visualizar no ecrã “AS”. O forno esteve a
funcionar durante várias horas e por razões de segurança desligou-se automaticamente. Não manipule o forno. Para repará-lo contacte o serviço técnico.
- A instalação do forno deve ser efectuada por um instalador autorizado, que seguirá as instruções e esquemas do fabricante.
- A instalação eléctrica deve estar dimensionada à potência máxima indicada na placa de características e a tomada de corrente eléctrica com tomada de terra regulamentar.
- O circuito da rede que alimenta o forno deve ter um interruptor de corte unipolar de pelo menos 3 mm de separação entre contactos.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo serviço de pósvenda ou por pessoal qualificado por um cabo semelhante com o fim de evitar danos.
- Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar possíveis choques eléctricos.
- Não utilizar produtos de limpeza abrasivos ou esfregões de metal duros para limpar a porta do forno, já que pode arranhar a superfície e provocar a ruptura no vidro.
- Manter as crianças pequenas afastadas do forno. Durante o funcionamento, existem partes acessíveis que podem aquecer.
- Evitar tocar nos elementos aquecedores dentro do forno.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais são diminuídas, ou têm falta de experiência ou conhecimentos, excepto sob supervisão ou após receber instruções sobre a utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança. Deverá supervisionar a sua utilização por crianças para evitar que brinquem com o aparelho.
- O forno deve funcionar sempre com a porta fechada, em todos os programas incluindo o grill.
Meio-ambiente O forno foi concebido a pensar na conservação do meio ambiente. Respeite o meio ambiente. Aqueça previamente o forno só quando fizer falta (consulte a tabela). Use preferentemente moldes de cor escura. Para grandes períodos de cozedura desligue o forno 5 ou 10 minutos antes do tempo previsto. Gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos. indica que o aparelho não deve ser O símbolo eliminado usando os contentores tradicionais para resíduos domésticos. Entregue o seu forno num centro especial de recolha. A reciclagem de electrodomésticos evita consequências negativas para a saúde e para o meio ambiente, e permite poupar energia e recursos. Para mais informação, contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu o forno.
Notice-Facile