ASD 12U - Ar condicionado DAITSU - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASD 12U DAITSU em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASD 12U - DAITSU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASD 12U da marca DAITSU.
MANUAL DE UTILIZADOR ASD 12U DAITSU
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
COMO FUNCIONA EL ACONDICIONADOR DE AIRE
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
Precauçoes de segurança Nomes das peças … Temperatura de funcionamento Funcionamento manual Ajuste da direcçäo do fluxo de ar Como funciona o ar condicionado Funcionamento optimizado. Manutençäo . Conselhos de funcionamento . Conselhos para resoluçäo de problemas Controlos remotos e suas funçôes Nomes e funçôes dos indicadores do controlo remoto Utilizaçäo do controlo remoto Acerto do relégio Funçäo dos botôes lock e reset Funcionamento automätico Funcionamento s6 frio/ventilaçäo Operaçäo o de desumidificaçäo Operaçäo do temporizador Exemplo de configuraçäo o do temporizador Ler este Manual No interior encontram-se muitos conselhos üteis sobre como utilizar e conservar adequadamente este aparelho de ar condiciondo. Apenas com alguns cuidados preventivos, é possivel economizar uma importante soma de tempo e dinheiro durante toda a vida ütil do aparelho. No quadro de conselhos para resoluçäo de problemas, poderäo ser encontradas muitas respostas para os problemas mais comuns. Consultando este quadro de Resoluçäo de Problemas, poderä näo ser necessärio chamar a assisténcia técnica.
Contactar um técnico de assisténcia autorizado para proceder à reparaçäo ou manutençäo deste aparelho. Contactar um instalador profissional para proceder à sua instalaçäo. Este aparelho näo se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas deficientes sem supervisäo. AS crianças pequenas devem ser vigiadas e instruidas para nâo brincarem com o ar condicionado. Se for necessärio substituir o cabo de alimentaçäo, o trabalho deve ser executado apenas por pessoal autorizado. Os trabalhos de instalaçäo devem ser executados em conformidade com as normas nacionais de electrficaçäo e apenas por pesso- al autorizado.
Para evitar danos pessoais e materiais, devem ser observadas as seguintes instruçôes. O funcionamento inadequado devido à näo observäncia destas instruçôes pode provocar danos pessoais ou materials. À gravidade estä classificada pelos seguintes simbolos.
À PRECAUGAO Este simbolo indica a possibilidade de morte ou ferimentos graves. Este simbolo indica a possibilidade de danos pessoais ou materiais. M Os significados dos simbolos säo os indicados abaixo. S3n9n1HOd
A PRECAUCAO © Durante a substituiçäo do filtro de ar, näo tocar nas partes metälicas do aparelho. + Pode causar ferimentos. ©Antes de proceder à limpeza, desligar o aparelho e cortar a corrente no disjuntor. + Näo limpar o aparelho quando este estiver ligado, dado que pode pro- vocar incêndio, descarga eléctrica e ferimentos. © Durante tempestades ou furacô- es, desligar o aparelho e fechar as janelas. + O funcionamento com as janelas abertas pode causar o humedeci- mento do interior e do mobiliärio. © Näo usar detergentes fortes, tais como ceras où diluentes. Usar um pano macio para limpar. + O aspecto pode deteriorar-se por alteraçäo da cor do aparelho ou ris- cos na sua superficie. @Näo colocar objectos pesados sobre o cabo de alimentaçäo e verificar que näo esteja torcido ou comprimido. + Existe perigo de incéndio ou choque eléctrico. © Näo limpar o ar condicionado com ägua. + Pode entrar âgua no aparelho e anu- lar o isolamento. Pode causar des- carga eléctrica. © Näo deixar animais de estimaçäo ou plantas directamente expos- tos ao caudal de ar. + Tal poderia prejudicar o animal ou a planta. © Näo obstruir as entradas ou sai- das de ar. + Pode provocar avarias no aparelho ou acidentes. © Certificar-se de que as fixaçôes de instalaçäo da unidade extérior näo estäo danificadas devido à exposiçäo prolongada ao tempo. + Se as fixaçôes estiverem danifica- das, o aparelho poderä estar em risco de queda. © Utilizar toda a precauçäo ao des- embalar e instalar. As partes cor- tantes podem causar ferimentos. © Ventilar bem a divisäo se o ar condicionado for usado junta- mente com outro aparelho de aquecimento, etc. + Pode ocorrer uma deficiéncia de oxigénio. © Näo utilizar para outros fins. + Näo utilizar este ar condicionado para climatizar aparelhos de preci- säo, alimentos, animais de estima- çäo, plantas ou objectos de arte. © Desligar o aparelho no disjuntor quando ficar sem utilizaçäo durante um longo periodo de tempo. + Pode provocar avarias no aparelho ou incéndio. © Inserir sempre os filtros adequa- damente. Limpar o filtro todas as quinzenas. + O funcionamento sem filtros pode provocar avarias. © Se entrar âgua no aparelho, desi gé-lo imediatamente, cortar a corrente e contactar um técnico qualificado. PORTUGUËS deitsU +
Unidade interior Entrada de ar 7 \ Z Saida 4 1 4 LA
8- Receptor de sinais infravermelhos
Indicador OPERATION (funcionamento): Oindicador pisca uma vez por segundo apés a ligaçäo do apa- relho e fica fixo quando o aparelho entra em funcionamento. Indicador TIMER (temporizador): O indicador acende-se quando o temporizador estä programado. Indicador PRE-DEF. (descongelaçäo) (S6 nos modelos de frio & calor): O ar condicionado inicia a descongelaçäo automaticamente se a unidade exterior congelar durante a operaçäo de aquecimento. Neste momento, o indicador PRE-DEF. acende-se. Indicador AUTO (automätico): Este indicador fica inter- mitente quando o ar condicionado estiver em funciona- mento automätico. Indicador ECON (economia): Este indicador acende-se quando o ar condicionado esti- ver em funcionamento econémico. Nota: Todas as imagens deste manual têm apenas uma finalidade explicativa. Podem ser ligeiramente diferentes do ar condicionado adquirido. Deve prevalecer o formato real.
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
ça podem ser activados e provocar o funcionamento anormal do aparelho.
2- Humidade relativa ambiente inferior a 80%. Se o ar condicionado funcionar acima destes valores, a superficie
do ar condicionado pode formar condensaçäo. Regular o deflector de caudal vertical para o seu ângulo mäxi- mo (verticalmente para o solo), e o modo de ventilaçäo para HIGH.
3- Nestes limites de temperatura de funcionamento ser alcançado o desempenho 6ptimo.
FUNCIONAMENTO MANUAL © funcionamento manual pode ser utilizado temporariamente no caso de näo ser possivel encontrar o controlo remoto ou as suas pilhas estarem gastas. Tecla de controlo manual / Tecla de AUTO/COOL controlo manual AUTO/COOL (Para modelos de <16000Btu/h) Tecla de controlo manual Tecla de controlo manual >
Abrir e levantar o painel frontal até este se fixar emitindo um clique. Premir a tecla até o indicador AUTO acender. O aparelho funcionar no modo AUTO forçado (a programaçäo de temperatura por defeito 6 24°C). Fechar o painel com firmeza na sua posiçäo inicial. PRECAUÇÂO (Para modelos de 216000-21000Btu/h) Uma vez premida a tecla manual, o modo de funciona- mento é alterado pela seguinte ordem: AUTO, COOL, OFF Premir a tecla manual até o indicador OPERATION pis- car rapidamente (cinco vezes por segundo). O aparelho estä agora a funcionar no modo COOL (frio) forçado. Este é utilizado apenas para testar o aparelho. Quando o indicador OPERATION (funcionamento) se apaga, o ar condicionado esté OFF (desligado). Para restaurar o funcionamento do controlo remoto, uti- lizar o mesmo directamente.
Abrir e levantar o painel até ficar fixo, com um clique. Premir a tecla AUTO e o ar condicionado funcionarä no modo AUTO (automätico). Fechar o painel com firmeza na sua posiçäo inicial. Nota: O modo "COOL" do painel de controlo é apenas para testes. deifsUu > PORTUGUËS
AJUSTE DA DIRECÇAO DO FLUXO DE AR + Regular a direcçäo do caudal de ar adequadamente. De conträrio, poderä causar desconforto ou uma temperatura ambiente desequilibrada. + Regular o deflector horizontal utilizando o controlo remoto. + Regular o deflector vertical manualmente. Regulaçäo da Direcçäo do Caudal de Ar (para cima - para baixo) O ar condicionado regula automaticamente a direcçäo do caudal de ar vertical em conformidade com o modo de funcionamento. Para regular a direcçäo do caudal de ar vertical Executar esta funçäo durante o funcionamento do aparelho. Pressionar a tecla AIR DIRECTION (direcçäo do ar) do controlo remoto para mover © deflector para a posiçäo desejada. + Regular o caudal de ar vertical para a direcçäo pretendida. + Em funcionamentos subsequentes, o deflector vertical ajusta-se automatica- mente na direcçäo para a qual foi regulado através da tecla AIR DIRECTION. Para regular a direcçäo do caudal de ar horizontal (esquerda - direita) Regular o deflector vertical manualmente, recorrendo ao manipulodo lado esquer do ou direito do braço do deflector vertical (dependendo do modelo). Ter o cuida- do de näo entalar os dedos no ventilador ou no deflector horizontal, e näo danifi- car os deflectores verticais. Quando o aparelho est a funcionar o deflector hori- zontal esté numa posiçäo especifica, mover o manipulo à esquerda (ou à direita, dependendo do modelo) da saida de ar para a posiçäo pretendida. Para fazer oscilar o caudal de ar automaticamente (para cima - para baixo) Executar esta funçäo com o aparelho em funcionamento. +. Premir a tecla SWING do controlo remoto. Para cancelar a funçäo, premir novamente a tecla SWING. + Premir a tecla AIR DIRECTION para bloquear o deflector na posiçäo pretendida. À PrECAUGiO + _ As teclas AIR DIRECTION e SWING seräo desactivadas quando o ar condi- cionado näo estiver a funcionar (incluindo quando TIMER ON (temporizador ligado) estiver programado). + Näo deixar funcionar o ar condicionado durante periodos prolongados com o caudal de ar orientado para baixo nos modos de frio ou desumidificaçäo. De conträrio, pode ocorrer condensaçäo na superficie do deflector horizon- tal que escorrerä para o chäo où mobiliärio. + Näo mover a palheta horizontal manualmente. Utilizar sempre as teclas AIR DIRECTION ou SWING. Se este deflector for movido manualmente, poderä causar funcionamento deficiente. Se o deflector näo funcionar correctamen- te, desligar imediatamente o ar condicionado e voltar a ligä-lo. + Quando o ar condicionado for reiniciado imediatamente apés ter sido desli- gado, o deflector horizontal pode näo se mover durante cerca de 10 segun- dos. O ängulo de abertura do deflector horizontal näo deverä ser muito redu- zido, dado que o rendimento de COOL ou HEAT pode ser desequilibrado pela ärea restrita do caudal de ar. + Näo fazer funcionar o aparelho com o deflector horizontal fechado. + Quando o ar condicionado é ligado à corrente (ligaçäo inicial), o deflector horizontal pode emitir um ruido durante 10 segundos. Este ruido é normal.
COMO FUNCIONA O AR CONDICIONADO
zona de supressäo de funcionamento “eT = Th - 08 | star temperatura 2 horas Funcionamento ECONOMIC inicia-se o funcionamento Avrefecimento S6 ventiaçäo Arrefecimento S6 ventlaçäo Arefecimento nm Temporizador programar temperatura Temperatura ambiente Funcionamento DRYING (desumidificaçäo) Funcionamento automätico + Quando o aparelho de ar condicionado for programado para o modo AUTO, este seleccionarä automaticamente frio, calor (s6 nos modelos de frio/calor) ou s6 ventilaçäo, dependendo da temperatura seleccionada e da temperatura ambiente. + O ar condicionado adaptarä automaticamente a temperatura ambiente ao valor programado pelo utilizador. + Se o modo AUTO for desconfortävel, podem ser seleccionadas manualmente as condiçôes pretendidas. Funcionamento econémico Ao premir a tecla ECONO durante o funcionamento de arrefecimento, aquecimen- to {näo existente no tipo sé arrefecimento) ou AUTO, o ar condicionado iniciarä a seguinte sequência: À velocidade do ventilador ser automaticamente controlada. Na zona de supressäo de funcionamento, em que a capacidade é regulada para o minimo, o arrefecimento excessivo é evitado pela elevaçäo da temperatura progra- mada em 1 grau, apés a primeira hora, e em 2 graus, duas horas apés o inicio do funcionamento. À temperatura ambiente é assim regulada entre a zona de supres- säo de funcionamento e a temperatura estabelecida (dependendo da temperatura exterion). Operaçäo de desumidificaçäo + © modo DRY (desumidificaçäo) seleccionarä automaticamente a funçäo de desumidificagäo com base na diferença entre a temperatura programada e a temperatura ambiente real. + À temperatura é regulada durante a desumidificaçäo, ligando e desligando repetidamente a funçéo frio ou sé ventilaçäo. O indicador de velocidade do ventilador mostraré AUTO e ser usada uma velocidade baixa. FUNCIONAMENTO OPTIMIZADO Para conseguir o melhor rendimento, observar o seguinte: + _ Regular a direcçäo do ar correctamente, de maneira a näo incidir directamente sobre as pessoas. +_ Regular a temperatura, de maneira a conseguir o maïor nivel de conforto. Näo regular o aparelho a niveis excessivos de temperatura. Fechar portas e janelas durante os modos COOL ou HEAT. De conträrio, o rendimento pode ser reduzido. Utilizar a tecla TIMER ON do controlo remoto para seleccionar a hora desejada para ligar o ar condicionado. Näo obstruir as entradas ou saidas de ar, dado que o rendimento do aparelho pode ficar reduzido ou este pode deixar de funcionar. Limpar o filtro de ar periodicamente. De conträrio, o rendimento de aquecimento ou arrefecimento pode ser reduzido. Näo fazer funcionar o aparelho com o deflector horizontal fechado. deifsU » PORTUGUËS
MANUTENCÂAO e- À ADVERTÉNCIA fer Antes de proceder a qualquer operaçäo de limpeza, é necessärio parar o apa- Dar . relho e desligä-lo da corrente. - LE Limpeza da unidade interior e do controlo remoto PRECAUÇGES eee À Ç © LA = Re nu + Utilizar um pano seco para limpar a unidade interior e o controlo remoto. 8 Thinner A + Pode ser usado um pano humedecido com ägua fria para limpar a unidade =} &) interior se esta estiver muito suja. S + O painel frontal da unidade interior pode ser retirado e lavado com ägua. ë Secar com um pano seco. Fm + Näo usar panos ou espanadores tratados com produtos quimicos para lim- par o aparelho. + Néo utilizar benzina, diluente, abrasivos ou outros solventes similares para a limpeza. Estes podem causar fissuras ou deformaçôes na superficie pléstica. Limpeza do filtro de ar Um filtro de ar entupido reduz o rendimento deste aparelho. Limpar o filtro de duas em duas semanas. /
1- Levantar o painel frontal da unidade interior até este se deter emitindo um clique. D
2- Segurar a pega do filtro de ar pelo meio e levanté-lo ligeiramente para o retirar do
respectivo suporte. Puxé-lo para baixo.
3- Remover o FILTRO DE AR da unidade interior.
Retirar o filtro purificador de ar do seu suporte O método de instalaçäo e remoçäo do filtro de purificaçäo do ar difere, depen- dendo dos modelos. Ver as ilustraçôes marcadas com D e © à esquerda. +_ Limpar o fitro de purificaçäo do ar pelo menos uma vez por mês, e substitui-lo todos os 4-5 meses. +_ Limpé-lo com um aspirador. Voltar a colocar o filtro de purificaçäo do ar na sua posiçäo. Inserir a parte superior do filtro de ar no aparelho, tendo o cuidado de alinhar correctamente os lados direito e esquerdo para colocar o filtro na posiçäo correcta. Manutençäo Se o aparelho näo for utilizado durante um periodo de tempo prolongado, executar o seguinte: {1) Pôr o ventilador a funcionar durante cerca de meio dia para secar o interior do aparelho.
CONSELHOS DE FUNCIONAMENTO
Os incidentes seguintes podem ocorrer durante o funcionamento normal.
Protecçäo do ar condicionado. Protecçäo do Compressor O compressor nâo pode ser reiniciado num espaço de 3 minutos apés ter sido parado. Anti ar frio (S6 em modelos de frio/calor) O aparelho tem uma funcionalidade que o impede de emitir ar frio no modo HEAT (calor), quando o permutador de calor da unidade interior estiver numa das trés situaçôes seguintes e for atingida a temperatura programada. Inicio do aquecimento. Descongelaçäo. Aquecimento a baixa temperatura. O ventilador interior ou exterior deixa de funcionar durante a descongelaçäo (S6 nos modelos de frio/calor). Descongelaçäo (S6 nos modelos de frio/calor) Pode ocorrer formaçäo de geada na unidade exterior durante o ciclo de aquecimento quando a temperatura exterior for baixa € a humidade elevada, tendo como resultado uma diminuiçäo da eficiéncia do aparelho no aquecimento. Nesta situaçäo, o aparelho deixarä de aquecer e iniciarä automaticamente a operaçäo de descongelaçäo. O tempo de descongelaçäo pode variar de 4 a 10 minutos conforme a temperatura exterior e a quantidade de geada acumu- lada na unidade exterior. Emissäo de neblina branca na unidade interior Num ambiente interior que tenha uma humidade relativa elevada, pode formar-se uma neblina branca devido a uma grande diferença térmica entre o ar de entrada e o ar de saida no modo COOL A neblina branca pode ser derivada da humidade produzida pelo processo de descongelaçäo, quando o aparelho reinicia a operaçäo de aquecimento depois da descongelaçäo. Rufdo surdo no ar condicionado Poderä ouvir-se um som sibilante durante o funcionamento do compressor ou imediatamente apés a sua paragem. Este ruido é provocado pelo refluxo do gâs de refrigeraçäo e 6 normal. Pode também ouvir-se um estalido quando o compressor est a funcionar ou acaba de parar. Tal causado pela expansäo ou contracçäo das partes plésticas do aparelho, devido às mudanças de temperatura. Quando o aparelho for ligado pela primeira vez, a deslocaçäo do deflector para a sua posiçäo original pode também provocar ruido. A unidade interior emite poeira. Esta é uma situaçäo normal, quando o aparelho é utilizado pela primeira vez ou esteve muito tempo sem ser utilizado. A unidade interior emite um cheiro estranho. Tal é causado pelo facto de a unidade interior emitir os cheiros recebidos dos materiais do edificio, do mobiliärio ou de tabaco. © ar condicionado muda do modo COOL ou HEAT (apenas nos modelos de frio/calor) para o modo FAN (ventilaçäo). Quando a temperatura interior atinge a temperatura programada no aparelho, o compressor péra automaticamente e muda para o modo FAN ONLY (s6 ventilaçäo). O compressor ligar-se-4 de novo quando a temperatura interior subir, no modo COOL, ou descer, no modo HEAT (s6 nos modelos de frio/calor), em relaçäo à temperatura programada. Pode ocorrer a formaçäo de gotas de âgua na superticie da unidade interior durante o arrefecimento num ambiente relativa- mente hümido (humidade relativa superior a 80%). Regular o deflector vertical para a abertura méxima e seleccionar a veloci- dade HIGH do ventilador. Modo de aquecimento (s6 para modelos de frio/calor) O ar condicionado recolhe o calor da unidade exterior e liberta-o através da unidade interior durante a operaçäo de aqueci- mento. Quando a temperatura exterior desce, o calor aspirado pelo aparelho diminui do mesmo modo. Ao mesmo tempo, a sobrecarga de aquecimento do ar condicionado aumenta devido à maior diferença entre as temperaturas exterior e interior. Se © ar condicionado näo alcançar uma temperatura confortävel, recomenda-se a utilizaçäo de uma fonte de calor suplementar. Funçäo de reinicio automätico Perante um corte de corrente durante o funcionamento, a unidade pâra completamente. Quando a corrente é restabelecida, nos aparelhos sem a funçäo de reinicio automätico o indicador OPERATION da unidade interior começa a piscar. Para reiniciar o funcionamento, premir a tecla ON/OFF do controlo remoto. Nos aparelhos com aque- la funçäo, quando a corrente é restabelecida, o aparelho começa a funcionar automaticamente com todas as programaçôes prévias guardadas na meméria. Certos tipos de iluminaçäo e telefones sem fios nas imediaçôes podem interferir no funcionamento do ar condicionado. Desligar e ligar novamente a corrente do aparelho. Premir a tecla ON/OFF do controlo remoto para reiniciar o funcionamento. + deifsSU
@æ Avarias e Soluçôes Desligar imediatamente o ar condicionado se ocorrer qualquer uma das seguintes situaçôes: Desligar a corrente e contactar o serviço de assisténcia mais préximo. O indicador de funcionamento ou outros indicadores piscam rapidamente (5 vezes por segundo) e näo deixam de piscar desligando e voltando a ligar a corrente. O fusivel queima-se ou o disjuntor dispara frequentemente. Problema Entrou âgua ou qualquer objecto no ar condicionado. © controlo remoto näo funciona ou funciona de modo anormal. Outras situaçôes anormais.
Avaria Causa © que deverä ser feito? © O aparelho Falha de corrente Esperar que a corrente seja restabelecida. näo arranca O aparelho pode ter-se desligado. Contirmar que a ficha estä bem inserida na tomada. O fusivel pode ter-se queimado. Substituir o fusivel. As pilhas do controlo remoto podem estar Substituir as pilhas. gastas. A hora programada com o temporizador & Esperar ou cancelar a programaçäo do incorrecta. temporizador. O aparelho näo Programaçäo de temperatura incorrecta. Programar a temperatura correctamente. Para arrefece nem aquece ver o método detalhado, consultar a secçäo (6 nos modelos de “Utilizaçäo do controlo remoto". frio/calor) muito bem durante a emissäo O filtro de ar estä bloqueado. Limpar o filtro de ar. de ar. As portas ou janelas estäo abertas. Fechar portas e janelas. A entrada ou a saïda da unidade interior ou Eliminar previamente as obstruçôes e ligar exterior estäo bloqueadas. o aparelho. A protecçäo de 3 minutos do compressor foi Esperar. activada. Se o problema näo ficar resolvido, contactar o distribuidor ou serviço de assisténcia mais préximos. Prestar-lhes informaçäo sobre o problema e o modelo do aparelho. Observaçôes: Näo tentar fazer pessoalmente a assisténcia técnica do aparelho. Consultar sempre um serviço de assisténcia autorizado. deifsU %
Controlo remoto TECLA MODE + Cada vez que a tecla é premida, é selec- cionado um modo numa sequência de AUTO, COOL, DRY, HEAT (näo existente no tipo s6 frio), FAN ONLY e AUTO.
+ Premir esta tecla para configurar o modo de funcionamento econémico {näo disponivel em alguns modelos)
+ Esta tecla é utilizada para acertar a hora actual e as horas de ligar e desligar. TECLA CANCEL +_ Premir esta tecla para cancelar a tempo- rizaçäo ON e OFF. +_O controlador remoto acima do desenho pode ter algumas diferenças de essa que você compra. — TECLA RESET + Ao premir a tecla RESET, todas as confi- guraçôes actuais säo canceladas e o aparelho volta às configuraçôes iniciais. No relégio, os dois pontos de "0:00" fica- râo_intermitentes, o modo apresenta "AUTO", a velocidade do ventilador mos- UTO", a temperatura apresenta deifsU PORTUGUËS
Apresenta-se ao remir a tecla ON/OFF (ligao/desligao). Premir a tecla ON/OFF novamente para eliminar.
Visivel ao premir a tecla LOCK. Premr a tecla LOCK novamente para eliminar.
INDICADOR DA VELOCIDADE DO VENTILADOR
Mostra a velocidade seleccionada do ventilador, AUTO e très niveis de velo- cidade "LOW", "MED" e "HIGH". Exibe AUTO quando o modo de funciona- mento estiver em AUTO ou DRY. MOSTRADOR ECONO. {näo disponivel em alguns modelos) Apresentado premindo a tecla ECONO. Premir a tecla ECONO novamente para eliminar. + Nailustraçäo, säo apresentados todos os mostradores para maior clareza. Durante 0 funcionamento, apenas os indicadores relevantes seräo mostra- dos no controlo remoto.
Localizaçäo do controlo remoto + Conservar o controlo remoto onde os seus sinais possam alcançar o receptor no aparelho interior. (é permitida uma distäncia até 8 m). + Quando se selecciona o funcionamento do temporizador, o controle remoto transmite automaticamente o sinal ao aparelho interior na hora especificada. Se o controlo remoto for mantido numa posiçäo que impeça a transmissäo correcta dos sinais, pode ocorrer um atraso até 15 minutos.
+ O ar condicionado näo funcionarä se houver cortinas, portas où outros a bloquear os sinais do controlo remoto para o aparelho interior. + Evitar a entrada de qualquer liquido no controlo remoto. Näo o expor à luz solar directa ou a calor. + Se o receptor dos sinais infravermelhos do aparelho interior estiver expos- to à luz solar directa, o ar condicionado pode näo funcionar correctamente. Utilizar cortinas para impedir que a luz do sol atinja o receptor + Se outros aparelhos eléctricos reagirem ao controlo remoto, mudar estes dispositivos de lugar ou consultar o seu revendedor. Substituiçäo das pilhas © controlo remoto utiliza duas pilhas secas alcalinas (RO3/LRO3 x 2). (1) Deslizar a tampa do compartimento das pilhas, substituir as pilhas velhas por novas. {2) Depois do passo (1), premir a tecla RESET. (3) Antes de voltar a colocar a tampa do compartimento das pilhas, confirmar se o painel do relégio do controlo remoto indica "0:00" e se os dois pontos estäo intermitentes. + Depois de substituir as pilhas, acertar o relégio do controlo remoto. A NoTas | + Ao substituir as pilhas, näo utilizar pilhas usadas ou de um tipo diferente. De conträrio, pode-se provocar o mau funcionamento do controlo remoto. + Se o controlo remoto näo for utilizado durante algumas semanas, retirar as pilhas. De contrério, pode ocorrer derrame de liquido das mesmas que o poderä danificar. + À vida ütil média das pilhas durante um funcionamento normal é de aproxi- madamente seis meses. + Substituir as pilhas se näo houver qualquer sinal de recepçäo do aparelho interior ou se o indiciador de transmissäo no controlo remoto näo acender. deitsu
Antes de iniciar o funcionamento do ar condicionado, acertar o relégio do contro- lo remoto pelo processo indicado nesta secçäo. O painel do relégio no controlo remoto indicarä a hora, independentemente de o ar condicionado estar ou näo em funcionamento. Programaçäo inicial do Relégio Quando as pilhas säo inseridas no controlo remoto, o painel do relégio indicarä "0:00" e os dois pontos ficaräo intermitentes. (1) Tecla TIME ADJUST + Carregue nesta tecla para acertar a hora. [A] Avançar. [M] Recuar. + Cada vez que premir a tecla, a hora avança ou recua um minuto dependen- do da tecla premida. À hora muda täo rapidamente quanto mais a tecla for premida. (2) Tecla OK + Ao premir a tecla OK, o indicador da hora do relégio deixa de piscar e o relé- gio começa a funcionar. (3) Reprogramaçäo do relégio + Ao premir a tecla CLOCK do controlo remoto, os dois pontos no indicador do relégio comegçaräo a piscar. Para acertar a nova hora, seguir os passos 1 e 2 da "Programaçäo inicial do relégio" .
FUNCIONAMENTO AUTOMÂTICO
FUNCIONAMENTO S0 FRIO/VENTILAÇÂO
Iniciar Ligar o aparelho. A luz OPERATION do painel da unidade interior começa a piscar. (1) Tecla MODE Seleccionar DRY. (2) Tecla TEMP. Premir a tecla "TEMP". © indicador da velocidade do ventilador apresenta AUTO. A velocidade do ven- tilador do aparelho interior serâ automaticamente seleccionada para Low. (3) Botäo ON/OFF Premir esta tecla para iniciar o ar condicionado. A luz OPERATION do painel do aparelho interior acendese e o funcionamento inicia-se apés aproximadamente 3 minutos. S3n9n1LHOd Parar Tecla ON/OFF Premir esta tecla novamente para desligar o ar condicionado. # deifsSU mer 38: 85 huesor 88: 88
+ Quando se selecciona o funcionamento do temporizador, o controlo remo- to transmite automaticamente o sinal do temporizador ao aparelho interior na hora especificada. Por isso, conservar o controlo remoto num local a partir do qual possa transmitir correctamente o sinal para o aparelho inte- rior. + À hora efectiva de funcionamento definida pelo controlo remoto estä limita- da a 24 horas. un 38: 82 nero 38:80
Ligaçäo do temporizador (Parar — Funcionamento) A funçäo ON timer é ütil quando se acorda de manhä ou quando se regressa a casa. O ar condicionado iniciarä automaticamente o funcionamento à hora pro- gramada. Exemplo: Para iniciar o ar condicionado às 6:00.
TEMPORIZAÇAO COMBINADA (Programaçäo dos temporizadores ON e OFF em simultäneo) OFF Timer —> ON Timer {Funcionamento —> Parar —> Funcionamento) Esta funçäo é ütil quando se pretende desligar o aparelho depois da hora de adormecer e ligä-lo ao acordar ou quando se regressa a casa. Exemplo: Para desligar o ar condicionado às 23:00 e iniciä-lo na manhä seguinte às 6:00.
ON Timer —> OFF Timer (Parar —> Funcionamento —> Parar) Pode-se utilizar esta configuraçäo para iniciar o ar condicionado ao acordar e paré-lo quando sair de casa. Exemplo: Para ligar o ar condicionado às 6:00 da manhä seguinte e desligä-lo às 8:00
+_A funçäo Timer (ON ou OFF) mais prôxima da hora actual ser activada pri- meiro. + Se for programada a mesma hora para os temporizadores ON e OFF, näo haver qualquer activaçäo do temporizador. Além disso, o ar condicionado pode avariar-se. 4 deifsSU EXEMPLO DE CONFIGURAÇAO O DO TEMPORIZADOR Apagado Funcionamento Z \ 23:00 Temporizador ligado
Notice-Facile